ABOUT THE SPEAKER
Luisa Neubauer - Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement.

Why you should listen

In 2018, Luisa Neubauer co-initiated the "Fridays for Future" school strike movement Germany, which was inspired by the Swedish teen Greta Thunberg. In fear of growing up in a world of rising global temperatures, Neubauer is organzing mass action to urge global governments to comply to the 2015 Paris Agreements.

More profile about the speaker
Luisa Neubauer | Speaker | TED.com
TEDxYouth@München

Luisa Neubauer: Why you should be a climate activist

Luisa Neubauer: Neden bir iklim aktivisti olmaya karar verdim ve neden buna siz de karar vermelisiniz?

Filmed:
1,868,185 views

"Coğrafya derslerinde iklim krizinin, bizler gibi kaybedecek hiçbir şey olmadığını ancak kazanacak çok şey olduğunu anlamış insanlar tarafından tam vaktinde davranılarak aşılmış bir zorluk olarak öğretildiği bir dünyanın hayalini kuruyorum." diyor Luisa Neubauer. Greta Thunberg ile birlikte Neubauer, iklim krizi adına eylemlerin eksikliğini protesto eden uluslararası bir okul grevi olan "Fridays For Future" (çv. gelecek için cumalar) 'ı kurdu. Yaşa bakılmadan herkesin iklim aktivisti olmak adına yapabileceği 4 adımı paylaşıyor. "Bu yalnız bir neslin işi değil. Bu tüm insanlığın görevi."
- Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I never plannedplanlı to becomeolmak
a climateiklim activisteylemci.
0
1071
2944
İklim aktivisti olacağımı
hiç düşünmemiştim.
00:16
But things have changeddeğişmiş,
1
4579
2265
Ama bir şeyler değişti
00:18
and now, standingayakta here
as a climateiklim activisteylemci,
2
6868
3060
ve şimdi bir iklim aktivisti olarak
huzurlarınızda bulunuyor,
00:21
I asksormak you all to becomeolmak one, too.
3
9952
2356
sizi de aramıza davet ediyorum.
00:25
Here'sİşte why,
4
13193
1497
Şimdi nedenine,
00:26
and mostçoğu importantlyönemlisi, how.
5
14714
2154
daha da önemlisi nasılına değineceğim.
00:30
TenOn yearsyıl agoönce, when I was 13 yearsyıl oldeski,
6
18821
3491
Bundan 10 sene önce 13 yaşımdayken,
00:34
I first learnedbilgili about
the greenhouseyeşil Ev effectEfekt.
7
22336
2599
ilk kez sera etkisini öğrenmiştim.
00:37
Back then, we spentharcanmış
90 minutesdakika on this issuekonu,
8
25887
3818
Bu konu üzerinde 90 dakika harcamıştık
00:41
and I rememberhatırlamak findingbulgu it quiteoldukça irritatingrahatsız edici
9
29729
2136
ve bu denli mühim bir konunun
00:43
that something so fundamentaltemel
10
31889
2217
sadece tek bir coğrafya
dersine sıkıştırılıyor olmasından
00:46
would be squeezedsıkılmış into
a singletek geographyCoğrafya lessonders.
11
34130
2829
oldukça rahatsız olmuştum.
00:50
Some of this irritationtahriş remainedkalmıştır,
so when I graduatedmezun from highyüksek schoolokul,
12
38123
3846
Bu rahatsızlığı tamamıyla üzerimden
atamadım ki lisenin ardından,
00:53
I decidedkarar to studyders çalışma geographyCoğrafya,
13
41993
2298
bütün bu iklim değişikliği hakkında
00:56
just to make sure I was on the right trackiz
with this wholebütün climateiklim changedeğişiklik thing.
14
44315
4226
doğru yolda olduğumdan emin olmak adına
coğrafya okumaya karar verdim.
01:01
And this is when everything changeddeğişmiş.
15
49487
2875
Her şey tam da o zaman değişti.
01:05
This was the first time
I lookedbaktı at the dataveri,
16
53492
2198
Bu iklim krizinin ardındaki bilime,
verilere ilk baktığımda
01:07
at the scienceBilim behindarkasında the climateiklim crisiskriz,
17
55714
2389
01:10
and I couldn'tcould believe what I was readingokuma.
18
58881
2458
okuduklarıma inanamadım.
01:13
Like manyçok of you,
19
61985
2119
Tıpkı bir çoğunuz gibi,
01:16
I thought that the planetgezegen
wasn'tdeğildi really in a good statebelirtmek, bildirmek.
20
64128
3204
dünyanın pek de iyi durumda
olmadığını düşünmüştüm.
01:20
I had no ideaFikir that we are rushingacele
into this self-madekendi kendine yapılan disasterafet
21
68562
5016
Koşar adımlarla, kendi ellerimizle
yarattığımız bir faciaya
sürüklendiğimizden haberim yoktu.
01:25
in suchböyle a rapidhızlı pacehız.
22
73602
1998
01:28
There was alsoAyrıca the first time
I understoodanladım what differencefark it makesmarkaları
23
76636
3335
Aynı zamanda bu büyük resmi göz önüne
alınca farkı anladığım ilk zamandı.
01:31
when you considerdüşünmek the biggerDaha büyük pictureresim.
24
79995
2154
01:34
Take the COCO2 concentrationkonsantrasyon
in the atmosphereatmosfer, for instanceörnek,
25
82173
3710
Örneğin, atmosferdeki CO2 yoğunluğunu,
küresel ısınmanın
bir numaralı sebebini, ele alalım.
01:37
the numbernumara one driversürücü for globalglobal warmingısınma.
26
85907
2172
01:40
Yes, this looksgörünüyor badkötü.
27
88487
1787
Evet, kötü görünüyor.
01:42
This looksgörünüyor like we are on
a prettygüzel badkötü trackiz.
28
90298
3484
Oldukça kötü bir halde
olduğumuz görülüyor.
01:46
But it's only oncebir Zamanlar you don't
just considerdüşünmek the last 60 yearsyıl
29
94362
3223
Ancak sadece geçtiğimiz
60 seneye değil de
01:49
but the last 10,000 yearsyıl
30
97609
1614
son 10.000 seneye bakarsak
01:51
that you understandanlama
how terrifyingdehşet verici this really is.
31
99247
2926
durumun ciddiyetini anlayabiliriz.
01:55
And this is just one aspectGörünüş
of the crisiskriz we're seeinggörme.
32
103512
3635
Bu, gördüğümüz krizin yalnızca bir tarafı.
01:59
I'm not going to get into detailsayrıntılar here,
but let me tell you so much:
33
107922
3362
Burada detaylara inmeyeceğim
fakat şu kadarını söyleyebilirim:
02:04
we are in a pointpuan of historytarih
34
112546
2933
Tarihte dünya üzerindeki en yıkıcı gücün
02:07
that the mostçoğu destructiveyıkıcı forcekuvvet
on the planetgezegen is humanityinsanlık itselfkendisi.
35
115503
5283
insanlık olduğu bir noktaya geldik.
02:12
We are in a pointpuan of historytarih
36
120810
2414
Tarihte hiçbir bilim insanının
02:15
that no scientistBilim insanı could guaranteegaranti you
that you will survivehayatta kalmak this.
37
123248
4338
bundan sağ çıkabileceğimizin sözünü
veremediği bir noktaya geldik.
02:20
We are in a pointpuan of historytarih
38
128547
2599
Tarihte, insanlığın insanlar için
artık güvenli olmayan
02:23
that humanityinsanlık is creatingoluşturma an environmentçevre
39
131170
3712
bir ortam yarattığı bir noktaya geldik.
02:26
that's not safekasa for humansinsanlar anymoreartık.
40
134906
3352
02:32
Yeah, there I was,
41
140353
1597
İşte, ben Coğrafya'da ilk senemdeydim
02:34
first yearyıl of geographyCoğrafya,
42
142878
1336
02:36
and feltkeçe prettygüzel overwhelmedboğulmuş.
43
144238
1451
ancak oldukça bunalmıştım.
02:37
But ...
44
145713
1166
Ama...
02:39
there was good newshaber.
45
147329
1297
İyi haberler de vardı.
02:42
The very sameaynı yearyıl
I first learnedbilgili about all this,
46
150087
3511
Bütün bunları öğrendiğim o ilk senede,
02:45
leadersliderler from acrosskarşısında the globeküre
camegeldi togetherbirlikte in ParisParis
47
153622
3603
dünyanın dört bir yanından liderler
küresel ısınmayı 2 derecenin altında
02:49
to decidekarar ver on the commonortak targethedef to limitsınır
globalglobal warmingısınma to belowaltında two degreesderece.
48
157249
5806
tutmak için ortak bir hedefte karar
kılmak adına Paris'te bir araya geldi.
02:55
PicturesResimler wentgitti around the worldDünya,
49
163763
1613
Fotoğraflar tüm dünyaya yayıldı,
02:57
and I was told that historytarih
was madeyapılmış that day.
50
165400
2485
bana o gün bir tarih yazıldığı söylendi.
03:00
How relievingrahatlatma, right?
51
168949
1556
Ne kadar da rahatlatıcı, değil mi?
03:04
ExceptHariç ...
52
172358
1161
Fakat teorinin aksine
pratikte bir şeyler yürümedi.
03:06
something didn't quiteoldukça
work out about this.
53
174430
3376
03:11
After this agreementanlaşma was signedimzalı,
54
179314
2818
Anlaşmanın imzalanmasının ardından,
03:14
things didn't really get better.
55
182156
2069
bir şeyler daha iyiye gitmedi.
03:16
ActuallyAslında, they got much worsedaha da kötüsü.
56
184249
2550
Hatta daha kötüye gitti.
03:19
DecisionKarar makersvericiler and industriesEndüstriyel,
leadersliderler and politicianssiyasetçiler,
57
187823
4044
Karar mercileri ve işletmeciler,
liderler ve politikacılar
03:23
they wentgitti back to business as usualolağan,
58
191891
3543
Paris Anlaşmasında karar verilenin aksine
03:27
exploitingistismar our livelihoodsgeçim
like there is literallyharfi harfine no tomorrowyarın,
59
195458
3968
gündelik işlerine geri döndüler;
03:32
buildingbina coalkömür powergüç plantsbitkiler
again and again,
60
200252
3640
yarınları yokmuş gibi
geçim kaynaklarımızı sömürmeye
ve durmadan kömür santralleri
inşa etmeye devam ettiler.
03:35
even thoughgerçi we know that needsihtiyaçlar to stop,
61
203916
2551
03:38
accordinggöre to the ParisParis AgreementAnlaşma.
62
206491
2010
03:42
So while there are alsoAyrıca
good developmentsgelişmeler, of coursekurs --
63
210369
3192
Elbette iyi gelişmeler de yok değil,
03:45
there are installationsteçhizatları of windrüzgar and solargüneş
energyenerji all over the globeküre, yes --
64
213585
4142
dünyanın her yanında rüzgar ve güneş
enerjisi panelleri bulunmakta
03:49
but these positivepozitif changesdeğişiklikler
are slowyavaş -- too slowyavaş, in factgerçek.
65
217751
4120
ancak bu olumlu gelişmeler yavaş,
haddinden de yavaş gerçekleşmekte.
03:53
So sincedan beri the ParisParis AgreementAnlaşma was signedimzalı,
66
221895
2675
Paris Anlaşması imzalandığı günden beri,
03:56
climateiklim graphsgrafikleri keep racingyarış to the topüst,
67
224594
3055
iklim grafikleri her sene rekorlar kırarak
03:59
smashingSmashing recordskayıtlar everyher yearyıl.
68
227673
2735
zirveye doğru hızla ilerlemeye devam etti.
04:02
The fivebeş hottestsıcak yearsyıl ever recordedkaydedilmiş
69
230432
2432
Şimdiye kadarki en sıcak 5 sene,
04:04
were the previousönceki fivebeş yearsyıl,
70
232888
2503
geçtiğimiz 5 sene oldu
04:07
and at no time have globalglobal emissionsemisyonları
been higherdaha yüksek than todaybugün.
71
235415
5431
ve küresel emisyonlar tavan yaptı.
04:15
So there I was,
72
243003
1181
İşte, ben bir yandan
bilimi görüp anlarken
04:16
seeinggörme and understandinganlayış
the scienceBilim on the one sideyan,
73
244208
3007
04:19
but not seeinggörme answerscevaplar,
not seeinggörme the actionaksiyon, on the other sideyan.
74
247239
5056
bir diğer yandan yanıtlara rastlayamıyor,
harekete geçildiğini görmüyordum.
04:25
At that pointpuan, I had enoughyeterli.
75
253684
2933
O noktada, canıma tek etmişti.
04:28
I wanted to go to the UNBM
Climateİklim ConferenceKonferans myselfkendim,
76
256641
3407
Bizzat Birleşmiş Milletler
İklim Konferansı'na,
04:32
that very placeyer that was createdoluşturulan
to bringgetirmek people togetherbirlikte
77
260072
4552
insanların, sözüm ona,
iklimi düzeltmek adına
04:36
to fixdüzeltmek the climateiklim --
78
264648
1863
bir araya geldiği o yere gitmek istedim.
04:38
exceptdışında not really, apparentlygörünüşe göre.
79
266535
2471
04:41
This was last yearyıl.
80
269030
1150
Bu, geçen seneydi.
İklim Değişikliği
Konferansı'na gidip görmek,
04:42
I traveledseyahat to the Climateİklim ConferenceKonferans
and wanted to find out
81
270204
3248
bunun aslında nasıl ve ne üzerine
olduğunu bilmek istedim.
04:45
what this is really like,
what this is about.
82
273476
2366
04:49
For politicalsiyasi realistsrealistler,
this mightbelki be no surprisesürpriz,
83
277344
4115
Bu, politik gerçekçiler için
çok şaşırtıcı bir durum olmasa da
04:54
but I foundbulunan it hardzor to bearayı:
84
282253
2125
fosil yakıt işletmelerinin
ve politik liderlerin
04:56
that fossilfosil fuelyakıt industriesEndüstriyel
and politicalsiyasi leadersliderler
85
284402
5452
asıl değişimin gerçekleşmemesi ellerinden
geleni yaptıklarına inanamadım.
05:01
are doing everything, everything
to preventönlemek realgerçek changedeğişiklik from happeningolay.
86
289878
4514
05:06
They are not keenkeskin to setset targetshedefler
that are ambitiousiddialı enoughyeterli
87
294823
3608
Bizi 2 derece sınırında tutacak
iddialı hedefleri belirlemekte
05:10
to put us on a below-two-degreeiki derecenin altında pathwaypatika.
88
298455
2616
pek de hevesli değillerdi.
05:14
After all, these are the only onesolanlar who
benefityarar from this climateiklim crisiskriz, right?
89
302163
5478
Sonuçta bu küresel krizden
tek faydalananlar onlar, değil mi?
05:19
The fossilfosil fuelyakıt industrysanayi
generatesüretir profitskar,
90
307665
2891
Fosil yakıt endüstrisi kar amacı güderken
05:22
and politicalsiyasi leadersliderler, well,
they look at the nextSonraki electionseçim,
91
310580
3574
politik liderler de sonraki seçimlerle,
onları popüler yapacak
şeylerle ilgilenir diyebiliriz;
05:26
at what makesmarkaları them popularpopüler,
92
314178
1481
05:27
and I guesstahmin that's not askingsormak
the inconvenientrahatsız edici questionssorular.
93
315683
3262
zahmetli soruları sormak ise
bunların arasında olmasa gerek.
05:31
There is no intentionniyet for them
to changedeğişiklik the gameoyun.
94
319760
3305
Düzeni değiştirmek gibi bir gayeleri yok.
05:35
There is no countryülke in the worldDünya
where eitherya companiesşirketler or politicalsiyasi powersgüçler
95
323393
5126
Dünya üzerinde hiçbir ülkede iklimi
mahvettiği için yaptırıma uğratılan
05:40
are sanctionedonaylanmış for wreckingyıkım the climateiklim.
96
328543
3268
şirketler ve politik güçler bulunmuyor.
05:46
With all the strangenessacayiplik
and the sadnessüzüntü about this conferencekonferans,
97
334201
5772
Bu konferansın tüm hüsranı
ve garipliğine rağmen
05:51
there was one someonebirisi who was differentfarklı,
98
339997
2234
farklı olan, oldukça
endişeli görünen biri vardı:
05:54
someonebirisi who seemedgibiydi to be quiteoldukça worriedendişeli,
99
342255
4241
05:58
and that was GretaGreta ThunbergThunberg.
100
346520
1871
Greta Thunberg.
06:01
I decidedkarar right there
that everything elsebaşka seemedgibiydi hopelessUmutsuz
101
349129
4341
Orada her şeyin umutsuz göründüğüne
ve hiçbir şeyin mantıklı
gelmediğine karar verdim
06:05
and didn't seemgörünmek to make senseduyu,
102
353494
1477
06:06
so I joinedkatıldı her climateiklim strikegrev
right there at the conferencekonferans.
103
354995
3273
ve bu yüzden onun o konferanstaki
iklim grevine katıldım.
06:10
It was my very first climateiklim strikegrev ever
104
358292
2795
Bu, benim ilk iklim grevimdi
06:13
and an incrediblyinanılmaz strangegarip settingayar,
105
361111
2222
ve oldukça garip bir ortamda,
06:15
just me and her sittingoturma there
at this conferencekonferans hallsalon,
106
363357
3217
takımlar içindeki bizimle ne yapacağını
bilemeyen kalabalığın
06:18
surroundedçevrili by this busynessmeşguliyet
of the suit-wearingtakım elbise giyen conferencekonferans crowdkalabalık
107
366598
4948
meşguliyetiyle çevrili bir şekilde
salonda birlikte oturuyorduk.
06:23
who had no ideaFikir what to do with us.
108
371570
3107
06:27
And yethenüz, this feltkeçe more powerfulgüçlü
109
375602
3998
Buna rağmen uzun zamandır
beklediğim her şeyden
06:31
than anything I had expectedbeklenen
in a very long time.
110
379624
3427
daha güçlü hissettim o an.
06:36
And it was right there
that I feltkeçe it was maybe time
111
384279
3727
O anda, belki de Almanya'da grevlere
başlamanın zamanı gelmiştir diye düşündüm.
06:40
to startbaşlama strikingdikkat çekici in GermanyAlmanya.
112
388030
1643
06:41
I was now certainbelli that no one elsebaşka
was going to fixdüzeltmek this for us,
113
389697
3546
O an bizden başkasının bunu
düzeltmeyeceğine emin olmuştum
06:45
and if there was just the slightestEn ufak bir chanceşans
that this could make a differencefark,
114
393267
5842
ve fark yaratmak için
en ufak bir şansımız varsa
06:51
it seemedgibiydi almostneredeyse foolishaptalca
not to give it a go.
115
399133
3062
değerlendirmemek aptalca görünürdü.
06:55
So I --
116
403482
2138
Bu yüzden ben --
06:57
(ApplauseAlkış)
117
405644
6980
(Alkışlar)
07:06
So I traveledseyahat back to BerlinBerlin.
118
414805
1760
Bu yüzden Berlin'e geri döndüğümde
07:08
I foundbulunan alliesMüttefikler who had
the sameaynı ideaFikir at the sameaynı time,
119
416589
3830
benimle aynı fikre sahip
destekçiler buldum
07:12
and togetherbirlikte we thought we'devlenmek give
this "FridaysCuma günleri For FutureGelecek" thing a go.
120
420443
3991
ve birlikte bu "Fridays For Future" işine
bir şans vermemiz gerektiğini düşündük.
07:16
ObviouslyBelli ki, we had no ideaFikir
what we were gettingalma into.
121
424458
3105
Elbette, nasıl bir işin içine
girdiğimizin farkında değildik.
07:19
Before our first strikegrev,
manyçok of us, includingdahil olmak üzere me,
122
427991
2988
İlk grevimizden önce, ben de
dahil olmak üzere bir çoğumuz,
07:23
had never organizedörgütlü a publichalka açık demonstrationgösteri
or any kindtür of protestprotesto before.
123
431003
4924
hiç sokak eylemi planlamamıştık.
07:27
We had no moneypara, no resourceskaynaklar
124
435951
1892
Hiç paramız, kaynağımız yoktu
07:29
and absolutelykesinlikle no ideaFikir
what climateiklim strikingdikkat çekici really is.
125
437867
3855
ve iklim grevin aslında ne olduğuyla
ilgili hiçbir fikrimiz yoktu.
07:33
So we startedbaşladı doing what we were good at:
126
441746
2793
Bu yüzden en iyi olduğumuz şeyi
yapmaya başladık:
07:37
we startedbaşladı textingmanifatura,
127
445099
1811
Mesajlaşmaya.
07:38
textingmanifatura entr massehep birlikte, night and day,
everyoneherkes we could reachulaşmak,
128
446934
2878
Ulaşabildiğimiz herkesle
gece gündüz topluca mesajlaşarak
07:41
organizingdüzenleme our first
climateiklim strikegrev viaüzerinden WhatsAppWhatsApp.
129
449836
3258
WhatsApp üzerinden ilk iklim
grevimizi organize ettik.
07:46
The night before our first strikegrev,
I was so nervoussinir I couldn'tcould sleepuyku.
130
454105
3986
İlk grevden önceki gece
o kadar gergindim ki uyuyamadım.
07:50
I didn't know what to expectbeklemek,
but I expectedbeklenen the worsten kötü.
131
458481
3501
Nasıl bir beklentide olmam gerektiğini
bilmesem de en kötüsüne hazırdım.
07:56
Maybe it was because
we weren'tdeğildi the only onesolanlar
132
464188
5884
Belki de gençlerin bakış açılarını
karar mercine dahil etmeyi unutmuş gibi
görünen bir politik çevrede
08:02
who had been longingözlem to have a voiceses
in a politicalsiyasi environmentçevre
133
470096
4462
sesini duyurmaya çabalayan
başkalarının da olmasındandı.
08:06
that had seeminglygörünüşte forgottenunutulmuş
how to includeDahil etmek younggenç people'sinsanların perspectiveperspektif
134
474582
4228
08:10
into decision-makingkarar verme, maybe.
135
478834
2584
08:14
But somehowbir şekilde this workedişlenmiş out.
136
482049
2421
Ama bir şekilde işe yaradı.
08:16
And from one day to the other,
137
484987
2503
Günler birbirini kovalarken
08:19
we were all over the placeyer.
138
487514
1553
artık her yerdeydik.
08:21
And I, from one day to the other,
139
489666
3224
Ben de birbirini kovalayan günler sonucu
08:24
becameoldu a climateiklim activisteylemci.
140
492914
1601
bir iklim aktivisti oldum.
08:29
UsuallyGenellikle,
141
497459
1295
Genellikle,
08:31
in these kindtür of TEDTED TalksGörüşmeler,
142
499983
2267
bu tarz TED konuşmalarında,
08:34
I would now say how it's overlyaşırı derecede hopefulumutlu,
143
502274
2989
bunun oldukça umut vadedici olduğunu,
08:37
how we younggenç people
are going to get this sortedsıralanmış,
144
505287
2476
gençler olarak bunu nasıl çözeceğimizi,
08:39
how we're going to savekayıt etmek the futuregelecek
and the planetgezegen and everything elsebaşka,
145
507787
3444
geleceğimizi, dünyayı
ve geri kalan şeyi nasıl kurtaracağımızı,
iklim grevindeki gençlerin her şeyi
düzelteceğini söylemeliydim.
08:43
how we younggenç people
strikingdikkat çekici for the climateiklim
146
511255
2341
08:45
are going to fixdüzeltmek this.
147
513620
1291
08:47
UsuallyGenellikle.
148
515671
1184
Genellikle.
08:50
But this is not how this worksEserleri.
149
518677
1537
Ama bu böyle işlemiyor.
08:52
This is not how this crisiskriz worksEserleri.
150
520238
2970
Kriz bu şekilde işlemez.
08:56
Here'sİşte a twistTwist:
151
524223
1175
İşte, bir sürpriz:
08:59
todaybugün, threeüç and a halfyarım yearsyıl
after that ParisParis AgreementAnlaşma was signedimzalı,
152
527049
5501
Bundan üç sene önce bugün
Paris Anlaşması imzalandı
09:04
when we look at the scienceBilim,
153
532574
2641
ve işin matematiğine baktığımızda
09:07
we find it's still possiblemümkün
to keep globalglobal warmingısınma
154
535239
3080
küresel ısınmayı
2 derecenin altında tutmanın
09:10
to belowaltında two degreesderece --
155
538343
1572
hala teknik olarak
imkansızlığının farkındayız.
09:13
technicallyteknik olarak.
156
541107
1315
09:15
And we alsoAyrıca see it's still possiblemümkün
to holdambar other disastrousfelaket developmentsgelişmeler
157
543442
3864
Aynı zamanda kitlesel yok oluş
ve toprak dejenerasyonu gibi
09:19
we're seeinggörme, suchböyle as masskitle
extinctionsönme and soiltoprak degradationbozulma --
158
547330
2990
başka korkunç gelişmelerin de
hala mümkün olduğunun
"teknik olarak" farkındayız.
09:22
yes, technicallyteknik olarak.
159
550344
2059
09:25
It's just incrediblyinanılmaz, incrediblyinanılmaz unlikelyolası olmayan.
160
553668
5157
İnanılmaz, akıl almaz
derecede olasılık dışı.
09:33
And in any casedurum,
161
561341
2459
Her koşulda,
09:35
the worldDünya would have to see changesdeğişiklikler
162
563824
3327
dünya daha önce hiç deneyimlemediğimiz
09:39
whichhangi we have never experienceddeneyimli before.
163
567175
2259
değişimleri görmek zorunda.
09:42
We'dBiz istiyorsunuz have to fullytamamen decarbonizedecarbonize
our economiesekonomiler by 2050
164
570102
3910
2050'ye kadar ekonomilerimizi
tamamen karbondan arındırmalı
09:46
and transformdönüştürmek the distributiondağıtım of powersgüçler
165
574036
2661
ve hali hazırda fosil yakıt
devlerinin ve liderlerinin
düzenin zirvesinde kalmalarını sağlayan
güç dağılımlarını dönüştürmeliyiz.
09:48
that is currentlyşu anda allowingizin those fossilfosil
fuelyakıt giantsDevler and politicalsiyasi leadersliderler
166
576721
3955
09:52
to staykalmak on topüst of the gameoyun.
167
580700
1816
09:55
We are talkingkonuşma of nothing lessaz
than the greatestEn büyük transformationdönüşüm
168
583562
4149
Sanayi Devrimi'nden bu yana gerçekleşen
en büyük dönüşüm gibi
bir şeyden bahsediyoruz.
09:59
sincedan beri the IndustrialEndüstriyel RevolutionDevrim.
169
587735
1958
10:01
We are talkingkonuşma, if you want
to put it that way,
170
589717
2201
Şöyle söylemek gerekirse
10:03
we are talkingkonuşma of a climateiklim revolutiondevrim
171
591942
2235
en kısa zamanda gerçekleşecek
10:07
in a minimumasgari amounttutar of time.
172
595637
2161
bir iklim devriminden bahsediyoruz.
10:09
We wouldn'tolmaz have a singletek
furtherayrıca yearyıl to losekaybetmek.
173
597822
3187
Önümüzde kaybedecek tek bir sene bile yok.
10:14
And in any casedurum, for any
of that changedeğişiklik to happenolmak,
174
602875
4014
Herhangi bir durumda, herhangi bir
değişimin gerçekleşmesi için
10:19
the worldDünya needsihtiyaçlar to stop relyingbağlı olduğu on
175
607889
3489
dünya bir iki ya da üç milyon
okullu grevcinin
10:23
one or two or threeüç millionmilyon schoolokul
strikersForvet to sortçeşit this out.
176
611402
4089
bunu çözeceğine güvenmeyi bırakmalı.
10:28
Yes, we are great,
we are going to keep going,
177
616286
2541
Evet, bizler harikayız, ilerlemeye
10:30
and we are going to go to placesyerler
no one ever expectedbeklenen us, yes.
178
618851
3513
ve hiç kimsenin bizi beklemediği
yerlerde olmaya devam edeceğiz.
10:34
But we are not the limitsınır;
179
622888
1845
Ama bizler sınır değil;
10:36
we are the startbaşlama.
180
624757
1521
başlangıcız.
10:39
This is not a job for a singletek generationnesil.
181
627414
2437
Bu, yalnız bir neslin işi değil.
10:41
This is a job for humanityinsanlık.
182
629875
2081
Bu, tüm insanlığın görevi.
10:44
And this is when all eyesgözleri are on you.
183
632692
3831
Bu, bütün gözlerin
üzerinize çevrildiği an.
10:50
For this changedeğişiklik to happenolmak,
184
638411
1343
Bu değişim adına
bir milyon şeyi çözmemiz gerekiyor.
10:51
we will have to get
one millionmilyon things sortedsıralanmış.
185
639778
3699
10:56
It's an incrediblyinanılmaz
complexkarmaşık thing, after all.
186
644051
2430
Sonuçta oldukça karmaşık bir durum.
10:59
But ...
187
647897
1151
Fakat...
11:02
there are some things that everyoneherkes
can get startedbaşladı with.
188
650376
2864
herkesin başlangıç olarak
yapabileceği şeyler var.
Önce kötü haber: Eğer daha fazla ikinci
el alışverişi ve geri dönüşüm yapmanız
11:05
BadKötü newshaber first: if you thought
I would tell you now to cycledevir more
189
653721
3768
veya daha az et yemeniz, daha az uçmanız
gerektiğini söyleyeceğimi sandıysanız
11:09
or eatyemek lessaz meatet, to flyuçmak lessaz,
or to go secondhandİkinci el shoppingalışveriş yapmak,
190
657513
3371
11:12
sorry, this is not that easykolay.
191
660908
2545
üzgünüm, o kadar kolay değil.
11:15
But here comesgeliyor the good newshaber:
192
663477
1681
Ama iyi haberler şu ki:
11:17
you are more than consumerstüketicilerin and shoppersalışveriş,
193
665633
4249
Endüstri sizi tüketici ve müşteri olarak
sınırlamak istiyor olsa da
11:21
even thoughgerçi the industrysanayi would like you
to keep yourselveskendiniz limitedsınırlı to that.
194
669906
3696
siz bundan çok daha fazlasısınız.
11:25
No; me and you --
we are all politicalsiyasi beingsvarlıklar,
195
673626
4771
Hayır, sen ve ben, politik canlılarız
11:30
and we can all be partBölüm of this answerCevap.
196
678421
3547
ve hepimiz bu cevabın
bir parçası olabiliriz.
11:33
We can all be something
that manyçok people call climateiklim activistseylemciler.
197
681992
4562
Hepimiz insanların iklim aktivisti
dediği bir şey olabiliriz.
11:38
YayYay?
198
686578
1164
Yaşasın?
11:39
(LaughterKahkaha)
199
687766
1530
(Gülüşmeler)
11:41
So what are the first stepsadımlar?
200
689320
1418
Peki, ilk adımlar neler?
11:42
FourDört first stepsadımlar that are essentialgerekli
to get everything elsebaşka donetamam,
201
690762
3946
Her şeyi halletmek için
esas olan dört ilk adım,
11:46
fourdört first stepsadımlar that everyoneherkes
can get startedbaşladı with,
202
694732
3773
herkesin başlayabileceği dört ilk adım,
11:50
fourdört first stepsadımlar that decidekarar ver
about everything that can happenolmak after.
203
698529
5903
sonrasında olacaklara
karar verebilecek dört ilk adım.
11:57
So what's that?
204
705178
1375
Peki, bunlar neler?
11:59
NumberNumarası one:
205
707573
1210
Birinci adım:
12:02
we need to drasticallybüyük ölçüde reframereframe
our understandinganlayış of a climateiklim activisteylemci,
206
710086
3968
İklim aktivistinin tanımına
ve bunun cevabının kim olacağına karşı
12:06
our understandinganlayış of who
can be the answerCevap to this.
207
714078
4938
bakış açımızı şiddetle değiştirmeliyiz.
12:11
A climateiklim activisteylemci isn't that one personkişi
that's readokumak everyher singletek studyders çalışma
208
719977
3691
Bir iklim aktivisti her denemeyi okuyan
12:15
and is now spendingharcama everyher afternoonöğleden sonra
handingteslim out leafletsBroşürler about vegetarianismvejetaryenlik
209
723692
4958
ya da her öğleden sonra
alışveriş merkezlerinde
vejeteryanlık üzerine broşürler
dağıtarak geçiren kişi değildir.
12:20
in shoppingalışveriş yapmak mallsmerkezleri.
210
728674
1166
12:21
No.
211
729864
1212
Hayır.
12:23
A climateiklim activisteylemci can be everyoneherkes,
212
731100
3126
Herkes bir iklim aktivisti olabilir,
12:26
everyoneherkes who wants to joinkatılmak a movementhareket
of those who intendniyet etmek to growbüyümek oldeski
213
734250
5191
birkaç kişinin çıkarları adına
dünyayı ve iklimi mahvetmektense
12:31
on a planetgezegen that prioritizesöncelik
protectionkoruma of naturaldoğal environmentsortamları
214
739465
3904
doğal çevrelerin korunmasını,
mutluluğu ve sağlığı öncelik alan
12:35
and happinessmutluluk and healthsağlık for the manyçok
215
743393
2713
bir dünyada yaşlanmayı
hedefleyenlerin bulunduğu
12:38
over the destructionimha of the climateiklim
and the wreckingyıkım of the planetgezegen
216
746130
4320
bir harekete katılmak isteyen herkes.
12:42
for the profitskar of the fewaz.
217
750474
1635
12:45
And sincedan beri the climateiklim crisiskriz is affectingetkileyen
everyher singletek partBölüm of our socialsosyal,
218
753232
4673
İklim krizi sosyal,
politik ve özel hayatımızın
her bir kısmını etkilediğinden
12:49
of our politicalsiyasi and of our privateözel life,
219
757929
2539
12:52
we need climateiklim activistseylemciler
everywhereher yerde on everyher cornerköşe,
220
760492
3053
sadece her odada değil,
12:55
not only in everyher roomoda,
221
763569
1378
her yerde,
12:56
but alsoAyrıca in everyher cityŞehir and countryülke
and statebelirtmek, bildirmek and continentkıta.
222
764971
3421
her şehir, ülke, bölge ve kıtada
iklim aktivistlerine ihtiyacımız var.
13:02
Secondİkinci:
223
770478
1252
İkinci adım:
13:05
I need you to get out of
that zonebölge of conveniencekolaylık,
224
773341
4598
Geleceği olmayan o alışılmış
işlerden uzak bir şekilde,
13:09
away from a business as usualolağan
that has no tomorrowyarın.
225
777963
3103
rahatlık alanınızdan çıkmanızı istiyorum.
13:14
All of you here, you are
eitherya a friendarkadaş or a familyaile memberüye,
226
782931
3962
Burada hepiniz, ya bir arkadaşsınız
ya da bir aile mensubu.
13:18
you are a workerişçi, a colleagueçalışma arkadaşı,
a studentÖğrenci, a teacheröğretmen
227
786917
2596
Bir işçi veya meslektaş,
öğretmen veya öğrencisiniz.
13:21
or, in manyçok casesvakalar, a voterseçmen.
228
789537
1613
Birçok durumda oy verensiniz.
13:23
All of this comesgeliyor alonguzun bir
with a responsibilitysorumluluk
229
791632
3024
Bunların her biri size kriz adına
13:26
that this crisiskriz requiresgerektirir you
to growbüyümek up to.
230
794680
3046
kendinizi geliştirme
sorumluluğunu yükler.
13:30
There's the companyşirket that employsistihdam you
231
798776
3482
Diyelim ki sizi işe alan
veya size sponsor olan bir şirket var.
13:34
or that sponsorssponsorlar you.
232
802282
1655
13:36
Is it on trackiz of meetingtoplantı
the ParisParis AgreementAnlaşma?
233
804477
2788
Paris Anlaşmasına
uygunluğunu önemsiyor mu?
13:39
Does your localyerel parliamentarianparlamenter know
that you carebakım about this,
234
807932
3096
İl milletvekilleriniz bunu önemsediğinizi,
her seçimde bir öncelik olmasını
istediğinizi biliyor mu?
13:43
that you want this to be a priorityöncelik
in everyher electionseçim?
235
811052
2597
13:45
Does your besten iyi friendarkadaş know about this?
236
813673
1936
En iyi arkadaşınız bunu biliyor mu?
13:48
Do you readokumak a newspapergazete
or writeyazmak a newspapergazete? Great.
237
816077
3974
Gazete okuyor veya bir gazetede
yazıyor musunuz? Harika.
13:52
Then let them know you want them
to reportrapor on this in everyher issuekonu,
238
820075
3360
O halde onlardan her sayıda
bu konuda bir rapor talebinde bulun.
13:55
and that you want them to challengemeydan okuma
decisionkarar makersvericiler in everyher singletek interviewröportaj.
239
823459
4809
Her röportajda karar mercilerinin
ilgisini uyandırmalarını söyle.
14:01
If you're a singerşarkıcı, singşarkı söyle about this.
If you're a teacheröğretmen, teachöğretmek about this.
240
829878
3573
Eğer bir müzisyensen, bunu söyle.
Öğretmensen, bunu öğret.
14:05
And if you have a bankbanka accounthesap,
tell your bankbanka you're going to leaveayrılmak
241
833475
3252
Eğer banka hesabın varsa, fosil yakıta
yatırım yapmaya devam ederlerse
14:08
if they keep investingyatırım in fossilfosil fuelsyakıtlar.
242
836751
1999
hesabını kapatacağını söyle.
14:11
And, of coursekurs, on FridaysCuma günleri,
you should all know what to do.
243
839410
3306
Elbette, cumaları ne yapmanız
gerektiğini biliyorsunuz.
14:17
ThirdlyÜçüncü olarak:
244
845495
1208
Üçüncü adım:
14:19
leavingayrılma that zonebölge of conveniencekolaylık
worksEserleri besten iyi when you joinkatılmak forcesgüçler.
245
847340
5911
Rahatlık alanınızı bırakmanız
el ele verdiğinizde daha etkilidir.
14:26
One personkişi askingsormak for inconvenientrahatsız edici changedeğişiklik
246
854608
3142
Bir kişinin zahmetli
bir değişimi talep etmesi
14:29
is mostlyçoğunlukla inconvenientrahatsız edici.
247
857774
3623
genellikle zahmetlidir.
14:33
Two, fivebeş, tenon, one hundredyüz people
askingsormak for inconvenientrahatsız edici changedeğişiklik
248
861421
3881
İki, beş, on, yüz kişinin zahmetli
bir değişimi talep etmesini ise
14:37
are hardzor to ignorealdırmamak.
249
865326
1557
görmezden gelmek zordur.
Sayınız fazlalaştıkça
14:38
The more you are, the harderDaha güçlü it getsalır
for people to justifyhaklı çıkarmak
250
866907
2966
insanların geleceği olmayan bir sistemi
meşrulaştırması da zorlaşır.
14:41
a systemsistem that has no futuregelecek.
251
869897
2065
14:44
PowerGüç is not something
that you eitherya have or don't have.
252
872831
3137
Güç sizde bulunan
veya bulunmayan bir şey değildir.
14:47
PowerGüç is something you eitherya take
or leaveayrılmak to othersdiğerleri,
253
875992
2922
Güç aldığınız veya diğerlerine
bıraktığınız bir şeydir
14:50
and it growsbüyür oncebir Zamanlar you sharepay it.
254
878938
2273
ve paylaşıldıkça artar.
14:54
We younggenç people on the streetssokaklar,
we schoolokul strikersForvet,
255
882317
2517
Biz sokaklardaki gençler,
okullu grevciler olarak
14:56
we are showinggösterme how this can work out.
256
884858
2198
bunun nasıl işleyeceğini gösteriyoruz.
14:59
One singletek schoolokul strikerForvet will always be
one singletek schoolokul strikerForvet --
257
887080
4259
Bir okullu grevci
her zaman öyle kalacaktır --
15:03
well, GretaGreta ThunbergThunberg.
258
891363
1435
yani, Greta Thunberg.
15:04
Two, fivebeş, tenon, one thousandbin people
strikingdikkat çekici schoolokul are a movementhareket,
259
892822
3195
İki, beş, on, bin insanın okullarda
grev yapması bir harekettir
ve her yerde ihtiyacımız olan şey de bu.
15:08
and that's what we need everywhereher yerde.
260
896041
1793
15:09
No pressurebasınç.
261
897858
1221
Baskı yok tabii.
15:11
(LaughterKahkaha)
262
899103
1253
(Gülüşmeler)
15:12
And numbernumara fourdört, finallyen sonunda --
263
900955
2921
Nihayet, dördüncü adım,
15:15
and this is probablymuhtemelen the mostçoğu
importantönemli aspectGörünüş of all of this --
264
903900
4792
muhtemelen de en önemli kısmı:
15:23
I need you to startbaşlama takingalma
yourselveskendiniz more seriouslycidden mi.
265
911653
3731
Kendinizi ciddiye almaya
başlamanızı istiyorum.
15:28
If there's one thing I've learnedbilgili
266
916457
2270
7 aylık iklim eylemleri düzenleme
sürecimden öğrendiğim bir şey var:
15:30
duringsırasında sevenYedi monthsay
of organizingdüzenleme climateiklim actionaksiyon,
267
918751
3859
15:34
it's that if you don't go for something,
268
922634
2318
Bir şeyin peşine düşmezseniz
15:37
chancesşansı are highyüksek that no one elsebaşka will.
269
925840
2685
muhtemelen başka kimse onun peşine düşmez.
15:41
The mostçoğu powerfulgüçlü
institutionskurumlar of this worldDünya
270
929724
3616
Dünyadaki en güçlü kuruluşların
15:45
have no intentionniyet of changingdeğiştirme the gameoyun
they're profitingkar from mostçoğu,
271
933364
5003
ana kar alanları olan düzeni
değiştirmeye hiç niyeti yokken
15:50
so there's no pointpuan
in furtherayrıca relyingbağlı olduğu on them.
272
938391
2742
onlara güvenmenin bir anlamı yok.
15:54
That's scarykorkutucu, I know.
273
942308
1509
Bu korkunç, farkındayım.
15:56
That's a hugeKocaman responsibilitysorumluluk, a hugeKocaman
burdenyük on everyone'sherkesin var shouldersomuzlar, yes.
274
944341
4010
Evet, bu büyük bir sorumluluk,
omuzlarımızda büyük bir yük.
16:01
But this alsoAyrıca meansanlamına geliyor,
275
949716
1868
Ama bu aynı zamanda şu anlama geliyor:
16:03
if we want to,
276
951608
1455
Eğer istersek
16:05
we can have a say in this.
277
953857
1865
bu konuda bir söz hakkımız olabilir.
16:09
We can be partBölüm of that changedeğişiklik.
We can be partBölüm of that answerCevap.
278
957191
3060
Bu değişimin, bu cevabın
bir parçası olabiliriz.
16:13
And that's quiteoldukça beautifulgüzel, right?
279
961038
2049
Bu oldukça güzel, değil mi?
16:16
So let's give it a try,
let's rockKaya and rollrulo,
280
964484
2118
O halde hadi başlayalım, deneyelim
16:18
let's floodsel the worldDünya
with climateiklim activistseylemciler.
281
966626
2453
ve dünyayı iklim
aktivistleri ile donatalım.
16:21
Let's get out of the zonesbölgeleri of conveniencekolaylık
282
969649
2343
Rahatlık alanlarımızdan kurtulup
16:24
and joinkatılmak forcesgüçler and startbaşlama
takingalma ourselveskendimizi more seriouslycidden mi.
283
972016
3646
el ele vererek kendimizi
daha ciddiye almaya başlayalım.
16:29
ImagineHayal what this worldDünya would look like,
284
977119
2575
Dünyanın çocukların
geleceği heyecanla bekledikleri
16:31
where childrençocuklar would growbüyümek up,
285
979718
2915
bir diğer macera olarak gördükleri
16:34
knowingbilme theironların futuregelecek was this one
great adventuremacera to look forwardileri to
286
982657
6123
ve korkacak hiçbir şeyleri
olmadıkları bir yerken
nasıl görüneceğini düşünün.
16:40
and nothing to be scaredkorkmuş of,
287
988804
1593
16:43
what this worldDünya would look like
when the nextSonraki climateiklim conferencekonferans
288
991905
3663
Bir sonraki İklim Değişikliği
Konferansı'nda
16:47
is this great happeningolay of people
who come togetherbirlikte,
289
995592
4474
milyonların sesini duymuş
ve asıl değişim adına
kollarını sıvamış insanlar
16:52
who had heardduymuş the voicessesleri of millionsmilyonlarca,
290
1000090
2546
16:54
who would then rollrulo up theironların sleeveskollu,
readyhazır to createyaratmak realgerçek changedeğişiklik.
291
1002660
4253
bir araya geldiğinde dünyanın
nasıl olacağını düşünün.
17:00
You know,
292
1008152
1161
Anlarsınız ya,
17:02
I dreamrüya of this worldDünya
293
1010394
1647
coğrafya derslerinde
17:05
where geographyCoğrafya classessınıflar
teachöğretmek about the climateiklim crisiskriz
294
1013057
5995
iklim krizinin bizler gibi
kaybedecek hiçbir şey olmadığını
17:11
as this one greatestEn büyük challengemeydan okuma
295
1019076
3047
ancak kazanacak çok şey olduğunu
anlamış insanlar tarafından
17:14
that was wonwon by people like you and me,
296
1022147
3679
17:18
who had startedbaşladı actingoyunculuk in time
297
1026865
2311
tam vaktinde davranılarak aşılmış
17:21
because they understoodanladım
they had nothing to losekaybetmek
298
1029200
3696
bir zorluk olarak öğretildiği
bir dünyanın hayalini kuruyorum.
17:24
and everything to winkazanmak.
299
1032920
2011
17:28
So why not give it a go?
300
1036472
1516
Öyleyse neden denemeyelim?
17:30
No one elsebaşka will savekayıt etmek the futuregelecek for us.
301
1038012
2223
Kimse bizim için
geleceğimizi kurtarmayacak.
17:32
This is more than an invitationdavet.
SpreadYaymak the wordsözcük.
302
1040842
2443
Bu bir davetten daha fazlası.
Bu emri yayın.
17:35
Thank you.
303
1043309
1210
Teşekkür ederim.
17:36
(ApplauseAlkış)
304
1044543
5140
(Alkışlar)
Translated by Tuğçe Arman
Reviewed by Gözde Alpçetin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Luisa Neubauer - Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement.

Why you should listen

In 2018, Luisa Neubauer co-initiated the "Fridays for Future" school strike movement Germany, which was inspired by the Swedish teen Greta Thunberg. In fear of growing up in a world of rising global temperatures, Neubauer is organzing mass action to urge global governments to comply to the 2015 Paris Agreements.

More profile about the speaker
Luisa Neubauer | Speaker | TED.com