ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com
TED2017

Anna Rosling Rönnlund: See how the rest of the world lives, organized by income

Анна Рослинг Рённлунд: Как живут в других частях мира в зависимости от дохода

Filmed:
1,744,449 views

Как это выглядит, когда кто-то в Швеции чистит зубы или кто-то в Руанде стелит себе постель? Анна Рослинг Рённлунд хочет, чтобы мы узнали об этом. Для этого она послала фотографов в 264 дома в 50 странах, чтобы они запечатлели кухонные плиты, кровати, туалеты, игрушки и многое другое в домах у людей с разными доходами по всему миру. Показывая, как живут семьи в Латвии, в Буркина Фасо или Перу, Рослинг Рённлунд объясняет, как важна визуализация данных для лучшего понимания мира.
- Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What imagesизображений do we see
from the restотдых of the worldМир?
0
1309
2913
Какие картины мы видим
в окружающем нас мире?
00:16
We see naturalнатуральный disastersбедствий,
1
4714
2400
Мы видим природные катастрофы,
00:19
warвойна, terrorтеррор.
2
7138
1874
войну, террор.
00:21
We see refugeesбеженцы,
3
9036
1334
Мы видим беженцев,
00:22
and we see horribleкакой ужас diseasesболезни.
4
10833
1468
и мы видим ужасные болезни.
00:24
Right?
5
12325
1151
Не так ли?
00:25
We see beautifulкрасивая beachesпляжи,
6
13500
1643
Мы видим также прекрасные пляжи,
00:27
cuteмилый animalsживотные,
7
15167
1283
симпатичных животных,
00:28
beautifulкрасивая natureприрода,
8
16474
1342
красивую природу,
00:29
culturalкультурный ritesобряды and stuffматериал.
9
17840
1954
культурные обряды и прочее.
00:32
And then we're supposedпредполагаемый to make
the connectionсоединение in our headглава
10
20557
3323
Нам надо всё это объединить
в своей голове
00:35
and createСоздайте a worldviewмировоззрение out of this.
11
23904
1753
и создать картину окружающего мира.
00:37
And how is that possibleвозможное?
12
25681
1777
Как можно этого добиться?
00:39
I mean, the worldМир seemsкажется so strangeстранный.
13
27482
3011
Мир кажется очень странным.
00:42
And I don't think it is.
14
30517
1596
Но я не думаю, что это так.
00:44
I don't think the worldМир
is that strangeстранный, actuallyна самом деле.
15
32137
2680
Я не думаю, что мир
на самом деле такой уж странный.
00:47
I've got an ideaидея.
16
35236
1488
У меня появилась идея!
00:48
So, imagineпредставить the worldМир as a streetулица,
17
36748
2643
Представьте себе весь мир как улицу,
00:52
where the poorestбеднейший liveжить on one endконец
and the richestбогатейший on the other,
18
40146
3806
где на одном конце живут самые бедные,
а на другом — самые богатые.
00:55
and everyoneвсе in the worldМир
livesжизни on this streetулица.
19
43976
2741
И весь мир живёт на этой улице.
00:58
You liveжить there, I liveжить there,
20
46741
2276
Вы живёте на этой улице, я живу там,
01:01
and the neighborsсоседи we have
are the onesте, with the sameодна и та же incomeдоход.
21
49041
3765
и все наши соседи
имеют такие же доходы, как и мы.
01:04
People that liveжить in the sameодна и та же blockблок as me,
22
52830
2924
Люди, живущие со мной в одном блоке,
01:07
they are from other countriesстраны,
other culturesкультуры, other religionsрелигии.
23
55778
5038
из разных стран, разных культур,
разных религий.
01:13
The streetулица mightмог бы look something like this.
24
61202
2389
Эта улица выглядит приблизительно так.
01:15
And I was curiousлюбопытный.
25
63615
1578
Мне стало интересно.
01:17
In SwedenШвеция where I liveжить,
26
65652
1930
В Швеции, где я живу,
01:19
I've been meetingвстреча quiteдовольно a lot of studentsстуденты.
27
67606
2535
я познакомилась со многими студентами.
01:22
And I wanted to know,
28
70165
1370
Я хотела у них узнать,
01:23
where would they think
they belongпринадлежать on a streetулица like this?
29
71559
3093
что бы они подумали,
оказавшись на такой улице.
01:26
So we changedизменено these housesдома into people.
30
74676
3504
Поэтому мы поменяли эти дома на людей.
01:30
This is the sevenсемь billionмиллиард people
that liveжить in the worldМир.
31
78204
3711
Во всём мире живут семь миллиардов людей.
01:33
And just by livingживой in SwedenШвеция,
mostбольшинство likelyвероятно you belongпринадлежать there,
32
81939
3939
Поскольку вы живёте в Швеции,
скорее всего,
вы из числа наиболее богатых.
01:37
whichкоторый is the richestбогатейший groupгруппа.
33
85902
1457
01:39
But the studentsстуденты, when you askпросить them,
34
87788
2234
Но если спросить студентов,
они думают, что находятся посередине.
01:42
they think they are in the middleсредний.
35
90046
1807
01:44
And how can you understandПонимаю the worldМир
36
92599
2230
Как же можно понять мир,
01:46
when you see all these scaryстрашно
imagesизображений from the worldМир,
37
94853
3403
если вы видите все эти страшные
картины из окружающего мира
01:50
and you think you liveжить in the middleсредний,
while you're actuallyна самом деле atopсверху?
38
98280
3357
и думаете, что находитесь посередине,
хотя реально вы на самом верху?
01:54
Not very easyлегко.
39
102183
1223
Это не так-то просто.
01:55
So I sentпослал out photographersфотографы
40
103881
2019
Я отправила наших фотографов
01:57
to 264 homesдома in 50 countriesстраны --
so farдалеко, still countingподсчет --
41
105924
5156
в 264 дома в 50 странах —
цифра пока не окончательная —
02:03
and in eachкаждый home, the photographersфотографы
take the sameодна и та же setзадавать of photosфото.
42
111104
4427
и во всех домах фотографы сделали
один и тот же набор фотографий.
02:07
They take the bedпостель,
43
115555
1636
Они сняли кровать,
02:09
the stoveплита,
44
117215
1197
кухонную плиту,
02:10
the toysигрушки
45
118436
1243
игрушки
02:11
and about 135 other things.
46
119703
2352
и ещё около 135 других вещей.
02:14
So we have 40,000 imagesизображений
or something at the momentмомент,
47
122577
3108
Мы имеем в настоящее время
около 40 000 снимков,
02:17
and it looksвыглядит something like this.
48
125709
1987
и это выглядит примерно так.
Здесь мы видим, как указано наверху,
02:20
Here we see, it saysговорит on the topВверх,
49
128890
1876
«Семьи мира в соответствии с их доходами»,
02:22
"FamiliesСемьи in the worldМир by incomeдоход,"
50
130790
2017
02:24
and we have the streetулица representedпредставленный
just beneathпод it, you can see.
51
132831
3534
а внизу, как вы видите,
мы представили нашу улицу.
02:28
And then we see some
of the familiesсемьи we have visitedпосетил.
52
136389
2636
Мы видим некоторые из семей,
которые мы посетили.
02:31
We have the poorerбеднее to the left,
the richerбогаче to the right,
53
139049
2736
Самые бедные находятся слева,
а самые богатые — справа,
02:33
and everybodyвсе elseеще in betweenмежду,
as the conceptконцепция saysговорит.
54
141809
2810
а все остальные, как и задумано,
находятся между ними.
02:37
We can go down and see the differentдругой
familiesсемьи we have been to so farдалеко.
55
145030
4137
Мы можем спуститься вниз и увидеть
разные семьи, которые мы посетили.
02:41
Here, for instanceпример, we have
a familyсемья in ZimbabweЗимбабве,
56
149191
2387
Здесь, например, у нас семья из Зимбабве,
02:43
one in IndiaИндия, one in RussiaРоссия,
and one in MexicoМексика, for instanceпример.
57
151602
3566
затем из Индии, из России и из Мексики.
02:47
So we can go around and look
at the familiesсемьи this way.
58
155192
2603
Мы можем таким образом
просмотреть все семьи.
02:49
But of courseкурс, we can chooseвыберите
if we want to see some certainопределенный countriesстраны
59
157819
3312
Мы можем, конечно, выбрать,
хотим ли мы посмотреть
определённые страны и сравнить их,
02:53
and compareсравнить them,
60
161155
1162
или регионы, или что-нибудь другое.
02:54
or regionsрайоны, or if we want,
to see other things.
61
162341
2282
02:56
So let's go to the frontфронт doorsдвери
62
164647
2139
Давайте посмотрим,
как выглядят входные двери.
02:58
and see what they look like.
63
166810
1485
03:00
Go here, and this is the worldМир
by frontфронт doorsдвери, orderedприказал by incomeдоход.
64
168778
4691
Мы видим тут входные двери
в зависимости от доходов.
03:06
And we can see the bigбольшой differenceразница
65
174231
2181
Можно увидеть большую разницу
между Индией, Филиппинами, Китаем
и, например, Украиной.
03:08
from IndiaИндия, PhilippinesФилиппины, ChinaКитай,
UkraineУкраина, in these examplesПримеры, for instanceпример.
66
176436
4256
А что, если мы войдём в дом?
03:13
What if we go into the home?
67
181323
1885
Мы можем посмотреть на кровати.
03:15
We can look at bedsкровати.
68
183811
1397
Вот как выглядят кровати.
03:19
This is what bedsкровати can look like.
69
187073
1790
Они не похожи ни на фотографии
из глянцевых журналов,
03:21
Doesn't look like the glossyглянцевый magazinesжурналы.
70
189318
2110
ни на страшные фотографии
из средств массовой информации.
03:23
Doesn't look like
the scaryстрашно imagesизображений in the mediaСМИ.
71
191452
2790
03:26
So rememberзапомнить that the studentsстуденты in SwedenШвеция,
72
194266
2623
Теперь вспомним,
что студенты в Швеции думают,
03:28
they thought they were in the middleсредний
of the worldМир incomeдоход.
73
196913
2710
что они находятся посередине
по уровню доходов.
03:31
So let's go there.
74
199647
1379
Давайте пойдём туда.
03:33
We zoomзум in here by filteringфильтрация
the streetулица to the middleсредний,
75
201050
4279
Мы увеличиваем изображение здесь,
выбрав середину улицы,
вот так,
03:38
like this,
76
206736
1292
и потом я спрашиваю студентов:
03:40
and then I askпросить the studentsстуденты:
77
208052
1715
«Это похоже на вашу спальню?»
03:41
Is this what your bedroomСпальня looksвыглядит like?
78
209791
2173
Конечно же, это не очень-то
напоминало им их дом.
03:43
And they would actuallyна самом деле
not feel very at home.
79
211988
3555
Так, теперь спускаемся вниз и спрашиваем,
напоминает ли это им больше их дом?
03:47
So we go down and see,
do they feel more at home here?
80
215567
3688
Они говорили:
03:51
And they would say,
81
219279
1151
«Нет, это не похоже
на типичную шведскую спальню».
03:52
no, this is not what a Swedishшведский
typicalтипичный bedroomСпальня looksвыглядит like.
82
220454
2821
03:55
We go up here,
83
223299
1448
Теперь поднимаемся сюда,
и тут вдруг
они почувствовали себя как дома.
03:57
and suddenlyвдруг, внезапно, they feel sortСортировать of at home.
84
225748
3207
04:00
And we can see here in this imageобраз,
85
228979
1771
На этой картинке
04:02
we see bedroomsспальни in ChinaКитай, NetherlandsНидерланды,
86
230774
2771
мы видим спальни в Китае, Нидерландах,
04:05
Southюг KoreaКорея, FranceФранция
and the Unitedобъединенный Statesсостояния, for instanceпример.
87
233569
3772
Южной Корее, Франции и, например, в США.
04:09
So we can clickщелчок here.
88
237365
1168
Мы можем нажать здесь.
04:10
If we want to know more about the familyсемья,
the home in whichкоторый this bedпостель standsстенды,
89
238557
4449
Если мы хотим больше узнать о семье,
в доме которой стояла кровать,
04:15
we can just clickщелчок it and go to the familyсемья,
90
243030
3043
мы можем просто нажать и перейти к семье
и увидеть все снимки этой семьи.
04:18
and we can see all the imagesизображений
from that familyсемья.
91
246097
2919
Так что мы можем сделать и это.
04:21
We can go this way, too.
92
249445
1651
Конечно же, каждый может
пользоваться этим бесплатно.
04:23
And of courseкурс, this is freeсвободно
for anyoneкто угодно to use.
93
251120
2272
04:25
So just go here, and please
addДобавить more imagesизображений, of courseкурс.
94
253416
3785
Просто зайдите на сайт и добавьте,
пожалуйста, новые фотографии.
А больше всего я люблю показывать то,
что у всех вызывает протест:
04:29
My personalличный favoriteлюбимый that everyoneвсе
always triesпытается to make me not showпоказать,
95
257225
3709
я собираюсь показать вам сейчас туалеты.
04:32
I'm going to showпоказать you now,
and that's toiletsтуалеты,
96
260958
2175
Не годится заглядывать в чужие туалеты,
04:35
because you're not really allowedпозволил
to look at people'sнародный toiletsтуалеты,
97
263157
2950
но сейчас мы можем это сделать, не так ли?
04:38
but now we can just do it, right?
98
266131
1644
04:39
So here (LaughterСмех)
we have a lot of toiletsтуалеты.
99
267799
2413
Здесь у нас (Смех) много туалетов.
04:42
They look prettyСимпатичная much
as we're used to, right?
100
270236
2347
Они выглядят примерно так же,
как и наши туалеты.
04:44
And they are in ChinaКитай, NetherlandsНидерланды,
Unitedобъединенный Statesсостояния, NepalНепал and so forthвперед,
101
272607
3416
А находятся они в Китае,
Нидерландах, США, Непале,
Украине, Франции и т. д.,
04:48
UkraineУкраина, FranceФранция.
102
276047
1491
Они очень похожи
друг на друга, не правда ли?
04:49
And they look prettyСимпатичная similarаналогичный, right?
103
277935
1805
04:51
But rememberзапомнить, we are in the topВверх.
104
279764
2622
Но помните, мы находимся на вершине.
04:54
So what about checkingпроверка all the toiletsтуалеты?
105
282410
3301
А что, если посмотреть все туалеты?
Теперь они выглядят
немного иначе, не правда ли?
04:59
Now it looksвыглядит a bitнемного differentдругой, doesn't it?
106
287457
2482
Таким образом мы можем просматривать
05:01
So this way we can visuallyвизуально browseпросматривать
throughчерез categoriesкатегории of imageryобразность,
107
289963
5891
различные категории фотографий.
05:07
usingс помощью photosфото as dataданные.
108
295878
1645
05:09
But not everything worksработает as a photoФото.
109
297908
3229
Но фотографии
не дают представления обо всём.
05:13
SometimesИногда it's easierПолегче
to understandПонимаю what people do,
110
301161
3236
Иногда проще понять, что люди делают.
05:16
so we alsoтакже do videoвидео snippetsобрывки
of everydayкаждый день activitiesвиды деятельности,
111
304421
3671
Поэтому мы снимали также короткие видео
о ежедневных занятиях,
05:20
suchтакие as washingмойка handsРуки, doing laundryпрачечная,
112
308116
2442
таких как мытьё рук, стирка,
05:22
brushingщетками teethзубы, and so on.
113
310582
1642
чистка зубов и тому подобное.
05:24
And I'm going to showпоказать you
a shortкороткая snippetотрывок of tooth-brushingчистки зубов,
114
312248
2844
Я хочу показать вам
короткое видео о чистке зубов,
05:27
and we’reре going to startНачало at the topВверх.
115
315116
1908
и мы начнём сверху.
05:31
So we see people brushingщетками theirих teethзубы.
116
319861
2548
Мы видим людей, чистящих зубы.
05:34
Prettyмилая interestingинтересно to see
117
322996
2219
Довольно интересно посмотреть.
05:37
the sameодна и та же typeтип of plasticпластик toothbrushзубная щетка
is beingявляющийся used in all these placesмест
118
325239
4604
Во всех случаях используются
одинаковые пластиковые зубные щётки
05:41
in the sameодна и та же way, right?
119
329867
1575
одинаковым образом.
Некоторые выглядят серьёзнее других...
05:44
Some are more seriousсерьезный than othersдругие --
120
332740
1760
05:46
(LaughterСмех)
121
334524
1006
(Смех)
05:47
but still, the toothbrushзубная щетка is there.
122
335554
1703
...но все пользуются зубной щёткой.
05:49
And then, comingприход down to this poorerбеднее endконец,
123
337281
2653
Когда мы приближаемся к бедному краю,
05:51
then we will see people
startНачало usingс помощью sticksпалочки,
124
339958
2676
мы видим, что люди начинают
использовать палочки,
а иногда они используют
для чистки зубов свои пальцы.
05:55
and they will sometimesиногда use theirих fingerПалец
to brushщетка theirих teethзубы.
125
343768
3714
06:00
So this particularконкретный womanженщина in MalawiМалави,
126
348016
2473
Когда эта женщина из Малави чистит зубы,
06:02
when she brushesщетки her teethзубы,
127
350513
1592
06:04
she scrapesсоскобах some mudгрязи off from her wallстена
128
352129
2103
она соскребает со стены дома
немного штукатурки,
06:06
and she mixesсмеси it with waterводы,
and then she's brushingщетками.
129
354256
2904
смешивает её с водой и так чистит зубы.
06:09
ThereforeСледовательно, in the Dollarдоллар Streetулица materialматериал,
130
357184
2770
Поэтому на сайте Dollar Street
06:11
we have taggedпомеченный this imageобраз
131
359978
2110
мы присвоили этой фотографии
не только тег «стена»,
поскольку на ней изображена стена,
06:14
not only as her wallстена, whichкоторый it is,
132
362112
2372
06:16
but alsoтакже as her toothpasteзубная паста,
133
364508
2427
но и тег «зубная паста»,
потому что стена используется
и в качестве зубной пасты.
06:18
because that is alsoтакже what she usesиспользования it for.
134
366959
2744
Так что мы можем сказать,
что на бедном краю нашей улицы
06:22
So we can say, in the poorerбеднее
endконец of the streetулица,
135
370489
2683
используются палочка
или собственный палец,
06:25
you will use a stickпридерживаться or your fingerПалец,
136
373196
2452
06:27
you come to the middleсредний,
you will startНачало usingс помощью a toothbrushзубная щетка,
137
375672
3143
ближе к середине начинают
пользоваться зубной щёткой,
а когда вы дойдёте до верха,
06:30
and then you come up to the topВверх,
138
378839
1649
там у каждого собственная зубная щётка.
06:32
and you will startНачало usingс помощью one eachкаждый.
139
380512
1815
06:34
Prettyмилая niceхороший, not sharingразделение
a toothbrushзубная щетка with your grandmaбабушка.
140
382351
2903
Здорово, что не надо использовать
ту же щётку, что и бабушка.
06:37
And you can alsoтакже look at some countriesстраны.
141
385278
2846
Вы можете также взглянуть
на некоторые страны.
06:40
Here, we have the incomeдоход
distributionраспределение withinв the US,
142
388148
2857
Здесь у нас распределение доходов
внутри США —
06:43
mostбольшинство people in the middleсредний.
143
391029
1694
большинство людей посередине.
06:44
We have a familyсемья we visitedпосетил
in the richerбогаче endконец, the HowardsГовардс.
144
392747
3959
Вот семья, которую мы посетили,
в богатом конце, Ховарды.
Тут мы видим их дом.
06:48
We can see theirих home here.
145
396730
1747
06:50
And we alsoтакже visitedпосетил a familyсемья
in the poorerбеднее endконец, down here.
146
398501
3499
Мы также побывали в семьях
с бедного края, здесь внизу.
А теперь мы сразу же можем сравнить
06:54
And then what we can do now
is we can do instantмгновенное comparisonsсравнения
147
402024
3566
вещи в их домах.
06:57
of things in theirих homesдома.
148
405614
1624
06:59
Let's look in theirих cutleryстоловые приборы drawerвыдвижной ящик.
149
407262
2504
Давайте заглянем в их ящики
для столовых приборов.
07:01
So, observeнаблюдать the HadleysHadleys:
150
409790
2078
Посмотрим у Хадли:
07:03
they have all theirих cutleryстоловые приборы
in a greenзеленый plasticпластик boxкоробка.
151
411892
3566
все их столовые приборы находятся
в зелёном пластиковом контейнере.
Приборы у них неодинаковые —
некоторые из них пластмассовые,
07:07
and they have a fewмало differentдругой typesтипы
and some of them are plasticпластик,
152
415482
3929
тогда как у Ховардов есть деревянный ящик
07:11
while the HowardsГовардс,
they have this woodenдеревянный drawerвыдвижной ящик
153
419435
3177
с маленькими деревянными подразделениями
07:14
with smallмаленький woodenдеревянный compartmentsотсеки in it
154
422636
2176
07:16
and a sectionраздел for eachкаждый typeтип of cutleryстоловые приборы.
155
424836
2729
и отдельными секциями для разных приборов.
Мы можем добавить и другие семьи,
07:20
We can addДобавить more familiesсемьи,
156
428392
1873
07:22
and we can see kitchenкухня sinksумывальники,
157
430289
2540
мы можем посмотреть кухонные раковины
07:24
or maybe livingживой roomsномера.
158
432853
2002
или, может быть, гостиные.
Конечно мы можем сделать это
и в любой другой стране.
07:27
Of courseкурс, we can do
the sameодна и та же in other countriesстраны.
159
435416
2405
07:29
So we go to ChinaКитай, we pickвыбирать threeтри familiesсемьи.
160
437845
2974
Мы отправимся в Китай и выберем три семьи.
Посмотрим на их дома,
07:33
we look at theirих housesдома,
161
441434
1687
мы можем посмотреть на их диваны,
07:35
we can look at theirих sofasДиваны,
162
443145
1836
07:37
we can look at theirих stovesпечи.
163
445005
1870
на их кухонные плиты.
07:38
And when you see these stovesпечи,
164
446899
1860
Когда вы смотрите на эти плиты,
07:40
I think it's obviousочевидный
that it's a stupidглупый thing
165
448783
2812
становится очевидным,
что глупо представлять себе,
07:43
that usuallyкак правило, when we think
about other countriesстраны,
166
451619
3192
думая о других странах,
07:46
we think they have
a certainопределенный way of doing things.
167
454835
2528
что у них всё происходит
определённым образом.
07:49
But look at these stovesпечи.
168
457387
1392
Посмотрите на эти плиты —
07:50
Very differentдругой, right,
169
458803
1476
они совсем разные.
07:52
because it dependsзависит
on what incomeдоход levelуровень you have,
170
460303
2321
Потому что от уровня доходов зависит,
07:54
how you're going to cookготовить your foodпитание.
171
462648
1861
как вы готовите вашу еду.
07:56
But the coolкруто thing is when we startНачало
comparingСравнение acrossчерез countriesстраны.
172
464533
4034
Но особенно интересно,
когда мы начинаем сравнивать страны.
08:00
So here we have ChinaКитай and the US.
173
468591
2723
Вот здесь у нас Китай и США.
08:03
See the bigбольшой overlapперекрытие betweenмежду these two.
174
471338
3205
Посмотрите на большое перекрывание
между этими двумя.
08:06
So we pickedвыбрал the two homesдома
we have alreadyуже seenвидели in these countriesстраны,
175
474970
3877
Мы выбрали два дома,
которые мы уже видели в этих странах,
Ву и Ховарды.
08:10
the WusВУС and the HowardsГовардс.
176
478871
1732
Остановимся на их спальнях.
08:13
StandingСтоящий in theirих bedroomСпальня,
177
481380
1380
08:14
prettyСимпатичная hardжесткий to tell whichкоторый one is ChinaКитай
and whichкоторый one is the US, right?
178
482784
3984
Довольно трудно сказать,
которая из них в Китае, а которая в США.
08:18
BothИ то и другое have brownкоричневый leatherкожа sofasДиваны,
179
486792
2291
В обеих гостиных стоят
коричневые кожаные диваны,
08:21
and they have similarаналогичный playиграть structuresсооружения.
180
489107
2080
и у них похожие игровые комплексы.
08:23
MostНаиболее likelyвероятно bothи то и другое are madeсделал in ChinaКитай,
181
491211
1756
Скорее всего, они оба сделаны в Китае,
08:24
so, I mean, that's not very strangeстранный --
182
492991
1833
думаю, что это не так уж странно...
08:26
(LaughterСмех)
183
494848
1111
(Смех)
08:27
but that is similarаналогичный.
184
495983
1313
но они похожи.
08:29
We can of courseкурс go down
to the other endконец of the streetулица,
185
497320
2759
Конечно, мы можем спуститься вниз
к другому краю улицы,
08:32
addingдобавление NigeriaНигерия.
186
500103
1609
добавив Нигерию.
08:33
So let's compareсравнить two homesдома
in ChinaКитай and NigeriaНигерия.
187
501736
3929
Давйте сравним два дома в Китае и Нигерии.
08:37
Looking at the familyсемья photosфото,
188
505689
1816
Судя по семейным фотографиям,
08:39
they do not look like they have
a lot in commonобщий, do they?
189
507529
3135
не похоже, что у них много общего.
08:42
But startНачало seeingвидя theirих ceilingпотолок.
190
510688
2026
Но давайте посмотрим на их крыши.
08:44
They have a plasticпластик shieldщит and grassтрава.
191
512738
2138
у них пластиковый щит и трава,
у них диваны одинакового вида,
08:47
They have the sameодна и та же kindсвоего рода of sofaдиван,
192
515512
2355
они хранят свою крупу похожим образом,
08:49
they storeмагазин theirих grainзерно in similarаналогичный waysпути,
193
517891
2830
08:53
they're going to have fishрыба for dinnerужин,
194
521243
1852
они собираются есть на ужин рыбу,
08:55
and they're boilingкипение theirих waterводы
in identicalидентичный waysпути.
195
523119
3328
и они кипятят воду одинаковым образом.
08:58
So if we would visitпосещение any of these homesдома,
196
526471
2883
Если мы посетим любой из этих домов,
09:01
there's a hugeогромный riskриск
that we would say we know anything
197
529378
3740
мы не сможем утверждать,
что узнали что-то определённое
09:05
about the specificконкретный way you do things
in ChinaКитай or NigeriaНигерия,
198
533142
4316
об особенностях быта
в Китае или Нигерии,
09:09
while, looking at this,
it's quiteдовольно obviousочевидный --
199
537482
2605
потому что при взгляде на это,
становится очевидно,
что быт зависит от уровня доходов.
09:12
this is how you do things
on this incomeдоход levelуровень.
200
540111
2254
09:14
That is what you can see when you go
throughчерез the imageryобразность in Dollarдоллар Streetулица.
201
542389
4361
Именно это видно на фотографиях
сайта Dollar Street.
09:18
So going back to the figuresцифры,
202
546774
2184
Теперь вернёмся к цифрам:
09:20
the sevenсемь billionмиллиард people of the worldМир,
203
548982
2196
семь миллиардов людей в мире —
09:23
now we're going to do a quickбыстро recapрезюмировать.
204
551202
1944
мы быстренько подведём итог.
09:25
We're going to look at comparisonsсравнения
of things in the poorestбеднейший groupгруппа:
205
553170
3912
Сравним вещи в группе самых бедных:
09:29
bedsкровати,
206
557106
1319
кровати,
09:30
roofsкрыши,
207
558449
1287
крыши,
09:32
cookingГотовка.
208
560569
1213
приготовление еды.
09:33
And observeнаблюдать, in all these comparisonsсравнения,
209
561806
2213
Заметьте, во всех этих сравнениях
09:36
theirих homesдома are chosenвыбранный
210
564043
1750
дома выбранных семей
09:37
so they are in completelyполностью
differentдругой placesмест of the worldМир.
211
565817
2700
находятся в совершенно разных частях мира.
09:40
But what we see is prettyСимпатичная identicalидентичный.
212
568541
2163
Но то, что мы видим, довольно похоже.
09:42
So the poorestбеднейший billionмиллиард cookingГотовка
213
570728
1741
Миллиард самых бедных людей готовит еду
09:44
would look somewhatв некотором роде
the sameодна и та же in these two placesмест;
214
572493
2974
почти одинаково в этих двух странах.
09:47
you mightмог бы not have shoesобувь;
215
575491
1719
У них может не быть обуви;
09:49
eatingпринимать пищу, if you don't have a spoonложка;
216
577234
1880
вот как они едят, когда нет ложки;
09:51
storingхранения saltповаренная соль would be similarаналогичный
whetherбудь то you're in AsiaАзия or in AfricaАфрика;
217
579667
3920
соль хранят похожим образом
и в Азии, и в Африке;
09:55
and going to the toiletтуалет would be
prettyСимпатичная much the sameодна и та же experienceопыт
218
583611
3206
и туалеты устроены почти одинаково
09:58
whetherбудь то you're in NigeriaНигерия or NepalНепал.
219
586841
1993
как в Нигерии, так и в Непале.
10:00
In the middleсредний, we have
a hugeогромный groupгруппа of five5 billionмиллиард,
220
588858
3448
Посередине у нас огромная группа
в пять миллиардов,
но здесь, как мы видим, имеется,
скорее всего, электрический свет,
10:04
but here we can see you will have
electricэлектрический lightлегкий, mostбольшинство likelyвероятно;
221
592330
3346
10:07
you will no longerдольше sleepспать on the floorпол;
222
595700
1952
спят уже не на полу,
10:09
you will storeмагазин your saltповаренная соль in a containerконтейнер;
223
597676
2344
соль хранится в банке,
10:12
you will have more than one spoonложка;
224
600044
1819
имеется больше чем одна ложка,
10:13
you will have more than one penручка;
225
601887
2216
больше чем один карандаш,
10:16
the ceilingпотолок is no longerдольше
leakingпротечки that much;
226
604127
2646
и потолок не сильно протекает,
10:18
you will have shoesобувь;
227
606797
1565
имеется обувь,
10:20
you mightмог бы have a phoneТелефон,
228
608386
1299
возможно, телефон,
10:22
toysигрушки,
229
610131
1154
игрушки,
10:23
and produceпроизводить wasteотходы.
230
611309
1508
а также мусор.
10:24
Comingприход to our groupгруппа up here,
231
612841
2289
Возвращаясь к нашей группе тут наверху —
10:27
similarаналогичный shoesобувь, JordanИордания, US.
232
615154
2863
похожая обувь в Иордании и в США.
10:30
We have sofasДиваны, fruitsфрукты, hairbrushesрасчёски,
233
618041
3983
Имеются диваны, фрукты,
щётки для волос,
книжные полки,
10:34
bookshelvesкнижные полки,
234
622048
1182
10:35
toiletтуалет paperбумага in TanzaniaТанзания, PalestineПалестина,
235
623254
2864
туалетная бумага в Танзании и Палестине.
10:38
hardжесткий to distinguishвыделить
236
626142
1200
По этим фотографиям трудно понять,
10:39
if we would sitсидеть in US, PalestineПалестина
or TanzaniaТанзания from this one.
237
627366
4373
находимся ли мы в США,
Палестине или Танзании.
10:43
VietnamВьетнам, KenyaКения:
238
631763
1779
Вьетнам, Кения:
10:45
wardrobesШкафы-купе, lampsлампы,
blackчерный dogsсобаки, floorsэтажей, soapмыло,
239
633566
4988
гардеробы, лампы, чёрные собаки,
полы, мыло,
10:50
laundryпрачечная, clocksчасы, computersкомпьютеры,
240
638578
2558
стиральные машины, часы, компьютеры,
10:53
phonesтелефоны, and so on, right?
241
641160
2156
телефоны и так далее.
10:55
So we have a lot of similaritiesсходство
all over the worldМир,
242
643340
3243
У нас очень много общего во всём мире,
10:58
and the imagesизображений we see in the mediaСМИ,
243
646607
2374
а фотографии, которые мы видим
в средствах массовой информации,
11:01
they showпоказать us the worldМир
is a very, very strangeстранный placeместо.
244
649005
3973
показывают нам мир очень странным.
Но когда мы смотрим на фотографии
на сайте Dollar Street,
11:05
But when we look
at the Dollarдоллар Streetулица imagesизображений,
245
653002
2287
11:07
they do not look like that.
246
655313
1389
они так не выглядят.
Таким образом, фотографии
с сайта Dollar Street
11:09
So usingс помощью Dollarдоллар Streetулица,
247
657230
2277
предоставляют нам информацию,
11:11
we can use photosфото as dataданные,
248
659531
2303
11:13
and countryстрана stereotypesстереотипы --
249
661858
1683
и тогда стереотипы о странах
11:15
they simplyпросто fallпадать apartКроме.
250
663565
2104
просто разрушаются.
11:18
So the personчеловек staringсмотреть back at us
from the other sideбоковая сторона of the worldМир
251
666294
3641
Люди с этих фотографий,
находящиеся в другом конце мира,
11:21
actuallyна самом деле looksвыглядит quiteдовольно a lot like you.
252
669959
2268
на самом деле очень похожи на нас.
11:24
And that impliesподразумевает bothи то и другое a call to actionдействие
253
672804
3718
И это подразумевает как призыв к действию,
11:28
and a reasonпричина for hopeнадежда.
254
676546
1485
так и основание для надежды.
11:30
Thank you.
255
678693
1167
Спасибо.
11:31
(ApplauseАплодисменты)
256
679884
6778
(Аплодисменты)
Translated by Karina Seiranian
Reviewed by Natalia Savvidi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com