ABOUT THE SPEAKER
Olga Yurkova - Journalist, editor
TED Fellow Olga Yurkova is a journalist and cofounder of StopFake.org, an independent Ukrainian organization that trains an international cohort of fact-checkers in an effort to curb propaganda and misinformation in the media.

Why you should listen

Olga Yurkova edits the Context and Opinions sections of StopFake.org. She teaches different audiences how propaganda works and how to identify fake news, consulting a range of organizations and public structures and collaborating with mainstream media as a journalist.

Yurkova explores propaganda methods and finds out new ways to overcome these new challenges. In June 2017, she and her colleagues Maarten Schenk and Jordy Nijenhuis launched a project called Forbidden Facts, which explains how fake news spreads online through clickbait headlines on Facebook that reach out to skeptical audiences.

Yurkova has 15 years of experience in journalism. She headed the local multimedia newsroom in Ternopil city for six years, becoming the market leader during that time. She then ran the Donbas and Crimea department at the national multimedia newsroom Nova Informacia for three years. She has been working as a new media trainer since 2012. 

For fighting propaganda, Yurkova was included into the list of New Europe 100 and was named a TED Fellow in 2018.

More profile about the speaker
Olga Yurkova | Speaker | TED.com
TED2018

Olga Yurkova: Inside the fight against Russia's fake news empire

Ольга Юркова: На полі бою з імперією російських фейкових новин

Filmed:
1,312,757 views

Коли факти неправдиві, то і рішення неправильні, каже доповідачка TED і редакторка Ольга Юркова. Щоб зупинити поширення фейкових новин, вона разом з групою журналістів та викладачів заснувала сайт StopFake.org, який викриває упереджені чи неправдиві репортажі, щоб повернути втрачену довіру до наших журналістів, лідерів та інституцій. Дізнайтеся більше про боротьбу проти дезінформації, а також два найважливіших способи, як не читати (чи не поширювати) фейкові новини.
- Journalist, editor
TED Fellow Olga Yurkova is a journalist and cofounder of StopFake.org, an independent Ukrainian organization that trains an international cohort of fact-checkers in an effort to curb propaganda and misinformation in the media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
2014, JulyЛипень 5,
0
1440
3696
5 липня 2014 року
00:17
the Ukrainianукраїнська armyармія enteredвведено
SlovianskСлов'янськ cityмісто in easternсхідний UkraineУкраїна.
1
5160
4200
українська армія увійшла
у місто Слов'янськ на сході України.
00:21
They gatheredзібрали all the localsмісцеві жителі
in LeninЛеніна SquareПлоща.
2
9880
3936
Вони зібрали усіх місцевих мешканців
на площі Леніна.
00:25
Then, they organizedорганізований
the publicгромадськість crucifixionрозп'яття
3
13840
4216
Потім вони публічно розіп'яли
00:30
of the sonсин of a pro-RussiaPro-Росія militantвойовничого.
4
18080
3176
сина проросійського військового.
00:33
He was only threeтри yearsроків oldстарий.
5
21280
2480
Йому було лише 3 роки.
00:36
RefugeeБіженця GalinaГалина PyshnyakPyshnyak told this storyісторія
to Russia'sВ Росії First TVТЕЛЕВІЗОР channelканал.
6
24440
6496
Біженка Галина Пишняк розповіла
цю історію російському Першому каналу.
00:42
In factфакт, this incidentінцидент never happenedсталося.
7
30960
4056
Насправді, такого випадку
ніколи не було.
00:47
I visitedвідвідав SlovianskСлов'янськ.
8
35040
2096
Я була у Слов'янську.
00:49
There is no LeninЛеніна SquareПлоща.
9
37160
2336
Там немає площі Леніна.
00:51
In realityреальність, Galina'sГалина husbandчоловік was an activeактивний
pro-RussiaPro-Росія militantвойовничого in DonbassДонбас.
10
39520
6456
Насправді, чоловік Галини був активним
проросійським бойовиком на Донбасі.
00:58
This is just one of manyбагато хто examplesприклади.
11
46000
3176
І це лише один із багатьох прикладів.
01:01
UkraineУкраїна has been sufferingстраждання
from Russianросійська propagandaпропаганда and fakeфальшивка newsновини
12
49200
3896
Україна страждає від пропаганди
та фейкових новин Росії
01:05
for fourчотири yearsроків now,
13
53120
2416
наразі вже 4 роки.
01:07
but RussiaРосія is not
the only playerгравець in this spaceпростір.
14
55560
4376
Але Росія не єдиний гравець
у цьому просторі.
01:11
FakeFake newsновини is happeningвідбувається
all around the worldсвіт.
15
59960
4056
Фейкові новини з'являються
у всьому світі.
01:16
We all know about fakeфальшивка newsновини.
16
64040
1856
Ми всі знаємо про них.
01:17
We see it and readчитати it all the time.
17
65920
3136
Ми постійно бачимо і читаємо їх.
01:21
But the thing about fakeфальшивка newsновини
18
69080
2536
Але справа у тому,
01:23
is that we don't always know
what is fakeфальшивка and what is realреальний,
19
71640
4176
що не завжди ми здатні відрізнити
що є фейком, а що правдою.
01:27
but we baseбаза our decisionsрішення on factsфакти
we get from the pressнатисніть and socialсоціальний mediaЗМІ.
20
75840
5936
Та ми ґрунтуємо наші рішення на фактах,
отриманих із преси та соціальних мереж.
01:33
When factsфакти are falseпомилковий,
21
81800
2056
Коли факти неправдиві,
01:35
decisionsрішення are wrongнеправильно.
22
83880
1560
то і рішення неправильні.
01:38
A lot of people
stop believingвіруючи anyoneбудь хто at all
23
86560
3496
Багато людей вже не вірять нікому,
01:42
and this is even more dangerousнебезпечний.
24
90080
2736
та це навіть ще небезпечніше.
01:44
They easilyлегко becomeстати preyвидобуток
to populistsпопулісти in electionsвибори,
25
92840
3936
Вони стають легкою здобиччю
популістів на виборах,
01:48
or even take up armsзброю.
26
96800
1880
або навіть беруться за зброю.
01:51
FakeFake newsновини is not only badпоганий for journalismжурналістика.
27
99760
2536
Фейкові новини - це погано
не лише для журналістики.
01:54
It's a threatзагроза for democracyдемократія and societyсуспільство.
28
102320
3760
Це загроза для демократії і суспільства.
01:58
FourЧотири yearsроків agoтому назад, unmarkedбез розпізнавальних знаків soldiersсолдати
29
106960
3456
4 роки тому солдати у формі
без жодних розпізнавальних ознак
02:02
enteredвведено the CrimeanКримський PeninsulaПівострів,
30
110440
2776
прибули на Кримський півострів,
02:05
and at the sameтой же time,
31
113240
1616
водночас з цією подією
02:06
Russianросійська mediaЗМІ was going crazyбожевільний
with fakeфальшивка newsновини about UkraineУкраїна.
32
114880
4160
російські ЗМІ влаштували
шалену атаку фейками про Україну.
02:12
So a groupгрупа of journalistsжурналісти, includingв тому числі me,
33
120200
3496
Тож група журналістів, серед них і я,
02:15
startedпочався a websiteвеб-сайт
to investigateрозслідувати this fakeфальшивка newsновини.
34
123720
3936
заснували веб-сайт, щоб
дослідити ці фейкові новини.
02:19
We calledназивається it StopFakeStopFake.
35
127680
2280
Ми назвали його StopFake.
02:22
The ideaідея was simpleпростий:
36
130600
1616
Ідея проста:
02:24
take a pieceшматок of newsновини,
checkперевірити it with verifiableперевіряється proofдоказ
37
132240
4336
вибрати новину, перевірити її правдивість,
використовуючи достовірні джерела,
02:28
like photosфотографії, videosвідеоролики
and other strongсильний evidenceсвідчення.
38
136600
3496
як-то фото, відео та інші докази,
які можна перевірити.
02:32
If it turnsвиявляється out to be fakeфальшивка,
we put it on our websiteвеб-сайт.
39
140120
3520
Якщо підтверджується, що це фейк,
ми публікуємо його на нашому сайті.
02:36
Now, StopFakeStopFake is an informationalінформаційні hubконцентратор
40
144600
3616
Нині StopFake - це інформаційний хаб,
02:40
whichкотрий analyzesаналізи propagandaпропаганда
in all its phasesфаз.
41
148240
3440
що аналізує пропаганду
у всіх її проявах.
02:44
We have 11 languageмова versionsверсії,
we have millionsмільйони of viewsпогляди,
42
152600
4816
Сайт доступний 11 мовами,
у нас мільйони переглядів.
02:49
We have taughtнавчав more than 10,000 people
43
157440
3136
Ми навчили більше 10 тисяч людей,
02:52
how to distinguishвідрізнити trueправда from falseпомилковий.
44
160600
3016
як відрізнити правду від брехні.
02:55
And we teachвчити factфакт checkersшашки
all around the worldсвіт.
45
163640
3960
І ми вчимо перевіряти факти
по всьому світу.
03:00
StopFakeStopFake has uncoveredнепокритий
more than 1,000 fakesпідробки about UkraineУкраїна.
46
168760
5120
StopFake викрив
більше 1000 фейків про Україну.
03:06
We'veМи ' VE identifiedвиявлено 18 narrativesоповідання
47
174880
3936
Ми ідентифікували
18 міфів,
03:10
createdстворений usingвикористовуючи this fakeфальшивка newsновини,
48
178840
2536
створених за допомогою
цих фейкових новин.
03:13
suchтакий as UkraineУкраїна is a fascistфашистської stateдержава,
49
181400
3616
Наприклад, що Україна -
фашистська держава,
03:17
a failedне вдалося stateдержава,
50
185040
1496
що це країна - банкрут,
03:18
a stateдержава runбіжи by a juntaхунта who cameприйшов to powerвлада
as a resultрезультат of a coupперевороту d'd'étatTat.
51
186560
4856
що це країна, якою керує хунта
внаслідок державного перевороту.
03:23
We provedдоведено that it's not badпоганий journalismжурналістика;
52
191440
2776
Ми довели, що це не помилка журналістів,
03:26
it's a deliberateнавмисне actдіяти of misinformationдезінформація.
53
194240
2960
а навмисна дезінформація.
03:29
FakeFake newsновини is a powerfulпотужний weaponзброя
in informationінформація warfareвійна,
54
197800
3456
Фейкові новини - це могутня зброя
у інформаційній війні,
03:33
but there is something we can do about it.
55
201280
2800
але ми можемо щось із цим зробити.
03:37
We all have smartphonesсмартфони.
56
205080
1936
У нас у всіх є смартфони.
03:39
When we see something interestingцікаво,
it's oftenчасто automaticавтоматичні.
57
207040
3456
Коли ми бачимо щось цікаве,
це часто буває автоматично.
03:42
We just clickклацніть and passпройти it alongразом.
58
210520
1920
Ми клікаємо, і поширюємо цю інформацію.
03:45
But how can you
not be a partчастина of fakeфальшивка newsновини?
59
213400
2840
Але як не стати частиною
фейкових новин?
03:48
First, if it's too dramaticдраматичний,
too emotionalемоційний, too clickbaitclickbait,
60
216680
6480
По-перше, якщо новина надто драматична,
емоційна, чи виглядає як кліколовка,
03:56
then it's very likelyшвидше за все that it isn't trueправда.
61
224240
2920
то найімовірніше, що це неправда.
04:00
The truthправда is boringнудний sometimesіноді.
62
228320
2336
Правда інколи є нудною.
04:02
(LaughterСміх)
63
230680
1376
(Сміх)
04:04
ManipulationsМаніпуляції are always sexyсексуальний.
64
232080
2320
Маніпуляції завжди дуже привабливі.
04:07
They are designedрозроблений to captivateполонити you.
65
235040
2080
Вони придумані так,
щоб захопити вас.
04:10
Do your researchдослідження.
66
238000
1776
Проведіть своє дослідження.
04:11
This is the secondдругий pointточка, very simpleпростий.
67
239800
2816
Це другий пункт. Дуже просто.
04:14
Look at other sitesсайти.
68
242640
1816
Зайдіть на інші сайти.
04:16
CheckРеєстрація out alternativeальтернатива newsновини sourcesджерела.
69
244480
2616
Перевірте альтернативні джерела новин.
04:19
GoogleGoogle namesімена, addressesадреси,
licenseліцензія platesПлити, expertsексперти and offersпропозиції.
70
247120
5416
Загугліть імена, адреси,
номерні знаки, експертів, авторів.
04:24
Don't just believe, checkперевірити.
71
252560
1600
Не просто вірте, перевіряйте.
04:26
It's the only way
to stop this cultureкультура of fakeфальшивка newsновини.
72
254840
3960
Це єдиний спосіб зупинити
культуру фейкових новин.
04:31
This informationінформація warfareвійна
is not only about fakeфальшивка newsновини.
73
259640
3496
Ця інформаційна війна стосується
не лише фейкових новин.
04:35
Our societyсуспільство dependsзалежить on trustдовіра:
74
263160
2600
Наше суспільство будується на довірі:
04:38
trustдовіра in our institutionsустанови,
75
266840
1856
довірі до наших інституцій,
04:40
in scienceнаука,
76
268720
1376
до науки,
04:42
trustдовіра in our leadersлідери,
77
270120
2056
довірі до наших лідерів,
04:44
trustдовіра in our newsновини outletsвідділень.
78
272200
2480
довірі до наших новинних редакцій.
04:47
And it's on us to find a way
to rebuildперебудувати trustдовіра,
79
275320
5056
І це наш обов'язок - знайти спосіб
відновити довіру,
04:52
because fakeфальшивка newsновини destroysруйнує it.
80
280400
2120
адже фейкові новини її руйнують.
04:55
So askзапитай yourselfсамі,
81
283320
2096
Тож запитайте себе:
04:57
what have you lostзагублений your faithвіра in?
82
285440
2640
у що ви більше не вірите?
05:01
Where has trustдовіра been ruinedзруйнований for you?
83
289000
2720
Де саме ваша довіра була зруйнована?
05:04
And what are you going to do about it?
84
292600
2800
І що ви збираєтеся з цим робити?
05:08
Thank you.
85
296160
1216
Дякую!
05:09
(ApplauseОплески)
86
297400
5520
(Оплески)
Translated by Marta Demkiv
Reviewed by Mila Arseniuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Olga Yurkova - Journalist, editor
TED Fellow Olga Yurkova is a journalist and cofounder of StopFake.org, an independent Ukrainian organization that trains an international cohort of fact-checkers in an effort to curb propaganda and misinformation in the media.

Why you should listen

Olga Yurkova edits the Context and Opinions sections of StopFake.org. She teaches different audiences how propaganda works and how to identify fake news, consulting a range of organizations and public structures and collaborating with mainstream media as a journalist.

Yurkova explores propaganda methods and finds out new ways to overcome these new challenges. In June 2017, she and her colleagues Maarten Schenk and Jordy Nijenhuis launched a project called Forbidden Facts, which explains how fake news spreads online through clickbait headlines on Facebook that reach out to skeptical audiences.

Yurkova has 15 years of experience in journalism. She headed the local multimedia newsroom in Ternopil city for six years, becoming the market leader during that time. She then ran the Donbas and Crimea department at the national multimedia newsroom Nova Informacia for three years. She has been working as a new media trainer since 2012. 

For fighting propaganda, Yurkova was included into the list of New Europe 100 and was named a TED Fellow in 2018.

More profile about the speaker
Olga Yurkova | Speaker | TED.com