ABOUT THE SPEAKER
Mustafa Akyol - Journalist
Mustafa Akyol is a columnist for Turkey's oldest English-language daily, Hurriyet Daily News.

Why you should listen
Mustafa Akyol is a Turkish political commentator and author based in Istanbul. He thinks and writes on issues relating to Islam and modernity, and dissects Turkish politics as a columnist for the English-language Hurriyet Daily News and the website Al-Monitor: The Pulse of the Middle East. He also writes a monthly opinion piece for The International New York Times.

Akyol's book, Islam Without Extremes, was published in July 2011 and calls for "an interpretation of Islam that synthesizes liberal ideas and respect for the Islamic tradition."
More profile about the speaker
Mustafa Akyol | Speaker | TED.com
TEDxWarwick

Mustafa Akyol: Faith versus tradition in Islam

穆斯塔法·阿克约尔:伊斯兰教信仰与传统的碰撞

Filmed:
1,255,155 views

在TEDxWarwick上,记者穆斯塔法·阿克约尔讨论了一些地区性文化习俗(比如女人带的头巾),在大众的印象里,好像已经成为了伊斯兰教的宗教信物。世界对伊斯兰教是不是过于关注传统习俗,而不是关注其信仰的精髓?
- Journalist
Mustafa Akyol is a columnist for Turkey's oldest English-language daily, Hurriyet Daily News. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A few少数 weeks ago,
0
0
2000
几个星期之前
00:17
I had a chance机会 to go to Saudi沙特 Arabia阿拉伯.
1
2000
3000
我有一个机会去沙特阿拉伯
00:20
And the first thing I wanted to do as a Muslim穆斯林
2
5000
3000
作为一个穆斯林,我首先想到的就是
00:23
was go to Mecca麦加 and visit访问 the Kaaba天房,
3
8000
2000
前往麦加拜访伊斯兰教
00:25
the holiest最神圣的 shrine神社 of Islam伊斯兰教.
4
10000
2000
最神圣的圣坛克尔白
00:27
And I did that; I put on my ritualistic仪式 dress连衣裙;
5
12000
2000
后来我真的去了;我穿着传统仪式的服装
00:29
I went to the holy mosque清真寺;
6
14000
2000
去了神圣的清真寺
00:31
I did my prayers祈祷;
7
16000
2000
做了祷告
00:33
I observed观察到的 all the rituals仪式.
8
18000
2000
我遵循了所有仪式流程
00:35
And meanwhile与此同时,
9
20000
2000
与此同时
00:37
besides除了 all the spirituality灵性,
10
22000
2000
精神上的东西之外
00:39
there was one mundane平凡 detail详情 in the Kaaba天房
11
24000
2000
在克尔白还有一些小细节
00:41
that was pretty漂亮 interesting有趣 for me.
12
26000
2000
让我很感兴趣
00:43
There was no separation分割 of sexes两性.
13
28000
2000
在那里不分性别
00:45
In other words, men男人 and women妇女
14
30000
2000
换句话说,男人和女人
00:47
were worshiping崇拜 all together一起.
15
32000
2000
都在一起做礼拜
00:49
They were together一起 while doing the tawaf天房,
16
34000
2000
他们在一起做tawaf(伊斯兰教仪式的一种)
00:51
the circular walk步行 around the Kaaba天房.
17
36000
3000
也就是要环绕着克尔白走
00:54
They were together一起 while praying祈祷.
18
39000
2000
他们在一起做祷告
00:56
And if you wonder奇迹 why this is interesting有趣 at all,
19
41000
3000
如果你想知道为什么这让我如此感兴趣
00:59
you have to see the rest休息 of Saudi沙特 Arabia阿拉伯
20
44000
3000
你首先要了解一下沙特阿拉伯其他地方的情况
01:02
because it's a country国家
21
47000
2000
因为这个国家
01:04
which哪一个 is strictly严格 divided分为 between之间 the sexes两性.
22
49000
3000
是一个严格区分男女地位的国家
01:07
In other words,
23
52000
2000
换句话说
01:09
as men男人, you are not simply只是 supposed应该 to be
24
54000
2000
作为男人是不允许
01:11
in the same相同 physical物理 space空间 with women妇女.
25
56000
2000
和女人出现在同一场合中的
01:13
And I noticed注意到 this in a very funny滑稽 way.
26
58000
2000
我是通过一个非常有趣的方式注意到这点的
01:15
I left the Kaaba天房
27
60000
2000
我离开克尔白
01:17
to eat something in downtown市中心 Mecca麦加.
28
62000
2000
想去麦加市区吃些东西
01:19
I headed当家 to the nearest最近的 Burger汉堡包 King国王 restaurant餐厅.
29
64000
2000
我走向了一家最近的汉堡王店
01:21
And I went there --
30
66000
2000
到那以后
01:23
I noticed注意到 that there was a male section部分,
31
68000
2000
我发现那有一个男士专区
01:25
which哪一个 was carefully小心 separated分离 from the female section部分.
32
70000
3000
女性是被严格禁止进入这一区域的
01:28
And I had to pay工资, order订购 and eat at the male section部分.
33
73000
3000
我付款,点餐和进餐都必须在男士专区进行
01:31
"It's funny滑稽," I said to myself,
34
76000
2000
“真有意思”我心里想
01:33
"You can mingle交融 with the opposite对面 sex性别 at the holy Kaaba天房,
35
78000
3000
”你可以在神圣的克尔白和异性在一起
01:36
but not at the Burger汉堡包 King国王."
36
81000
2000
但在汉堡王却不行“
01:38
Quite相当 ironic具有讽刺意味.
37
83000
2000
真具有讽刺意味
01:40
Ironic讽刺, and it's also, I think, quite相当 telling告诉.
38
85000
3000
虽然讽刺,我认为也是说的通的
01:43
Because the Kaaba天房 and the rituals仪式 around it
39
88000
3000
因为克尔白和那些仪式
01:46
are relics文物 from the earliest最早 phase of Islam伊斯兰教,
40
91000
3000
是伊斯兰教最早期
01:49
that of prophet预言家 Muhammad穆罕默德.
41
94000
2000
也就是先知穆罕默德时期留下来的遗产
01:51
And if there was a big emphasis重点 at the time
42
96000
2000
如果那个时期很重视
01:53
to separate分离 men男人 from women妇女,
43
98000
2000
把男性从女性中分离出来的话
01:55
the rituals仪式 around the Kaaba天房 could have been designed设计 accordingly于是.
44
100000
3000
那么,在设计仪式的时侯,也应相应的考虑到这一点
01:58
But apparently显然地 that was not an issue问题 at the time.
45
103000
2000
但显然这在当时不是个问题
02:00
So the rituals仪式 came来了 that way.
46
105000
2000
因此仪式就像现在看到的样子
02:02
This is also, I think, confirmed确认
47
107000
2000
我觉得这同样也是个现状
02:04
by the fact事实 that the seclusion隔离 of women妇女
48
109000
2000
那就是,由于女性的隐居状态
02:06
in creating创建 a divided分为 society社会
49
111000
2000
正在产生一个分裂的社会状态
02:08
is something that you also do not find in the Koran可兰经,
50
113000
3000
这同样是不符合古兰经的
02:11
the very core核心 of Islam伊斯兰教 --
51
116000
2000
伊斯兰教的最核心的部分
02:13
the divine神圣 core核心 of Islam伊斯兰教
52
118000
2000
其神圣的精髓
02:15
that all Muslims穆斯林, and equally一样 myself, believe.
53
120000
3000
那就是所有的民族、信仰一律平等
02:18
And I think it's not an accident事故
54
123000
2000
我觉得如果那并不意外
02:20
that you don't find this idea理念
55
125000
2000
如果你在原始的伊斯兰教义中
02:22
in the very origin起源 of Islam伊斯兰教.
56
127000
2000
无法找到这些理念
02:24
Because many许多 scholars学者
57
129000
2000
因为许多研究
02:26
who study研究 the history历史 of Islamic清真 thought --
58
131000
2000
伊斯兰教的学者--
02:28
Muslim穆斯林 scholars学者 or Westerners西方人 --
59
133000
2000
这些学者中包括穆斯林学者和西方人--
02:30
think that actually其实 the practice实践
60
135000
2000
他们认为
02:32
of dividing men男人 and women妇女 physically物理
61
137000
2000
把男人和女人区分开来,事实上是
02:34
came来了 as a later后来 development发展 in Islam伊斯兰教,
62
139000
3000
伊斯兰教发展后期的事情
02:37
as Muslims穆斯林 adopted采用
63
142000
2000
就像穆斯林吸取了
02:39
some preexisting预先存在的 cultures文化 and traditions传统 of the Middle中间 East.
64
144000
3000
一些中东地区先前存在的文化和传统一样
02:42
Seclusion隔离 of women妇女 was actually其实
65
147000
2000
女性的隐逸实际上是出自
02:44
a Byzantine拜占庭式的 and Persian波斯语 practice实践,
66
149000
2000
拜占庭和波斯的惯例
02:46
and Muslims穆斯林 adopted采用 that
67
151000
3000
穆斯林借鉴了这个习俗
02:49
and made制作 that a part部分 of their religion宗教.
68
154000
2000
并且把它变成自身宗教信仰的一部分
02:51
And actually其实 this is just one example
69
156000
2000
这仅仅是这种借鉴现象中的
02:53
of a much larger phenomenon现象.
70
158000
2000
的一个例子
02:55
What we call today今天 Islamic清真 Law, and especially特别 Islamic清真 culture文化 --
71
160000
3000
我们如今所说的伊斯兰法,特别是伊斯兰文明--
02:58
and there are many许多 Islamic清真 cultures文化 actually其实;
72
163000
2000
事实上其中有许多伊斯兰文化;
03:00
the one in Saudi沙特 Arabia阿拉伯 is much different不同
73
165000
2000
同样的一件事在沙特阿拉伯完全不同于
03:02
from where I come from in Istanbul伊斯坦布尔 or Turkey火鸡.
74
167000
3000
在我的家乡伊斯坦布尔或者土耳其
03:05
But still,
75
170000
2000
但是尽管如此
03:07
if you're going to speak说话 about a Muslim穆斯林 culture文化,
76
172000
2000
如果谈论穆斯林文明
03:09
this has a core核心, the divine神圣 message信息,
77
174000
2000
有一个核心,神圣的主旨思想
03:11
which哪一个 began开始 the religion宗教,
78
176000
2000
是从初期就有的
03:13
but then many许多 traditions传统, perceptions看法,
79
178000
2000
但是之后,许多传统,认知想法
03:15
many许多 practices做法 were added添加 on top最佳 of it.
80
180000
3000
和惯例被加了进来
03:18
And these were traditions传统 of the Middle中间 East -- medieval中世纪 traditions传统.
81
183000
3000
这些东西都出自中东地区的传统--中世纪传统
03:22
And there are two important重要 messages消息, or two lessons教训,
82
187000
3000
同样,有两个重要的信息,或者说两个重要的经验
03:25
to take from that reality现实.
83
190000
3000
可以从那个事实中获得
03:28
First of all, Muslims穆斯林 --
84
193000
2000
首先,穆斯林--
03:30
pious, conservative保守, believing相信 Muslims穆斯林 who want to be loyal忠诚 to their religion宗教 --
85
195000
3000
虔诚的,保守的,忠诚于他们信仰的穆斯林教徒们--
03:33
should not cling依偎 onto everything in their culture文化,
86
198000
3000
不应该对他们文化中的一切都持有坚持的态度
03:36
thinking思维 that that's divinely mandated授权.
87
201000
2000
认为那是神圣不可改变的
03:38
Maybe some things are bad traditions传统
88
203000
2000
也许有一些不好的传统
03:40
and they need to be changed.
89
205000
2000
是需要被改变的
03:42
On the other hand, the Westerners西方人
90
207000
2000
另一方面,那些对伊斯兰教
03:44
who look at Islamic清真 culture文化
91
209000
2000
进行审视的西方人
03:46
and see some troubling令人不安 aspects方面
92
211000
2000
当看到消极一面的时候
03:48
should not readily容易 conclude得出结论 that this is what Islam伊斯兰教 ordains命定.
93
213000
3000
也不应该简单的断定那就是伊斯兰教义的本意
03:51
Maybe it's a Middle中间 Eastern culture文化
94
216000
2000
也许那是出自中东文化
03:53
that became成为 confused困惑 with Islam伊斯兰教.
95
218000
2000
使得伊斯兰教义变得模糊不清
03:55
There is a practice实践 called female circumcision割礼.
96
220000
3000
比如有一个习俗叫做 “女性割礼”
03:58
It's something terrible可怕, horrible可怕.
97
223000
3000
非常可怕和残酷
04:01
It is basically基本上 an operation手术
98
226000
2000
本质上,它是通过手术
04:03
to deprive剥夺 women妇女 of sexual有性 pleasure乐趣.
99
228000
3000
剥夺女性在性方面获得快感的权利
04:06
And Westerners西方人, Europeans欧洲人 or Americans美国人,
100
231000
2000
有一些西方人,欧洲人或者美洲人
04:08
who didn't know about this before
101
233000
3000
之前并不知道这些习俗
04:11
faced面对 this practice实践
102
236000
2000
他们从北美移民到穆斯林国家
04:13
within some of the Muslim穆斯林 communities社区
103
238000
2000
在那里见到了
04:15
who migrated迁移 from North Africa非洲.
104
240000
2000
这种习俗
04:17
And they've他们已经 thought, "Oh, what a horrible可怕 religion宗教 that is
105
242000
3000
于是他们就说:”天哪,这是多么可怕的一种宗教啊
04:20
which哪一个 ordains命定 something like that."
106
245000
2000
让人去做这种可怕事情”
04:22
But actually其实 when you look at female circumcision割礼,
107
247000
2000
但是实际上,当你去了解女性割礼这种习俗的时候
04:24
you see that it has nothing to do with Islam伊斯兰教,
108
249000
2000
你会发现那和伊斯兰教本身没什么关系
04:26
it's just a North African非洲人 practice实践,
109
251000
2000
那是北非地区的一种习俗
04:28
which哪一个 predates Islam伊斯兰教.
110
253000
2000
在伊斯兰教之前就有了
04:30
It was there for thousands数千 of years年份.
111
255000
2000
它已经存在了数千年
04:32
And quite相当 tellingly引人关注, some Muslims穆斯林 do practice实践 that.
112
257000
3000
一些穆斯林也有这种习俗也很正常
04:35
The Muslims穆斯林 in North Africa非洲, not in other places地方.
113
260000
3000
仅仅是北非的穆斯林有这种习俗,其他地区穆斯林并没有
04:38
But also the non-Muslim非穆斯林 communities社区 of North Africa非洲 --
114
263000
3000
但是,还有一些北非的非穆斯林团体--
04:41
the Animists万物有灵论者, even some Christians基督徒
115
266000
2000
例如万物有灵论者,甚至是一些基督教徒
04:43
and even a Jewish犹太 tribe部落 in North Africa非洲
116
268000
2000
和一个犹太教部落
04:45
is known已知 to practice实践 female circumcision割礼.
117
270000
3000
也是有女性割礼这个习俗的
04:48
So what might威力 look like a problem问题
118
273000
3000
因此,在伊斯兰教中被看作
04:51
within Islamic清真 faith信仰
119
276000
2000
是一个问题的东西
04:53
might威力 turn out to be a tradition传统
120
278000
2000
可能会变成一个传统
04:55
that Muslims穆斯林 have subscribed认购 to.
121
280000
2000
被穆斯林所沿袭
04:57
The same相同 thing can be said for honor荣誉 killings杀人,
122
282000
2000
名誉罪刑也是一个相似的问题
04:59
which哪一个 is a recurrent复发 theme主题 in the Western西 media媒体 --
123
284000
3000
是西方媒体经常讨论的问题
05:02
and which哪一个 is, of course课程, a horrible可怕 tradition传统.
124
287000
3000
当然,它同样也是一个可怕的习俗
05:05
And we see truly in some Muslim穆斯林 communities社区 that tradition传统.
125
290000
3000
我们亲眼看见这种传统发生在一些穆斯林社会中
05:08
But in the non-Muslim非穆斯林 communities社区 of the Middle中间 East,
126
293000
3000
但是在中东的非伊斯兰社会
05:11
such这样 as some Christian基督教 communities社区, Eastern communities社区,
127
296000
2000
像一些基督教教社会,东方社会
05:13
you see the same相同 practice实践.
128
298000
2000
你也可以看到同样的习俗
05:15
We had a tragic悲惨 case案件 of an honor荣誉 killing谋杀
129
300000
2000
我有一个悲惨的例子
05:17
within Turkey's土耳其 Armenian亚美尼亚 community社区
130
302000
2000
发生在土耳其的亚美尼亚人社区
05:19
just a few少数 months个月 ago.
131
304000
2000
就在几个月之前
05:21
Now these are things about general一般 culture文化,
132
306000
2000
现在看这些事情是文化问题
05:23
but I'm also very much interested有兴趣 in political政治 culture文化
133
308000
3000
但是我还想从政治文化角度去分析这种现象
05:26
and whether是否 liberty自由 and democracy民主 is appreciated赞赏,
134
311000
3000
自由和民主是否得到足够的重视
05:29
or whether是否 there's an authoritarian独裁的 political政治 culture文化
135
314000
3000
或者 是否存在着
05:32
in which哪一个 the state is supposed应该 to impose强加 things on the citizens公民.
136
317000
3000
国家把意识强加于人民的集权政治文化
05:35
And it is no secret秘密
137
320000
2000
这些不是秘密
05:37
that many许多 Islamic清真 movements运动 in the Middle中间 East
138
322000
2000
中东的许多伊斯兰运动
05:39
tend趋向 to be authoritarian独裁的,
139
324000
2000
都趋向于专政
05:41
and some of the so-called所谓 "Islamic清真 regimes制度"
140
326000
3000
有一些被称为所谓的伊斯兰政治制度
05:44
such这样 as Saudi沙特 Arabia阿拉伯, Iran伊朗
141
329000
2000
比如沙特阿拉伯,伊朗
05:46
and the worst最差 case案件 was the Taliban塔利班 in Afghanistan阿富汗 --
142
331000
3000
最坏的例子就是阿富汗塔利班了
05:49
they are pretty漂亮 authoritarian独裁的. No doubt怀疑 about that.
143
334000
2000
他们非常专政--这是毫无疑问的
05:51
For example, in Saudi沙特 Arabia阿拉伯
144
336000
2000
例如在沙特阿拉伯
05:53
there is a phenomenon现象 called the religious宗教 police警察.
145
338000
3000
有一个群体叫宗教警察
05:56
And the religious宗教 police警察 imposes强加
146
341000
2000
他们强迫人们
05:58
the supposed应该 Islamic清真 way of life
147
343000
2000
以伊斯兰教的方式生活
06:00
on every一切 citizen公民, by force --
148
345000
2000
每一个人都被强迫要求必须遵守
06:02
like women妇女 are forced被迫 to cover their heads --
149
347000
2000
比如女人被强迫戴盖头--
06:04
wear穿 the hijab盖头, the Islamic清真 head cover.
150
349000
3000
用面纱或者头巾包住头
06:07
Now that is pretty漂亮 authoritarian独裁的,
151
352000
2000
现在看来,那是非常专政的
06:09
and that's something I'm very much critical危急 of.
152
354000
3000
那就是我要批判的东西
06:12
But when I realized实现
153
357000
3000
但是 当我意识到
06:15
that the non-Muslim非穆斯林,
154
360000
2000
非穆斯林
06:17
or the non-Islamic-minded非伊斯兰的头脑 actors演员 in the same相同 geography地理,
155
362000
3000
或者是同一个地区不信仰伊斯兰教的人
06:20
sometimes有时 behaved similarly同样,
156
365000
2000
也做着类似的事情的时候
06:22
I realized实现 that the problem问题 maybe
157
367000
2000
我意识到问题可能是
06:24
lies in the political政治 culture文化 of the whole整个 region地区, not just Islam伊斯兰教.
158
369000
3000
整个地区的政治文化的问题,而不仅仅是伊斯兰教的问题
06:27
Let me give you an example: in Turkey火鸡 where I come from,
159
372000
3000
让我来举例说明一下:以我出生的土耳其来说
06:30
which哪一个 is a very hyper-secular超世俗 republic共和国,
160
375000
2000
直到最近之前
06:32
until直到 very recently最近
161
377000
2000
它都是一个非常非宗教性的国家
06:34
we used to have what I call secularism世俗主义 police警察,
162
379000
3000
我们以前有一种警察,我们称之为政教分离警察
06:37
which哪一个 would guard守卫 the universities高校
163
382000
3000
他们警戒着大学
06:40
against反对 veiled含蓄 students学生们.
164
385000
2000
不允许学生带面纱
06:42
In other words, they would force students学生们
165
387000
3000
换句话说, 他们迫使学生
06:45
to uncover揭露 their heads,
166
390000
2000
不让他们戴盖头
06:47
and I think forcing迫使 people to uncover揭露 their head
167
392000
2000
在我看来强迫他们不许戴盖头
06:49
is as tyrannical强横 as forcing迫使 them to cover it.
168
394000
3000
和强迫他们戴盖头一样都是专制的
06:52
It should be the citizen's公民 decision决定.
169
397000
2000
是否戴盖头应该由他们自己选择
06:54
But when I saw that, I said,
170
399000
2000
但是当我看到那些做法,我说
06:56
"Maybe the problem问题
171
401000
2000
也许问题
06:58
is just an authoritarian独裁的 culture文化 in the region地区,
172
403000
2000
是这个地区的集权文化的问题
07:00
and some Muslims穆斯林 have been influenced影响 by that.
173
405000
2000
一些穆斯林已经被它影响到了
07:02
But the secular-minded世俗派 people can be influenced影响 by that.
174
407000
3000
但是没有宗教思想的人也会被那些行为所影响到
07:05
Maybe it's a problem问题 of the political政治 culture文化,
175
410000
2000
也许政治文化的问题
07:07
and we have to think about
176
412000
2000
我们必须想一想
07:09
how to change更改 that political政治 culture文化."
177
414000
2000
如何改变那样的政治文化
07:11
Now these are some of the questions问题
178
416000
2000
这些问题是几年前
07:13
I had in mind心神 a few少数 years年份 ago
179
418000
2000
我在写一本书的时候
07:15
when I satSAT down to write a book.
180
420000
2000
出现在我脑中的疑问
07:17
I said, "Well I will make a research研究
181
422000
2000
我说,”好,我要做个调查
07:19
about how Islam伊斯兰教 actually其实 came来了 to be what it is today今天,
182
424000
5000
关于伊斯兰教的起源和现状
07:24
and what roads道路 were taken采取
183
429000
2000
和所选择的道路
07:26
and what roads道路 could have been taken采取."
184
431000
2000
以及原本可以选择的道路是什么”
07:28
The name名称 of the book is "Islam伊斯兰教 Without没有 Extremes极端: A Muslim穆斯林 Case案件 for Liberty自由."
185
433000
5000
书的名字叫做“一个没有极端的伊斯兰教:穆斯林的自由主义案例”
07:33
And as the subtitle字幕 suggests提示,
186
438000
2000
就像副标题所说
07:35
I looked看着 at Islamic清真 tradition传统 and the history历史 of Islamic清真 thought
187
440000
3000
我对伊斯兰教的传统以及思想史
07:38
from the perspective透视 of individual个人 liberty自由,
188
443000
2000
从个人自由主义的角度进行了审视
07:40
and I tried试着 to find what are the strengths优势
189
445000
2000
我还试图找到个人自由主义
07:42
with regard看待 to individual个人 liberty自由.
190
447000
2000
的优点有什么
07:44
And there are strengths优势 in Islamic清真 tradition传统.
191
449000
2000
在伊斯兰的传统中有一些优点
07:46
Islam伊斯兰教 actually其实, as a monotheistic一神教 religion宗教,
192
451000
3000
伊斯兰教,本质上是一神论的宗教
07:49
which哪一个 defined定义 man as a responsible主管 agent代理人 by itself本身,
193
454000
4000
它定义一个人作为它的代表人物
07:53
created创建 the idea理念 of the individual个人 in the Middle中间 East
194
458000
2000
在中东地区创造了独特的思想
07:55
and saved保存 it from the communitarianism社群主义, the collectivism集体主义
195
460000
3000
并且使得这种思想在信仰共产主义和集体主义的
07:58
of the tribe部落.
196
463000
2000
部落中幸存了下来
08:00
You can derive派生 many许多 ideas思路 from that.
197
465000
2000
你可以看许多观念都有它们的影子
08:02
But besides除了 that, I also saw problems问题 within Islamic清真 tradition传统.
198
467000
3000
但是除此之外,我同样在伊斯兰传统中看到许多问题
08:05
But one thing was curious好奇:
199
470000
2000
但是有一件事很奇妙:
08:07
most of those problems问题 turn out to be problems问题 that emerged出现 later后来,
200
472000
3000
那些问题中的大部分是后来才变成问题的
08:10
not from the very divine神圣 core核心 of Islam伊斯兰教, the Koran可兰经,
201
475000
3000
这些问题不是出自伊斯兰教神圣的核心,古兰经
08:13
but from, again, traditions传统 and mentalities心态,
202
478000
3000
但是,问题是来自传统惯例,思想意识
08:16
or the interpretations解读 of the Koran可兰经
203
481000
2000
以及中世纪穆斯林
08:18
that Muslims穆斯林 made制作 in the Middle中间 Ages时代.
204
483000
2000
对古兰经的解读
08:20
The Koran可兰经, for example,
205
485000
2000
例如古兰经
08:22
doesn't condone纵容 stoning乱石.
206
487000
2000
是反对石刑的
08:24
There is no punishment惩罚 on apostasy叛教.
207
489000
2000
叛教是不会受到惩罚的
08:26
There is no punishment惩罚 on personal个人 things like drinking.
208
491000
3000
像喝酒这样的私事也是不会受到惩罚的
08:29
These things which哪一个 make Islamic清真 Law,
209
494000
4000
这些惩罚出现在伊斯兰教法中
08:33
the troubling令人不安 aspects方面 of Islamic清真 Law,
210
498000
3000
是伊斯兰教法中有问题的部分
08:36
were later后来 developed发达 into later后来 interpretations解读 of Islam伊斯兰教.
211
501000
3000
它们都是后期对伊斯兰教解读中发展出来的
08:39
Which哪一个 means手段 that Muslims穆斯林 can, today今天,
212
504000
2000
也就是说,今天的穆斯林可以
08:41
look at those things and say,
213
506000
2000
看着这些事情然后说
08:43
"Well, the core核心 of our religion宗教
214
508000
2000
”恩, 我们一直遵循着
08:45
is here to stay with us.
215
510000
2000
教义的精髓
08:47
It's our faith信仰, and we will be loyal忠诚 to it.
216
512000
2000
那是我们的信仰,我们将忠于它“
08:49
But we can change更改 how it was interpreted解读,
217
514000
2000
但是 我们可以改变对它的解读
08:51
because it was interpreted解读 according根据 to the time and milieu环境 in the Middle中间 Ages时代.
218
516000
3000
因为我们对它的解读还是停留在中世纪的环境下
08:54
Now we are living活的 in a different不同 world世界
219
519000
2000
现在我们生活在一个完全不同的世界
08:56
with different不同 values and different不同 political政治 systems系统."
220
521000
2000
有着不同的价值观和不同的政治体系
08:58
That interpretation解释 is quite相当 possible可能 and feasible可行.
221
523000
3000
那种解读当时是合情合理的
09:02
Now if I were the only person thinking思维 that way,
222
527000
3000
现在 如果我是唯一一个那么想的人
09:05
we would be in trouble麻烦.
223
530000
3000
我们也许就有麻烦了
09:08
But that's not the case案件 at all.
224
533000
2000
但是实际上根本不是那样
09:10
Actually其实, from the 19th century世纪 on,
225
535000
3000
实际上,从19世纪以来
09:13
there's a whole整个 revisionist修正主义者, reformist改革者 --
226
538000
3000
有一群修正主义者,改革者--
09:16
whatever随你 you call it --
227
541000
2000
随你怎么叫他们都可以
09:18
tradition传统,
228
543000
2000
传统
09:20
a trend趋势 in Islamic清真 thinking思维.
229
545000
2000
一种伊斯兰思想趋势
09:22
And these were intellectuals知识分子 or statesmen政治家
230
547000
2000
19世纪,以及后来的20世纪
09:24
of the 19th century世纪, and later后来, 20th century世纪,
231
549000
3000
的思想家或政治家们
09:27
which哪一个 looked看着 at Europe欧洲 basically基本上
232
552000
2000
他们看到欧洲的发展
09:29
and saw that Europe欧洲 has many许多 things to admire欣赏,
233
554000
2000
并且认为欧洲有许多令人羡慕的地方
09:31
like science科学 and technology技术.
234
556000
2000
比如科学技术
09:33
But not just that; also democracy民主, parliament议会,
235
558000
2000
不止那些;还有民主制和议会制
09:35
the idea理念 of representation表示,
236
560000
2000
代表制度
09:37
the idea理念 of equal等于 citizenship国籍.
237
562000
2000
公民平等制
09:39
These Muslim穆斯林 thinkers思想家 and intellectuals知识分子 and statesmen政治家
238
564000
3000
穆斯林19世纪的思想家,知识分子以及政治家们
09:42
of the 19th century世纪 looked看着 at Europe欧洲, saw these things.
239
567000
3000
看到欧洲的发展和这些新事物
09:45
They said, "Why don't we have these things?"
240
570000
2000
他们说:”为什么我们不能也拥有那些?“
09:47
And they looked看着 back at Islamic清真 tradition传统,
241
572000
2000
他们再回看伊斯兰传统
09:49
they saw that there are problematic问题 aspects方面,
242
574000
3000
他们觉得有些方面是有问题的
09:52
but they're not the core核心 of the religion宗教, so maybe they can be re-understood重新理解,
243
577000
3000
这些方面不是教义的核心问题,所以也许它们可以被换一种方式重新解读
09:55
and the Koran可兰经 can be reread重读
244
580000
2000
古兰经也可以在现代社会
09:57
in the modern现代 world世界.
245
582000
2000
被重新解读
09:59
That trend趋势
246
584000
2000
这种趋势
10:01
is generally通常 called Islamic清真 modernism现代主义,
247
586000
3000
被普遍叫做伊斯兰现代主义
10:04
and it was advanced高级 by intellectuals知识分子 and statesmen政治家,
248
589000
3000
它被知识分子和政治家提出
10:07
not just as an intellectual知识分子 idea理念 though虽然,
249
592000
2000
这不只是一个知识分子的想法
10:09
but also as a political政治 program程序.
250
594000
2000
同样是一个政治进程
10:11
And that's why actually其实 in the 19th century世纪
251
596000
2000
这就是为什么在19世纪
10:13
the Ottoman奥斯曼 Empire帝国, which哪一个 then covered覆盖 the whole整个 Middle中间 East,
252
598000
3000
征服了整个中东的奥斯曼帝国
10:16
made制作 very important重要 reforms改革 --
253
601000
3000
做出了非常重要的变革--
10:19
reforms改革 like giving Christians基督徒 and Jews犹太人
254
604000
2000
变革包括给予基督教徒和犹太教徒
10:21
an equal等于 citizenship国籍 status状态,
255
606000
2000
平等地位
10:23
accepting验收 a constitution宪法,
256
608000
2000
承认宪法
10:25
accepting验收 a representative代表 parliament议会,
257
610000
2000
承认议会代表
10:27
advancing前进 the idea理念 of freedom自由 of religion宗教.
258
612000
3000
推进宗教自由
10:30
And that's why the Ottoman奥斯曼 Empire帝国 in its last decades几十年
259
615000
3000
这也同样是为什么奥斯曼帝国在他的最后十年
10:33
turned转身 into a proto-democracy原民主,
260
618000
2000
形成了民主制的雏形
10:35
a constitutional构成 monarchy帝制,
261
620000
2000
一个君主立宪制国家
10:37
and freedom自由 was a very important重要 political政治 value at the time.
262
622000
3000
自由在那时是非常重要的政治观
10:40
Similarly同样, in the Arab阿拉伯 world世界,
263
625000
2000
同样的,在阿拉伯世界
10:42
there was what the great Arab阿拉伯 historian历史学家 Albert阿尔伯特 Hourani胡拉尼
264
627000
3000
也处在被伟大的阿拉伯历史学家阿尔伯特·胡拉尼
10:45
defines定义 as the Liberal自由主义的 Age年龄.
265
630000
2000
称之为的自由时代
10:47
He has a book, "Arabic阿拉伯 Thought in the Liberal自由主义的 Age年龄,"
266
632000
2000
他写过一本书叫”自由时代的阿拉伯思想“
10:49
and the Liberal自由主义的 Age年龄, he defines定义
267
634000
2000
他定义的自由时期
10:51
as 19th century世纪 and early 20th century世纪.
268
636000
3000
是19世纪和20世纪早期
10:54
Quite相当 notably特别是, this was the dominant优势 trend趋势
269
639000
3000
明显的,20世纪早期,
10:57
in the early 20th century世纪
270
642000
2000
在伊斯兰思想家、政治家和神学家中
10:59
among其中 Islamic清真 thinkers思想家 and statesmen政治家 and theologians神学家.
271
644000
4000
自由主义是主流思想
11:03
But there is a very curious好奇 pattern模式
272
648000
2000
但是,这有一个非常奇怪的图形
11:05
in the rest休息 of the 20th century世纪,
273
650000
2000
在20世纪的剩余时间里
11:07
because we see a sharp尖锐 decline下降
274
652000
2000
因为我们看到伊斯兰现代主义者这条线
11:09
in this Islamic清真 modernist现代主义 line线.
275
654000
2000
急剧的下降
11:11
And in place地点 of that,
276
656000
2000
取而代之的的是
11:13
what happens发生 is that Islamism伊斯兰教 grows成长
277
658000
3000
伊斯兰教发展成了
11:16
as an ideology思想 which哪一个 is authoritarian独裁的,
278
661000
3000
一个专制的思想体系
11:19
which哪一个 is quite相当 strident刺耳,
279
664000
2000
并且非常的尖锐
11:21
which哪一个 is quite相当 anti-Western反西方,
280
666000
2000
非常的反西方
11:23
and which哪一个 wants to shape形状 society社会
281
668000
2000
希望把社会塑造成
11:25
based基于 on a utopian乌托邦 vision视力.
282
670000
2000
一个乌托邦
11:27
So Islamism伊斯兰教 is the problematic问题 idea理念
283
672000
3000
因此伊斯兰教是存在疑问的
11:30
that really created创建 a lot of problems问题
284
675000
2000
它带来了许多问题
11:32
in the 20th century世纪 Islamic清真 world世界.
285
677000
3000
在20世纪的伊斯兰世界
11:35
And even the very extreme极端 forms形式 of Islamism伊斯兰教
286
680000
3000
甚至是伊斯兰教非常极端的形式
11:38
led to terrorism恐怖主义 in the name名称 of Islam伊斯兰教 --
287
683000
3000
导致了伊斯兰恐怖主义--
11:41
which哪一个 is actually其实 a practice实践 that I think is against反对 Islam伊斯兰教,
288
686000
3000
我认为它实际上是反对伊斯兰教活动的组织
11:44
but some, obviously明显, extremists极端分子 did not think that way.
289
689000
3000
但是有一些,明显的极端主义者不那么认为
11:47
But there is a curious好奇 question:
290
692000
2000
但是有一个奇怪的问题
11:49
If Islamic清真 modernism现代主义 was so popular流行
291
694000
3000
如果伊斯兰现代主义在十九世纪和二十世纪初期
11:52
in the 19th and early 20th centuries百年,
292
697000
2000
如此受欢迎的话
11:54
why did Islamism伊斯兰教 become成为 so popular流行
293
699000
2000
为什么在20世纪其它时间里
11:56
in the rest休息 of the 20th century世纪?
294
701000
2000
伊斯兰教会变得如此流行?
11:58
And this is a question, I think,
295
703000
2000
我认为,这个问题
12:00
which哪一个 needs需求 to be discussed讨论 carefully小心.
296
705000
2000
需要很仔细的去探讨
12:02
And in my book, I went into that question as well.
297
707000
2000
在我的书中,同样涉及到了这个问题
12:04
And actually其实 you don't need to be a rocket火箭 scientist科学家 to understand理解 that.
298
709000
4000
事实上你不必像个专家一样精通
12:08
You just look at the political政治 history历史 of the 20th century世纪,
299
713000
2000
你只要去看看20世纪的政治史
12:10
and you see things have changed a lot.
300
715000
2000
你就会发现事情改变了很多
12:12
The context上下文 has changed.
301
717000
2000
时代背景已经改变
12:14
In the 19th century世纪,
302
719000
2000
19世纪的时候
12:16
when Muslims穆斯林 were looking at Europe欧洲 as an example,
303
721000
2000
当穆斯林把欧洲当作一个榜样看待的时候
12:18
they were independent独立; they were more self-confident自信.
304
723000
3000
他们是独立自主的,他们所拥有的更多的是自信
12:21
In the early 20th century世纪, with the fall秋季 of the Ottoman奥斯曼 Empire帝国,
305
726000
3000
二十世纪初期时,随着奥斯曼帝国的没落
12:24
the whole整个 Middle中间 East was colonized拓殖.
306
729000
3000
整个中东处于被殖民状态
12:27
And when you have colonization定植 what do you have?
307
732000
2000
当你处于殖民化的时候,你还能有什么呢?
12:29
You have anti-colonization反殖民.
308
734000
2000
你有的就是反抗殖民统治
12:31
So Europe欧洲 is not just an example now to emulate仿真;
309
736000
3000
因此欧洲从之前的榜样变成了当时的竞争者
12:34
it's an enemy敌人 to fight斗争 and to resist.
310
739000
3000
变成了需要反抗和斗争的敌人
12:37
So there's a very sharp尖锐 decline下降
311
742000
2000
因此,在穆斯林世界之前的自由主义观点
12:39
in liberal自由主义的 ideas思路 in the Muslim穆斯林 world世界,
312
744000
2000
就急剧的下滑了
12:41
and what you see is more of a defensive防御性,
313
746000
3000
这时你更多的看到了保守思想
12:44
rigid死板, reactionary反动 strain应变,
314
749000
3000
死板,禁锢
12:47
which哪一个 led to Arab阿拉伯 socialism社会主义, Arab阿拉伯 nationalism民族主义
315
752000
2000
这也催生了阿拉伯社会主义,阿拉伯民族主义
12:49
and ultimately最终 to the Islamist伊斯兰 ideology思想.
316
754000
3000
最终形成了伊斯兰的思想体系
12:52
And when the colonial殖民 period ended结束,
317
757000
3000
当殖民时期结束的时候
12:55
what you had in place地点 of that
318
760000
2000
取而代之的
12:57
was, generally通常, secular世俗 dictators独裁者,
319
762000
2000
一般来说,就是独裁者
12:59
which哪一个 say they're a country国家,
320
764000
2000
他们组建了一个国家
13:01
but did not bring带来 democracy民主 to the country国家,
321
766000
2000
但是却没有为这个国家带来民主
13:03
and established既定 their own拥有 dictatorship专政.
322
768000
2000
却形成了他们自己的独裁统治
13:05
And I think the West西, at least最小 some powers权力 in the West西,
323
770000
3000
我认为西方国家,至少是一部分西方国家的政权
13:08
particularly尤其 the United联合的 States状态,
324
773000
2000
特别是美国
13:10
made制作 the mistake错误 of supporting支持 those secular世俗 dictators独裁者,
325
775000
3000
在支持这些独裁者上犯了错误
13:13
thinking思维 that they were more helpful有帮助 for their interests利益.
326
778000
3000
因为他们觉得这更符合他们的国家利益
13:16
But the fact事实 that those dictators独裁者
327
781000
2000
但是事实却是那些独裁者
13:18
suppressed抑制 democracy民主 in their country国家
328
783000
2000
在国家内部镇压民主
13:20
and suppressed抑制 Islamic清真 groups in their country国家
329
785000
2000
还镇压本国的伊斯兰组织
13:22
actually其实 made制作 the Islamists伊斯兰教徒 much more strident刺耳.
330
787000
2000
事实上这致使伊斯兰主义者更加极端
13:24
So in the 20th century世纪,
331
789000
2000
因此 在20世纪
13:26
you had this vicious恶毒 cycle周期 in the Arab阿拉伯 world世界
332
791000
2000
你会发现这种恶性循环发生在阿拉伯世界
13:28
where you have a dictatorship专政 suppressing抑制 its own拥有 people
333
793000
3000
这些国家都是独裁国家,它们镇压人民
13:31
including包含 the Islamic-pious伊斯兰虔诚,
334
796000
2000
包括虔诚的穆斯林
13:33
and they're reacting反应 in reactionary反动 ways方法.
335
798000
3000
他们的行为非常保守
13:36
There was one country国家, though虽然,
336
801000
2000
但是有一个国家
13:38
which哪一个 was able能够 to escape逃逸 or stay away
337
803000
3000
它摆脱了
13:41
from that vicious恶毒 cycle周期.
338
806000
2000
这种恶性循环
13:43
And that's the country国家 where I come from; that's Turkey火鸡.
339
808000
3000
那就是我的祖国:土耳其
13:46
Turkey火鸡 has never been colonized拓殖,
340
811000
2000
土耳其从来没有被殖民过
13:48
so it remained保持 as an independent独立 nation国家 after the fall秋季 of the Ottoman奥斯曼 Empire帝国.
341
813000
3000
因此它在奥斯曼帝国垮台后保持了国家的独立性
13:51
That's one thing to remember记得.
342
816000
2000
有一件事值得记住
13:53
They did not share分享 the same相同 anti-colonial反殖民 hype炒作
343
818000
3000
他们没有大肆宣传反殖民主义
13:56
that you can find in some other countries国家 in the region地区.
344
821000
3000
这种宣传在当时的许多其他国家却是很常见的
13:59
Secondly其次, and most importantly重要的,
345
824000
2000
其次,最重要的一点是
14:01
Turkey火鸡 became成为 a democracy民主
346
826000
2000
土耳其变成了一个民主国家
14:03
earlier than any of the countries国家 we are talking about.
347
828000
2000
这个转变早于任何一个我们所谈到的国家
14:05
In 1950, Turkey火鸡 had the first free自由 and fair公平 elections选举,
348
830000
2000
1950年,土耳其举行了第一次自由公平的大选
14:07
which哪一个 ended结束 the more autocratic专制 secular世俗 regime政权,
349
832000
3000
标志着结束了独裁的政治体制
14:10
which哪一个 was the beginning开始 of Turkey火鸡.
350
835000
2000
是土耳其的一个起点
14:12
And the pious Muslims穆斯林 in Turkey火鸡
351
837000
2000
在土耳其的虔诚穆斯林
14:14
saw that they can change更改 the political政治 system系统 by voting表决.
352
839000
4000
发现他们可以用他们的选票改变政治体制
14:18
And they realize实现 that democracy民主 is something that is compatible兼容 with Islam伊斯兰教,
353
843000
3000
他们同时发现民主是和伊斯兰教可以共存的
14:21
compatible兼容 with their values,
354
846000
2000
和他们的价值观是一致的
14:23
and they've他们已经 been supportive支持 of democracy民主.
355
848000
2000
于是他们对民主表示了支持
14:25
That's an experience经验
356
850000
2000
这个民主过程
14:27
that not every一切 other Muslim穆斯林 nation国家 in the Middle中间 East had
357
852000
2000
中东地区的许多国家
14:29
until直到 very recently最近.
358
854000
2000
直到最近才经历
14:31
Secondly其次, in the past过去 two decades几十年,
359
856000
2000
其次,在过去的20年
14:33
thanks谢谢 to globalization全球化, thanks谢谢 to the market市场 economy经济,
360
858000
3000
多亏了全球化、市场经济
14:36
thanks谢谢 to the rise上升 of a middle-class中产阶级,
361
861000
2000
以及中产阶级的崛起
14:38
we in Turkey火鸡 see
362
863000
2000
我们在土耳其看到了
14:40
what I define确定 as a rebirth新生 of Islamic清真 modernism现代主义.
363
865000
4000
我定义的伊斯兰现代主义的复兴
14:44
Now there's the more urban城市的 middle-class中产阶级 pious Muslims穆斯林
364
869000
3000
现在越来越多城市中产阶级中的虔诚穆斯林
14:47
who, again, look at their tradition传统
365
872000
2000
开始重新去审视他们的传统
14:49
and see that there are some problems问题 in the tradition传统,
366
874000
3000
同时看到传统中的一些问题
14:52
and they understand理解 that they need to be changed and questioned质疑 and reformed改革.
367
877000
3000
他们意识到他们必须改变、质疑和变革
14:55
And they look at Europe欧洲,
368
880000
2000
他们审视欧洲
14:57
and they see an example, again, to follow跟随.
369
882000
3000
再次把欧洲作为一个榜样,去效仿
15:00
They see an example, at least最小, to take some inspiration灵感 from.
370
885000
2000
他们看到了一个榜样,至少可以从那得到一些灵感
15:02
That's why the E.U. process处理,
371
887000
2000
这就是为什么欧洲一体化的进程中
15:04
Turkey's土耳其 effort功夫 to join加入 the E.U.,
372
889000
2000
土耳其希望加入欧盟的努力
15:06
has been supported支持的 inside Turkey火鸡
373
891000
2000
得到了国家内部的支持
15:08
by the Islamic-pious伊斯兰虔诚,
374
893000
2000
包括虔诚的穆斯林
15:10
while some secular世俗 nations国家 were against反对 that.
375
895000
3000
尽管一些国家反对土耳其的做法
15:13
Well that process处理 has been a little bit blurred模糊
376
898000
2000
确实,一体化的过程遇到些问题
15:15
by the fact事实 that not all Europeans欧洲人 are that welcoming欢迎 --
377
900000
2000
实际操作中,并没有得到所有欧洲人的欢迎--
15:17
but that's another另一个 discussion讨论.
378
902000
3000
这是另一个需要讨论的问题
15:20
But the pro-EPRO-E.U. sentiment情绪 in Turkey火鸡 in the past过去 decade
379
905000
3000
但是,在过去的十年中,在土耳其,支持欧洲联盟的观点
15:23
has become成为 almost几乎 an Islamic清真 cause原因
380
908000
2000
已经几乎变成了伊斯兰教的目标
15:25
and supported支持的 by the Islamic清真 liberals自由主义者
381
910000
2000
得到了伊斯兰自由主义者
15:27
and the secular世俗 liberals自由主义者 as well, of course课程.
382
912000
3000
当然同样也得到了非宗教界的自由主义者的支持
15:30
And thanks谢谢 to that,
383
915000
2000
多亏了这些支持
15:32
Turkey火鸡 has been able能够 to reasonably合理 create创建 a success成功 story故事
384
917000
3000
土耳其已经合理的开创了一个历史
15:35
in which哪一个 Islam伊斯兰教 and the most pious understandings理解 of Islam伊斯兰教
385
920000
5000
这个过程使得伊斯兰教和穆斯林
15:40
have become成为 part部分 of the democratic民主的 game游戏,
386
925000
2000
变成了这个民主过程的一部分
15:42
and even contributes有助于 to the democratic民主的 and economic经济
387
927000
2000
他们甚至还推动了国家的民主
15:44
advance提前 of the country国家.
388
929000
2000
和经济的发展
15:46
And this has been an inspiring鼓舞人心 example right now
389
931000
3000
如今,这段历史已经成为
15:49
for some of the Islamic清真 movements运动
390
934000
2000
一些伊斯兰运动
15:51
or some of the countries国家 in the Arab阿拉伯 world世界.
391
936000
3000
和阿拉伯世界伊斯兰国家鼓舞人心的案例
15:54
You must必须 have all seen看到 the Arab阿拉伯 Spring弹簧,
392
939000
2000
通过近期发生在突尼斯和埃及的事件
15:56
which哪一个 began开始 in Tunis突尼斯 and in Egypt埃及.
393
941000
3000
你应该已经看到了阿拉伯世界的春天
15:59
And Arab阿拉伯 masses群众
394
944000
2000
阿拉伯的民众
16:01
just revolted起兵 against反对 their dictators独裁者.
395
946000
2000
反抗他们的独裁者
16:03
They were asking for democracy民主; they were asking for freedom自由.
396
948000
3000
他们要求民主;他们要求自由
16:06
And they did not turn out to be the Islamist伊斯兰 boogymanboogyman
397
951000
3000
他们并不是伊斯兰的柏拉图
16:09
that the dictators独裁者 were always using运用
398
954000
2000
独裁者们过去总是
16:11
to justify辩解 their regime政权.
399
956000
3000
为他们的政治体制辩护
16:14
They said that "we want freedom自由; we want democracy民主.
400
959000
3000
他们说”我们渴望自由,我们渴望民主“
16:17
We are Muslim穆斯林 believers信徒,
401
962000
2000
我们是伊斯兰教徒
16:19
but we want to be living活的 as free自由 people in free自由 societies社会."
402
964000
3000
但是我们希望作为一个自由的人生活在自由的社会
16:22
Of course课程, this is a long road.
403
967000
2000
当然,改革的路是漫长的
16:24
Democracy民主 is not an overnight过夜 achievement成就;
404
969000
2000
民主不是一天建立的
16:26
it's a process处理.
405
971000
2000
需要一个过程
16:28
But this is a promising有希望 era时代
406
973000
2000
但是在穆斯林世界
16:30
in the Muslim穆斯林 world世界.
407
975000
2000
这是一个前途光明的时代
16:32
And I believe that the Islamic清真 modernism现代主义
408
977000
2000
我相信起源于19世纪
16:34
which哪一个 began开始 in the 19th century世纪,
409
979000
2000
在20世纪
16:36
but which哪一个 had a setback挫折 in the 20th century世纪
410
981000
2000
因为穆斯林世界政治原因结束的
16:38
because of the political政治 troubles麻烦 of the Muslim穆斯林 world世界,
411
983000
2000
伊斯兰现代主义
16:40
is having a rebirth新生.
412
985000
2000
正在复兴
16:42
And I think the getaway逃离 message信息 from that
413
987000
3000
我认为从我得到信息来看
16:45
would be that Islam伊斯兰教,
414
990000
2000
正是那样的伊斯兰教
16:47
despite尽管 some of the skeptics怀疑论者 in the West西,
415
992000
3000
尽管一些西方无神论者抱着怀疑的态度
16:50
has the potential潜在 in itself本身
416
995000
2000
但是伊斯兰教本身蕴藏着潜力
16:52
to create创建 its own拥有 way to democracy民主, create创建 its own拥有 way to liberalism自由主义,
417
997000
3000
去开创属于他们的民主,开创属于他们的自由主义
16:55
create创建 its own拥有 way to freedom自由.
418
1000000
2000
开创属于他们的自由
16:57
They just should be allowed允许 to work for that.
419
1002000
2000
他们应该被允许为之努力
16:59
Thanks谢谢 so much.
420
1004000
2000
非常感谢
17:01
(Applause掌声)
421
1006000
4000
(掌声)
Translated by Jiwei Qu
Reviewed by Alison Xiaoqiao Xie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mustafa Akyol - Journalist
Mustafa Akyol is a columnist for Turkey's oldest English-language daily, Hurriyet Daily News.

Why you should listen
Mustafa Akyol is a Turkish political commentator and author based in Istanbul. He thinks and writes on issues relating to Islam and modernity, and dissects Turkish politics as a columnist for the English-language Hurriyet Daily News and the website Al-Monitor: The Pulse of the Middle East. He also writes a monthly opinion piece for The International New York Times.

Akyol's book, Islam Without Extremes, was published in July 2011 and calls for "an interpretation of Islam that synthesizes liberal ideas and respect for the Islamic tradition."
More profile about the speaker
Mustafa Akyol | Speaker | TED.com