ABOUT THE SPEAKER
Sara DeWitt - Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time.

Why you should listen

Sara DeWitt's work in the children's digital space was first inspired by Mister Rogers's approach to television. Just as he strove to make every child feel special through that new medium, her vision is to make each interaction with a game, stream and view an opportunity for children, parents, and teachers to learn and delight in new discoveries.

Over the last 18 years, DeWitt has worked at the forefront of new platforms, in an effort to be everywhere kids are: from websites and mobiles apps to streaming video, augmented reality, 3D-rendered experiences, and wearable technologies. She oversees the Kidscreen- and Webby-award winning pbskids.org website, PBS KIDS streaming video services and the PBS KIDS portfolio of educational apps for children. In 2014, she was named one of the top 42 Women Leading in Education by the USC Rossier School of Education and one of the Top Women in Digital by Cynopsis Media in 2016. 

Before her career in public media, DeWitt worked as a preschool teacher, a management researcher and studied media habits of children in rural areas of the United States. She is a military spouse who has moved with her husband and two young sons four times in the last five years. They currently live in Alexandria, Virginia.

More profile about the speaker
Sara DeWitt | Speaker | TED.com
TED2017

Sara DeWitt: 3 fears about screen time for kids -- and why they're not true

Сара ДеВітт: Три страхи щодо моніторів у житті дітей - і чому вони хибні

Filmed:
1,657,690 views

Ми перевіряємо наші телефони понад 50 разів на день, але коли наші діти грають з ними, ми нервуємося. Чи екрани руйнують дитинство? Ні, на думку дитячого медіаексперта Сари ДеВітт. У промові, яка може змусити вас відчувати себе дещо менш винними, що дали планшет дитині під час обіду, ДеВітт передбачає майбутнє, де ми з радістю бачимо, що діти взаємодіють з екранами, і показує нам цікаві способи, завдяки яким нові технології дійсно можуть допомогти їм рости, взаємодіяти і вчитися.
- Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want us to startпочати
by thinkingмислення about this deviceпристрій,
0
1000
3086
Я хотіла б почати
зі згадки про цей пристрій,
00:16
the phoneтелефон that's very likelyшвидше за все
in your pocketsкишені right now.
1
4110
3054
телефон, який дуже ймовірно
лежить у вашій кишені просто зараз.
00:19
Over 40 percentвідсоток of AmericansАмериканці
checkперевірити theirїх phonesтелефони
2
7743
3117
Більш, ніж 40 відсотків американців
перевіряють свій телефон
00:22
withinв межах fiveп'ять minutesхвилин
of wakingпробудження up everyкожен morningранок.
3
10884
3230
протягом п'яти хвилин
після пробудження кожного ранку.
00:26
And then they look at it
anotherінший 50 timesразів duringпід час the day.
4
14138
3725
І дивляться на нього
ще 50 разів протягом дня.
00:29
GrownupsДорослі considerрозглянемо this deviceпристрій
to be a necessityнеобхідність.
5
17887
3837
Підростаюче покоління сприймає цей девайс
як необхідність.
00:34
But now I want you to imagineуявіть собі it
in the handsруки of a three-year-oldтрирічна,
6
22890
3998
Але зараз я хочу, щоб ви уявили його
у руках трьохрічної дитини,
00:39
and as a societyсуспільство, we get anxiousтривожно.
7
27840
2726
і, як суспільство, ми занепокоєні.
00:43
ParentsБатьки are very worriedстурбований
8
31114
1229
Батьки дуже схвильовані тим,
00:44
that this deviceпристрій is going to stuntтрюк
theirїх children'sдитячий socialсоціальний growthзростання;
9
32366
3480
що цей пристрій гальмуватиме
соціальний розвиток їхніх дітей;
00:47
that it's going to keep them
from gettingотримувати up and movingрухаючись;
10
35870
2665
тим, що він буде заважати їм
вставати і рухатися,
00:50
that somehowяк-то,
11
38559
1372
що, якимось чином,
00:51
this is going to disruptпорушити childhoodдитинство.
12
39955
2891
це перешкоджатиме дитинству.
00:56
So, I want to challengeвиклик this attitudeставлення.
13
44282
3337
Отже, я хотіла б кинути виклик.
01:00
I can envisionуявити собі a futureмайбутнє
14
48404
2071
Я можу уявити майбутнє,
01:02
where we would be excitedсхвильований to see
a preschoolerдошкільника interactingвзаємодіючи with a screenекран.
15
50499
4901
де ми з радістю будемо дивитися
на дошкільнят перед монітором.
01:08
These screensекрани can get kidsдіти
up and movingрухаючись even more.
16
56527
4475
Ці монітори можуть заохотити дітей
рухатися навіть більше.
01:14
They have the powerвлада to tell us more
about what a childдитина is learningнавчання
17
62089
3155
Вони в змозі розповісти нам більше про те,
що дитина вивчає,
01:17
than a standardizedстандартизовані testтест can.
18
65268
1847
ніж стандартизований тест.
01:19
And here'sось тут the really crazyбожевільний thought:
19
67139
1956
І ось дійсно божевільна думка:
01:21
I believe that these screensекрани
have the powerвлада
20
69119
2809
Я вірю, що ці монітори в змозі
01:23
to promptрядок more real-lifeреальне життя conversationsрозмови
21
71952
2709
заохочувати до реального спілкування
01:26
betweenміж kidsдіти and theirїх parentsбатьки.
22
74685
2258
дітей з їхніми батьками.
01:30
Now, I was perhapsможе бути
an unlikelyнавряд чи championчемпіон for this causeпричина.
23
78482
3286
Я не була схожа на чемпіона
у цій галузі.
01:33
I studiedвивчав children'sдитячий literatureлітература
24
81792
1961
Я вивчала дитячу літературу,
01:35
because I was going to work
with kidsдіти and booksкниги.
25
83777
2534
тому що я планувала працювати
з дітьми та книжками.
01:38
But about 20 yearsроків agoтому назад,
26
86834
2101
Але приблизно двадцять років тому
01:40
I had an experienceдосвід that shiftedзміщений my focusфокус.
27
88959
3168
я стикнулася з тим, що
перевернуло мою свідомість.
01:44
I was helpingдопомагає leadвести a researchдослідження studyвивчення
about preschoolersдошкільнят and websitesсайти.
28
92968
3770
Я допомагала проводити дослідження
про дошкільнят та вебсайти.
01:49
And I walkedпішов in and was assignedпризначений
a three-year-oldтрирічна namedназваний MariaМарія.
29
97190
3331
Я приступила до роботи і була закріплена
за трьохрічною Марією.
01:52
MariaМарія had actuallyнасправді never seenбачив
a computerкомп'ютер before.
30
100973
3895
Марія дійсно ніколи не бачила
комп'ютера до цього моменту.
01:56
So the first thing I had to do
was teachвчити her how to use the mouseмиша,
31
104892
3146
Тож спершу я навчила її
користуватися мишкою,
02:00
and when I openedвідкрито up the screenекран,
she movedпереїхав it acrossпоперек the screenекран,
32
108062
5430
і коли я відкрила екран,
вона рухала нею по монітору
02:05
and she stoppedзупинився on a characterхарактер
namedназваний X the OwlСова.
33
113516
3235
і зупинила мишку
на зображенні Сови.
02:09
And when she did that,
34
117283
1246
І коли вона це зробила,
02:10
the owlСова liftedпіднятий his wingкрило and wavedмахнув at her.
35
118553
3792
Сова підняла своє крило і помахала їй.
02:14
MariaМарія droppedвпав the mouseмиша,
pushedштовхнув back from the tableстіл, leapedвискочив up
36
122369
3373
Марія кинула мишку,
відсунулась від столу, підскочила
02:17
and startedпочався wavingрозмахуючи
franticallyгарячково back at him.
37
125766
2784
І почала шалено махати Сові у відповідь.
02:21
Her connectionз'єднання to that characterхарактер
38
129994
2252
Її зв'язок з цим персонажем
02:24
was visceralвісцерального.
39
132270
1270
був активним.
02:25
This wasn'tне було a passiveпасивний screenекран experienceдосвід.
40
133564
2779
Це не був пасивний комп'ютерний досвід.
02:29
This was a humanлюдина experienceдосвід.
41
137128
2805
Це був людський досвід.
02:32
And it was exactlyточно appropriateвідповідний
for a three-year-oldтрирічна.
42
140356
2930
І це було саме те, що потрібно
трьохрічній дитині.
02:37
I've now workedпрацював at PBSPBS KidsДіти
for more than 15 yearsроків,
43
145000
3975
Я працюю у PBS Kids
понад п'ятнадцять років,
02:40
and my work there is focusedзосереджені on
harnessingосвоєння the powerвлада of technologyтехнологія
44
148999
4621
І моя робота тут зосереджена на
використанні сили технологій
02:45
as a positiveпозитивний in children'sдитячий livesживе.
45
153644
2662
як чогось позитивного у житті дітей.
02:48
I believe that as a societyсуспільство,
we're missingвідсутній a bigвеликий opportunityможливість.
46
156330
3462
Я вважаю, що ми, як суспільство,
втрачаємо великі можливості.
02:51
We're lettingдозволяючи our fearстрах and our skepticismскептицизм
47
159816
2243
Ми керуємося своїм страхом та скептицизмом
02:54
about these devicesпристрої
48
162083
1433
щодо цих девайсів.
02:55
holdтримайся us back from realizingусвідомлюючи
theirїх potentialпотенціал
49
163540
2512
і це заважає нам зрозуміти
їхню можливу користь
02:58
in our children'sдитячий livesживе.
50
166076
1425
у житті наших дітей.
03:00
FearСтрах about kidsдіти and technologyтехнологія
is nothing newновий;
51
168670
3216
Страх щодо дітей та технологій не є новий;
03:03
we'veми маємо been here before.
52
171910
1634
Таке вже було раніше.
03:05
Over 50 yearsроків agoтому назад, the debateдебати was ragingбурхливий
about the newlyНещодавно dominantдомінуючий mediaЗМІ:
53
173568
4717
Близько п'ятдесяти років тому велися
дискусії щодо нового пристрою:
03:10
the televisionтелебачення.
54
178309
1675
телевізора.
03:12
That boxкоробка in the livingживий roomкімната?
55
180008
2000
Цей ящик у вітальні?
03:14
It mightможе be separatingвідокремлюючи kidsдіти
from one anotherінший.
56
182032
2646
Він може віддалити дітей одне від одного.
03:16
It mightможе keep them away
from the outsideназовні worldсвіт.
57
184702
2647
Він може відгородити їх
від зовнішнього світу.
03:20
But this is the momentмомент when FredФред RogersРоджерс,
58
188524
3042
Але саме тоді Фред Роджерс,
03:23
the long-runningтривалої hostхост
of "MisterMister Rogers'Переяславська NeighborhoodОколиці,"
59
191590
3083
постійний ведучий з "Містера Роджерса",
03:26
challengedвиклик societyсуспільство
to look at televisionтелебачення as a toolінструмент,
60
194697
4730
змусив суспільство глянути на телевізор
як на знаряддя.
03:31
a toolінструмент that could promoteсприяти
emotionalемоційний growthзростання.
61
199451
2719
Знаряддя, яке може сприяти
емоційному розвитку.
03:34
Here'sОсь what he did:
62
202194
1183
Ось що він зробив:
03:35
he lookedподивився out from the screenекран,
and he heldвідбувся a conversationрозмова,
63
203401
3698
Виглянув з екрану
і провів бесіду,
03:39
as if he were speakingкажучи
to eachкожен childдитина individuallyіндивідуально
64
207797
4246
так ніби він розповідав
кожній дитині особисто
03:44
about feelingsпочуття.
65
212067
1742
про почуття.
03:45
And then he would pauseпауза
66
213833
1295
А тоді він замовк
03:48
and let them think about them.
67
216063
1692
і дав їм можливість
задуматись про них.
03:51
You can see his influenceвплив
acrossпоперек the mediaЗМІ landscapeландшафт todayсьогодні,
68
219271
3668
Ви можете побачити його вплив
на простір ЗМІ і сьогодні,
03:54
but at the time, this was revolutionaryреволюційний.
69
222963
2987
Але в той момент це було революційно.
03:58
He shiftedзміщений the way we lookedподивився at televisionтелебачення
in the eyesочі of childrenдіти.
70
226521
4789
Він змінив наш погляд на телевізор
у житті наших дітей.
04:05
TodayСьогодні it's not just one boxкоробка.
71
233103
2647
Сьогодні це не лише один ящик.
04:07
KidsДіти are surroundedоточений by devicesпристрої.
72
235774
2519
Діти оточені девайсами.
04:10
And I'm alsoтакож a parentбатько -- I understandзрозуміти
this feelingпочуття of anxietyтривога.
73
238317
4569
І я також мати - я розумію
це почуття занепокоєння.
04:15
But I want us to look
at threeтри commonзагальний fearsстрахи
74
243949
3136
Але я хочу, щоб ми розглянули
три поширені страхи,
04:19
that parentsбатьки have,
75
247109
1513
які мають батьки,
04:20
and see if we can shiftзміна our focusфокус
76
248646
2844
і побачимо, чи ми зможемо
змінити свою думку
04:23
to the opportunityможливість that's in eachкожен of them.
77
251514
2631
через можливості, які дають
усі ці девайси.
04:26
So.
78
254871
1153
Отже,
04:28
FearСтрах numberномер one:
79
256048
1351
страх номер один:
04:29
"ScreensЕкрани are passiveпасивний.
80
257950
1658
Монітори - пасивні.
04:31
This is going to keep our kidsдіти
from gettingотримувати up and movingрухаючись."
81
259632
3035
Вони будуть утримувати дітей від руху.
04:35
ChrisКріс KrattKratt and MartinМартін KrattKratt
are zoologistзоолог brothersбрати
82
263905
3503
брати Кріс Кратт і Мартін Кратт
є зоологами,
04:39
who hostхост a showпоказати about animalsтварини
calledназивається "WildДикі KrattsKratts."
83
267432
2932
які ведуть шоу про тварин
під назвою "Дикі Кратти."
04:42
And they approachedпідійшов the PBSPBS teamкоманда to say,
84
270887
2363
Вони звернулися до служби PBS
зі словами :
04:45
"Can we do something with those camerasкамери
85
273274
2163
" Чи могли б ми робити
щось з тими камерами,
04:47
that are builtпобудований into everyкожен deviceпристрій now?
86
275461
2301
які тепер вбудовані у кожен пристрій?
04:49
Could those camerasкамери captureзахоплення
a very naturalприродний kidдитина playграти patternвізерунок --
87
277786
4685
Чи могли б ці камери підхопити
дуже природний сценарій дитячої гри --
04:54
pretendingприкидатися to be animalsтварини?"
88
282495
2000
гру в тварин?"
04:57
So we startedпочався with batsкажани.
89
285264
2000
Тож, ми почали з кажанів.
05:00
And when kidsдіти cameприйшов in to playграти this gameгра,
90
288541
2142
І коли діти приходили пограти в цю гру,
05:02
they lovedлюбив seeingбачачи themselvesсамі
on-screenна екрані with wingsкрила.
91
290707
2961
Їм подобалося дивитися на себе,
зображених на екрані з крилами.
05:06
But my favoriteулюблений partчастина of this,
92
294246
1643
Але моєю улюбленою частиною цього
05:07
when the gameгра was over
and we turnedобернувся off the screensекрани?
93
295913
3292
є той момент, коли гра закінчувалася
і монітор вимикався.
05:11
The kidsдіти keptзбережений beingбуття batsкажани.
94
299229
1913
Діти продовжувати бути кажанами.
05:13
They keptзбережений flyingлетять around the roomкімната,
95
301166
1937
Вони продовжували літати кімнатою,
05:15
they keptзбережений veeringсхиляючись left and right
to catchвиловити mosquitoesкомарі.
96
303127
3065
Вони поверталися вліво та вправо,
щоб ловити комарів.
05:18
And they rememberedзапам'ятався things.
97
306736
1737
І вони пам'ятали деякі речі.
05:21
They rememberedзапам'ятався that batsкажани flyлітати at night.
98
309171
2852
Вони пам'ятали, що кажани літають вночі.
05:24
And they rememberedзапам'ятався that when batsкажани sleepспати,
99
312601
2328
І вони пам'ятали, що коли кажани сплять,
05:26
they hangповісити upsideвгору down
and foldскладати theirїх wingsкрила in.
100
314953
2485
то висять догори ногами
і згортають свої крила.
05:30
This gameгра definitelyбезумовно got kidsдіти
up and movingрухаючись.
101
318621
2618
Ця гра дійсно заохочувала дітей рухатися.
05:33
But alsoтакож, now when kidsдіти go outsideназовні,
102
321849
3190
Але зараз, коли діти виходять на вулицю,
05:37
do they look at a birdптах and think,
103
325063
2197
вони дивляться на пташку і думають,
05:39
"How does a birdптах flyлітати
differentlyінакше than I flewполетів
104
327284
2740
"Чи ця пташка літає так, як я літав,
05:42
when I was a batкажан?"
105
330048
1207
коли був кажаном?"
05:44
The digitalцифровий technologyтехнологія promptedпідказка
embodiedвтілена learningнавчання
106
332627
3303
Цифрові технології спонукали
здобуття знань,
05:47
that kidsдіти can now take out into the worldсвіт.
107
335954
2631
які діти можуть винести у реальний світ.
05:52
FearСтрах numberномер two:
108
340361
2392
Другий страх:
05:55
"PlayingГра gamesігри on these screensекрани
is just a wasteвідходи of time.
109
343927
3072
"Ігри на цих моніторах
є лише марною втратою часу.
05:59
It's going to distractвідволікати childrenдіти
from theirїх educationосвіта."
110
347023
2802
І вони будуть відволікати дітей
від навчання."
06:04
GameГра developersрозробники know
111
352007
1401
Розробники ігор знають,
06:05
that you can learnвчитися a lot
about a player'sгравця skillмайстерність
112
353432
2410
що ви можете багато зрозуміти
про здібності гравця
06:07
by looking at the back-endфонових dataдані:
113
355866
2078
глянувши на зворотні дані:
06:09
Where did a playerгравець pauseпауза?
114
357968
2314
де гравець зупинився?
06:12
Where did they make a fewмало хто mistakesпомилки
before they foundзнайдено the right answerвідповісти?
115
360306
3646
Де вони зробили помилки перш,
ніж дійти до правильної відповіді?
06:15
My teamкоманда wanted to take that toolінструмент setвстановити
and applyзастосовувати it to academicакадемічний learningнавчання.
116
363976
4359
Моя команда хотіла використати ці дані
для академічного вивчення.
06:21
Our producerвиробник in BostonБостон, WGBHWGBH,
117
369414
3001
Наш виробник у Бостоні, WGBH,
06:24
createdстворений a seriesсерія of CuriousЦікаво GeorgeДжордж gamesігри
118
372439
2723
створив серію ігор "Допитливий Джордж",
06:27
focusedзосереджені on mathматематика.
119
375186
1549
які зосереджені на вивченні математики.
06:29
And researchersдослідники cameприйшов in and had
80 preschoolersдошкільнят playграти these gamesігри.
120
377608
5783
І з'явилися дослідники, які долучили
80 дошкільнят до цих ігор.
06:35
They then gaveдав all 80
of those preschoolersдошкільнят
121
383415
2564
Вони дали усім цим дошкільнятам
06:38
a standardizedстандартизовані mathматематика testтест.
122
386003
1943
стандартний математичний тест.
06:40
We could see earlyрано on
123
388613
1171
Ми змогли побачити,
06:41
that these gamesігри
were actuallyнасправді helpingдопомагає kidsдіти
124
389808
2128
що ці ігри дійсно допомагали дітям
06:43
understandзрозуміти some keyключ skillsнавички.
125
391960
2000
зрозуміти деякі ключові поняття.
06:46
But our partnersпартнери at UCLAUCLA
wanted us to digкопати deeperглибше.
126
394388
3425
Але наші колеги у UCLA
змучили нас копати глибше.
06:50
They focusфокус on dataдані analysisаналіз
and studentстудент assessmentоцінка.
127
398344
3487
Вони зосереджені на аналізі даних
та оцінюванні студентів.
06:54
And they wanted to take
that back-endфонових game-playграти в гру dataдані
128
402399
3448
І вони хотіли взяти
ті зворотні дані гри
06:57
and see if they could use it
to predictпередбачати a child'sдитини mathматематика scoresбали.
129
405871
4173
і побачити, чи вони зможуть використати їх
для передбачення успіхів дітей у математиці.
07:02
So they madeзроблений a neuralнейронний netнетто --
they essentiallyпо суті trainedнавчений the computerкомп'ютер
130
410068
3650
Отже, вони розробили нейронну сітку -
вони, по суті, тренували комп'ютер
07:05
to use this dataдані,
131
413742
1522
використовувати ці дані,
07:07
and here are the resultsрезультати.
132
415288
1500
і ось результати.
07:08
This is a subsetпідмножина of the children'sдитячий
standardizedстандартизовані mathматематика scoresбали.
133
416812
3930
Це стандартизовані оцінки дітей
з математики.
07:13
And this
134
421424
1170
А це -
07:15
is the computer'sкомп'ютера predictionпередбачення
of eachкожен child'sдитини scoreоцінка,
135
423459
3657
комп'ютерний прогноз результатів
кожної дитини,
07:19
basedна основі on playingграє
some CuriousЦікаво GeorgeДжордж gamesігри.
136
427140
3018
що базується на іграх "Допитливий Джордж".
07:23
The predictionпередбачення is astonishinglyдивно accurateточний,
137
431688
2410
Прогноз надзвичайно точний,
07:26
especiallyособливо consideringВраховуючи the factфакт
that these gamesігри weren'tне було builtпобудований
138
434122
3012
особливо враховуючи той факт,
що ці ігри не були створені
07:29
for assessmentоцінка.
139
437158
1205
для оцінювання.
07:30
The teamкоманда that did this studyвивчення
believesвважає that gamesігри like these
140
438901
2968
Команда, яка провела це дослідження,
вірить, що такі ігри
07:33
can teachвчити us more
about a child'sдитини cognitiveпізнавальний learningнавчання
141
441893
3685
можуть розповісти нам більше
про когнітивне навчання дитини,
07:37
than a standardizedстандартизовані testтест can.
142
445602
2000
ніж стандартний тест.
07:40
What if gamesігри could reduceзменшити
testingтестування time in the classroomкласна кімната?
143
448800
4175
А що, якщо ігри зможуть зменшити
час тестування у класі?
07:44
What if they could reduceзменшити testingтестування anxietyтривога?
144
452999
2673
Що, як вони можуть зменшити
страх перед тестуванням.
07:48
How could they give teachersвчителі
snapshotsзнімки of insightв поле зору
145
456600
3425
Як вони могли б дати вчителям
чітку картину,
07:52
to help them better focusфокус
theirїх individualizedіндивідуальний learningнавчання?
146
460049
3106
щоб допомогти сфокусуватися
на індивідуалізованому навчанні?
07:58
So the thirdтретій fearстрах I want to addressадреса
147
466147
2905
Отже, третій страх,
про який я б хотіла згадати,
08:01
is the one that I think
is oftenчасто the biggestнайбільший.
148
469076
2984
є, на мою думку, часто найбільшим.
08:04
And that's this:
149
472084
1182
І це ось що:
08:06
"These screensекрани are isolatingізоляція me
from my childдитина."
150
474091
3658
ці монітори віддаляють
мою дитину від мене.
08:11
Let's playграти out a scenarioсценарій.
151
479011
2111
Давайте розіграємо сценарій.
08:13
Let's say that you are a parentбатько,
152
481146
2713
Уявімо, що ви мама або батько,
08:15
and you need 25 minutesхвилин
of uninterruptedбезперебійний time
153
483883
2998
і вам необхідно 25 хвилин
без відволікання,
08:18
to get dinnerвечеря readyготовий.
154
486905
1558
щоб приготувати вечерю.
08:20
And in orderзамовлення to do that,
you handрука a tabletпланшет to your three-year-oldтрирічна.
155
488487
3659
І для цього ви даєте планшет
трьохрічному малюку.
08:24
Now, this is a momentмомент
where you probablyймовірно feel very guiltyвинний
156
492170
2977
Ось цей момент, де ви, ймовірно,
почуваєтеся дуже винними
08:27
about what you just did.
157
495171
1399
за те, що щойно зробили.
08:29
But now imagineуявіть собі this:
158
497745
2000
Але тепер уявіть це:
08:31
TwentyДвадцять minutesхвилин laterпізніше,
you receiveотримувати a textтекст messageповідомлення.
159
499769
3050
через двадцять хвилин
Ви отримуєте текстове повідомлення
08:34
on that cellклітина phoneтелефон
that's always withinв межах arm'sрука reachдосягти.
160
502843
2974
на телефон, який завжди
на відстані витягнутої руки.
08:37
And it saysкаже: "AlexАлекс just matchedузгоджений
fiveп'ять rhymingрифмування wordsслова.
161
505841
4538
І читаєте: "Алекс щойно
з'єднав п'ять римованих слів".
08:42
AskЗапитати him to playграти this gameгра with you.
162
510403
1843
Запропонуйте йому зіграти цю гру з вами.
08:44
Can you think of a wordслово
that rhymesрими with 'cat'"кіт"?
163
512270
2824
Чи знаєте ви слово,
що римується зі словом "кіт"?
08:47
Or how about 'ball'«м'яч»?"
164
515943
1591
А як щодо слова "м'яч"?"
08:50
In our studiesнавчання, when parentsбатьки receiveотримувати
simpleпростий tipsпоради like these,
165
518797
3727
Під час наших досліджень батьки,
які отримували такі прості поради,
08:54
they feltвідчував empoweredуповноважений.
166
522548
1645
почувалися всемогутніми.
08:56
They were so excitedсхвильований
167
524217
1610
Вони були настільки захоплені
08:57
to playграти these gamesігри
at the dinnerвечеря tableстіл with theirїх kidsдіти.
168
525851
2624
грою у ці ігри зі своїми дітьми
за столом.
09:00
And the kidsдіти lovedлюбив it, too.
169
528499
1602
І дітям це також подобалося.
09:02
Not only did it feel like magicмагія
that theirїх parentsбатьки knewзнав
170
530125
2915
Не лише через те, що дітям
здавалося магією, що батьки знають,
09:05
what they had been playingграє,
171
533064
1563
у що вони гралися, а й через те,
09:06
kidsдіти love to playграти gamesігри
with theirїх parentsбатьки.
172
534651
3295
що діти люблять гратися з батьками.
09:11
Just the actдіяти of talkingговорити to kidsдіти
about theirїх mediaЗМІ
173
539176
3931
Просте спілкування з дітьми
про їхні медіапристрої
09:15
can be incrediblyнеймовірно powerfulпотужний.
174
543131
2000
може бути неймовірно впливовим.
09:17
Last summerліто, TexasТехас TechТехнологія UniversityУніверситет
publishedопубліковано a studyвивчення
175
545829
3325
Минулого літа Техаський техуніверситет
опублікував дослідження,
09:21
that the showпоказати "DanielДаніель Tiger'sТигра
NeighborhoodОколиці" could promoteсприяти
176
549178
3362
яке показує, що шоу "Містечко
Даніелевого тигра" може викликати
09:24
the developmentрозвиток of empathyспівпереживання amongсеред childrenдіти.
177
552564
3392
розвиток співчуття серед дітей.
09:27
But there was a really importantважливо
catchвиловити to this studyвивчення:
178
555980
2799
Але є одна важлива зачіпка у цьому
дослідженні:
09:30
the greatestнайбільший benefitкористь was only
when parentsбатьки talkedговорив to kidsдіти
179
558803
4457
найбільша користь від цього була лише,
коли батьки пояснювали дітям,
09:35
about what they watchedспостерігав.
180
563284
1886
про що вони дивилися.
09:37
NeitherНі just watchingдивитися
181
565194
2000
Ні просто перегляду,
09:39
norні just talkingговорити about it was enoughдостатньо;
182
567218
2000
ні лише розповіді не було достатньо;
09:41
it was the combinationкомбінація that was keyключ.
183
569242
2258
ключем було саме поєднання цих речей.
09:45
So when I readчитати this studyвивчення,
184
573214
1453
Коли я прочитала про це,
09:46
I startedпочався thinkingмислення about
185
574691
1404
я задумалася про те,
09:48
how rarelyрідко parentsбатьки of preschoolersдошкільнят
actuallyнасправді talk to kidsдіти about the contentзміст
186
576119
5253
як рідко батьки дошкільнят
дійсно розкривають дітям зміст
09:53
of what they're playingграє
and what they're watchingдивитися.
187
581396
2386
того, у що вони грають,
і того, що вони дивляться.
09:55
And so I decidedвирішив to try it
with my four-year-oldчотирирічний.
188
583806
2463
І я вирішила спробувати це із
моїм чотирьохрічним.
09:58
I said,
189
586293
1158
Я запитала:
10:00
"Were you playingграє a carмашина gameгра
earlierраніше todayсьогодні?"
190
588077
2829
"Чи ти сьогодні вже грав
у гру з машинками?"
10:03
And BenjaminБенджамін perkedperked up and said,
191
591352
1982
Бенжамін пожвавішав і сказав:
10:05
"Yes! And did you see
that I madeзроблений my carмашина out of a pickleмаринувати?
192
593358
3845
"Так! Ти бачила, що я витягнув
свою машинку?
10:09
It was really hardважко to openВІДЧИНЕНО the trunkстовбур."
193
597227
2087
Було дуже важко відкрити багажник".
10:11
(LaughterСміх)
194
599338
1658
(Сміх)
10:13
This hilariousвеселий conversationрозмова
about what was funвесело in the gameгра
195
601020
4085
Ця захоплива розмова
про те, що було веселого у грі,
10:17
and what could have been better
196
605129
1511
і що могло бути кращим,
10:18
continuedпродовжується all the way
to schoolшкола that morningранок.
197
606664
2780
продовжувалася
усю дорогу до школи того ранку.
10:24
I'm not here to suggestзапропонувати to you
that all digitalцифровий mediaЗМІ is great for kidsдіти.
198
612340
5575
Я тут не для того, щоб твердити, що всі
пристрої відмінно підходять для дітей.
10:29
There are legitimateзаконний reasonsпричин
for us to be concernedзацікавлений
199
617939
2686
У нас є певні причини,
щоб хвилюватися
10:32
about the currentструм stateдержава
of children'sдитячий contentзміст
200
620649
2459
про поточний стан
дитячого контенту
10:35
on these screensекрани.
201
623132
1244
на цих пристроях.
10:37
And it's right for us
to be thinkingмислення about balanceбаланс:
202
625062
2775
І правильно для нас
подумати про рівновагу:
10:39
Where do screensекрани fitпридатний
againstпроти all the other things
203
627861
3660
Де монітори заважають речам,
10:43
that a childдитина needsпотреби to do
to learnвчитися and to growрости?
204
631545
3094
які потрібні дитині
для навчання та розвитку?
10:48
But when we fixateзациклюватися on our fearsстрахи about it,
205
636258
2807
Але зосереджуючить на наших страхах,
10:51
we forgetзабувай a really majorмажор pointточка,
206
639089
2784
ми забуваємо про справді важливу річ,
10:53
and that is, that kidsдіти are livingживий
in the sameтой же worldсвіт that we liveжити in,
207
641897
4198
це те, що діти живуть у тому ж світі,
що й ми.
10:58
the worldсвіт where the grownupsдорослі
checkперевірити theirїх phonesтелефони
208
646119
2685
У світі, де дорослі перевіряють
телефон
11:00
more than 50 timesразів a day.
209
648828
1891
більше 50 разів на день.
11:03
ScreensЕкрани are a partчастина of children'sдитячий livesживе.
210
651886
2806
Монітори є частиною життя дітей.
11:08
And if we pretendробити вигляд that they aren'tні,
211
656048
3000
І якщо ми будемо стверджувати,
що це не так,
11:11
or if we get overwhelmedпригнічений by our fearстрах,
212
659072
2995
або будемо засліплені своїми страхами,
11:14
kidsдіти are never going to learnвчитися
how and why to use them.
213
662091
4409
діти ніколи не навчаться правильно
їх використовувати.
11:19
What if we startпочати raisingпідвищення our expectationsочікування
214
667905
3265
Що, як ми будемо очікувати більше
11:23
for this mediaЗМІ?
215
671194
1352
від медіапристроїв?
11:25
What if we startпочати talkingговорити to kidsдіти regularlyрегулярно
216
673125
2273
Що, як ми почнемо регулярно
розповідати дітям
11:27
about the contentзміст on these screensекрани?
217
675422
2121
про зміст того, що відбувається на моніторі.
11:30
What if we startпочати looking
for the positiveпозитивний impactsнаслідки
218
678091
2964
Що, як ми почнемо помічати
позитивний вплив
11:33
that this technologyтехнологія can have
in our children'sдитячий livesживе?
219
681674
3199
цих технологій на життя наших дітей.
11:38
That's when the potentialпотенціал of these toolsінструменти
can becomeстати a realityреальність.
220
686222
4345
Ось тоді потенціал цих пристроїв
стане реальністю.
11:43
Thank you.
221
691344
1195
Дякую.
11:44
(ApplauseОплески)
222
692563
3500
(Оплески)
Translated by Yulia Myakush
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sara DeWitt - Children’s media expert
Inspired by Mister Rogers, Sara DeWitt strives to make every child feel special by charting the forefront of new digital mediums where kids spend their time.

Why you should listen

Sara DeWitt's work in the children's digital space was first inspired by Mister Rogers's approach to television. Just as he strove to make every child feel special through that new medium, her vision is to make each interaction with a game, stream and view an opportunity for children, parents, and teachers to learn and delight in new discoveries.

Over the last 18 years, DeWitt has worked at the forefront of new platforms, in an effort to be everywhere kids are: from websites and mobiles apps to streaming video, augmented reality, 3D-rendered experiences, and wearable technologies. She oversees the Kidscreen- and Webby-award winning pbskids.org website, PBS KIDS streaming video services and the PBS KIDS portfolio of educational apps for children. In 2014, she was named one of the top 42 Women Leading in Education by the USC Rossier School of Education and one of the Top Women in Digital by Cynopsis Media in 2016. 

Before her career in public media, DeWitt worked as a preschool teacher, a management researcher and studied media habits of children in rural areas of the United States. She is a military spouse who has moved with her husband and two young sons four times in the last five years. They currently live in Alexandria, Virginia.

More profile about the speaker
Sara DeWitt | Speaker | TED.com