ABOUT THE SPEAKER
Dread Scott - Visual artist
Dread Scott makes revolutionary art to propel history forward.

Why you should listen

Dread Scott's work is exhibited across the US and internationally. In 1989, his art became the center of national controversy over its transgressive use of the American flag, while he was a student at the School of the Art Institute of Chicago. President G.H.W. Bush called his art "disgraceful," and the entire US Senate denounced and outlawed this work. Scott became part of a landmark Supreme Court case when he and others defied the new law by burning flags on the steps of the US Capitol. His studio is now based in Brooklyn. 

Scott's work has been included in exhibitions at New York's MoMA PS1, the Walker Art Center, Minneapolis and Gallery MOMO in Cape Town, South Africa. His performance work has been presented at BAM in Brooklyn and on the streets of Harlem, NY. His work is in the collection of the Whitney Museum of American Art and the Brooklyn Museum, and it has been featured on the cover of Artforum magazine and the front page of NYTimes.com. Scott is a recipient of a 2018 United States Artists Fellowship and grants from the Creative Capital Foundation and the Open Society Institute. He works in a range of media, from performance and photography to screen-printing and video.   

Scott plays with fire -- metaphorically and sometimes literally -- as when he burned $171 on Wall Street and encouraged those with money to add theirs to the pyre. His work asks viewers to look soberly at America's past and our present. Writing about a recent banner project, Angelica Rogers wrote in the New York Times: "...it was difficult to look away from the flag's blocky, capitalized type. 'A Man Was Lynched by Police Yesterday.' It shouted the words so matter-of-factly that I felt myself physically flinch."

Scott is currently working on Slave Rebellion Reenactment, a community engaged performance that will reenact the largest rebellion of enslaved people in American History.

More profile about the speaker
Dread Scott | Speaker | TED.com
TED2018

Dread Scott: How art can shape America's conversation about freedom

Dread Scott: Sanat, Amerika'nın özgürlüğe bakış açısını nasıl şekillendirebilir?

Filmed:
1,368,594 views

Bu kısa konuşmada, görsel sanatçı Dread Scott Amerikan bayrağını tartışmaya yol açan biçimde kullanarak ulusal dikkati kendi üzerine çekmiş ve Birleşik Devletler Yüksek Mahkemesi'nde tarihî bir yasa değişikliğine yol açmış olan, yasalara karşı çıkan fotoğraf montajının hikâyesini anlatıyor.
- Visual artist
Dread Scott makes revolutionary art to propel history forward. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I am a visualgörsel artistsanatçı,
0
858
1475
Ben bir görsel sanatçıyım,
00:14
and I make revolutionarydevrimci artSanat
to propelitmek historytarih forwardileri.
1
2357
3381
tarihi ileriye taşımak için
devrimsel sanat yapıyorum.
00:18
I'm going to come right out
and tell you something:
2
6369
2411
Size bir şey söyleyeceğim:
00:20
I don't acceptkabul etmek the economicekonomik foundationvakıf,
3
8804
1865
Amerika'nın ekonomik yapısını,
00:22
the socialsosyal relationsilişkiler
4
10693
1161
toplumsal ilişkilerini
00:23
or the governingyöneten ideasfikirler of AmericaAmerika.
5
11878
1700
ve hükmeden fikirlerini
kabul etmiyorum.
00:26
My artSanat contributeskatkıda bulunur to fundamentaltemel changedeğişiklik
6
14523
1934
Sanatım, izleyicileri büyük sorulara
00:28
by encouragingteşvik edici an audienceseyirci to addressadres
bigbüyük questionssorular from that perspectiveperspektif.
7
16481
3879
yoğunlaşmaları için cesaretlendirerek
köklü değişimlere katkıda bulunur.
00:32
SocialSosyal changedeğişiklik is hardzor,
but ideasfikirler mattermadde tremendouslymüthiş.
8
20892
3286
Sosyal değişim zor,
ama fikirler son derece önemli.
00:37
When I say I'm an artistsanatçı,
mostçoğu people think, "Oh, he's a painterressam."
9
25594
3120
İnsanlara sanatçıyım dediğimde çoğu
"Ah, o bir ressam." der.
00:40
BehindArkasında me, you can see
some of the kindtür of work I do.
10
28738
2533
Arkamda, yaptığım çalışmalardan
bazı örnekler görebilirsiniz.
00:43
"ImagineHayal a WorldDünya
WithoutOlmadan AmericaAmerika" is a paintingboyama,
11
31295
2337
"Amerikasız bir dünya düşünün"
bir tablodur.
00:45
but I work in a rangemenzil of mediamedya,
12
33656
1493
Medyanın çeşitli alanlarını
kapsayan çalışmalar yapıyorum;
00:47
includingdahil olmak üzere photographyfotoğrafçılık,
videovideo and performanceperformans artSanat.
13
35173
3000
fotoğrafçılık, video ve performans
sanatları buna dâhil.
00:53
A currentşimdiki projectproje,
"SlaveKöle Rebellionİsyan ReenactmentCanlandırma,"
14
41536
2818
Güncel bir proje olan
"Köle Ayaklanmasının Yeniden Sahnelenişi"
00:56
is going to be reenactedreenacted
on the outskirtsdisi of NewYeni OrleansOrleans
15
44378
2976
New Orleans'ın kenar mahallelerinde
yeniden sahnelenecek.
00:59
this NovemberKasım.
16
47378
1159
Bu Kasımda.
01:02
In 1989, I had an artworksanat eseri that becameoldu
the centermerkez of controversytartışma
17
50500
3879
1998'de, ihtilafın merkezinde olan bir
sanat çalışmam oldu.
01:06
over its transgressivetransgresif use
of the AmericanAmerikan flagbayrak.
18
54403
2648
Amerikan bayrağının saldırgan şekilde
kullanılması konusunda.
01:09
"What is the ProperUygun Way
to DisplayGörüntü a US FlagBayrak?"
19
57620
2634
"Birleşik Devletler Bayrağını
Sergilemenin Uygun Yolu Nedir?"
01:12
is a conceptualkavramsal work that encouragedteşvik
audienceseyirci participationkatılım.
20
60278
3074
izleyicileri katılıma teşvik eden
kavramsal bir çalışmadır.
01:16
It consistedoluşuyordu of a photoFotoğraf montageMontaj
that had textMetin that readokumak,
21
64003
2697
Fotomontaj ile bir metin üzerine
01:18
"What is the ProperUygun Way
to DisplayGörüntü a US FlagBayrak?"
22
66724
2495
Amerikan Bayrağını Sergilemenin
Uygun Yolu Nedir?" yazıldı.
01:21
BelowAşağıda that were bookskitaplar that people
could writeyazmak responsesyanıt-e doğru to that questionsoru in,
23
69243
3598
Bunun altında, insanların bu soruya
yanıtlarını yazabileceği defterler vardı.
01:24
and belowaltında that was a flagbayrak
that people had the optionseçenek of standingayakta on.
24
72865
3197
Bunun da altında, isterlerse
üzerine basabilecekleri bir bayrak vardı.
01:28
The photoFotoğraf montageMontaj consistedoluşuyordu
of imagesGörüntüler of SouthGüney KoreanKore dili studentsöğrencilerin
25
76086
3060
Montaj, Güney Koreli öğrencilerin
01:31
burningyanan AmericanAmerikan flagsBayraklar,
26
79170
1447
Amerikan bayraklarını yaktıkları
01:32
holdingtutma signsişaretler that said,
"YankeeYankee go home. SonOğlu of a bitchsürtük,"
27
80641
2824
"Evine git Amerikalı. Orospu çocuğu,"
yazılı pankart ve dövizler taşıdıkları
01:35
and belowaltında that were flag-drapedbayrak bol dökümlü coffinstabut
cominggelecek back from VietnamVietnam.
28
83489
3239
ve bunun da altında Vietnam'dan geri gelen
bayraklarla sarılmış tabutları içeriyordu.
01:39
People wroteyazdı long and shortkısa answerscevaplar.
29
87461
2068
01:41
ThousandsBinlerce of people engagednişanlı with the work
in a lot of differentfarklı languagesdiller.
30
89553
3542
İnsanlar uzun, kısa cevaplar yazdı.
Binlerce insan birçok farklı dilde
bu çalışmaya katıldı.
01:45
Some of the people said,
31
93420
1295
Yazılanlardan bazıları:
01:47
"I'm a GermanAlmanca girlkız.
32
95414
1254
"Ben bir Alman kızıyım.
01:48
If we GermansAlmanlar would admirebeğenmek
our flagbayrak as you all do,
33
96692
3022
Eğer biz Almanlar bayrağımıza
sizin kadar hayran olsaydık
01:51
we would be calleddenilen NazisNaziler again.
34
99738
1735
tekrar Naziler olarak anılırdık.
01:53
I think you do have too much
troublesorun about this flagbayrak."
35
101497
2606
Bence, bayrakla alakalı
çok fazla sıkıntınız var."
01:57
"I think that the artistsanatçı
should be returnediade to his heritagemiras,
36
105930
2832
"Bence sanatçı kendi özüne dönmeli,
02:00
i.e., the junglesormanlarda of AfricaAfrika,
37
108786
1645
mesela Afrika ormanlarına,
02:02
and then he can shovelkürek manuregübre
in his artisticartistik way."
38
110455
2626
orada gübreleri kendine özgü
sanatıyla kürekleyebilir."
02:06
"This flagbayrak I'm standingayakta on standsstandları for
everything oppressivebaskıcı in this systemsistem:
39
114981
3601
''Üzerinde durduğum bu bayrak sistemdeki
baskıcı olan her şeyi temsil ediyor:
02:10
the murdercinayet of the IndiansKızılderililer
and all the oppressedezilen around the worldDünya,
40
118606
3068
Kızılderililerin katliamı ve dünyanın
her yerindeki mazlumlar,
02:13
includingdahil olmak üzere my brothererkek kardeş
who was shotatış by a pigdomuz,
41
121698
2004
bedenini 'pis zencinin öldüğünden
emin olmak için defalarca tekmeleyen
02:15
who kickedtekmeledi over his bodyvücut
to 'make' yapmak sure the niggerzenci was deadölü.'
42
123726
3036
bir domuz tarafından
vurulmuş olan ağabeyim de dâhil."
02:19
That pigdomuz was wearinggiyme the flagbayrak.
43
127776
1603
O domuzun üzerinde
bu bayrak vardı.
02:21
Thank you, DreadDehşet ScottScott,
for this opportunityfırsat."
44
129403
2342
Teşekkürler, Dread Scott,
bu fırsatı sağladığın için.''
02:24
"As a veteranUsta defendingsavunmak the flagbayrak,
45
132259
1601
"Bir savaş gazisi gibi
bayrağı savunmak mı
02:25
I personallyŞahsen would never
defendsavunmak your stupidaptal asseşek!
46
133884
2269
şahsen ben hiçbir zaman
sizin aptal kıçınızı savunmam!
02:28
You should be shotatış!" -- US NavyDeniz Kuvvetleri SealMühür TeamTakım.
47
136177
2518
Sen vurulmalısın!" --
Birleşik Devletler Donanması.
Gördüğünüz gibi, insanlar o zamanlarda da
bayrak hakkında çok güçlü tepkilere sahip
02:32
As you can see, people had
very stronggüçlü reactionsreaksiyonları about the flagbayrak then,
48
140463
3462
02:35
as they do now.
49
143949
1231
tıpkı şimdi olduğu gibi.
02:37
There were demonstrationsgösteriler of veteransGaziler
in frontön of the ArtSanat InstituteEnstitüsü of ChicagoChicago.
50
145606
3784
Chicago Sanat Enstitüsü'nün önünde,
savaş gazileri gösteriler düzenledi.
02:41
They chantedattılar things like,
51
149414
1249
Şöyle tezahüratlar yapıyorlardı:
02:42
"The flagbayrak and the artistsanatçı,
hangasmak them bothher ikisi de highyüksek,"
52
150687
2248
"Bayrak ve sanatçı,
ikisini de yukarıya asın,"
02:44
evokingçağrıştıran imagesGörüntüler of lynchinglinç.
53
152959
1524
linç görüntülerini çağrıştırıyordu.
02:46
I receivedAlınan numeroussayısız deathölüm threatstehditler,
54
154507
1638
Birçok ölüm tehdidi aldım,
02:48
and bombbomba threatstehditler
were phonedtelefon in to my schoolokul.
55
156169
2130
okulumu arayıp
bomba tehditleri savuruyorlardı.
02:50
It was a very dangeroustehlikeli situationdurum.
56
158323
1680
Çok tehlikeli bir durumdu.
Sonrasında, Başkan Bush bu çalışmamın
"utanç verici" olduğunu söyledi,
02:52
LaterDaha sonra, PresidentBaşkan BushBush calleddenilen
the work "disgracefulutanç verici,"
57
160401
2533
02:54
whichhangi I viewedbakıldı as a tremendousmuazzam honorOnur,
58
162958
1795
-- ki bu benim için büyük bir onur--
02:56
and CongressKongre outlawedyasadışı the work.
59
164777
1525
ve Kongre çalışmamı yasakladı.
02:58
(LaughterKahkaha)
60
166326
1105
(Kahkahalar)
02:59
I becameoldu partBölüm of a SupremeYüce CourtMahkeme casedurum
when I and othersdiğerleri defiedmeydan that lawhukuk,
61
167455
4017
Capitol basamaklarında
bayrakları yakarak
03:03
by burningyanan flagsBayraklar
on the stepsadımlar of the CapitolCapitol.
62
171496
2185
bu yasayı protesto ettiğimiz için kendimi
Yüksek Mahkeme davasının içinde buldum.
03:06
That actionaksiyon and the subsequentSonraki
legalyasal and politicalsiyasi battlesavaş
63
174485
3120
Bu eylem ve bunu izleyen
yasal ve politik savaş,
03:09
led to a landmarkSimgesel Yapı First AmendmentDeğişiklik decisionkarar
that preventedönlenmiş the governmenthükümet
64
177629
3678
hükûmetin, vatanseverliği
zorunlu kılmasının önüne geçen
03:13
from demandingzahmetli
patriotismVatanseverlik be mandatoryzorunlu.
65
181331
2378
tarihî bir yasa değişikliği kararına
yol açtı.
03:16
But let me back up a bitbit.
66
184169
1220
Şimdi birazcık geriye gidelim.
03:17
These people literallyharfi harfine wanted me deadölü.
67
185413
2260
Bu insanlar, gerçekten de
benim ölmemi istiyordu.
03:20
What I would do at this momentan
would make a differencefark.
68
188633
2624
Bu noktada benim yaptığım şey
fark yaratacaktı.
03:23
This is me at the exactkesin sameaynı momentan,
69
191281
2047
Burada, beni görüyorsunuz
tam da o anda
03:25
eightsekiz storieshikayeleri aboveyukarıdaki that crowdkalabalık.
70
193352
1781
kalabalıktan sekiz kat daha yukarıda.
03:28
It was supposedsözde to be for a photoFotoğraf shootateş etme
71
196368
1881
Bu fotoğraf çekiminin aslında
göstericilerin durduğu basamaklarda
03:30
that was going to take placeyer on the stepsadımlar
where the veteransGaziler were at that time.
72
198273
3795
yapılması planlanmıştı.
03:34
It wouldn'tolmaz have been safekasa
for me to be there, to say the leasten az.
73
202092
3026
Orada olmak benim için güvenli olmazdı,
en azından bunu söyleyebilirim.
03:37
But it was really importantönemli
to do that shootateş etme,
74
205142
2141
Ama bu çekimi yapmak
gerçekten de çok önemliydi,
03:39
because while some wanted to killöldürmek me,
it was alsoAyrıca a situationdurum
75
207307
2889
çünkü birileri beni öldürmek istiyor
olsa da bu diğer taraftan
03:42
where those who viewedbakıldı the AmericanAmerikan flagbayrak
as standingayakta for everything oppressivebaskıcı
76
210220
3690
Amerikan bayrağının sistemde baskıcı olan
her şeyi temsil ettiğini düşünenlerin
03:45
in this systemsistem
77
213934
1156
söz sahibi olduklarını
03:47
feltkeçe that they had a voiceses,
78
215114
1295
03:48
and that voiceses neededgerekli to be amplifiedamplifiye.
79
216433
1967
ve seslerini yükselterek
haklarını aramaları gerektiğini
hissettikleri bir durumdu.
03:50
The pointpuan is this:
80
218837
1224
03:52
changingdeğiştirme anything --
81
220085
1370
Mesele şu:
03:53
whetherolup olmadığını it's conventionalKonvansiyonel ideasfikirler
about US nationalUlusal symbolssemboller,
82
221479
4002
herhangi bir şeyi değiştirmek --
bu ister Birleşik Devletlerin ulusal
sembolleriyle ilgili geleneksel fikirler
03:57
traditionalgeleneksel thinkingdüşünme challengedmeydan
by scientificilmi breakthroughsbuluşların
83
225505
2922
ister geleneksel düşünceye çığır açan
bilimsel buluşlarla meydan okumak
04:00
or oustingdevrilmesiyle an authoritarianotoriter presidentDevlet Başkanı --
84
228451
2428
04:02
requiresgerektirir a lot of things.
85
230903
1327
ya da otoriter bir başkanı
devirmek -- olsun
04:04
It requiresgerektirir couragecesaret,
86
232254
1612
değişim birçok şeyi gerektiriyor.
04:05
luckşans
87
233890
1155
Cesareti,
04:07
and alsoAyrıca visionvizyon and boldnesscesaret of actionaksiyon.
88
235069
2644
şansı,
vizyonu ve yürekli olmayı.
Şansa gelince, şunu söylemeliyim ki --
04:10
But on luckşans --
89
238971
1170
04:12
I have to say, the photoFotoğraf shootateş etme we did
mightbelki not have workedişlenmiş out so well.
90
240165
3473
yaptığımız fotoğraf çekimi
bu kadar iyi sonuçlanmayabilirdi.
04:15
We laughedgüldü after we were out of the areaalan.
91
243662
2430
O alandan dışarıya çıktıktan sonra güldük.
04:18
But the thing is, it was worthdeğer the riskrisk
92
246116
1868
Ama olay şu ki, aldığımız riske değdi
04:20
because of the stakeskazıklar that were involvedilgili.
93
248008
2007
çünkü burada söz konusu olan şeyler
çok önemliydi.
04:22
And in this casedurum, the luckşans
led to a wonderfulolağanüstü,
94
250039
2153
Bu çalışmada şans,
şaşırtıcı,
04:24
profoundderin and powerfulgüçlü situationdurum
95
252216
1511
derin ve etkileyici
04:25
that was alsoAyrıca humorousmizahi.
96
253751
1466
aynı zamanda güldürücü
bir duruma yol açtı.
04:27
Thank you.
97
255241
1164
Teşekkür ederim.
04:28
(ApplauseAlkış)
98
256429
2376
(Alkışlar)
Translated by Emine Eroglu
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dread Scott - Visual artist
Dread Scott makes revolutionary art to propel history forward.

Why you should listen

Dread Scott's work is exhibited across the US and internationally. In 1989, his art became the center of national controversy over its transgressive use of the American flag, while he was a student at the School of the Art Institute of Chicago. President G.H.W. Bush called his art "disgraceful," and the entire US Senate denounced and outlawed this work. Scott became part of a landmark Supreme Court case when he and others defied the new law by burning flags on the steps of the US Capitol. His studio is now based in Brooklyn. 

Scott's work has been included in exhibitions at New York's MoMA PS1, the Walker Art Center, Minneapolis and Gallery MOMO in Cape Town, South Africa. His performance work has been presented at BAM in Brooklyn and on the streets of Harlem, NY. His work is in the collection of the Whitney Museum of American Art and the Brooklyn Museum, and it has been featured on the cover of Artforum magazine and the front page of NYTimes.com. Scott is a recipient of a 2018 United States Artists Fellowship and grants from the Creative Capital Foundation and the Open Society Institute. He works in a range of media, from performance and photography to screen-printing and video.   

Scott plays with fire -- metaphorically and sometimes literally -- as when he burned $171 on Wall Street and encouraged those with money to add theirs to the pyre. His work asks viewers to look soberly at America's past and our present. Writing about a recent banner project, Angelica Rogers wrote in the New York Times: "...it was difficult to look away from the flag's blocky, capitalized type. 'A Man Was Lynched by Police Yesterday.' It shouted the words so matter-of-factly that I felt myself physically flinch."

Scott is currently working on Slave Rebellion Reenactment, a community engaged performance that will reenact the largest rebellion of enslaved people in American History.

More profile about the speaker
Dread Scott | Speaker | TED.com