ABOUT THE SPEAKER
Rosalind Picard - Scientist, inventor, entrepreneur
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health.

Why you should listen

Rosalind Picard wrote Affective Computing, a book that outlines how to give machines the skills of emotional intelligence, credited for launching the growing field of affective computing. Named one of seven "Tech SuperHeros to Watch" by CNN, Picard cofounded two companies that have commercialized technologies invented by her team at MIT: Empatica, which created the first AI-based smartwatch cleared by FDA in Neurology, and Affectiva, which provides emotion AI software. Picard teaches and leads research in affective computing at the MIT Media Lab in Cambridge; works as MIT's faculty chair for MindHandHeart, a campus-wide wellbeing initiative; and serves as chief scientist for Empatica, creating AI-based analytics and wearables to improve human wellbeing.

More profile about the speaker
Rosalind Picard | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Rosalind Picard: An AI smartwatch that detects seizures

罗莎琳德·皮卡德: 一个可以检测癫痫的人工智能手表

Filmed:
1,872,363 views

每年世界范围内,50000名他方面健康的癫痫患者会突发死亡。这个症状被称为 SUDEP。这些死亡是可以被大量预防的,AI 研究员罗莎琳娜·皮卡德说到。一起来学习皮卡德如何帮助开发了一款先进的智能手表,它可以检测癫痫,并且给病人的亲友发出警报,让他们能及时赶到。
- Scientist, inventor, entrepreneur
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is Henry亨利,
0
1747
1487
他叫亨利。
一个很可爱的男孩。
00:15
a cute可爱 boy男孩,
1
3258
1806
在他三岁的时候,
00:17
and when Henry亨利 was three,
2
5088
2138
他的母亲发现他患有发热性痉挛。
00:19
his mom妈妈 found发现 him having
some febrile发热 seizures癫痫发作.
3
7250
4935
00:25
Febrile发热 seizures癫痫发作 are seizures癫痫发作 that occur发生
when you also have a fever发热,
4
13080
4960
发热性痉挛是在发热时
产生的癫痫症状。
医生说,
00:30
and the doctor医生 said,
5
18064
1898
“不用太过担心,
儿童一般在长大后症状就会消失。”
00:31
"Don't worry担心 too much.
Kids童装 usually平时 outgrow出成长 these."
6
19986
2742
00:35
When he was four,
he had a convulsive抽搐的 seizure发作,
7
23506
3981
四岁的时候,他出现了抽搐型癫痫。
就是那种让人失去意识,
并且颤抖不止的癫痫——
00:39
the kind that you lose失去
consciousness意识 and shake --
8
27511
3262
全身强直型阵挛性癫痫。
00:42
a generalized一般性 tonic-clonic补品-克隆 seizure发作 --
9
30797
2896
当癫痫的诊断书还没寄到的时候,
00:45
and while the diagnosis诊断 of epilepsy癫痫
was in the mail邮件,
10
33717
6984
00:53
Henry's亨利 mom妈妈 went to get him
out of bed one morning早上,
11
41763
2676
一天早晨,亨利的妈妈去叫他起床。
00:57
and as she went in his room房间,
12
45324
1904
进入到他的寝室时,
01:00
she found发现 his cold, lifeless死气沉沉 body身体.
13
48753
4690
她发现了他冰冷、无生命体征的身体。
01:07
Henry亨利 died死亡 of SUDEP苏德佩,
14
55904
2056
亨利死于 SUDEP:
即癫痫猝死症。
01:09
sudden突然 unexpected意外 death死亡 in epilepsy癫痫.
15
57984
2405
01:13
I'm curious好奇 how many许多 of you
have heard听说 of SUDEP苏德佩.
16
61714
3245
我很好奇你们当中
有多少人听说过 SUDEP。
01:17
This is a very well-educated受过良好教育 audience听众,
and I see only a few少数 hands.
17
65603
4366
在座各位都受过良好的教育,
而我却只看到了少数人举手。
SUDEP 会让一个原本健康的
癫痫病人死亡后,
01:21
SUDEP苏德佩 is when an otherwise除此以外
healthy健康 person with epilepsy癫痫
18
69993
3966
法医在其尸检中找不到
任何可以致死的原因。
01:25
dies and they can't attribute属性 it
to anything they can find in an autopsy尸检.
19
73983
3890
01:32
There is a SUDEP苏德佩
every一切 seven to nine minutes分钟.
20
80082
3603
每7到9分钟就会有一例 SUDEP 发生。
01:36
That's on average平均 two per TEDTED Talk.
21
84217
2879
也就是说平均一场 TED 演讲的时间
会发生两起 SUDEP。
01:43
Now, a normal正常 brain
has electrical电动 activity活动.
22
91411
3659
正常的大脑都会有电流产生。
大家可以在这张大脑的图片中,
01:47
You can see some of the electrical电动 waves波浪
23
95094
2135
看到一些脑电波。
01:49
coming未来 out of this picture图片
of a brain here.
24
97253
3064
它们看起来和脑电图
01:52
And these should look
like typical典型 electrical电动 activity活动
25
100341
3746
在头皮部位读取到的普通的电流一样。
01:56
that an EEG脑电图 could read on the surface表面.
26
104111
2135
一旦遇到癫痫发作,
你的脑电波会有异常,
01:58
When you have a seizure发作,
it's a bit of unusual异常 electrical电动 activity活动,
27
106270
4417
这可能就是病灶所在。
02:02
and it can be focal.
28
110711
1385
02:04
It can take place地点
in just a small part部分 of your brain.
29
112120
2500
它可能只发生于
你大脑中的一小部分区域。
02:06
When that happens发生,
you might威力 have a strange奇怪 sensation感觉.
30
114644
3808
当它发生时,
你可能会有一种奇怪的感觉。
02:10
Several一些 could be happening事件
here in the audience听众 right now,
31
118476
3033
就在当下的听众中,
现在可能就在发生着几例。
02:13
and the person next下一个 to you
might威力 not even know.
32
121533
2602
而你邻座的人并不知道。
02:16
However然而, if you have a seizure发作
where that little brush fire spreads利差
33
124159
3920
然而,如果你的癫痫像小火苗触发的
02:20
like a forest森林 fire over the brain,
34
128103
1992
森林大火一样在大脑中蔓延开,
02:22
then it generalizes推广,
35
130119
1674
这时,它就形成了一般意义上的癫痫。
02:23
and that generalized一般性 seizure发作
takes your consciousness意识 away
36
131817
4571
这种癫痫会带走你的意识
02:28
and causes原因 you to convulse抽搐.
37
136412
1576
并且引起你的抽搐。
02:30
There are more SUDEPs苏迪普
in the United联合的 States状态 every一切 year
38
138680
4142
美国每年发生的 SUDEP 比
02:34
than sudden突然 infant婴儿 death死亡 syndrome综合征.
39
142846
2659
婴儿突发综合症死亡数量还多。
02:38
Now, how many许多 of you have heard听说
of sudden突然 infant婴儿 death死亡 syndrome综合征?
40
146298
3002
你们当中有多少人听说过
婴儿突发死亡综合症?
02:41
Right? Pretty漂亮 much every一切 hand goes up.
41
149324
1956
对吧?
几乎每个人都举起手了。
02:43
So what's going on here?
42
151304
1723
所以,这里到底发生了什么?
02:45
Why is this so much more common共同
and yet然而 people haven't没有 heard听说 of it?
43
153051
5143
为什么癫痫这么普遍,
人们却没有听说过它呢?
02:50
And what can you do to prevent避免 it?
44
158218
2436
我们可以做什么来阻止癫痫呢?
02:52
Well, there are two things,
scientifically科学 shown显示,
45
160678
2302
好的,科学证明有两件事情
02:55
that prevent避免 or reduce减少 the risk风险 of SUDEP苏德佩.
46
163004
3373
可以阻止或者减少 SUDEP 的风险。
02:59
The first is: "Follow跟随
your doctor's医生 instructions说明,
47
167115
2555
第一件事情就是: “遵循医嘱,
03:01
take your medications药物治疗."
48
169694
1436
按时吃药。”
03:03
Two-thirds三分之二 of people who have epilepsy癫痫
49
171154
2201
三分之二的癫痫病患者,
03:05
get it under control控制
with their medications药物治疗.
50
173379
2119
通过药物可以把病情控制住。
03:07
The second第二 thing that reduces减少
the risk风险 of SUDEP苏德佩 is companionship友谊.
51
175848
4171
第二件可以减少 SUDEP 风险的事情
是陪伴。
03:12
It's having somebody there
at the time that you have a seizure发作.
52
180043
4694
也就是说在你发生癫痫时
有人陪在身边。
03:16
Now, SUDEP苏德佩, even though虽然
most of you have never heard听说 of it,
53
184761
3921
现在,虽然你们中的大多数人
从未听说过SUDEP,
03:20
is actually其实 the number two cause原因
of years年份 of potential潜在 life lost丢失
54
188706
5189
是 在神经系统疾病患者的
潜在死因排行榜上
03:25
of all neurological神经 disorders障碍.
55
193919
2976
SUDEP 多年位居第二。
03:29
The vertical垂直 axis is the number of deaths死亡
56
197197
4286
竖轴是死亡人数,
03:33
times the remaining其余 life span跨度,
57
201507
3166
乘以剩余寿命。
03:36
so higher更高 is much worse更差 impact碰撞.
58
204697
3439
越高越糟糕。
03:40
SUDEP苏德佩, however然而, unlike不像 these others其他,
59
208522
2974
然而,SUDEP不像其它症状,
03:43
is something that people right here
could do something to push that down.
60
211520
5716
在座各位可以做一些小事
就能把它降低。
03:49
Now, what is Roz罗兹 Picard皮卡德, an AIAI researcher研究员,
doing here telling告诉 you about SUDEP苏德佩, right?
61
217778
7000
我,罗兹·皮卡德,一个AI研究者
能告诉你们有关 SUDEP 什么呢?
03:56
I'm not a neurologist神经学家.
62
224802
2521
我又不是一个神经学家。
03:59
When I was working加工 at the Media媒体 Lab实验室
on measurement测量 of emotion情感,
63
227347
4215
当我在研究情绪测量的
多媒体实验室工作时,
04:03
trying to make our machines
more intelligent智能 about our emotions情绪,
64
231586
3222
我们研究如何让机器对
我们的情感更智能。
04:06
we started开始 doing a lot of work
measuring测量 stress强调.
65
234832
2531
为此,我们启动了很多测量压力的工作。
04:11
We built内置 lots of sensors传感器
66
239212
1936
我们构建了很多传感器
04:13
that measured测量 it
in lots of different不同 ways方法.
67
241172
2381
以很多不同的方式来测量压力。
04:15
But one of them in particular特定
68
243577
2320
但脱颖而出的是
04:17
grew成长 out of some of this very old work
with measuring测量 sweaty出汗 palms手掌
69
245921
4112
一个用电子信号来测量手掌出汗的
04:22
with an electrical电动 signal信号.
70
250057
1744
老研究。
04:23
This is a signal信号 of skin皮肤 conductance电导
71
251825
1749
这是一个皮肤电导率的信号,
04:25
that's known已知 to go up
when you get nervous紧张,
72
253598
2118
很多人知道,
它在你紧张时会上升,
04:27
but it turns out it also goes up with
a lot of other interesting有趣 conditions条件.
73
255740
3572
它也会随着其它有趣的环境而上升。
04:31
But measuring测量 it with wires电线 on your hand
is really inconvenient不方便.
74
259336
3022
但是通过手上绑一根电线的方式
来测量确实很不方便。
04:34
So we invented发明 a bunch of other ways方法
of doing this at the MITMIT Media媒体 Lab实验室.
75
262382
3745
所以我们发明了其它的方法
在MIT的多媒体实验室进行测试。
04:38
And with these wearables穿戴式设备,
76
266151
2173
这些可穿戴测量仪让我们
04:40
we started开始 to collect搜集 the first-ever史无前例的
clinical临床 quality质量 data数据 24-7.
77
268348
4805
能一周七天,24小时无间断地
获取这些临床质量数据,
这是前所未有的。
04:45
Here's这里的 a picture图片 of what that looked看着 like
78
273609
2533
这张照片就是
一个MIT在第一次7/24周期
从手腕上收集到的皮肤电导率。
04:48
the first time an MITMIT student学生 collected
skin皮肤 conductance电导 on the wrist 24-7.
79
276166
6595
04:55
Let's zoom放大 in a little bit here.
80
283187
2358
我们放大这里。
04:57
What you see is 24 hours小时
from left to right,
81
285569
3025
你们可以看到从左到右是24小时
05:00
and here is two days of data数据.
82
288618
1927
这里有两天的数据。
05:02
And first, what surprised诧异 us
83
290569
2682
首先,令我们震惊的是
05:05
was sleep睡觉 was the biggest最大
peak of the day.
84
293275
3346
睡眠时,数据达到一天中最高峰。
05:08
Now, that sounds声音 broken破碎, right?
85
296645
1750
现在,听上去好像是仪器坏了?
05:10
You're calm冷静 when you're asleep睡着,
so what's going on here?
86
298419
4178
你在睡觉时是平静的,
所以,究竟发生了什么?
05:14
Well, it turns out
that our physiology生理 during sleep睡觉
87
302621
2453
研究发现我们在睡眠时的生理机能
05:17
is very different不同
than our physiology生理 during wake唤醒,
88
305098
2643
与我们在清醒时的生理机能大为不同。
05:19
and while there's still a bit of a mystery神秘
89
307765
2184
虽然我们对此的了解还不全面,
05:21
why these peaks are usually平时
the biggest最大 of the day during sleep睡觉,
90
309973
3744
“为什么通常总是在睡眠时
出现一天的最高峰?”
05:25
we now believe they're related有关
to memory记忆 consolidation合并
91
313741
3170
我们现在认为它们和睡眠时的记忆固化
05:28
and memory记忆 formation编队 during sleep睡觉.
92
316935
2055
以及记忆形成有关。
05:31
We also saw things
that were exactly究竟 what we expected预期.
93
319895
3571
我们同样看到了我们精确期待
会发生的事情。
05:35
When an MITMIT student学生
is working加工 hard in the lab实验室
94
323490
2350
当一个MIT的学生在努力在实验室工作
05:37
or on homeworks家庭作业,
95
325864
1389
或者在写作业时,
05:39
there is not only emotional情绪化 stress强调,
but there's cognitive认知 load加载,
96
327277
4547
他承受的不仅有情感压力,
还有认知负载,
05:43
and it turns out that cognitive认知 load加载,
cognitive认知 effort功夫, mental心理 engagement订婚,
97
331848
4861
研究表明认知负载,认知努力,
精神上的专注
05:48
excitement激动 about learning学习 something --
98
336733
2194
还有对所学习东西的兴奋等,
05:50
those things also make the signal信号 go up.
99
338951
2337
这些东西都会让这个信号上升。
05:55
Unfortunately不幸, to the embarrassment困窘
of we MITMIT professors教授,
100
343014
3738
很不幸,
这让我们MIT的教授们有些难堪,
05:58
(Laughter笑声)
101
346776
1079
(大笑)
05:59
the low point every一切 day
is classroom课堂 activity活动.
102
347879
4468
因为,每天的低点是课堂活动。
06:04
Now, I am just showing展示 you
one person's人的 data数据 here,
103
352810
2516
我在这里只给你们展示了一个人的数据。
06:07
but this, unfortunately不幸,
is true真正 in general一般.
104
355350
2610
但是这点,很不幸,
却基本上是真实的。
06:12
This sweatband汗带 has inside it
a homebuilt住宅建设 skin-conductance皮肤导导 sensor传感器,
105
360400
4389
这个防汗带内置了一个自主研发的
皮肤电传导传感器,
06:16
and one day, one of our undergrads本科生
knocked被撞 on my door
106
364813
5086
一天,我们的一个大学生
06:21
right at the end结束 of the December十二月 semester学期,
107
369923
2675
在12月学期结束的时候敲开了我的门
06:24
and he said, "Professor教授 Picard皮卡德,
108
372622
2190
然后他说到:“皮卡德教授
06:26
can I please borrow
one of your wristband袖口 sensors传感器?
109
374836
2714
我能借一个您的腕部传感器吗?
06:29
My little brother哥哥 has autism自闭症,
he can't talk,
110
377574
3729
我幼小的弟弟有自闭症,
他不能说话,
06:33
and I want to see
what's stressing强调 him out."
111
381327
2167
我想要知道什么东西会给他压力。”
06:36
And I said, "Sure, in fact事实,
don't just take one, take two,"
112
384434
2858
我说到: “当然可以,实际上,
不要拿一个,拿两个吧”
06:39
because they broke打破 easily容易 back then.
113
387316
2792
因为它们那时很容易坏掉。
06:42
So he took them home,
he put them on his little brother哥哥.
114
390132
2620
所以他把它们带回家,
并给他弟弟穿戴上了。
06:44
Now, I was back in MITMIT,
looking at the data数据 on my laptop笔记本电脑,
115
392776
3169
然后,我回到了 MIT,看着我笔记本上的数据
06:47
and the first day, I thought,
"Hmm, that's odd,
116
395969
2861
第一天,我想到:
“额,这个有些古怪”
06:50
he put them on both wrists手腕
instead代替 of waiting等候 for one to break打破.
117
398854
2991
“他把传感器戴在了两个手腕上,
而不是等一个先坏掉。
06:53
OK, fine, don't follow跟随 my instructions说明."
118
401869
2320
不过没事,不用遵守我的指令。”
06:56
I'm glad高兴 he didn't.
119
404213
1718
我很欣慰他没有按照我的指令。
06:58
Second第二 day -- chill寒意.
Looked看着 like classroom课堂 activity活动.
120
406377
3206
第二天 -- 数据平稳低迷,
看起来像课堂活动。
07:01
(Laughter笑声)
121
409607
1262
(大笑)
07:03
A few少数 more days ahead.
122
411389
1329
又过去了几天。
07:05
The next下一个 day, one wrist signal信号 was flat平面
123
413404
4514
一天,一个手腕的信号变平直了
07:09
and the other had
the biggest最大 peak I've ever seen看到,
124
417942
3958
而另外一个手腕的信号
出现了我从未遇到过的峰值。
07:14
and I thought, "What's going on?
125
422496
2318
我当时在想,“到底发生了什么?
07:16
We've我们已经 stressed强调 people out at MITMIT
every一切 way imaginable想象.
126
424838
3460
“我们在 MIT 给人们
各种可以想象到的压力。
07:20
I've never seen看到 a peak this big."
127
428933
1738
我从来没见到过这么大的峰值。”
07:24
And it was only on one side.
128
432409
1969
而且它还只是一边的数据。
07:26
How can you be stressed强调 on one side
of your body身体 and not the other?
129
434402
3144
你的身体怎样才能做到一边有压力
而不是另外一边呢?
07:29
So I thought one or both sensors传感器
must必须 be broken破碎.
130
437570
2870
所以,我以为其中一个或者
两个传感器一定是坏了。
07:33
Now, I'm an electroengineer电工 by training训练,
131
441185
1917
我是一个受过培训的电子工程师,
07:35
so I started开始 a whole整个 bunch of stuff东东
to try to debug调试 this,
132
443126
2669
所以,我尝试了一堆方法来调试它,
07:37
and long story故事 short,
I could not reproduce复制 this.
133
445819
2499
简短的说,我不能重现这个现象。
07:40
So I resorted使出 to old-fashioned过时 debugging调试.
134
448962
3033
所以,我又诉诸于老式的排障技术。
07:44
I called the student学生 at home on vacation假期.
135
452019
3282
我给那个在家休假的学生挂了电话。
07:47
"Hi你好, how's如何的 your little brother哥哥?
How's怎么样 your Christmas圣诞?
136
455325
4343
“你好,你的弟弟情况如何?
你的圣诞节怎么样?”
07:51
Hey, do you have any idea理念
what happened发生 to him?"
137
459692
3281
你弟弟发生了什么事吗?”
07:54
And I gave this particular特定 date日期 and time,
138
462997
1956
我告诉他了这个特殊的日期和时间
07:56
and the data数据.
139
464977
1301
还有当时的数据。
07:58
And he said, "I don't know,
I'll check the diary日记."
140
466302
3415
他说到: “我不知道,
我会检查日记的”
08:02
Diary日记? An MITMIT student学生 keeps保持 a diary日记?
141
470850
2908
日记 ? 一个 MIT 学生
会保持写日记?
08:05
So I waited等待 and he came来了 back.
142
473782
1819
所以,我等待着,
他一会儿就回话。
08:07
He had the exact精确 date日期 and time,
143
475625
1539
他告诉我精确的日期和时间,
08:09
and he says, "That was right before
he had a grand盛大 mal发作 seizure发作."
144
477188
3853
并且他说到:
“那正是在他癫痫严重发作之前。”
08:14
Now, at the time, I didn't know
anything about epilepsy癫痫,
145
482942
3349
在那时,我对癫痫一无所知,
08:18
and did a bunch of research研究,
146
486315
2159
然后我做了很多研究,
08:20
realized实现 that another另一个 student's学生们 dad
is chief首席 of neurosurgery神经外科
147
488498
3126
而后我了解到另外一个学生的父亲是
08:23
at Children's儿童 Hospital醫院 Boston波士顿,
148
491648
2000
波士顿儿童医院的首席神经外科医生,
08:25
screwed up my courage勇气
and called Dr博士. Joe Madsen马德森.
149
493672
2289
我鼓足勇气,打电话给乔·马森医生。
08:27
"Hi你好, Dr博士. Madsen马德森,
my name's名字的 Rosalind罗莎琳德 Picard皮卡德.
150
495985
2469
“你好,乔·马森医生,
我叫罗莎琳德·皮卡尔。
08:30
Is it possible可能 somebody could have
151
498478
3896
有没有可能某个人会产生
08:34
a huge巨大 sympathetic有同情心
nervous紧张 system系统 surge浪涌" --
152
502398
4403
巨大的交叉神经系统激增” --
08:38
that's what drives驱动器 the skin皮肤 conductance电导 --
153
506825
2578
这就是驱动表层电导率激增的原因 --
08:41
"20 minutes分钟 before a seizure发作?"
154
509427
1672
“并且这会在癫痫发作前
20分钟出现 ?”
08:44
And he says, "Probably大概 not."
155
512172
2119
他说: “可能不会。”
08:47
He says, "It's interesting有趣.
156
515997
1334
他说: “这很有趣。
08:49
We've我们已经 had people whose谁的 hair头发
stands站立 on end结束 on one arm
157
517355
2768
我们有病人出现一只手臂的汗毛
竖起来的情况
08:52
20 minutes分钟 before a seizure发作."
158
520147
2080
在癫痫发作前20分钟。“
08:55
And I'm like, "On one arm?"
159
523060
1315
我说:“一只胳膊?”
08:56
I didn't want to tell him that, initially原来,
160
524399
2130
起初,我并不想告诉他那件事情,
08:58
because I thought this was too ridiculous荒谬.
161
526553
2389
因为我认为这太荒谬了。
09:00
He explained解释 how this could
happen发生 in the brain,
162
528966
2293
他解释到这种情况如何在大脑中发生,
09:03
and he got interested有兴趣.
I showed显示 him the data数据.
163
531283
2173
他也很感兴趣,我给他展示了数据。
09:05
We made制作 a whole整个 bunch more devices设备,
got them safety安全 certified认证.
164
533480
2948
我们制作了更多的设备,
并且通过安全认证。
09:08
90 families家庭 were being存在
enrolled就读 in a study研究,
165
536452
2074
90 个家庭参与到这个研究中,
09:10
all with children孩子 who were going
to be monitored监控 24-7
166
538550
3229
这些家庭的孩子每时每刻都会
被监视测量,
09:13
with gold-standard金标准 EEG脑电图 on their scalp头皮
167
541803
3371
就通过装置于他们头皮上的
配备标准的脑电图分析器
09:17
for reading the brain activity活动,
168
545198
1543
来读取脑部活动,
09:18
video视频 to watch the behavior行为,
169
546765
1943
还有视频来观察行为。
09:20
electrocardiogram心电图 -- ECG心电图 --
and now EDAEda, electrodermal电极 activity活动,
170
548732
3660
心电监护仪还有皮肤电活动等
09:24
to see if there was
something in this periphery周边
171
552416
2585
用来检查在这范围之内
是否存在某物
09:27
that we could easily容易 pick up,
related有关 to a seizure发作.
172
555025
2446
使得我们能很快的发现,
并且它和癫痫有关。
09:30
We found发现, in 100 percent百分
of the first batch批量 of grand盛大 mal发作 seizures癫痫发作,
173
558263
6441
我们发现,在第一批的癫痫大发作中,
100%的情况
09:36
this whopper弥天大谎 of responses回复
in the skin皮肤 conductance电导.
174
564728
3633
都有这种皮肤电导率的巨大波动。
09:40
The blue蓝色 in the middle中间, the boy's男孩的 sleep睡觉,
175
568385
2003
中间的蓝色,男孩的睡眠,
09:42
is usually平时 the biggest最大 peak of the day.
176
570412
1972
通常是一天中的最大高峰值。
09:44
These three seizures癫痫发作 you see here
are popping out of the forest森林
177
572408
3632
这里看到的三个癫痫
就像从森林里冒出来
09:48
like redwood红木 trees树木.
178
576064
1476
的红杉树。
09:51
Furthermore此外, when you couple一对
the skin皮肤 conductance电导 at the top最佳
179
579096
3580
另外,如果你把顶部的表皮电导率与
09:54
with the movement运动 from the wrist
180
582700
3517
腕部的运动连接起来,
09:58
and you get lots of data数据
and train培养 machine learning学习 and AIAI on it,
181
586241
4800
加上你得到的大量数据,
并且训练这方面的机器学习和AI,
10:03
you can build建立 an automated自动化 AIAI
that detects检测 these patterns模式
182
591065
4793
你就能构建一个自动的人工智能
来更好地监测这些数据变动
10:07
much better than just
a shake detector探测器 can do.
183
595882
4215
远比一个震动探测器能做的多。
10:12
So we realized实现 that we needed需要
to get this out,
184
600121
4267
我们意识到我们需要把它做出来,
10:16
and with the PhD博士 work of Ming-Zher明泽 Poh波赫
185
604412
2358
随着博明哲博士的工作
10:18
and later后来 great improvements改进 by Empatica埃姆帕蒂卡,
186
606794
3027
以及后来Empatica公司的巨大改进后,
10:21
this has made制作 progress进展 and the seizure发作
detection发现 is much more accurate准确.
187
609845
3844
这个传感器取得了进步,
而且对癫痫的检测也变的更加精确。
10:25
But we also learned学到了 some other things
about SUDEP苏德佩 during this.
188
613713
2905
另外在这个过程中,
我们又学到了更多关于SUDEP的知识。
10:28
One thing we learned学到了 is that SUDEP苏德佩,
189
616642
3412
其中一个是,
10:32
while it's rare罕见 after
a generalized一般性 tonic-clonic补品-克隆 seizure发作,
190
620078
2912
SUDEP虽然很少会在
强直阵痉挛发生后
10:35
that's when it's most likely容易
to happen发生 -- after that type类型.
191
623014
3237
这是最有可能发生的时刻 --
在那种类型之后。
10:38
And when it happens发生,
it doesn't happen发生 during the seizure发作,
192
626275
3119
SUDEP 并不在癫痫发作时发生,
10:41
and it doesn't usually平时 happen发生
immediately立即 afterwards之后,
193
629418
2866
并且它通常不会马上发生,
10:44
but immediately立即 afterwards之后,
194
632308
1715
但是,紧接着,
10:46
when the person just seems似乎
very still and quiet安静,
195
634047
3062
当病人看起来非常安稳时,
10:49
they may可能 go into another另一个 phase,
where the breathing呼吸 stops停止,
196
637133
4947
他们可能会进入另外一个阶段,
他们会停止呼吸
10:54
and then after the breathing呼吸 stops停止,
later后来 the heart stops停止.
197
642104
3024
在呼吸停止后,后来心脏停止。
10:57
So there's some time
to get somebody there.
198
645152
2043
所以,存在一段时间
可以让某人赶过去。
11:00
We also learned学到了 that there is a region地区
deep in the brain called the amygdala杏仁核,
199
648349
4904
我们还了解到大脑深处
存在一个区域叫作杏仁核区
11:05
which哪一个 we had been studying研究
in our emotion情感 research研究 a lot.
200
653277
2936
我们在情感实验室
一直对它做了许多研究。
11:08
We have two amygdalas扁桃体,
201
656237
1281
我们有两个杏仁核,
11:09
and if you stimulate刺激 the right one,
202
657542
1673
如果你刺激右边那一个
11:11
you get a big right
skin皮肤 conductance电导 response响应.
203
659239
2739
你就会得到一个巨大的
右侧皮层传导率反应。
11:14
Now, you have to sign标志 up right now
for a craniotomy开颅 术 to get this doneDONE,
204
662002
4245
现在,你需要进行穿颅手术
来做到这一点
11:18
not exactly究竟 something
we're going to volunteer志愿者 to do,
205
666271
2833
这并不是什么我们会自愿去做的事情,
11:21
but it causes原因 a big right skin皮肤
conductance电导 response响应.
206
669128
2513
但是它的确会引起一个巨大的
右侧表皮传导率反应。
11:23
Stimulate刺激 the left one, big left
skin皮肤 conductance电导 response响应 on the palm棕榈.
207
671665
3853
刺激左侧那个,
会引起手掌上左侧的皮层传导率反应。
11:27
And furthermore此外, when somebody
stimulates提神 your amygdala杏仁核
208
675542
4040
更进一步说,
当某人刺激你的杏仁核时,
11:31
while you're sitting坐在 there
and you might威力 just be working加工,
209
679606
3419
你可能正坐着工作。
11:35
you don't show显示 any signs迹象 of distress苦难,
210
683049
1888
你并不会表现出来任何悲痛的信号
11:37
but you stop breathing呼吸,
211
685620
1286
但你会停止呼吸。
11:40
and you don't start开始 again
until直到 somebody stimulates提神 you.
212
688470
3317
并且在某人再次刺激你之前
你不会恢复呼吸。
11:44
"Hey, Roz罗兹, are you there?"
213
692599
1513
“你好,罗兹,你还好吧?”
11:46
And you open打开 your mouth to talk.
214
694136
1931
这时你张开口开始说话。
11:48
As you take that breath呼吸 to speak说话,
215
696868
2194
当你为了说话而吸了那口气之后,
11:51
you start开始 breathing呼吸 again.
216
699086
1505
你开始继续呼吸。
11:54
So we had started开始 with work on stress强调,
217
702762
3620
所以,我们开始研究压力,
11:58
which哪一个 had enabled启用 us
to build建立 lots of sensors传感器
218
706406
2253
这使得我们可以建造许多传感器,
12:00
that were gathering搜集
high quality质量 enough足够 data数据
219
708683
2132
它们能收集足够多的高质量数据,
12:02
that we could leave离开 the lab实验室
and start开始 to get this in the wild野生;
220
710839
2921
使得我们可以收集实验室之外的数据。
12:05
accidentally偶然 found发现 a whopper弥天大谎
of a response响应 with the seizure发作,
221
713784
2864
我们无意间还发现了
癫痫引发的高峰反应
12:08
neurological神经 activation激活 that can cause原因
a much bigger response响应
222
716672
2859
神经系统激活,
相对于传统的压力来说,
12:11
than traditional传统 stressors压力源;
223
719555
1310
能够引起更大的反应。
12:12
lots of partnership合伙 with hospitals医院
and an epilepsy癫痫 monitoring监控 unit单元,
224
720889
3198
许多医院正与癫痫监控单元合作,
12:16
especially特别 Children's儿童 Hospital醫院 Boston波士顿
225
724111
1828
特别是波士顿儿童医院
12:17
and the Brigham布里格姆;
226
725963
1151
和布里格姆医院。
12:19
and machine learning学习 and AIAI on top最佳 of this
227
727138
2525
现在还可利用机器学习和
人工智能的技术
12:21
to take and collect搜集 lots more data数据
228
729687
3021
用来获取和收集更多的数据
12:24
in service服务 of trying
to understand理解 these events事件
229
732732
2629
以便尝试理解这些事件,
12:27
and if we could prevent避免 SUDEP苏德佩.
230
735385
1594
看看我们是否能够阻止 SUDEP。
12:30
This is now commercialized商业化 by Empatica埃姆帕蒂卡,
231
738023
3563
Empatica 公司已将这些商业化
12:33
a start-up启动 that I had
the privilege特权 to cofoundcofound,
232
741610
2889
这是一家初创企业,
我有幸是它的联合创办人,
12:36
and the team球队 there has doneDONE an amazing惊人 job工作
improving提高 the technology技术
233
744523
4206
他们团队出色地改进了
12:40
to make a very beautiful美丽 sensor传感器
234
748753
1759
制造更完美的传感器的技术,
12:42
that not only tells告诉 time and does steps脚步
and sleep睡觉 and all that good stuff东东,
235
750536
3859
这个传感器不止告诉我们时间,
步数,睡眠这些好数据,
12:46
but this is running赛跑 real-time即时的
AIAI and machine learning学习
236
754419
3096
它还实时运行着一个AI和
机器学习程序
12:49
to detect检测 generalized一般性
tonic-clonic补品-克隆 seizures癫痫发作
237
757539
2618
用来检测常规的强直阵痉挛型癫痫,
12:52
and send发送 an alert警报 for help
238
760181
2151
并会在我要发生癫痫并且失去意识时
12:54
if I were to have a seizure发作
and lose失去 consciousness意识.
239
762356
3192
发出警报。
12:57
This just got FDA-approvedFDA批准
240
765572
2816
这个已经被食药监局批准
13:00
as the first smartwatch斯特沃特
to get approved批准 in neurology神经内科.
241
768412
4140
作为第一个在神经系统方面
被批准的智能腕表。
13:05
(Applause掌声)
242
773923
7000
(掌声)
13:14
Now, the next下一个 slide滑动 is what made制作
my skin皮肤 conductance电导 go up.
243
782674
3531
现在,接下来的这张幻灯片
导致我的皮层传导率上升。
13:18
One morning早上, I'm checking检查 my email电子邮件
244
786811
1706
一天,我检查我的邮箱
13:20
and I see a story故事 from a mom妈妈
245
788541
2297
我看到了一封来自一个妈妈的故事。
13:22
who said she was in the shower淋浴,
246
790862
1886
她说她正在淋浴,
13:24
and her phone电话 was
on the counter计数器 by the shower淋浴,
247
792772
2453
她的手机放在淋浴房的柜台上,
13:27
and it said her daughter女儿
might威力 need her help.
248
795249
2157
手机告诉她女儿可能需要她的帮助。
13:30
So she interrupts中断 her shower淋浴 and goes
running赛跑 to her daughter's女儿的 bedroom卧室,
249
798196
3381
所以她中断洗澡奔跑进女儿的卧室
13:33
and she finds认定 her daughter女儿
facedown面朝下 in bed, blue蓝色 and not breathing呼吸.
250
801601
3743
她发现女儿在被窝里脸朝下,
发紫并且没有呼吸。
13:37
She flips翻转 her over -- human人的 stimulation促进 --
251
805368
3281
她把她翻转过来 ——人类刺激
13:40
and her daughter女儿 takes a breath呼吸,
and another另一个 breath呼吸,
252
808673
3683
然后她女儿吸了一口气,
接着另外一口气,
13:44
and her daughter女儿 turns pink and is fine.
253
812380
3954
最终她女儿脸色变粉并且好了。
13:49
I think I turned转身 white白色 reading this email电子邮件.
254
817551
3224
我想我在读到这封邮件时脸色变白了。
13:52
My first response响应 is,
"Oh no, it's not perfect完善.
255
820799
2322
我的第一反应是
“噢,不,这还不完善。
13:55
The Bluetooth蓝牙 could break打破,
the battery电池 could die.
256
823145
2325
“蓝牙可能会坏掉,电池会耗尽。
13:57
All these things could go wrong错误.
Don't rely依靠 on this."
257
825494
2477
这些都可能出错。你不能依赖这个。“
13:59
And she said, "It's OK.
I know no technology技术 is perfect完善.
258
827995
3408
然后她说 “没关系的,
我知道没有技术是完美的。
14:03
None没有 of us can always
be there all the time.
259
831427
2163
我们没有人可以一直在患者身边。
14:06
But this, this device设备 plus AIAI
260
834844
4342
但是这个设备加上AI,
14:11
enabled启用 me to get there in time
to save保存 my daughter's女儿的 life."
261
839210
3104
让我能够及时挽救我女儿的性命。”
14:17
Now, I've been mentioning children孩子,
262
845933
1906
现在,我一直在谈论小孩。
14:19
but SUDEP苏德佩 peaks, actually其实,
among其中 people in their 20s, 30s and 40s,
263
847863
5707
但是实际上,SUDEP 在20岁,30岁和
40岁人群中达到峰值。
14:25
and the next下一个 line线 I'm going to put up
264
853594
1816
还有下一个我将要展示的曲线
14:27
is probably大概 going to make
some people uncomfortable不舒服,
265
855434
2453
很可能会令一些人感到不舒适,
14:29
but it's less uncomfortable不舒服
than we'll all be
266
857911
2374
但这其中若包括你们认识的人,
14:32
if this list名单 is extended扩展
to somebody you know.
267
860309
3070
你们可能会更不适。
14:36
Could this happen发生 to somebody you know?
268
864437
2338
这可能发生在你认识的某个人身上吗?
14:39
And the reason原因 I bring带来 up
this uncomfortable不舒服 question
269
867197
2742
我提出这个令人不适的问题的原因
14:41
is because one in 26 of you
will have epilepsy癫痫 at some point,
270
869963
4912
是因为你们当中每26个人
就有1个将会在某个点发生癫痫,
14:46
and from what I've been learning学习,
271
874899
2235
并且根据我所学到的,
14:49
people with epilepsy癫痫 often经常 don't tell
their friends朋友 and their neighbors邻居
272
877158
3334
患有癫痫的人通常不会
告诉他们的朋友和邻居
14:52
that they have it.
273
880516
1158
他们患有这种病的。
14:53
So if you're willing愿意 to let them
use an AIAI or whatever随你
274
881698
4921
所以如果你愿意让他们
使用一个AI或者其它东西
14:58
to summon召唤 you in a moment时刻
of possible可能 need,
275
886643
4414
在急需时刻召唤你的话,
15:03
if you would let them know that,
276
891081
1618
如果你让他们知道这些,
15:04
you could make a difference区别 in their life.
277
892723
2354
你就可以改变他们的生活。
15:07
Why do all this hard work to build建立 AIs认可?
278
895728
2851
为什么做这么多辛苦工作
来构建这些AI?
15:12
A couple一对 of reasons原因 here:
279
900101
1201
有几个原因:
15:13
one is Natasha娜塔莎, the girl女孩 who lived生活,
280
901326
2163
一个就是娜塔莎,那个活下来的女孩,
15:15
and her family家庭 wanted me
to tell you her name名称.
281
903513
2392
她的家人想要我告诉你们她的名字。
15:18
Another另一个 is her family家庭
282
906977
1612
另外一个是她的家庭
15:20
and the wonderful精彩 people out there
283
908613
2191
还有世界各地美好的人们,
15:22
who want to be there to support支持 people
who have conditions条件
284
910828
2825
他们想去帮助那些患有癫痫
15:25
that they've他们已经 felt uncomfortable不舒服
in the past过去 mentioning to others其他.
285
913677
3293
却在过去不敢告诉他人的人们。
15:29
And the other reason原因 is all of you,
286
917901
1873
另外一个原因就是你们所有人。
15:31
because we have the opportunity机会
to shape形状 the future未来 of AIAI.
287
919798
5332
因为我们有机会去塑造 AI 的未来。
15:37
We can actually其实 change更改 it,
288
925154
2357
我们可以改变它
15:39
because we are the ones那些 building建造 it.
289
927535
2404
因为我们就是建设它的人。
15:41
So let's build建立 AIAI
290
929963
1977
所以,让我们来建设 AI
15:43
that makes品牌 everybody's每个人的 lives生活 better.
291
931964
3292
来让每一个人的生活更好一些。
15:47
Thank you.
292
935982
1151
谢谢。
15:49
(Applause掌声)
293
937157
4414
(掌声)
Translated by Jingle duan
Reviewed by Cissy Yun

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rosalind Picard - Scientist, inventor, entrepreneur
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health.

Why you should listen

Rosalind Picard wrote Affective Computing, a book that outlines how to give machines the skills of emotional intelligence, credited for launching the growing field of affective computing. Named one of seven "Tech SuperHeros to Watch" by CNN, Picard cofounded two companies that have commercialized technologies invented by her team at MIT: Empatica, which created the first AI-based smartwatch cleared by FDA in Neurology, and Affectiva, which provides emotion AI software. Picard teaches and leads research in affective computing at the MIT Media Lab in Cambridge; works as MIT's faculty chair for MindHandHeart, a campus-wide wellbeing initiative; and serves as chief scientist for Empatica, creating AI-based analytics and wearables to improve human wellbeing.

More profile about the speaker
Rosalind Picard | Speaker | TED.com