ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com
TED2019

Eric Liu: How to revive your belief in democracy

艾瑞克 · 劉: 如何讓你對民主的信念復甦

Filmed:
1,717,761 views

公民福音傳播者艾瑞克 · 劉分享了一種強大的方式,來重新燃起公民權的精神以及相信民主仍然行得通的信念。他要帶大家踏上「公民星期六」的旅程,來進一步了解讓公民參與成為每週的習慣如何能根據共同價值觀以及歸屬的道路來協助建立社區。
- Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I bring帶來 you greetings問候
0
736
1534
我從地球上自由程度排名
第 52 的國家帶問候來給各位。
00:14
from the 52nd-freestnd-freest nation國家 on earth地球.
1
2294
2332
00:18
As an American美國, it irritates刺激 me
that my nation國家 keeps保持 sinking下沉
2
6084
4685
身為美國人,我很受不了我的國家
在自由之家所公佈的
年度排行榜中不斷下滑。
00:22
in the annual全年 rankings排名
published發表 by Freedom自由 House.
3
10793
2850
00:25
I'm the son兒子 of immigrants移民.
4
13667
1732
我是移民者的孩子。
00:27
My parents父母 were born天生 in China中國
during war戰爭 and revolution革命,
5
15423
3339
我的父母生在中國,
那是戰亂和革命的時代,
00:30
went to Taiwan台灣 and then came來了
to the United聯合的 States狀態,
6
18786
2976
他們先到台灣,接著又前往美國,
00:33
which哪一個 means手段 all my life,
7
21786
1550
意思就是,我一生中,
00:35
I've been acutely急性 aware知道的 just how fragile脆弱
an inheritance遺產 freedom自由 truly is.
8
23360
4926
我其實一直都很清楚,
繼承來的自由有多麼脆弱。
00:41
That's why I spend my time teaching教學,
preaching說教 and practicing democracy民主.
9
29364
4507
那就是為什麼,我把時間
花在教導、講授、實踐民主。
00:46
I have no illusions幻想.
10
34760
1842
我沒有幻想。
00:48
All around the world世界 now,
11
36626
1262
現在,世界各地,大家都在懷疑,
00:49
people are doubting
whether是否 democracy民主 can deliver交付.
12
37912
2626
民主是否能實現。
00:53
Autocrats獨裁者 and demagogues煽動者 seem似乎 emboldened底氣,
13
41276
2438
獨裁者和煽動者似乎很大膽,
00:55
even cocky自大.
14
43738
1499
甚至狂妄自大。
00:57
The free自由 world世界 feels感覺 leaderless無領袖.
15
45261
1928
感覺像是沒有人在領導自由世界。
01:00
And yet然而, I remain hopeful有希望.
16
48086
2349
但,我仍然抱有希望。
01:03
I don't mean optimistic樂觀.
17
51406
1963
我不是指樂觀。
01:05
Optimism樂觀 is for spectators觀眾.
18
53393
2098
旁觀者才會樂觀。
01:07
Hope希望 implies暗示 agency機構.
19
55515
2437
希望意味著能動性。
01:09
It says I have a hand in the outcome結果.
20
57976
2301
意思是,我對於結果
有部分的責任。
01:12
Democratic民主的 hope希望 requires要求 faith信仰
21
60301
2437
民主的希望需要信念,
01:14
not in a strongman鐵腕人物 or a charismatic魅力 savior救主
22
62762
3292
不是相信鐵腕人物
或有魅力的救星,
01:18
but in each other,
23
66078
1979
而是相信彼此,
01:20
and it forces軍隊 us to ask:
How can we become成為 worthy值得 of such這樣 faith信仰?
24
68081
4571
它強迫我們去問這個問題:我們
要怎麼做,才能值得這種信念?
01:26
I believe we are at a moment時刻
of moral道德 awakening喚醒,
25
74885
3118
我相信,我們正處於
道德覺醒的時刻,
01:30
the kind that comes
when old certainties確定性 collapse坍方.
26
78027
2809
在過去的肯定性崩壞時
會出現的那種覺醒。
01:33
At the heart of that awakening喚醒
is what I call "civic公民 religion宗教."
27
81496
3920
覺醒的核心則是
我所謂的「公民宗教」。
01:38
And today今天, I want to talk about
what civic公民 religion宗教 is,
28
86310
4015
今天,我想要談談
公民宗教是什麼,
01:42
how we practice實踐 it,
29
90349
1603
我們要如何實踐它,
01:43
and why it matters事項 now more than ever.
30
91976
2460
以及為什麼它在此時特別重要。
01:46
Let me start開始 with the what.
31
94460
1523
讓我從「它是什麼」談起。
01:48
I define確定 civic公民 religion宗教 as a system系統
of shared共享 beliefs信仰 and collective集體 practices做法
32
96932
5169
我把公民宗教定義為一種體制,
共同信念及集體實踐的體制,
01:54
by which哪一個 the members會員
of a self-governing自治 community社區
33
102125
3687
透過這種體制,自治社區的成員
01:57
choose選擇 to live生活 like citizens公民.
34
105836
1857
選擇像公民一樣地過生活。
02:00
Now, when I say "citizen公民" here,
I'm not referring to papers文件 or passports護照.
35
108643
3620
我這裡說的「公民」指的
並不是文件或護照。
02:04
I'm talking about a deeper更深,
broader更廣泛, ethical合乎道德的 conception概念
36
112287
3217
我在談的是更深、
更廣的倫理觀念:
02:07
of being存在 a contributor貢獻者 to community社區,
a member會員 of the body身體.
37
115528
3142
成為對社區有貢獻的人,
成為團體的成員。
02:12
To speak說話 of civic公民 religion宗教 as religion宗教
is not poetic詩意 license執照.
38
120120
3984
把公民宗教當成宗教來講,
並不是詩意的特許。
02:16
That's because democracy民主
39
124626
1151
那是因為,民主是最需要
信念支撐的人類活動之一。
02:17
is one of the most faith-fueled信仰燃料
human人的 activities活動 there is.
40
125801
3189
02:21
Democracy民主 works作品 only when enough足夠 of us
believe democracy民主 works作品.
41
129840
4128
只有當有足夠的人相信
民主行得通時,民主才行得通。
02:26
It is at once一旦 a gamble and a miracle奇蹟.
42
134611
2737
它既是賭博又是奇蹟。
02:30
Its legitimacy合法 comes not from
the outer frame of constitutional構成 rules規則,
43
138437
5013
它的正當性不是來自
憲法規定的外框架,
02:35
but from the inner workings運作
of civic公民 spirit精神.
44
143474
2634
而是來自公民精神的內在運作。
02:39
Civic思域 religion宗教, like any religion宗教,
45
147633
2373
公民宗教和任何宗教一樣,
02:42
contains包含 a sacred神聖 creed信條,
sacred神聖 deeds行為 and sacred神聖 rituals儀式.
46
150030
4123
都有神聖的教義、神聖的作為,
以及神聖的儀式。
02:47
My creed信條 includes包括 words like
"equal等於 protection保護 of the laws法律"
47
155055
4749
我的教義包含了這些文字:
「對法律的平等保護」
02:51
and "we the people."
48
159828
1861
及「我們人民」。
02:53
My roll call of hallowed神聖 deeds行為
includes包括 abolition廢除, women's女士的 suffrage選舉權,
49
161713
4533
我可以點出的神聖作為包括:
廢除黑奴制度、
女性投票、民權運動,
02:58
the civil國內 rights權利 movement運動,
50
166270
1600
02:59
the Allied聯盟的 landing降落 at Normandy諾曼底,
51
167894
2314
同盟國部隊在諾曼第登陸,
03:02
the fall秋季 of the Berlin柏林 Wall.
52
170232
1353
拆除柏林圍牆。
03:04
And I have a new civic公民 ritual儀式
that I'll tell you about in a moment時刻.
53
172655
3388
等一下我會告訴各位
一種新的公民儀式。
03:09
Wherever哪裡 on earth地球 you're from,
54
177337
1864
不論你來自世界的何處,
03:11
you can find or make
your own擁有 set of creed信條, deed契據 and ritual儀式.
55
179225
4484
你都可以找到或創造一組
你自己的教義、作為,以及儀式。
03:16
The practice實踐 of civic公民 religion宗教
is not about worship崇拜 of the state
56
184423
4250
公民宗教的實踐,
重點不在於崇拜國家
03:20
or obedience服從 to a ruling裁決 party派對.
57
188697
2382
或是順從主政的黨派。
03:23
It is about commitment承諾 to one another另一個
58
191103
1830
重點在於對彼此的承諾
以及我們共同的理想。
03:24
and our common共同 ideals理想.
59
192957
1343
03:26
And the sacredness神聖 of civic公民 religion宗教
is not about divinity or the supernatural超自然.
60
194943
4690
而公民宗教的神聖,重點
並不是神性或超自然的東西。
03:32
It is about a group of unlike不像 people
61
200572
2746
重點是讓一群不同的人,
03:35
speaking請講 into being存在 our alikeness類似性,
62
203342
3098
透過談話表達
而找到我們的相似處,
03:38
our groupness群性.
63
206464
1378
成為群體。
03:41
Perhaps也許 now you're getting得到
a little worried擔心
64
209293
2036
現在各位可能有點擔心
我是在試圖推銷某種宗教。
03:43
that I'm trying to sell you on a cult禮拜.
65
211353
2126
03:45
Relax放鬆, I'm not.
66
213503
1545
放心,並不是。
03:47
I don't need to sell you.
67
215381
1767
我不需要推銷給你們。
03:49
As a human人的, you are always
in the market市場 for a cult禮拜,
68
217172
3692
身為人類,你們一直
都在宗教的市場中,
03:52
for some variety品種 of religious宗教 experience經驗.
69
220888
2823
尋求一些宗教體驗的多樣性。
03:55
We are wired有線 to seek尋求
cosmological宇宙 explanations說明,
70
223735
3337
我們天生就會尋找宇宙的解釋,
03:59
to sacralize聖化 beliefs信仰
that unite團結 us in transcendent超然 purpose目的.
71
227096
3642
讓那些用超然目的將我們
團結起來的信念能夠被神聖化。
04:03
Humans人類 make religion宗教
because humans人類 make groups.
72
231556
3007
人類會創造宗教,
是因為人類會創造團體。
04:07
The only choice選擇 we have is whether是否
to activate啟用 that groupness群性 for good.
73
235262
3774
我們唯一的選擇,就是是否
要將這種群體性用在好的用途上。
04:12
If you are a devout虔誠的 person, you know this.
74
240204
3066
如果你是虔誠的人,
你就知道這一點。
04:15
If you are not,
75
243294
1632
如果你不是,
04:16
if you no longer go to prayer禱告 services服務
76
244950
1842
如果你已經不再去禱告儀式
或從來沒有去過,
04:18
or never did,
77
246816
1664
04:20
then perhaps也許 you'll你會 say
that yoga瑜伽 is your religion宗教,
78
248504
3775
那,有可能你會說
瑜伽是你的宗教,
04:24
or Premier總理 League聯盟 football足球,
79
252303
2536
或者英格蘭足球超級聯賽,
04:26
or knitting針織, or coding編碼 or TEDTED Talks會談.
80
254863
2833
或者編織,或者寫程式,
或者 TED 演說。
04:30
But whether是否 you believe in a God
or in the absence缺席 of gods,
81
258950
4489
但,不論你相信神或是不相信有神,
04:35
civic公民 religion宗教 does not require要求 you
to renounce放棄 your beliefs信仰.
82
263463
3778
公民宗教並不會要求你
要聲明放棄你的信念。
04:39
It requires要求 you only
to show顯示 up as a citizen公民.
83
267265
2919
它只要求你要以公民的身分出席。
04:43
And that brings帶來 me to my second第二 topic話題:
84
271578
2497
這就帶到了我的第二個主題:
04:46
how we can practice實踐
civic公民 religion宗教 productively富有成效.
85
274099
2924
我們要如何用很有生產力的
方式實踐公民宗教?
04:50
Let me tell you now
about that new civic公民 ritual儀式.
86
278293
2660
現在,讓我告訴各位
剛才提到的新公民儀式。
04:52
It's called "Civic思域 Saturday星期六,"
87
280977
1921
它叫做「公民星期六」,
04:54
and it follows如下 the arc
of a faith信仰 gathering蒐集.
88
282922
2778
它遵循著信念聚會的軌跡。
04:57
We sing together一起,
89
285724
1341
我們一起唱歌,
04:59
we turn to the strangers陌生人 next下一個 to us
to discuss討論 a common共同 question,
90
287089
3967
我們轉向身邊的陌生人,
討論共同的問題,
05:04
we hear poetry詩歌 and scripture聖經,
91
292199
2143
我們會聽詩歌和經文,
05:06
there's a sermon講道 that ties聯繫 those texts文本
92
294366
2810
會有布道,將那些文字
和我們這個時代的
05:09
to the ethical合乎道德的 choices選擇
and controversies爭議 of our time,
93
297200
2650
倫理選擇以及爭論連結起來,
05:12
but the song歌曲 and scripture聖經 and the sermon講道
94
300889
2492
但那些歌曲、經文,和佈道
05:15
are not from church教會
or synagogue會堂 or mosque清真寺.
95
303405
2653
並不是來自禮拜堂、
猶太教堂,或清真寺。
05:18
They are civic公民,
96
306082
1372
它們是公民的,
05:19
drawn from our shared共享 civic公民 ideals理想
97
307478
2154
源自我們共同的公民理想,
05:21
and a shared共享 history歷史 of claiming自稱
and contesting爭奪 those ideals理想.
98
309656
4489
以及索求、爭取
那些理想的共同歷史。
05:27
Afterwards之後, we form形成 up in circles
to organize組織 rallies集會, register寄存器 voters選民,
99
315016
5517
之後,我們會圍成圓圈,
來組織集會、登記投票者、
05:32
join加入 new clubs會所, make new friends朋友.
100
320557
2062
加入新社團、交新朋友。
05:36
My colleagues同事 and I
started開始 organizing組織 Civic思域 Saturdays星期六
101
324243
2834
2016 年,我和我同事在西雅圖
05:39
in Seattle西雅圖 in 2016.
102
327101
2300
開始組織「公民星期六」。
05:41
Since以來 then, they have spread傳播
across橫過 the continent大陸.
103
329425
2866
從此之後,公民星期六
就散播整個大陸。
05:44
Sometimes有時 hundreds數以百計 attend出席,
sometimes有時 dozens許多.
104
332315
3242
有時,會有數百人出席,
有時則是幾十人。
05:47
They happen發生 in libraries圖書館
and community社區 centers中心
105
335581
2679
舉辦的地點包括圖書館、
社區中心、共同工作的空間,
05:50
and coworking聯合辦公 spaces空間,
106
338284
1350
05:51
under festive歡樂的 tents帳篷
and inside great halls大廳.
107
339658
2545
在節慶的帳篷下,以及大會堂內。
05:55
There's nothing high-tech高科技
about this social社會 technology技術.
108
343114
3428
這項社群技術並不用什麼高科技。
05:59
It speaks說話 to a basic基本 human人的 yearning懷念
for face-to-face面對面 fellowship獎學金.
109
347115
4331
它強調的是人類基本的渴望,
渴望面對面的交情。
06:04
It draws young年輕 and old, left and right,
110
352374
3553
它能吸引年輕人和老年人,
左派和右派,
06:07
poor較差的 and rich豐富, churched教堂 and unchurched未清理,
111
355951
2802
貧窮人和有錢人,
上教堂和不上教堂的人,
06:10
of all races比賽.
112
358777
1324
所有的種族。
06:13
When you come to a Civic思域 Saturday星期六
and are invited邀請 to discuss討論 a question
113
361130
4948
當你來到公民星期六,
你會被邀請討論問題,
06:18
like "Who are you responsible主管 for?"
114
366102
2203
比如「你為誰負責?」
06:20
or "What are you willing願意 to risk風險
or to give up for your community社區?"
115
368329
6066
或「你願意為你的社區
冒什麼樣的風險或放棄什麼?」
06:27
When that happens發生, something moves移動.
116
375363
2040
這個狀況發生時,會有改變產生。
06:29
You are moved移動.
117
377427
1847
你會被感動。
06:31
You start開始 telling告訴 your story故事.
118
379298
1798
你會開始訴說你的故事。
06:33
We start開始 actually其實 seeing眼看 one another另一個.
119
381120
2686
我們會真正開始看見彼此。
06:35
You realize實現 that homelessness無家可歸,
gun violence暴力, gentrification高檔化,
120
383830
4281
你會了解到,無家可歸、
槍枝暴力、中產階級化、
06:40
terrible可怕 traffic交通, mistrust不信任
of newcomers新人, fake news新聞 --
121
388135
3458
糟糕的交通、
不相信新來者、假新聞——
06:43
these things
aren't someone有人 else's別人的 problem問題,
122
391617
2407
這些都不是別人的問題,
06:46
they are the aggregation聚合
of your own擁有 habits習慣 and omissions遺漏.
123
394048
3523
它們是你自己的習慣
和疏忽的集成體。
06:50
Society社會 becomes how you behave表現.
124
398319
2284
你的行為造成了社會現在的樣子。
06:55
We are never asked to reflect反映
on the content內容 of our citizenship國籍.
125
403484
4602
從來沒有人要我們去反思,
我們公民身分的內容是什麼?
07:01
Most of us are never invited邀請
to do more or to be more,
126
409244
5700
我們大部分的人從來沒有被邀請
去做更多、成為更多,
07:06
and most of us have no idea理念
how much we crave渴望 that invitation請帖.
127
414968
4126
且大部分人並不知道我們
有多麼渴望得到那樣的邀請。
07:13
We've我們已經 since以來 created創建 a civic公民 seminary修院
128
421014
2296
因此,我們創立了一間公民學院,
07:15
to start開始 training訓練 people from all over
to lead Civic思域 Saturday星期六 gatherings聚會
129
423334
3769
開始訓練來自各地的人,
讓他們在自己的鎮上,
靠自己領導公民星期六的聚會。
07:19
on their own擁有, in their own擁有 towns城市.
130
427127
1754
07:21
In the community社區 of Athens雅典, Tennessee田納西,
131
429865
2362
在田納西州雅典市的社區中,
07:24
a feisty易怒的 leader領導 named命名 Whitney惠特尼 Kimball金博爾 Coe
132
432251
2581
有位活躍的領導人
叫做惠妮金柏柯,
07:26
leads引線 hers她的 in an art藝術 and framing取景 shop
133
434856
2453
在一間藝術及錶框商店中
領導她的聚會,
07:29
with a youth青年 choir唱詩班
and lots of little flags.
134
437333
2461
還有一個青年合唱團
以及許多小旗幟。
07:32
A young年輕 activist活動家 named命名 Berto貝爾托 Aguayo阿瓜約
135
440205
2210
一位年輕的激進分子柏托厄瓜尤
07:34
led his Civic思域 Saturday星期六 on a street corner
136
442439
2445
在芝加哥「後院」社區中的一個街角
07:36
in the Back of the Yards
neighborhood鄰里 of Chicago芝加哥.
137
444908
2963
領導他的公民星期六。
07:39
Berto貝爾托 was once一旦 involved參與 with gangs幫派.
138
447895
2267
柏托過去曾經和幫派有關係。
07:42
Now, he's keeping保持 the peace和平
139
450186
2492
現在他在維護和平
07:44
and organizing組織 political政治 campaigns活動.
140
452702
1857
及組織政治活動。
07:47
In Honolulu檀香山, Rafael拉斐爾 Bergstrom伯格斯特倫,
141
455705
2796
檀香山的拉斐爾柏斯卓姆
07:50
a former前任的 pro baseball棒球 player播放機
turned轉身 photographer攝影師 and conservationist保護主義者,
142
458525
4639
過去曾是職業棒球選手,後來
成了攝影師與天然資源保護論者,
07:55
leads引線 his under the banner旗幟
"Civics思域 IS Sexy性感."
143
463188
2809
他負責領導擁護公民的
「公民學很性感」。
07:58
It is.
144
466793
1151
是很性感沒錯。
07:59
(Laughter笑聲)
145
467968
2623
(笑聲)
08:02
Sometimes有時 I'm asked,
even by our seminarians神學院:
146
470615
2391
有時我會被問,甚至被學院學生問:
08:05
"Isn't it dangerous危險
to use religious宗教 language語言?
147
473030
2924
「用宗教語言不會很危險嗎?」
08:07
Won't慣於 that just make our politics政治
even more dogmatic武斷的 and self-righteous自以為是?"
148
475978
4380
這樣不會讓我們的政治顯得
更武斷且自以為是嗎?」
08:12
But this view視圖 assumes假設 that all religion宗教
is fanatical狂熱的 fundamentalism原教旨主義.
149
480382
3896
但,這個觀點已經假設了
所有的宗教都是狂熱的基要主義。
08:16
It is not.
150
484990
1150
並不是這樣的。
08:18
Religion宗教 is also moral道德 discernment識別,
151
486767
3834
宗教也是道德的洞察、
08:22
an embrace擁抱 of doubt懷疑,
152
490625
1932
對懷疑的擁抱、
08:24
a commitment承諾 to detach分離 from self
and serve服務 others其他,
153
492581
3513
承諾分離自我,去服務他人、
08:28
a challenge挑戰 to repair修理 the world世界.
154
496118
2165
修復世界的挑戰。
08:31
In this sense, politics政治 could stand
to be a little more like religion宗教,
155
499057
4301
就這種意義上來說,
政治是更像宗教一點,
08:35
not less.
156
503382
1175
而非更不像。
08:37
Thus從而, my final最後 topic話題 today今天:
157
505747
2549
因此,今天我最後的主題是:
08:40
why civic公民 religion宗教 matters事項 now.
158
508320
2039
為什麼現在公民宗教很重要?
08:43
I want to offer提供 two reasons原因.
159
511544
1925
我想要提出兩個理由。
08:45
One is to counter計數器 the culture文化
of hyperindividualism超個人主義.
160
513493
3517
第一,是要對抗
超級個人主義的文化。
08:50
Every一切 message信息 we get
from every一切 screen屏幕 and surface表面
161
518193
3183
我們從每個螢幕
及現代商業界的表面
08:53
of the modern現代 marketplace市井
162
521400
1838
所取得的每個訊息
08:55
is that each of us is on our own擁有,
163
523262
1781
都指出我們每個人
都靠自己,都是自由人,
08:57
a free自由 agent代理人,
164
525067
1554
08:58
free自由 to manage管理 our own擁有 brands品牌,
165
526645
2240
可以自由地管理我們自己的品牌,
09:00
free自由 to live生活 under bridges橋樑,
166
528909
1325
自由地住在橋底下,
09:02
free自由 to have side hustles催促,
167
530941
1996
自由地打工,
09:04
free自由 to die alone單獨 without insurance保險.
168
532961
2035
自由地在沒有保險的
情況下孤獨死亡。
09:08
Market市場 liberalism自由主義 tells告訴 us
we are masters主人 beholden感激的 to none沒有,
169
536027
3978
市場自由主義告訴我們,
我們是主人,不對誰有任何義務,
09:12
but then it enslaves奴役 us
170
540029
3110
但接著,它奴役了我們,
09:15
in the awful可怕 isolation隔離
of consumerism消費主義 and status狀態 anxiety焦慮.
171
543163
3524
讓我們處在消費主義
和地位焦慮的嚴重孤立中。
09:19
(Audience聽眾) Yeah!
172
547005
1182
(觀眾)是啊!
09:20
Millions百萬 of us are on to the con now.
173
548211
3010
我們數百萬人現在槓上了這個騙局。
09:23
We are realizing實現 now
174
551245
2979
現在,我們了解到
09:26
that a free-for-all免費為所有 is not the same相同
as freedom自由 for all.
175
554248
3505
人人自由放任
並不等同大家都有自由。
09:29
(Applause掌聲)
176
557777
5870
(掌聲)
09:35
What truly makes品牌 us free自由
is being存在 bound to others其他
177
563671
2737
真正讓我們自由的,
是受到他人的束縛,
09:38
in mutual相互 aid援助 and obligation義務,
178
566432
2084
有互相的支助和義務,
09:40
having to work things out the best最好 we can
in our neighborhoods社區 and towns城市,
179
568540
4377
必須要在我們的鄰里和鄉鎮中
盡我們所能解決問題,
09:44
as if our fates命運 were entwined纏繞 --
180
572941
2095
彷彿我們的命運交織在一起——
09:47
because they are --
181
575060
1386
因為確實如此——
09:48
as if we could not secede分裂出去
from one another另一個,
182
576470
2573
彷彿我們不能夠脫離彼此,
09:51
because, in the end結束, we cannot不能.
183
579067
1921
因為,最終,我們的確不能。
09:53
Binding捆綁 ourselves我們自己 this way
actually其實 liberates解放 us.
184
581793
3357
用這種方式束縛我們,
其實是解放了我們。
09:57
It reveals揭示 that we are equal等於 in dignity尊嚴.
185
585640
3393
它呈現出的是我們在尊嚴上的平等。
10:01
It reminds提醒 us that rights權利
come with responsibilities責任.
186
589057
2926
它提醒我們權利都有附帶的責任。
10:05
It reminds提醒 us, in fact事實,
187
593201
1516
它提醒我們,事實上,
10:06
that rights權利 properly正確 understood了解
are responsibilities責任.
188
594741
4095
妥善了解的權利,就是責任。
10:12
The second第二 reason原因
why civic公民 religion宗教 matters事項 now
189
600130
3112
現在公民宗教
很重要的第二個理由:
10:15
is that it offers報價 the healthiest健康
possible可能 story故事 of us and them.
190
603266
4238
它提供的關於我們和他們的
故事,是最健康的。
10:20
We talk about identity身分 politics政治 today今天
as if it were something new,
191
608536
6325
現今,我們會談身分認同政治,
講得好像它是新東西一樣,
10:26
but it's not.
192
614885
2129
但並不是。
10:29
All politics政治 is identity身分 politics政治,
193
617038
2105
所有的政治都是身分認同政治,
10:31
a never-ending沒完沒了 struggle鬥爭
to define確定 who truly belongs屬於.
194
619167
3458
永無止境的掙扎,
要定義出誰才是一分子。
10:35
Instead代替 of noxious myths神話 of blood血液 and soil
that mark標記 some as forever永遠 outsiders外人,
195
623379
5397
不用血統和出生地將一個人
永遠標記為外來者的不良迷思,
10:40
civic公民 religion宗教 offers報價 everyone大家
a path路徑 to belonging屬於
196
628800
3745
公民宗教提供給每個人的,
是一條歸屬的道路,
10:44
based基於 only a universal普遍 creed信條
of contribution貢獻, participation參與,
197
632569
4705
考量的只有通用的信條:
貢獻、參與、包容。
10:49
inclusion包容.
198
637298
1150
10:51
In civic公民 religion宗教, the "us"
is those who wish希望 to serve服務,
199
639079
4915
在公民宗教中,
「我們」指的是想要服務大家的人,
10:56
volunteer志願者, vote投票, listen, learn學習,
empathize同情, argue爭論 better,
200
644018
3982
想要自願參與、投票、傾聽、
學習、強調、做更好的立論、
11:00
circulate流通 power功率 rather than hoard it.
201
648024
2740
讓權力循環,而不是聚藏它。
11:02
The "them" is those who don't.
202
650788
2150
「他們」指的是不做這些事的人。
11:06
It is possible可能 to judge法官 the them harshly粗暴地,
203
654250
3150
的確是可以很嚴厲地評斷他們,
11:09
but it isn't necessary必要,
204
657424
1952
但沒必要這麼做,
11:11
for at any time, one of them
can become成為 one of us,
205
659400
4549
因為任何時候,他們之中的人
都有可能變成我們的一員,
11:15
simply只是 by choosing選擇 to live生活 like a citizen公民.
206
663973
2658
只要他們選擇過著
像公民的生活即可。
11:19
So let's welcome歡迎 them in.
207
667836
1541
所以,讓我們歡迎他們進來。
11:22
Whitney惠特尼 and Berto貝爾托 and Rafael拉斐爾
are gifted天才 welcomers歡迎者.
208
670027
3616
惠妮、柏托,和拉斐爾
都是有才華的歡迎者。
11:26
Each has a distinctive獨特, locally本地 rooted way
209
674598
3094
他們都有深根在當地的獨特方法
11:29
to make faith信仰 in democracy民主
relatable聽上去很像 to others其他.
210
677716
3214
讓對民主的信念變成
是大家都可以連結的。
11:33
Their slang俚語 might威力 be Appalachian阿巴拉契亞
or South Side or Hawaiian夏威夷.
211
681494
3551
他們可能說著阿巴拉契亞山脈的、
南邊的,或夏威夷的俚語。
11:37
Their message信息 is the same相同:
212
685069
1881
但他們的訊息是相同的:
11:38
civic公民 love, civic公民 spirit精神,
civic公民 responsibility責任.
213
686974
4087
公民的愛、公民的精神、
公民的責任。
11:44
Now you might威力 think
that all this civic公民 religion宗教 stuff東東
214
692822
2573
現在,各位可能在想,
這些公民宗教的一切
11:47
is just for overzealous過分熱心的
second-generation第二代 Americans美國人 like me.
215
695419
3309
適用對象只是像我這種
過度熱心的第二代美國人。
11:52
But actually其實, it is for anyone任何人, anywhere隨地,
216
700045
2787
但,事實上,對象是
任何地方的任何人,
11:54
who wants to kindle點燃 the bonds債券 of trust相信,
217
702856
2258
只要想要點燃信任的聯結、
11:57
affection感情 and joint聯合 action行動
218
705138
2576
感情,以及聯合行動,
11:59
needed需要 to govern治理 ourselves我們自己 in freedom自由.
219
707738
1984
都是在自由中
管理我們自己必備的。
12:02
Now maybe Civic思域 Saturdays星期六 aren't for you.
220
710851
2541
也許公民星期六並不適合你。
12:05
That's OK.
221
713416
1425
那也沒關係。
12:06
Find your own擁有 ways方法 to foster培育
civic公民 habits習慣 of the heart.
222
714865
3940
找到你自己的方法,
去培養出真心的公民習慣
12:12
Many許多 forms形式 of beloved心愛
civic公民 community社區 are thriving now,
223
720360
3231
現在,在這個覺醒的時代,
被深愛的公民社區
以許多形式在茁壯。
12:15
in this age年齡 of awakening喚醒.
224
723615
1802
12:17
Groups like Community社區 Organizing組織 Japan日本,
225
725441
2498
像是「日本社區組織」這樣的團體
12:19
which哪一個 uses使用 creative創作的 performative表演
rituals儀式 of storytelling評書
226
727963
3326
採用有創意、表演式的說故事儀式
12:23
to promote促進 equality平等 for women婦女.
227
731313
2059
來推動女性平權。
12:26
In Iceland冰島, civil國內 confirmations確認,
228
734075
2675
在冰島有「公民堅振禮」儀式,
12:28
where young年輕 people are led by an elder長老
229
736774
1997
一名長者會引領年輕人
12:30
to learn學習 the history歷史
and civic公民 traditions傳統 of their society社會,
230
738795
3329
去學習他們社會的
歷史和公民傳統,
12:34
culminating高潮 in a rite-of-passage通過儀式 ceremony儀式
231
742148
2876
在類似教堂堅振禮的
人生大事及其慶祝儀式中
12:37
akin類似的 to church教會 confirmation確認.
232
745048
1563
達到最高點。
12:39
Ben Franklin富蘭克林 Circles in the United聯合的 States狀態,
233
747984
2430
在美國的班富蘭克林圈,
12:42
where friends朋友 meet遇到 monthly每月一次
234
750438
1966
朋友每個月會聚會,
12:44
to discuss討論 and reflect反映 upon the virtues美德
that Franklin富蘭克林 codified編纂
235
752428
3565
討論和反思富蘭克林
編纂在他的自傳中的美德,
12:48
in his autobiography自傳,
236
756017
1910
12:49
like justice正義 and gratitude感謝
and forgiveness饒恕.
237
757951
3598
比如正義、感激,以及寬恕。
12:55
I know civic公民 religion宗教 is not enough足夠
238
763394
2485
我知道公民宗教不足以
12:57
to remedy補救 the radical激進
inequities不公平 of our age年齡.
239
765903
2626
補救我們這個時代的極端不平等。
13:01
We need power功率 for that.
240
769022
1805
我們需要權力才能做到。
13:03
But power功率 without character字符
is a cure治愈 worse更差 than the disease疾病.
241
771323
3785
但沒有高尚品德的權力,
是比疾病還要糟糕的解藥。
13:08
I know civic公民 religion宗教 alone單獨
can't fix固定 corrupt腐敗 institutions機構,
242
776393
3223
我知道單靠公民宗教
無法修補腐敗的體制,
13:13
but institutional制度 reforms改革
without new norms規範 will not last.
243
781243
4300
但沒有新規範的
制度改革不會持久。
13:18
Culture文化 is upstream上游 of law.
244
786375
2120
文化是法律的上游。
13:20
Spirit精神 is upstream上游 of policy政策.
245
788519
2458
精神是政策的上游。
13:23
The soul靈魂 is upstream上游 of the state.
246
791001
2946
靈魂是國家的上游。
13:25
We cannot不能 unpollute無污染 our politics政治
if we clean清潔 only downstream下游.
247
793971
4596
如果我們只清理下游,
無法消除政治中的污染。
13:30
We must必須 get to the source資源.
248
798591
1500
我們必須要回到源頭。
13:32
The source資源 is our values,
249
800846
1761
源頭就是我們的價值觀,
13:35
and on the topic話題 of values,
my advice忠告 is simple簡單: have some.
250
803752
4333
至於價值觀這個主題,
我的建議很簡單:
要有點價值觀。
13:40
(Laughter笑聲)
251
808556
2419
(笑聲)
13:42
(Applause掌聲)
252
810999
4505
(掌聲)
13:47
Make sure those values are prosocial親社會.
253
815528
2428
要確保那些價值觀是親社會的。
13:49
Put them into practice實踐,
254
817980
1666
實踐它們,
13:51
and do so in the company公司 of others其他,
255
819670
2208
且要在他人的陪伴之下去實踐,
13:53
with a structure結構體 of creed信條,
deed契據 and joyful快樂 ritual儀式
256
821902
3818
用教條、作為,
及快樂儀式的結構來實踐,
13:57
that'll那會 keep all of you coming未來 back.
257
825744
1912
才會讓大家持續回來。
14:01
Those of us who believe in democracy民主
and believe it is still possible可能,
258
829067
3820
我們這些相信民主且相信
民主仍然有可能實現的人,
14:04
we have the burden負擔 of proving證明 it.
259
832911
2327
我們要背負證明它的重擔。
14:07
But remember記得, it is no burden負擔 at all
260
835262
3137
但,別忘了,它完全
不會是個負擔,
14:10
to be in a community社區
where you are seen看到 as fully充分 human人的,
261
838423
3346
如果在你所處的社區中,
你被視為完全的人類,
14:13
where you have a say
in the things that affect影響 you,
262
841793
2424
對於會影響你的事物,你有發言權,
14:16
where you don't need
to be connected連接的 to be respected尊敬.
263
844241
2657
你不需要被連結,也可以被尊重。
14:19
That is called a blessing祝福,
264
847884
1508
那就是福氣,
14:22
and it is available可得到 to all who believe.
265
850171
2332
只要相信的人,都可以得到的。
14:25
Thank you.
266
853434
1151
謝謝。
14:26
(Applause掌聲)
267
854609
6033
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Jin Ge

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com