ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com
TED2017

Anna Rosling Rönnlund: See how the rest of the world lives, organized by income

安娜·罗丝玲·洛恩仑: 收入如何影响人们的生活方式

Filmed:
1,744,449 views

一个住在瑞典的人是怎么刷牙的?一个住在卢旺达的人是怎么整理床铺的?安娜·罗丝玲·洛恩仑想要我们知道真实情况,所以她派了摄影师到50个国家中的264家庭(这个数目还会增加!)拍摄并记录他们的炉灶、床铺、厕所、玩具以及更多物品。这些家庭来自世界各地不同的收入阶层。当你在看住在拉脱维亚、布基纳法索或秘鲁的家庭如何过活的同时,罗丝玲·洛恩仑将为我们解释视觉化数据的力量,并帮助我们更好的了解这个世界。
- Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What images图片 do we see
from the rest休息 of the world世界?
0
1309
2913
我们能从世界的其他地方
看见什么画面?
00:16
We see natural自然 disasters灾害,
1
4714
2400
我们能看见天灾,
战争、恐怖活动。
00:19
war战争, terror恐怖.
2
7138
1874
我们能看见难民,
00:21
We see refugees难民,
3
9036
1334
以及恐怖的疾病。
00:22
and we see horrible可怕 diseases疾病.
4
10833
1468
对吗?
00:24
Right?
5
12325
1151
我们看见美丽的沙滩、
00:25
We see beautiful美丽 beaches海滩,
6
13500
1643
可爱的动物、
00:27
cute可爱 animals动物,
7
15167
1283
动人的大自然、
00:28
beautiful美丽 nature性质,
8
16474
1342
各种文化仪式等。
00:29
cultural文化 rites仪式 and stuff东东.
9
17840
1954
00:32
And then we're supposed应该 to make
the connection连接 in our head
10
20557
3323
接下来我们应该在脑海里
把这些串连起来,
然后试着凭此创造一个世界观。
00:35
and create创建 a worldview世界观 out of this.
11
23904
1753
这怎么可能呢?
00:37
And how is that possible可能?
12
25681
1777
我是指世界看似太奇怪了。
00:39
I mean, the world世界 seems似乎 so strange奇怪.
13
27482
3011
00:42
And I don't think it is.
14
30517
1596
但同时,我并不完全赞同这一点。
00:44
I don't think the world世界
is that strange奇怪, actually其实.
15
32137
2680
其实,我觉得世界并非
那么奇怪。
00:47
I've got an idea理念.
16
35236
1488
我有一个想法。
想象这个世界是一条街,
00:48
So, imagine想像 the world世界 as a street,
17
36748
2643
00:52
where the poorest最穷 live生活 on one end结束
and the richest首富 on the other,
18
40146
3806
街的一端住着最穷的人,
另一端住着最富有的人,
而世界的其他人则住在
街道的中间。
00:55
and everyone大家 in the world世界
lives生活 on this street.
19
43976
2741
00:58
You live生活 there, I live生活 there,
20
46741
2276
你住那儿,我也住那儿。
01:01
and the neighbors邻居 we have
are the ones那些 with the same相同 income收入.
21
49041
3765
我们的邻居是那些跟我们
有着相同收入的人。
01:04
People that live生活 in the same相同 block as me,
22
52830
2924
跟我住同一栋楼的,
是来自其它国家、文化、宗教的人。
01:07
they are from other countries国家,
other cultures文化, other religions宗教.
23
55778
5038
01:13
The street might威力 look something like this.
24
61202
2389
这条街也许有着这样的布局。
我觉得很好奇。
01:15
And I was curious好奇.
25
63615
1578
01:17
In Sweden瑞典 where I live生活,
26
65652
1930
在我所住的瑞典,
我与许多学生打过交道。
01:19
I've been meeting会议 quite相当 a lot of students学生们.
27
67606
2535
我想要知道,
01:22
And I wanted to know,
28
70165
1370
他们觉得他们会在这条街上的
哪一个地方呢?
01:23
where would they think
they belong属于 on a street like this?
29
71559
3093
01:26
So we changed these houses房屋 into people.
30
74676
3504
于是我们把房子替换成了人。
这是住在地球上的70亿人口。
01:30
This is the seven billion十亿 people
that live生活 in the world世界.
31
78204
3711
01:33
And just by living活的 in Sweden瑞典,
most likely容易 you belong属于 there,
32
81939
3939
如果你住在瑞典的话,
你很可能会在这儿,
01:37
which哪一个 is the richest首富 group.
33
85902
1457
也就是最富有的一群。
01:39
But the students学生们, when you ask them,
34
87788
2234
但是那些学生,当你问他们时,
01:42
they think they are in the middle中间.
35
90046
1807
他们觉得他们在中间。
01:44
And how can you understand理解 the world世界
36
92599
2230
你要怎么去了解这个世界,
01:46
when you see all these scary害怕
images图片 from the world世界,
37
94853
3403
尤其是当你看见这些
来自世界各地恐怖的画面,
01:50
and you think you live生活 in the middle中间,
while you're actually其实 atop在顶上?
38
98280
3357
你还觉得你是住在中间而
不应该是在最上端的这一块吗?
01:54
Not very easy简单.
39
102183
1223
不太容易判断。
01:55
So I sent发送 out photographers摄影师
40
103881
2019
所以我派了摄影师
01:57
to 264 homes家园 in 50 countries国家 --
so far, still counting数数 --
41
105924
5156
到50个国家的264个家庭——
这个数字还在增加——
02:03
and in each home, the photographers摄影师
take the same相同 set of photos相片.
42
111104
4427
在每个家庭里,摄影师会
拍摄同样一套照片。
02:07
They take the bed,
43
115555
1636
他们拍下床铺、
02:09
the stove火炉,
44
117215
1197
炉灶、
02:10
the toys玩具
45
118436
1243
玩具,
02:11
and about 135 other things.
46
119703
2352
还有135件其它物件。
02:14
So we have 40,000 images图片
or something at the moment时刻,
47
122577
3108
目前为止,我们有4万多张相片,
这就是它们的样子。
02:17
and it looks容貌 something like this.
48
125709
1987
02:20
Here we see, it says on the top最佳,
49
128890
1876
这上面写着,
02:22
"Families家庭 in the world世界 by income收入,"
50
130790
2017
“世界家庭按收入分类,”
02:24
and we have the street represented代表
just beneath下面 it, you can see.
51
132831
3534
就如你所看到的,
下面标有他们代表的街道。
然后我们看见一些
我们探访过的家庭。
02:28
And then we see some
of the families家庭 we have visited参观.
52
136389
2636
02:31
We have the poorer to the left,
the richer更丰富 to the right,
53
139049
2736
我们把比较穷的家庭排在左边,
比较富有的排在右边,
其他人则在中间,
如同刚才的概念所说的。
02:33
and everybody每个人 else其他 in between之间,
as the concept概念 says.
54
141809
2810
02:37
We can go down and see the different不同
families家庭 we have been to so far.
55
145030
4137
我们可以一直往下看到目前为止
所拍摄的所有不同的家庭。
02:41
Here, for instance, we have
a family家庭 in Zimbabwe津巴布韦,
56
149191
2387
这里,举个例子,
有津巴布韦的家庭,
印度的,俄罗斯的,
还有墨西哥的,等等。
02:43
one in India印度, one in Russia俄国,
and one in Mexico墨西哥, for instance.
57
151602
3566
02:47
So we can go around and look
at the families家庭 this way.
58
155192
2603
所以我们可以用这样的方式
看看这些家庭。
02:49
But of course课程, we can choose选择
if we want to see some certain某些 countries国家
59
157819
3312
当然,我们也可以选择看
一些特定国家的照片,
然后做比较,
02:53
and compare比较 them,
60
161155
1162
或按区域搜索,
如果要看其它东西。
02:54
or regions地区, or if we want,
to see other things.
61
162341
2282
好,让我们选择前门,
02:56
So let's go to the front面前 doors
62
164647
2139
02:58
and see what they look like.
63
166810
1485
看看它们长什么样子。
03:00
Go here, and this is the world世界
by front面前 doors, ordered有序 by income收入.
64
168778
4691
这就是这个世界的前门,
按收入排列的搜索结果。
03:06
And we can see the big difference区别
65
174231
2181
我们也可看见其间有很大差别,
比如印度的、菲律宾的、
中国的、乌克兰的等等。
03:08
from India印度, Philippines菲律宾, China中国,
Ukraine乌克兰, in these examples例子, for instance.
66
176436
4256
03:13
What if we go into the home?
67
181323
1885
如果我们进入他们的家呢?
03:15
We can look at beds.
68
183811
1397
我们可以选择看看床铺。
03:19
This is what beds can look like.
69
187073
1790
这就是那些床铺的样貌。
03:21
Doesn't look like the glossy光滑 magazines杂志.
70
189318
2110
不像豪华杂志中那样。
03:23
Doesn't look like
the scary害怕 images图片 in the media媒体.
71
191452
2790
也不像媒体那些恐怖的照片那样。
03:26
So remember记得 that the students学生们 in Sweden瑞典,
72
194266
2623
还记得那些瑞典的学生吗?
03:28
they thought they were in the middle中间
of the world世界 income收入.
73
196913
2710
他们觉得他们位于
世界收入的中间。
那么让我们再来看看。
03:31
So let's go there.
74
199647
1379
03:33
We zoom放大 in here by filtering滤波
the street to the middle中间,
75
201050
4279
我们选择街道轴线,
然后拉到中间,
03:38
like this,
76
206736
1292
选择中间的一小段,
03:40
and then I ask the students学生们:
77
208052
1715
然后我问那些学生:
03:41
Is this what your bedroom卧室 looks容貌 like?
78
209791
2173
你的卧室是这样的吗?
03:43
And they would actually其实
not feel very at home.
79
211988
3555
他们觉得这些并不像他们的家。
03:47
So we go down and see,
do they feel more at home here?
80
215567
3688
于是我们往下拉,再看看
他们是否觉得跟他们家相似。
他们说,
03:51
And they would say,
81
219279
1151
不,这不是瑞典典型的卧室。
03:52
no, this is not what a Swedish瑞典
typical典型 bedroom卧室 looks容貌 like.
82
220454
2821
接着我们往上拉,
03:55
We go up here,
83
223299
1448
03:57
and suddenly突然, they feel sort分类 of at home.
84
225748
3207
突然间,他们觉得
跟自己的家一样了。
04:00
And we can see here in this image图片,
85
228979
1771
我们可以在这些照片中看到,
这些卧室有来自中国的、荷兰的、
04:02
we see bedrooms卧室 in China中国, Netherlands荷兰,
86
230774
2771
04:05
South Korea韩国, France法国
and the United联合的 States状态, for instance.
87
233569
3772
韩国的、法国的和美国的等等。
我们可以点击这些图片。
04:09
So we can click点击 here.
88
237365
1168
如果我们想要知道更多有关
这个家庭、这张床所在的家,
04:10
If we want to know more about the family家庭,
the home in which哪一个 this bed stands站立,
89
238557
4449
我们只需点进去,
就可以了解那个家庭,
04:15
we can just click点击 it and go to the family家庭,
90
243030
3043
也可以看见来自
那个家庭的所有照片。
04:18
and we can see all the images图片
from that family家庭.
91
246097
2919
04:21
We can go this way, too.
92
249445
1651
任意浏览。
当然,这些都是免费的。
04:23
And of course课程, this is free自由
for anyone任何人 to use.
93
251120
2272
欢迎大家登陆这个网站,
当然您也可以上传照片。
04:25
So just go here, and please
add more images图片, of course课程.
94
253416
3785
04:29
My personal个人 favorite喜爱 that everyone大家
always tries尝试 to make me not show显示,
95
257225
3709
我个人最喜欢的是
每个人总是不想我展示的,
而我现在就给你们看,
那就是厕所,
04:32
I'm going to show显示 you now,
and that's toilets洗手间,
96
260958
2175
因为其实其他人都不准
你看他们的厕所,
04:35
because you're not really allowed允许
to look at people's人们 toilets洗手间,
97
263157
2950
但我们现在可以这么做,不是吗?
04:38
but now we can just do it, right?
98
266131
1644
那么这里(笑声)
我们有很多厕所的照片。
04:39
So here (Laughter笑声)
we have a lot of toilets洗手间.
99
267799
2413
04:42
They look pretty漂亮 much
as we're used to, right?
100
270236
2347
它们看起来都跟我们
常用的类似,对吗?
04:44
And they are in China中国, Netherlands荷兰,
United联合的 States状态, Nepal尼泊尔 and so forth向前,
101
272607
3416
这些照片来自中国、荷兰、
美国、尼泊尔等国家,
还有乌克兰、法国。
04:48
Ukraine乌克兰, France法国.
102
276047
1491
04:49
And they look pretty漂亮 similar类似, right?
103
277935
1805
它们看起来大同小异。
04:51
But remember记得, we are in the top最佳.
104
279764
2622
但要记得,我们在街道最右侧。
04:54
So what about checking检查 all the toilets洗手间?
105
282410
3301
如果我们看看所有的厕所呢?
04:59
Now it looks容貌 a bit different不同, doesn't it?
106
287457
2482
现在看起来有点不同了是吧?
05:01
So this way we can visually视觉 browse浏览
through通过 categories类别 of imagery意象,
107
289963
5891
这样我们就可以通过视觉
浏览不同类别的画面,
05:07
using运用 photos相片 as data数据.
108
295878
1645
以照片为数据。
05:09
But not everything works作品 as a photo照片.
109
297908
3229
但不是每一件事都能用
照片来呈现。
05:13
Sometimes有时 it's easier更轻松
to understand理解 what people do,
110
301161
3236
有时我们可以通过他们的
所作所为来了解他们,
05:16
so we also do video视频 snippets片段
of everyday每天 activities活动,
111
304421
3671
所以我们也以短片的形式录下
他们的日常活动,
05:20
such这样 as washing洗涤 hands, doing laundry洗衣店,
112
308116
2442
如洗手、洗衣服、
05:22
brushing刷牙 teeth, and so on.
113
310582
1642
刷牙等等。
05:24
And I'm going to show显示 you
a short snippet片段 of tooth-brushing刷牙,
114
312248
2844
我将为你们显示刷牙的短片,
05:27
and we’re回覆 going to start开始 at the top最佳.
115
315116
1908
我们将从街道最右端开始。
05:31
So we see people brushing刷牙 their teeth.
116
319861
2548
我们可以看见他们在刷牙。
05:34
Pretty漂亮 interesting有趣 to see
117
322996
2219
有趣的是,我们看到
05:37
the same相同 type类型 of plastic塑料 toothbrush牙刷
is being存在 used in all these places地方
118
325239
4604
这些地方用的都是
同样的塑料牙刷、
同样的方法,对吗?
05:41
in the same相同 way, right?
119
329867
1575
05:44
Some are more serious严重 than others其他 --
120
332740
1760
有些刷得比其他人更认真——
(笑声)
05:46
(Laughter笑声)
121
334524
1006
但是他们都用着牙刷。
05:47
but still, the toothbrush牙刷 is there.
122
335554
1703
05:49
And then, coming未来 down to this poorer end结束,
123
337281
2653
然后,我们来到左端
比较贫穷的地区,
我们将看见他们开始
用树枝,
05:51
then we will see people
start开始 using运用 sticks,
124
339958
2676
05:55
and they will sometimes有时 use their finger手指
to brush their teeth.
125
343768
3714
而有些则用手指来刷牙。
06:00
So this particular特定 woman女人 in Malawi马拉维,
126
348016
2473
这个来自马拉维的女人,
当她刷牙时,
06:02
when she brushes her teeth,
127
350513
1592
06:04
she scrapes擦伤 some mud off from her wall
128
352129
2103
会从墙上刮下一些泥土,
06:06
and she mixes混合 it with water,
and then she's brushing刷牙.
129
354256
2904
然后加点水,就这样刷牙。
06:09
Therefore因此, in the Dollar美元 Street material材料,
130
357184
2770
于是,在《金钱街道》
这个网站的素材中,
06:11
we have tagged标记 this image图片
131
359978
2110
我们不但把这个画面的标签
设置为她的墙壁,
06:14
not only as her wall, which哪一个 it is,
132
362112
2372
06:16
but also as her toothpaste牙膏,
133
364508
2427
也设置为她的牙膏,
06:18
because that is also what she uses使用 it for.
134
366959
2744
因为她就是把它当牙膏用。
06:22
So we can say, in the poorer
end结束 of the street,
135
370489
2683
所以我们可以说,这条街
比较穷的这一端,
06:25
you will use a stick or your finger手指,
136
373196
2452
你会用树枝或手指刷牙,
06:27
you come to the middle中间,
you will start开始 using运用 a toothbrush牙刷,
137
375672
3143
你来到中间这儿的时候,
你就开始使用牙刷,
06:30
and then you come up to the top最佳,
138
378839
1649
然后在最富有的这端,
06:32
and you will start开始 using运用 one each.
139
380512
1815
每个人就会开始有自己的一支。
06:34
Pretty漂亮 nice不错, not sharing分享
a toothbrush牙刷 with your grandma奶奶.
140
382351
2903
不需要跟你的奶奶共用
牙刷实在是太美妙了。
06:37
And you can also look at some countries国家.
141
385278
2846
你也可以看看一些国家。
06:40
Here, we have the income收入
distribution分配 within the US,
142
388148
2857
这是美国的收入分布曲线,
06:43
most people in the middle中间.
143
391029
1694
大多数人都在中间。
06:44
We have a family家庭 we visited参观
in the richer更丰富 end结束, the Howards霍华德.
144
392747
3959
我们探访了一些比较
富有的家庭,如霍华德一家。
06:48
We can see their home here.
145
396730
1747
这里我们可以看到他们的房子。
06:50
And we also visited参观 a family家庭
in the poorer end结束, down here.
146
398501
3499
我们也探访了比较贫穷的
这一端的家庭,在这里。
06:54
And then what we can do now
is we can do instant瞬间 comparisons对比
147
402024
3566
然后我们现在可以做的
是拿他们各自家里的物件
做即时比较。
06:57
of things in their homes家园.
148
405614
1624
06:59
Let's look in their cutlery刀具 drawer抽屉.
149
407262
2504
我们看看他们的餐具抽屉。
07:01
So, observe the HadleysHadleys:
150
409790
2078
注意哈德雷家的:
07:03
they have all their cutlery刀具
in a green绿色 plastic塑料 box.
151
411892
3566
他们所有的餐具都放在
一个绿色的塑料盒子内,
07:07
and they have a few少数 different不同 types类型
and some of them are plastic塑料,
152
415482
3929
餐具的类型千差万别,
有些还是塑料的,
07:11
while the Howards霍华德,
they have this wooden drawer抽屉
153
419435
3177
而霍华德的家中,
他们则设置了这个木质抽屉,
还专门分了区,
07:14
with small wooden compartments车厢 in it
154
422636
2176
每个格子只存放同一类别的餐具。
07:16
and a section部分 for each type类型 of cutlery刀具.
155
424836
2729
07:20
We can add more families家庭,
156
428392
1873
我们也可加入更多家庭,
07:22
and we can see kitchen厨房 sinks,
157
430289
2540
比较他们的厨房水槽,
07:24
or maybe living活的 rooms客房.
158
432853
2002
或者是客厅。
07:27
Of course课程, we can do
the same相同 in other countries国家.
159
435416
2405
当然,我们也可以去其它
国家做相同的事。
我们去中国,选三个家庭,
07:29
So we go to China中国, we pick three families家庭.
160
437845
2974
07:33
we look at their houses房屋,
161
441434
1687
看看他们的房子,
07:35
we can look at their sofas沙发,
162
443145
1836
可以看到他们的沙发,
07:37
we can look at their stoves炉具.
163
445005
1870
他们的炉灶。
07:38
And when you see these stoves炉具,
164
446899
1860
当你看这些炉灶时,
07:40
I think it's obvious明显
that it's a stupid thing
165
448783
2812
我认为,很明显,
有一种愚昧的想法,
07:43
that usually平时, when we think
about other countries国家,
166
451619
3192
就是通常当我们想起
其它国家时,
07:46
we think they have
a certain某些 way of doing things.
167
454835
2528
我们会觉得那个国家的人
都以特定的方式做事。
07:49
But look at these stoves炉具.
168
457387
1392
但看看这些炉灶。
07:50
Very different不同, right,
169
458803
1476
很不一样是吧,
07:52
because it depends依靠
on what income收入 level水平 you have,
170
460303
2321
那是因为炉灶会因
收入阶级而改变,
07:54
how you're going to cook厨师 your food餐饮.
171
462648
1861
相应改变的还有
烹调食物的方法。
07:56
But the cool thing is when we start开始
comparing比较 across横过 countries国家.
172
464533
4034
但是当我们开始比较不同的国家时,
会发生更有趣的事情。
比如中国和美国。
08:00
So here we have China中国 and the US.
173
468591
2723
08:03
See the big overlap交叠 between之间 these two.
174
471338
3205
这两个国家有一大部分是重叠的。
08:06
So we picked采摘的 the two homes家园
we have already已经 seen看到 in these countries国家,
175
474970
3877
我们选了这两个国家中已经
探访过的两个家庭,
08:10
the WusWus and the Howards霍华德.
176
478871
1732
吴家和霍华德家庭。
08:13
Standing常设 in their bedroom卧室,
177
481380
1380
站在他们的卧室内,
08:14
pretty漂亮 hard to tell which哪一个 one is China中国
and which哪一个 one is the US, right?
178
482784
3984
很难分别哪间是中国的,
哪间是美国的,对不对?
08:18
Both have brown棕色 leather皮革 sofas沙发,
179
486792
2291
他们都有褐色的皮质沙发,
08:21
and they have similar类似 play structures结构.
180
489107
2080
他们有相似的游乐场。
很有可能两套都是中国制造,
08:23
Most likely容易 both are made制作 in China中国,
181
491211
1756
我想说的是——
08:24
so, I mean, that's not very strange奇怪 --
182
492991
1833
(笑声)
08:26
(Laughter笑声)
183
494848
1111
它们看起来相似就不足为奇了。
08:27
but that is similar类似.
184
495983
1313
08:29
We can of course课程 go down
to the other end结束 of the street,
185
497320
2759
我们当然也可下到
这条街的另一端,
08:32
adding加入 Nigeria尼日利亚.
186
500103
1609
加入尼日利亚。
08:33
So let's compare比较 two homes家园
in China中国 and Nigeria尼日利亚.
187
501736
3929
现在我们来比较一下分别来自
中国和尼日利亚的两个家庭。
看看他们的全家福,
08:37
Looking at the family家庭 photos相片,
188
505689
1816
08:39
they do not look like they have
a lot in common共同, do they?
189
507529
3135
他们看起来没有很多共同点,对吗?
但我们先看看他们的楼顶。
08:42
But start开始 seeing眼看 their ceiling天花板.
190
510688
2026
08:44
They have a plastic塑料 shield屏蔽 and grass.
191
512738
2138
都有塑料的挡板和干草。
08:47
They have the same相同 kind of sofa沙发,
192
515512
2355
他们有同样的沙发,
08:49
they store商店 their grain粮食 in similar类似 ways方法,
193
517891
2830
以类似的方式存放干粮,
08:53
they're going to have fish for dinner晚餐,
194
521243
1852
晚餐都吃鱼,
还用一模一样的方式烧水。
08:55
and they're boiling沸腾 their water
in identical相同 ways方法.
195
523119
3328
所以如果我们有机会探访
这样的任何一个家庭,
08:58
So if we would visit访问 any of these homes家园,
196
526471
2883
09:01
there's a huge巨大 risk风险
that we would say we know anything
197
529378
3740
我们很有可能会说,我们知道
09:05
about the specific具体 way you do things
in China中国 or Nigeria尼日利亚,
198
533142
4316
中国人或尼日利亚人都以
特定的方法做事,
09:09
while, looking at this,
it's quite相当 obvious明显 --
199
537482
2605
而其实,很明显的,
我们看到——
09:12
this is how you do things
on this income收入 level水平.
200
540111
2254
这是你身处这个
收入阶级的生活方式。
这就是你浏览《金钱街道》时
所能看到的画面。
09:14
That is what you can see when you go
through通过 the imagery意象 in Dollar美元 Street.
201
542389
4361
好,回到这些数字,
09:18
So going back to the figures人物,
202
546774
2184
09:20
the seven billion十亿 people of the world世界,
203
548982
2196
全世界70亿人口,
09:23
now we're going to do a quick recap概括.
204
551202
1944
现在我们简单地重述要点。
09:25
We're going to look at comparisons对比
of things in the poorest最穷 group:
205
553170
3912
我们将会比较最穷那群人
所拥有的东西:
09:29
beds,
206
557106
1319
床铺、
09:30
roofs屋顶,
207
558449
1287
屋顶、
09:32
cooking烹饪.
208
560569
1213
烹饪方式。
仔细观察,这些对比中,
09:33
And observe, in all these comparisons对比,
209
561806
2213
09:36
their homes家园 are chosen选择
210
564043
1750
我们特意选择这些房子,
09:37
so they are in completely全然
different不同 places地方 of the world世界.
211
565817
2700
因为它们坐落于世界
完全不同的地区。
但我们看见的都大同小异。
09:40
But what we see is pretty漂亮 identical相同.
212
568541
2163
09:42
So the poorest最穷 billion十亿 cooking烹饪
213
570728
1741
所以最穷那十几亿人的烹饪方式
09:44
would look somewhat有些
the same相同 in these two places地方;
214
572493
2974
会跟这两个地区的差不多;
09:47
you might威力 not have shoes;
215
575491
1719
你可能没有鞋子穿;
09:49
eating, if you don't have a spoon;
216
577234
1880
用手进食,如果你没有汤匙;
09:51
storing存储 salt would be similar类似
whether是否 you're in Asia亚洲 or in Africa非洲;
217
579667
3920
储存食盐的方式也很相似,
无论你在亚洲还是非洲;
09:55
and going to the toilet厕所 would be
pretty漂亮 much the same相同 experience经验
218
583611
3206
另外,你上厕所的体验
也会十分相似,
不管你是在尼日利亚
还是尼泊尔。
09:58
whether是否 you're in Nigeria尼日利亚 or Nepal尼泊尔.
219
586841
1993
10:00
In the middle中间, we have
a huge巨大 group of five billion十亿,
220
588858
3448
位于中间的是很大的
人口规模,有五十亿,
10:04
but here we can see you will have
electric电动 light, most likely容易;
221
592330
3346
但这里我们可以看见你
很有可能会有电灯;
10:07
you will no longer sleep睡觉 on the floor地板;
222
595700
1952
你不再睡在地上;
10:09
you will store商店 your salt in a container容器;
223
597676
2344
你会把盐存放在容器里;
10:12
you will have more than one spoon;
224
600044
1819
你会有好几把汤匙;
10:13
you will have more than one pen钢笔;
225
601887
2216
会有几只笔;
10:16
the ceiling天花板 is no longer
leaking泄漏 that much;
226
604127
2646
天花板不再漏那么多水;
你会有鞋子穿;
10:18
you will have shoes;
227
606797
1565
10:20
you might威力 have a phone电话,
228
608386
1299
可能还会有手机、
10:22
toys玩具,
229
610131
1154
玩具、
以及生产垃圾。
10:23
and produce生产 waste浪费.
230
611309
1508
10:24
Coming未来 to our group up here,
231
612841
2289
来到街道最右端,
10:27
similar类似 shoes, Jordan约旦, US.
232
615154
2863
相似的鞋子,约旦的和美国的。
10:30
We have sofas沙发, fruits水果, hairbrushes发刷,
233
618041
3983
相似的沙发、水果、梳子、
10:34
bookshelves书架,
234
622048
1182
书架、
厕纸,在坦桑尼亚和巴勒斯坦,
10:35
toilet厕所 paper in Tanzania坦桑尼亚, Palestine巴勒斯坦,
235
623254
2864
很难通过这个加以分辨
10:38
hard to distinguish区分
236
626142
1200
我们是坐在美国,巴勒斯坦还是
坦桑尼亚的厕所。
10:39
if we would sit in US, Palestine巴勒斯坦
or Tanzania坦桑尼亚 from this one.
237
627366
4373
越南,肯尼亚:
10:43
Vietnam越南, Kenya肯尼亚:
238
631763
1779
10:45
wardrobes衣柜, lamps灯具,
black黑色 dogs小狗, floors地板, soap肥皂,
239
633566
4988
衣橱、灯、黑狗、
地板、肥皂、
洗衣机、时钟、电脑、
10:50
laundry洗衣店, clocks时钟, computers电脑,
240
638578
2558
10:53
phones手机, and so on, right?
241
641160
2156
手机等等,看到了吧?
10:55
So we have a lot of similarities相似之处
all over the world世界,
242
643340
3243
在世界各地我们
都能找到相似之处,
10:58
and the images图片 we see in the media媒体,
243
646607
2374
我们在媒体所看到的画面
11:01
they show显示 us the world世界
is a very, very strange奇怪 place地点.
244
649005
3973
向我们显现的世界
是个非常非常奇怪的地方。
11:05
But when we look
at the Dollar美元 Street images图片,
245
653002
2287
而当我们看看《金钱街道》上的图片时,
11:07
they do not look like that.
246
655313
1389
世界就呈现出了真实的样子。
11:09
So using运用 Dollar美元 Street,
247
657230
2277
所以通过《金钱街道》,
11:11
we can use photos相片 as data数据,
248
659531
2303
我们可以用图片为数据,
11:13
and country国家 stereotypes定型 --
249
661858
1683
而有关某个国家的偏见——
11:15
they simply只是 fall秋季 apart距离.
250
663565
2104
将站不住脚。
11:18
So the person staring凝视 back at us
from the other side of the world世界
251
666294
3641
那些从世界另一端
凝视我们的人
11:21
actually其实 looks容貌 quite相当 a lot like you.
252
669959
2268
其实和我们很相似。
11:24
And that implies暗示 both a call to action行动
253
672804
3718
这表示双方都可以追求梦想,
都可以拥有希望。
11:28
and a reason原因 for hope希望.
254
676546
1485
11:30
Thank you.
255
678693
1167
谢谢。
(掌声)
11:31
(Applause掌声)
256
679884
6778
Translated by Chien Yet Chong
Reviewed by Yu Xie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com