ABOUT THE SPEAKER
Handspring Puppet Company - Puppeteers
Basil Jones and Adrian Kohler, of Handspring Puppet Company, bring the emotional complexity of animals to the stage with their life-size puppets. Their latest triumph: "War Horse."

Why you should listen

Handspring Puppet Company was founded in 1981 by four graduates of the Michaelis School of Fine Art in Cape Town, South Africa. Two of the co-founders, Adrian Kohler and Basil Jones, continue to run the company. Originally they created shows for children and thereafter works for adult audiences. Arguably one of the greatest puppetry companies in the world, Handspring has since collaborated with a succession of innovative South Africa directors including Malcolm Purkey, Barney Simon and artist William Kentridge.

Apart from seasons throughout theatres across South Africa, Handspring has been presented at many international festivals including Edinburgh, the Avignon Festival, the Next Wave Festival at BAM in New York, The African Odyssey Festival at the Kennedy Centre in Washington, Theatre d' Automne in Paris, Theatre der Welt in Germany, as well as in Hong Kong, Singapore, Adelaide, Zurich and Bogota.

The company provides an artistic home and professional base for a core group of performers, designers, theatre artists and technicians who collaborate with them on a project basis. Based in South Africa they continue to explore the boundaries of adult puppet theatre within an African context.

"War Horse" is currently playing in London, at the New London Theatre, and opens in New York at Lincoln Center on April 14, 2011.

More profile about the speaker
Handspring Puppet Company | Speaker | TED.com
TED2011

Handspring Puppet Co.: The genius puppetry behind War Horse

شركة هاندسبرينغ بابيت: الابداع القائم خلف مسرحية حرب الخيول

Filmed:
1,963,143 views

أدريان كوهلير و بسيل جونز من شركة هاندس برينغ يشرحان قصة حياتهما مع الدمى على منصة تيد وكيف قدما لمسرحية حرب الخيول نموذج للأداء
- Puppeteers
Basil Jones and Adrian Kohler, of Handspring Puppet Company, bring the emotional complexity of animals to the stage with their life-size puppets. Their latest triumph: "War Horse." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Adrianادريان Kohlerكولر: Well, we're here todayاليوم
0
0
2000
أدريان كوهلير : نحن هنا اليوم
00:17
to talk about the evolutionتطور of a puppetدمية horseحصان.
1
2000
3000
لكي نتحدث عن تطور دُمى الفرس
00:21
Basilريحان Jonesجونز: But actuallyفعلا we're going to startبداية this evolutionتطور
2
6000
3000
بسيل جونز : ولكننا هنا في الحقيقة لنبدأ الحديث عن هذا التطور
00:24
with a hyenaضبع.
3
9000
2000
بهذا الضبع
00:26
AKAK: The ancestorسلف of the horseحصان.
4
11000
2000
أدريان كوهلير : انه من أسلاف الفرس
00:28
Okay, we'llحسنا do something with it.
5
13000
2000
حسناً لقد قمنا بشيء هنا
01:01
(Laughterضحك)
6
46000
4000
(ضحك)
01:05
Hahahahaهاهاهاها.
7
50000
7000
ها ها ها ها ها ها ها
01:24
The hyenaضبع is the ancestorسلف of the horseحصان
8
69000
3000
ان الضبع هو سلف الفرس
01:27
because it was partجزء of a productionإنتاج
9
72000
2000
لانه جزء من انتاج
01:29
calledمسمي "Faustusفاوست in Africaأفريقيا,"
10
74000
2000
فلم " فاوست أفريقيا "
01:31
a HandspringHANDSPRING Productionإنتاج from 1995,
11
76000
3000
من شركة هاندسبرنغ عام 1995
01:34
where it had to playلعب draughtsلعبة الداما with Helenهيلين of Troyطروادة.
12
79000
3000
حيث كان يتم تجريب مسودات فلم " هلين تروي "
01:37
This productionإنتاج was directedتوجه
13
82000
2000
كان الانتاج من اخراج
01:39
by Southجنوب Africanالأفريقي artistفنان and theaterمسرح directorمدير,
14
84000
2000
الفنان والمخرج المسرحي الجنوب افريقي
01:41
Williamوليام Kentridgeكنتريدج.
15
86000
2000
ويليم كينتردج
01:43
So it neededبحاجة a very articulateيتكلم بوضوح frontأمامي pawكف.
16
88000
3000
وكان بحاجة لمخالب في بعض المشاهد
01:51
But, like all puppetsالدمى, it has other attributesسمات.
17
96000
3000
وككل الدمى .. كان يتوجب ان يكون هناك صفات آخرى
01:54
BJBJ: One of them is breathنفس,
18
99000
3000
بسيل جونز : واحدة من هذه الصفات هي التنفس
01:57
and it kindطيب القلب of breathesيتنفس.
19
102000
2000
وها هو يتنفس
01:59
AKAK: Haaها haaها haaahaaa.
20
104000
5000
أدريان كوهلير : ها .. ها .. ها
02:04
BJBJ: Breathنفس is really importantمهم for us.
21
109000
3000
بسيل جونز : ان التنفس مهم جداً بالنسبة لنا
02:07
It's the kindطيب القلب of originalأصلي movementحركة
22
112000
2000
انه يمثل الطبيعية في الدمية
02:09
for any puppetدمية for us onstageعلى المسرح.
23
114000
3000
التي تظهر على اي منصة عرض
02:12
It's the thing that distinguishesيميز the puppetدمية --
24
117000
3000
انه الشيء الذي يميز بين الدمية ..
02:15
AKAK: Oopsوجه الفتاة.
25
120000
2000
أدريان كوهلير : عذراً
02:17
BJBJ: From an actorالممثل.
26
122000
2000
بسيل جونز : وبين الممثل
02:19
Puppetsالدمى always have to try to be aliveعلى قيد الحياة.
27
124000
3000
انها تحاول دوماً ان تدخل الى الحياة
02:22
It's theirهم kindطيب القلب of ur-storyاور طوابق onstageعلى المسرح,
28
127000
4000
انها قصة حياتها ..
02:26
that desperationيأس to liveحي.
29
131000
2000
انها تقوم بالمستحيل لكي تبدو حية
02:28
AKAK: Yeah, it's basicallyفي الأساس a deadميت objectموضوع, as you can see,
30
133000
3000
أدريان كوهلير : ان الدمى هي شيء لا حياة فيه . .كما ترون
02:31
and it only livesالأرواح
31
136000
2000
وهي تحيا فحسب
02:33
because you make it.
32
138000
2000
لاننا نجعلها كذلك
02:35
An actorالممثل strugglesالنضالات to dieموت onstageعلى المسرح,
33
140000
2000
ان الممثل يبذل قصارى طاقته لكي يموت على المسرح
02:37
but a puppetدمية has to struggleصراع to liveحي.
34
142000
2000
والدمية تقوم بالمثل لكي تحيا
02:39
And in a way that's a metaphorتشابه مستعار for life.
35
144000
2000
وهذا الامر بصورة ما .يمثل الحياة ذاتها
02:41
BJBJ: So everyكل momentلحظة it's on the stageالمسرح, it's makingصناعة the struggleصراع.
36
146000
3000
بسيل جونز : ان كل لحظة على المنصة .. تمثل صراعاً
02:44
So we call this
37
149000
3000
يمكننا ان ندعو هذه
02:47
a pieceقطعة of emotionalعاطفي engineeringهندسة
38
152000
4000
جزء من الهندسة العاطفية
02:51
that usesالاستخدامات up-to-the-minuteما يصل إلى لحظة
39
156000
3000
انها تفاعلية تبعاً للحظة
02:54
17thعشر centuryمئة عام technologyتقنية --
40
159000
2000
انها تكنولوجيا تعود الى القرن السابع عشر
02:56
(Laughterضحك)
41
161000
2000
(ضحك)
02:58
to turnمنعطف أو دور nounsالأسماء
42
163000
2000
تقوم بتحويل الاسماء
03:00
into verbsأفعال.
43
165000
2000
الى افعال
03:02
AKAK: Well actuallyفعلا I preferتفضل to say
44
167000
2000
أدريان كوهلير : انا افضل ان اقول
03:04
that it's an objectموضوع
45
169000
2000
ان هذا جماد
03:06
constructedإنشاؤه out of woodخشب and clothقماش
46
171000
2000
مصنوع من الخشب والاقمشة
03:08
with movementحركة builtمبني into it
47
173000
2000
التي تتحرك
03:10
to persuadeاقناع you to believe that it has life.
48
175000
3000
لكي نحاول ان تقنعك انها على قيد الحياة
03:13
BJBJ: Okay so.
49
178000
2000
بسيل جونز : حسناً
03:15
AKAK: It has earsآذان that moveنقل passivelyبسلبية
50
180000
2000
أدريان كوهلير : ان أذنه تتحرك بصورة تلقائية
03:17
when the headرئيس goesيذهب.
51
182000
2000
عندما يدور الرأس
03:19
BJBJ: And it has these bulkheadsحواجز
52
184000
3000
بسيل جونز : لديه رأس أصم
03:22
madeمصنوع out of plywoodخشب رقائقي,
53
187000
2000
مصنوع من رقائق الخشب
03:24
coveredمغطى with fabricقماش --
54
189000
2000
تم تغطيته بطبقة قماش
03:26
curiouslyالغريب similarمماثل, in factحقيقة,
55
191000
2000
انه مشابه في الحقيقة
03:28
to the plywoodخشب رقائقي canoesالزوارق
56
193000
2000
لزورق الخشب المطاطي
03:30
that Adrian'sادريان fatherالآب used to make
57
195000
2000
التي كان والد آدراين يصنعها
03:32
when he was a boyصبي in theirهم workshopورشة عمل.
58
197000
3000
عندما كان طفلاً في ورشته
03:35
AKAK: In Portميناء Elizabethإليزابيث, the villageقرية outsideفي الخارج Portميناء Elizabethإليزابيث in Southجنوب Africaأفريقيا.
59
200000
3000
أدريان كوهلير :في ميناء اليزبيث .. تحديداً في قرية خارج ميناء إليزبيث في جنوب افريقيا
03:38
BJBJ: His motherأم was a puppeteerالعرائس.
60
203000
2000
بسيل جونز : كانت والدته مُحركة دُمى
03:40
And when we metالتقى at artفن schoolمدرسة
61
205000
2000
عندما تقابلنا في مدرسة الفن
03:42
and fellسقط in love
62
207000
2000
واعجبنا ببعضنا البعض
03:44
in 1971,
63
209000
2000
عام 1971
03:46
I hatedكرهت puppetsالدمى.
64
211000
2000
كنت اكره الدُمى
03:48
I really thought they were so beneathتحت me.
65
213000
3000
لقد كنت أظن انها دون المستوى
03:51
I wanted to becomeيصبح an avant-gardeالطليعية artistفنان --
66
216000
3000
كنت أريد ان اصبح فناناً رائداً
03:54
and Punchلكمة and Judyجودي was certainlyمن المؤكد not where I wanted to go.
67
219000
3000
و " إفتح يا سمسم " و " بنش وجودي " لم يكونا في مجال اهتمامي
03:57
And, in factحقيقة, it tookأخذ about 10 yearsسنوات
68
222000
2000
في الحقيقة لقد تطلب الامر 10 سنوات لكي اغير وجهة نظري هذه
03:59
to discoverاكتشف
69
224000
2000
بسيل جونز : وبالنسبة لي لكي اكتشف
04:01
the Bambaraالبامبارا BamanaBamana puppetsالدمى of Maliمالي in Westغرب Africaأفريقيا,
70
226000
4000
مجموعة دُمى بامارو بامبانو من مالي في جنوب افريقا
04:05
where there's a fabulousرائع traditionالتقليد of puppetryفن الدمي,
71
230000
4000
حيث هناك التقليد الاروع للدُمى
04:09
to learnتعلم a renewedمتجدد, or a newالجديد, respectاحترام
72
234000
4000
والتي يمكن التعلم منها .. واكتساب مفهوم جديد عنها
04:13
for this artفن formشكل.
73
238000
2000
لهذا الشكل من الفن
04:15
AKAK: So in 1981, I persuadedمقتنع Basilريحان and some friendsاصحاب of mineالخاص بي
74
240000
3000
أدريان كوهلير : في عام 1981 حاولت اقناع بسيل واصدقاء لي
04:18
to formشكل a puppetدمية companyشركة.
75
243000
2000
لكي نؤسس شركة دُمى
04:20
And 20 yearsسنوات laterفي وقت لاحق, miraculouslyبأعجوبة,
76
245000
3000
وبعد 20 عام . .بصورة مفاجئة
04:23
we collaboratedتعاونت with a companyشركة from Maliمالي,
77
248000
2000
استطعنا ان نتعاون مع شركة من مالي
04:25
the SogolonSogolon Marionetteدمية تتحرك بالاسلاكي Troupeفرقة of Bamakoباماكو,
78
250000
3000
هي " سوجولون مارينيت تورب اوف باماكو "
04:28
where we madeمصنوع a pieceقطعة about a tallطويل giraffeزرافة.
79
253000
2000
حيث صنعنا هناك الزرافة الطويلة
04:30
It was just calledمسمي "Tallطويل Horseحصان," whichالتي was a life-sizedالحياة الحجم giraffeزرافة.
80
255000
3000
انه ما ندعوه " الحصان الطويل " شيء بحجم الزرافة
04:33
BJBJ: And here again, you see the sameنفسه structureبناء.
81
258000
2000
بسيل جونز : وهنا يمكنكم ان تروا ايضاً نفس البنية
04:35
The bulkheadsحواجز have now turnedتحول into hoopsالأطواق of caneقصب,
82
260000
5000
الخشب الاصم بات الآن قصباً
04:40
but it's ultimatelyفي النهاية the sameنفسه structureبناء.
83
265000
2000
ان البنية هي ذاتها للامرين
04:42
It's got two people insideفي داخل it on stiltsركائز,
84
267000
2000
هناك شخصين في الداخل
04:44
whichالتي give them the heightارتفاع,
85
269000
2000
وهذا ما يعطي المجسم الارتفاع
04:46
and somebodyشخص ما in the frontأمامي
86
271000
2000
وشخص في المقدمة امام المجسم
04:48
who'sمنظمة الصحة العالمية usingاستخدام a kindطيب القلب of steeringتوجيه wheelعجلة to moveنقل that headرئيس.
87
273000
3000
والذي يحرك العجلة .. والرأس
04:51
AKAK: The personشخص in the hindهند legsالساقين
88
276000
2000
أدريان كوهلير : الشخص الذي يقف في المؤخرة
04:53
is alsoأيضا controllingالمتابعة the tailذيل, a bitقليلا like the hyenaضبع --
89
278000
3000
يتحكم في الذيل .. شيء يشبه الضبع
04:56
sameنفسه mechanismآلية, just a bitقليلا biggerأكبر.
90
281000
3000
نفس الميكانيكية .. ولكن اكبر
04:59
And he's controllingالمتابعة the earإذن movementحركة.
91
284000
3000
وهو يتحكم بحركة الأذن
05:03
BJBJ: So this productionإنتاج
92
288000
2000
بسيل جونز :هذا التصميم
05:05
was seenرأيت by Tomتوم Morrisموريس
93
290000
2000
شاهده توم موريس
05:07
of the Nationalالوطني Theatreمسرح in Londonلندن.
94
292000
2000
في المسرح القومي في لندن
05:09
And just around that time,
95
294000
3000
وفي تلك الاثناء
05:12
his motherأم had said,
96
297000
2000
كانت قد قالت له والدته
05:14
"Have you seenرأيت this bookكتاب by Michaelميخائيل Morpurgoموربورغو
97
299000
3000
هل قرأت الكتاب الذي كتبه ميشيل موربوجو
05:17
calledمسمي 'War"الحرب Horse'حصان'?"
98
302000
2000
الذي يدعى .. حصان الحرب؟
05:19
AKAK: It's about a boyصبي who fallsالسقوط in love with a horseحصان.
99
304000
2000
أدريان كوهلير : انه عن طفل وقع في حب فرس
05:21
The horseحصان is soldتم البيع to the First Worldالعالمية Warحرب,
100
306000
2000
وتم بيعه لكي يشارك في الحرب العالمية الاولى
05:23
and he joinsينضم up to find his horseحصان.
101
308000
2000
ومن ثم انخرط في الجيش لكي يبحث عن الفرس
05:25
BJBJ: So Tomتوم gaveأعطى us a call and said,
102
310000
2000
بسيل جونز : فاتصل بنا جونز وقال لنا ..
05:27
"Do you think you could make us a horseحصان
103
312000
3000
هل تظنون انه من الممكن صناعة فرس
05:30
for a showتبين to happenيحدث at the Nationalالوطني Theatreمسرح?"
104
315000
2000
للعرض في المسرح القومي ؟
05:32
AKAK: It seemedبدت a lovelyجميل ideaفكرة.
105
317000
2000
أدريان كوهلير : لقد بدت فكرة رائعة
05:34
BJBJ: But it had to rideاركب. It had to have a riderراكب.
106
319000
2000
بسيل جونز : ولكن كان يجب ان يمتطيه فارس ..
05:36
AKAK: It had to have a riderراكب,
107
321000
2000
أدريان كوهلير : كان يتوجب وجود فارس ..
05:38
and it had to participateمشاركة in cavalryسلاح الفرسان chargesشحنة.
108
323000
3000
وكان يتوجب ان يشارك مع رعيل الخيل
05:41
(Laughterضحك)
109
326000
3000
(ضحك)
05:44
A playلعب about earlyمبكرا 20thعشر centuryمئة عام plowingحراثة technologyتقنية
110
329000
2000
انه عرض بتقنيات القرن العشرين
05:46
and cavalryسلاح الفرسان chargesشحنة
111
331000
2000
مع رعيل خيل من التاريخ
05:48
was a little bitقليلا of a challengeالتحدي for the accountingمحاسبة department قسم، أقسام
112
333000
2000
لقد كان الامر مكلفاً على قسم المحاسبة
05:50
at the Nationalالوطني Theatreمسرح in Londonلندن.
113
335000
2000
المسرح القومي في لندن
05:52
But they agreedمتفق عليه to go alongعلى طول with it for a while.
114
337000
2000
ولكنهم وافقوا على المضي قدماً في ذلك
05:54
So we beganبدأت with a testاختبار.
115
339000
2000
لذا شرعنا في اختبار النماذج
05:56
BJBJ: This is Adrianادريان and Thysتيس Standerالواقف,
116
341000
3000
بسيل جونز : هذا آدريان و ثايس ستاندر
05:59
who wentذهب on to actuallyفعلا designالتصميم the caneقصب systemالنظام for the horseحصان,
117
344000
4000
الذين صمموا الهيكل الاساسي للفرس
06:03
and our next-doorالباب التالي neighborجار Katherineكاثرين,
118
348000
2000
وجارتنا كاثرين
06:05
ridingيركب on a ladderسلم.
119
350000
2000
تمتطي الفرس
06:07
The weightوزن is really difficultصعب when it's up aboveفي الاعلى your headرئيس.
120
352000
3000
كان الوزن محورياً اذ انه سيحمل على الممثلين
06:10
AKAK: And onceذات مرة we put Katherineكاثرين
121
355000
2000
أدريان كوهلير : وما ان امتطت كاثرين
06:12
throughعبر that particularبصفة خاصة brandعلامة تجارية of hellالجحيم,
122
357000
2000
شعرنا بنشوة هائلة
06:14
we knewعرف that we mightربما be ableقادر to make a horseحصان, whichالتي could be riddenتعصف بها.
123
359000
3000
لاننا ايقنا انه بالامكان صناعة فرس يمكن امتطاءه
06:17
So we madeمصنوع a modelنموذج.
124
362000
2000
ومن ثم صنعنا نموذج اولي للعرض
06:19
This is a cardboardورق مقوى modelنموذج,
125
364000
2000
هذا نموذج خشبي
06:21
a little bitقليلا smallerالأصغر than the hyenaضبع.
126
366000
2000
انه اصغر قليلاً من الضبع
06:23
You'llعليك noticeتنويه that the legsالساقين are plywoodخشب رقائقي legsالساقين
127
368000
2000
سوف تلاحظون الواح الخشب التي تشكل الارجل
06:25
and the canoeقارب structureبناء is still there.
128
370000
2000
وكيف ان القصب استخدم ايضاً
06:27
BJBJ: And the two manipulatorsالمتلاعبين are insideفي داخل.
129
372000
2000
بسيل جونز : والمتحكمين .. في الداخل
06:29
But we didn't realizeأدرك at the time
130
374000
2000
ولكن لم ندرك في هذه الاثناء
06:31
that we actuallyفعلا neededبحاجة a thirdالثالث manipulatorمناور,
131
376000
3000
اننا سنحتاج متحكم ثالث
06:34
because we couldn'tلم أستطع manipulateمعالجة the neckالعنق
132
379000
2000
لان التحكم في الرقبة
06:36
from insideفي داخل
133
381000
2000
لايمكن ان يتم من الداخل
06:38
and walkسير the horseحصان at the sameنفسه time.
134
383000
3000
كما الاشراف على عملية سيره
06:41
AKAK: We startedبدأت work on the prototypeالنموذج المبدئي
135
386000
2000
أدريان كوهلير : بدأنا العمل على النموذج
06:43
after the modelنموذج was approvedوافق,
136
388000
2000
بعد ان تمت الموافق على النموذج الاولي
06:45
and the prototypeالنموذج المبدئي tookأخذ a bitقليلا longerطويل
137
390000
2000
واحتاجت صناعة المجسم وقتاً اطول
06:47
than we anticipatedكان متوقعا.
138
392000
2000
مما كنا نتوقع
06:49
We had to throwيرمي out the plywoodخشب رقائقي legsالساقين and make newالجديد caneقصب onesمنها.
139
394000
3000
لقد استغنينا عن ارجل الواح الخشب .. واستعضنا عنها بالقصب
06:52
And we had a crateقفص builtمبني for it.
140
397000
2000
ومن ثم ربطنا الاحزمة
06:54
It had to be shippedشحنها to Londonلندن.
141
399000
2000
لكي يتم نقله الى لندن
06:56
We were going to test-driveاختبار القيادة it on the streetشارع outsideفي الخارج of our houseمنزل in Capeكيب Townمدينة,
142
401000
3000
كنا قد قمنا بتجربة قيادته في شوارع كيب تاون ( عاصمة جنوب افريقيا )
06:59
and it got to midnightمنتصف الليل and we hadn'tلم يكن doneفعله that yetبعد.
143
404000
3000
وكان الليل قد انتصف .. ولم نجرب ذلك من قبل
07:02
BJBJ: So we got a cameraالة تصوير,
144
407000
2000
بسيل جونز : احضرنا كاميرا تصوير
07:04
and we posedطرحت the puppetدمية
145
409000
3000
ومن ثم وضعنا المجسم بوضعية مميزة
07:07
in variousمختلف gallopingعداء stancesمواقف.
146
412000
5000
تعبر عن وضعيات الحركة
07:12
And we sentأرسلت it off
147
417000
3000
ومن ثم ارسلناه
07:15
to the Nationalالوطني Theatreمسرح,
148
420000
2000
الى المسرح القومي
07:17
hopingيأمل that they believedيعتقد
149
422000
2000
لكي نأمل ان يقتنع المسؤلون
07:19
that we createdخلقت something that workedعمل.
150
424000
2000
انه بالامكان صناعة شيء يمكنه الايفاء بالغرض المطلوب
07:21
(Laughterضحك)
151
426000
2000
(ضحك)
07:23
AKAK: A monthشهر laterفي وقت لاحق, we were there in Londonلندن
152
428000
2000
أدريان كوهلير : بعد شهر .. كنا في لندن
07:25
with this bigكبير boxصندوق and a studioستوديو fullممتلئ of people about to work with us.
153
430000
4000
مع معدات كثيرة .. واستديو مليء بالاشخاص لكي يعملوا معنا
07:29
BJBJ: About 40 people.
154
434000
2000
بسيل جونز : نحو 40 شخص
07:31
AKAK: We were terrifiedمذعور.
155
436000
2000
أدريان كوهلير : كنا خائفين
07:33
We openedافتتح the lidجفن العين, we tookأخذ the horseحصان out,
156
438000
2000
فتحنا الطرد .. اخرجنا الفرس
07:35
and it did work; it walkedمشى and it was ableقادر to be riddenتعصف بها.
157
440000
3000
ونجح النموذج .. سار .. وتم امتطائه
07:38
Here I have an 18-second clipقصاصة
158
443000
2000
لدينا ملف فيديو طوله 18 ثانية
07:40
of the very first walkسير of the prototypeالنموذج المبدئي.
159
445000
3000
عن اول خطوة للنموذج
07:43
This is in the Nationalالوطني Theatreمسرح studioستوديو,
160
448000
2000
هذا المسرح القومي في لندن
07:45
the placeمكان where they cookطبخ newالجديد ideasأفكار.
161
450000
2000
انه المكان الذي تطبخ فيه الافكار الجديدة
07:47
It had by no meansيعني got the greenأخضر lightضوء yetبعد.
162
452000
3000
ولكن لم يكن يعني هذا اننا حصلنا على الضوء الاخضر للشروع بالعمل
07:57
The choreographerمدير الرقص, Tobyتوبي Sedgwickسيدجويك,
163
462000
2000
مصمم الرقصات " توبي سيدجويك "
07:59
inventedاخترع a beautifulجميلة sequenceتسلسل
164
464000
2000
كان قد نسق تتابع مميز جداً
08:01
where the babyطفل horseحصان,
165
466000
2000
حيث ينمو مُهر صغير
08:03
whichالتي was madeمصنوع out of sticksالعصي and bitsبت of twigsاغصان,
166
468000
3000
مصنوع من بضع عيدان وقطع من الاغصان
08:06
grewنمت up into the bigكبير horseحصان.
167
471000
2000
الى فرس كبير
08:08
And Nickشق Starrستار, the directorمدير of the Nationalالوطني Theatreمسرح,
168
473000
3000
ومخرج المسرح القومي نيك ستار
08:11
saw that particularبصفة خاصة momentلحظة, he was standingمكانة nextالتالى to me -- he nearlyتقريبا wetمبلل himselfنفسه.
169
476000
3000
رآى هذا المشهد .. وقد دمعت عيناه - كان واقفاً بقربي -
08:14
And so the showتبين was givenمعطى the greenأخضر lightضوء.
170
479000
3000
وحينها اُعطي المشروع الضوء الاخضر
08:17
And we wentذهب back to Capeكيب Townمدينة and redesignedإعادة تصميم the horseحصان completelyتماما.
171
482000
3000
ومن ثم عدنا الى كيب تاون . .واعدنا تصميم الفرس بصورة تامة
08:20
Here is the planخطة.
172
485000
2000
وهذه هي الخطة
08:22
(Laughterضحك)
173
487000
2000
(ضحك)
08:26
And here is our factoryمصنع in Capeكيب Townمدينة
174
491000
2000
هنا مصنع في كيب تاون
08:28
where we make horsesخيل.
175
493000
3000
حيث كنا نصنع فيه الفرس
08:31
You can see quiteالى حد كبير a lot of skeletonsهياكل عظمية in the backgroundخلفية there.
176
496000
3000
يمكنكم ان تروا الكثير من الهياكل
08:35
The horsesخيل are completelyتماما handmadeصنع يدوي.
177
500000
3000
والخيول بأكملها مصنوعة يدوياً
08:38
There is very little 20thعشر centuryمئة عام technologyتقنية in them.
178
503000
3000
وهناك القليل من التكنولوجيا فيها
08:41
We used a bitقليلا of laserالليزر cuttingقطع on the plywoodخشب رقائقي
179
506000
2000
فقد استخدمنا الليزر لتقطيع الاخشاب
08:43
and some of the aluminumالألومنيوم piecesقطع.
180
508000
2000
وبعض قطع الألومنيوم
08:45
But because they have to be lightضوء and flexibleمرن,
181
510000
2000
والتي يجب ان تكون خفيفة ومرنة
08:47
and eachكل one of them is differentمختلف,
182
512000
3000
وكل واحدة منها مختلفة
08:50
they can't be mass-producedذات الإنتاج الضخم, unfortunatelyلسوء الحظ.
183
515000
3000
لا يمكن صناعة كمية كبيرة منها لسوء الحظ
08:53
So here are some half-finishedنصف منتهية horsesخيل
184
518000
3000
هنا ترون خيول نصف منتهية
08:56
readyجاهز to be workedعمل in Londonلندن.
185
521000
3000
جاهزة للانتقال الى لندن لكي يتم العمل عليها
08:59
And now we would like to introduceتقديم you
186
524000
2000
وسوف نقدم لكم
09:01
to Joeyجوي.
187
526000
2000
الآن .. "جوي"
09:04
Joeyجوي boyصبي, you there?
188
529000
3000
جوي هل انت هنا
09:07
Joeyجوي.
189
532000
2000
جوي
09:10
(Applauseتصفيق)
190
535000
3000
(تصفيق)
09:28
(Applauseتصفيق)
191
553000
10000
(تصفيق)
09:51
Joeyجوي.
192
576000
2000
جوي
09:53
Joeyجوي, come here.
193
578000
2000
جوي تعال الى هنا
10:10
No, no, I haven'tلم got it.
194
595000
2000
لا .. لا .. لم اطاله
10:12
He's got it; it's in his pocketجيب.
195
597000
3000
انه في جيبه
10:16
BJBJ: Joeyجوي.
196
601000
2000
بسيل جونز : "جوي"
10:28
AKAK: Joeyجوي, Joeyجوي, Joeyجوي, Joeyجوي.
197
613000
5000
أدريان كوهلير : "جوي""جوي""جوي""جوي"
10:33
Come here. Standيفهم here where people can see you.
198
618000
3000
تعال إلى هنا ..لكي يراك الناس
10:43
Moveنقل around. Come on.
199
628000
2000
تحرك .. تعال
10:48
I'd just like to describeوصف --
200
633000
2000
اريد فقط ان اشرح
10:50
I won'tمتعود talk too loudبصوت عال. He mightربما get irritatedمنزعج.
201
635000
3000
لا اريد ان ارفع من صوتي .. لكي لا اوتره
10:55
Here, Craigكريج is workingعامل the headرئيس.
202
640000
3000
هنا كريغ يتحكم بالرأس
10:58
He has bicycleدراجة brakeفرامل cablesالكابلات
203
643000
2000
هنا لديه جنزير دراجة هوائية
11:00
going down to the headرئيس controlمراقبة in his handيد.
204
645000
3000
يهبط من الرأس الى يديه
11:03
Eachكل one of them
205
648000
2000
كل واحد منهما
11:05
operatesتعمل eitherإما an earإذن, separatelyعلى حدة,
206
650000
3000
يتحكم باحدى الأُذنين .. بصورة مختلفة
11:08
or the headرئيس, up and down.
207
653000
2000
او لرفع الراس
11:10
But he alsoأيضا controlsضوابط the headرئيس directlyمباشرة
208
655000
3000
وهو يتحكم بالراس مباشرة
11:13
by usingاستخدام his handيد.
209
658000
2000
باستخدام يديه ايضا
11:15
The earsآذان are obviouslyبوضوح
210
660000
2000
الأذنين كما هو واضح
11:17
a very importantمهم emotionalعاطفي indicatorمؤشر of the horseحصان.
211
662000
3000
لهما اهمية كبيرة للتدليل على حالة الفرس النفسية
11:20
When they pointنقطة right back,
212
665000
4000
عندما تشير الى الخلف
11:24
the horseحصان is fearfulخشية or angryغاضب,
213
669000
4000
يعني ان الفرس خائف او غضب
11:28
dependingاعتمادا uponبناء على what's going on in frontأمامي of him, around him.
214
673000
3000
وهذا يعتمد على ما يوجد امامه .. او حوله
11:31
Or, when he's more relaxedاسترخاء, the headرئيس comesيأتي down
215
676000
2000
وعندما يكون مرتاحاً .. يهبط الرأس الى الاسفل
11:33
and the earsآذان listen, eitherإما sideجانب.
216
678000
3000
والاذنين ترتاح وتستمع لكل الطرفين
11:38
Horses'خيل' hearingسمع is very importantمهم.
217
683000
2000
ان سمع الفرس ضروري جداً
11:40
It's almostتقريبيا more importantمهم than theirهم eyesightبصر.
218
685000
3000
كما نظره
11:44
Over here,
219
689000
2000
هنا
11:46
Tommy'sتومي got what you call the heartقلب positionموضع.
220
691000
3000
تومي موجود في موقع القلب
11:49
He's workingعامل the legرجل.
221
694000
2000
انه يتحكم في الارجل
11:51
You see the stringخيط tendonوتر from the hyenaضبع,
222
696000
3000
ويمكنكم ان تروا كيفية التحكم يشابه الضبع
11:54
the hyena'sوالضبع frontأمامي legرجل,
223
699000
3000
انها رجل ضبع امامية
11:57
automaticallyتلقائيا pullsتسحب the hoopطارة up.
224
702000
3000
وهو يمكنه ان يسحب الجسد
12:00
(Laughterضحك)
225
705000
5000
(ضحك)
12:05
Horsesخيل are so unpredictableلا يمكن التنبؤ به.
226
710000
2000
لا يمكن توقع تصرفات الاحصنة
12:07
(Laughterضحك)
227
712000
4000
(ضحك)
12:11
The way a hoofحافر comesيأتي up with a horseحصان
228
716000
3000
ان طريقة ارتفاع الجسد مع الفرس
12:14
immediatelyفورا givesيعطي you the feelingشعور
229
719000
2000
تعطي انطباع مباشر عن مشاعره
12:16
that it's a convincingمقنع horseحصان actionعمل.
230
721000
2000
وهي مفيدة للاقناع بحيوية الفرس
12:18
The hindهند legsالساقين have got the sameنفسه actionعمل.
231
723000
3000
ان الارجل تتحرك بنفس الطريقة
12:24
BJBJ: And Mikeyميكي alsoأيضا has,
232
729000
2000
بسيل جونز : وميكي يملك ايضاً
12:26
in his fingersأصابع,
233
731000
2000
في اصابعه
12:28
the abilityالقدرة to moveنقل the tailذيل
234
733000
2000
القدرة على تحريك الذيل
12:30
from left to right,
235
735000
2000
من اليمنة الى اليسرة
12:32
and up and down with the other handيد.
236
737000
2000
والى الاعلى الى الاسفل عبر اليد الثانية
12:34
And togetherسويا, there's quiteالى حد كبير a complexمركب possibilityإمكانية
237
739000
3000
وبواسطتهما .. يمكن الحصول على درجات حركة كبيرة
12:37
of tailذيل expressionالتعبير.
238
742000
2000
للتعبير عن حالة الذيل
12:39
AKAK: You want to say something about the breathingتنفس?
239
744000
2000
أدريان كوهلير : هل تريد ان تقول شيئاً عن التنفس
12:41
BJBJ: We had a bigكبير challengeالتحدي with breathingتنفس.
240
746000
3000
بسيل جونز : كان لدينا تحد كبير بخصوص التنفس
12:44
Adrianادريان thought
241
749000
2000
فكر أدريان
12:46
that he was going to have to splitانشق، مزق the chestصدر of the puppetدمية in two
242
751000
2000
ان نفصل صدر الدُمية الى قسمين
12:48
and make it breatheنفس like that --
243
753000
2000
وان نجعله يتنفس هكذا
12:50
because that's how a horseحصان would breatheنفس, with an expandedموسع chestصدر.
244
755000
3000
لانه هذه هي الطريقة التي تتنفس فيها الخيل .. انه يوسع صدره
12:53
But we realizedأدرك
245
758000
2000
ولكن ادركنا لاحقاً
12:55
that, if that were to be happeningحدث,
246
760000
2000
انه .. ان سيتوجب القيام بذلك
12:57
you wouldn'tلن, as an audienceجمهور, see the breathنفس.
247
762000
2000
لن يستطيع الجمهور ان يرى عملية التنفس
12:59
So he madeمصنوع a channelقناة in here,
248
764000
4000
لذا قام بوضع قناة هنا
13:03
and the chestصدر movesالتحركات up and down in that channelقناة.
249
768000
3000
والصدر يتحرك الى الاعلى والاسفل في هذه القناة
13:06
So it's anti-naturalisticمكافحة طبيعي really, the up and down movementحركة,
250
771000
2000
انها عكس الطبيعة بسبب حركتها الى الاعلى والاسفل
13:08
but it feelsيشعر like breathنفس.
251
773000
2000
ولكنها تشابه التنفس
13:10
And it's very, very simpleبسيط
252
775000
2000
انها بسيطة جدا
13:12
because all that happensيحدث
253
777000
2000
ان كل ذلك يتم التحكم فيه بواسطة
13:14
is that the puppeteerالعرائس breathesيتنفس with his kneesالركبتين.
254
779000
3000
هي تلك الدمية التي تتنفس بـ ركبتيها
13:20
AKAK: Other emotionalعاطفي stuffأمور.
255
785000
2000
أدريان كوهلير : اما فيما يخص العواطف
13:22
If I were to touchلمس. اتصال. صلة the horseحصان here
256
787000
2000
ان لمست الفرس هنا
13:24
on his skinبشرة,
257
789000
3000
على بشرته
13:27
the heartقلب puppeteerالعرائس can shakeهزة the bodyالجسم from insideفي داخل
258
792000
3000
يمكن للشخص الواقف في وضعية القلب .. ان يهز الجسد من الداخل
13:30
and get the skinبشرة to quiverارتجاف.
259
795000
2000
ويجعل البشرة ترتجف
13:32
You'llعليك noticeتنويه, of courseدورة,
260
797000
2000
سوف تلاحظون ..حتماً
13:34
that the puppetدمية is madeمصنوع out of caneقصب linesخطوط.
261
799000
2000
ان الدمية مصنوعة من خطوط من القصب
13:36
And I would like you to believe that it was an aestheticجمالي choiceخيار,
262
801000
3000
صحيح اريد ان تظنوا ان هذا الخيار جمالي
13:39
that I was makingصناعة a three-dimensionalثلاثي الأبعاد drawingرسم of a horseحصان
263
804000
2000
لانني عندما كنت اصنع الرسومات ثلاثية الابعاد للفرس
13:41
that somehowبطريقة ما movesالتحركات in spaceالفراغ.
264
806000
2000
والتي يمكنها ان تتحرك في الفراغ
13:43
But of courseدورة, it was the caneقصب is lightضوء,
265
808000
2000
ادركنا ان القصب هو خيار ملائم لانه خفيف
13:45
the caneقصب is flexibleمرن, the caneقصب is durableمتين
266
810000
2000
مرن .. ويمكن الحصول عليه
13:47
and the caneقصب is moldableقابل للتشكيل.
267
812000
2000
وتشكيله
13:49
And so it was a very practicalعملي reasonالسبب why it was madeمصنوع of caneقصب.
268
814000
3000
لذا من العملي جدا صناعة الهيكل من القصب
13:52
The skinبشرة itselfبحد ذاتها
269
817000
2000
البشرة ذاتها
13:54
is madeمصنوع out of a see-throughشفاف nylonنايلون meshشبكة,
270
819000
2000
مصنوعة من خليط نيلوني
13:56
whichالتي, if the lightingإضاءة designerمصمم
271
821000
2000
والذي يمكن لمهندس الاضاءة
13:58
wants the horseحصان to almostتقريبيا disappearاختفى,
272
823000
2000
اخفاء الفرس تماما
14:00
she can lightضوء the backgroundخلفية
273
825000
2000
باضاءة الخلفية
14:02
and the horseحصان becomesيصبح ghostlikeghostlike.
274
827000
3000
فيصبح كما الشبح
14:05
You see the skeletalخاص بالهيكل العظمي structureبناء of it.
275
830000
2000
يمكنكم ان تروا الهيكل العظمي
14:07
Or if you lightضوء it from aboveفي الاعلى, it becomesيصبح more solidصلب.
276
832000
3000
وان تمت الاضاة من الاعلى .. يمكن ان تبدو صلبة
14:10
Again, that was a practicalعملي considerationالاعتبار.
277
835000
3000
ومرة اخرى لاسباب عملية
14:13
The guys insideفي داخل the horseحصان have to be ableقادر to see out.
278
838000
3000
كان يتوجب على الاشخاص في الداخل من الحصول على زوايا رؤية
14:16
They have to be ableقادر to actفعل
279
841000
2000
من اجل التفاعل
14:18
alongعلى طول with theirهم fellowزميل actorsممثلين in the productionإنتاج.
280
843000
3000
مع محيطهم من الممثلين
14:21
And it's very much an in-the-momentفي هذه اللحظة activityنشاط that they're engagedمخطوب \ مخطوبة in.
281
846000
3000
وهذا ضروري في خضم العرض
14:24
It's threeثلاثة headsرؤساء makingصناعة one characterحرف.
282
849000
3000
في الخلاصة انها شخصية واحدة بثلاث عقول
14:27
But now we would like you to put Joeyجوي throughعبر some pacesخطوات.
283
852000
3000
والان نريد ان نأخذ " جوي " في جولة
15:08
And plantنبات.
284
893000
2000
لكي يأكل بعض الاعشاب
15:13
(Whinnyصهيل)
285
898000
4000
(صهيل)
15:25
Thank you.
286
910000
2000
شكراً
15:27
And now just --
287
912000
2000
والآن فحسب ..
15:29
(Applauseتصفيق)
288
914000
8000
(تصفيق)
15:37
All the way from sunnyمشمس Californiaكاليفورنيا
289
922000
2000
الى كاليفورنيا المشمسة ..
15:39
we have Zemزيم Joaquinخواكين
290
924000
2000
هنا لدينا .. زيم خواكين
15:41
who'sمنظمة الصحة العالمية going to rideاركب the horseحصان for us.
291
926000
2000
والتي سوف تمتطي الفرس من اجلنا
15:43
(Applauseتصفيق)
292
928000
4000
(تصفيق)
16:38
(Applauseتصفيق)
293
983000
10000
(تصفيق)
16:48
(Musicموسيقى)
294
993000
6000
(موسيقى)
17:09
So we would like to stressضغط عصبى
295
1014000
2000
علينا ان نقول
17:11
that the performanceأداء you see in the horseحصان
296
1016000
2000
ان الاداء الذي يتم هنا
17:13
is threeثلاثة guys
297
1018000
2000
هو لثلاثة اشخاص
17:15
who have studiedدرس horseحصان behaviorسلوك incrediblyلا يصدق thoroughlyبعناية.
298
1020000
3000
درسوا تصرفات الاحصنة بصورة معمقة
17:18
BJBJ: Not beingيجرى ableقادر to talk to one anotherآخر
299
1023000
2000
بسيل جونز : ولا يستطيعون التواصل فيما بينهم
17:20
while they're onstageعلى المسرح
300
1025000
2000
عندما يكونون على المنصة
17:22
because they're mic'dmic'd.
301
1027000
2000
لان المنصة مليئة بالميكرفونات
17:24
The soundصوت that that very largeكبير chestصدر makesيصنع, of the horseحصان --
302
1029000
3000
لكي يظهر صوت صدر الفرس الكبير
17:27
the whinnyingالصهيل and the nickeringالصهيل and everything --
303
1032000
3000
وصوته .. وحركة حوافره وكل شيء
17:30
that startsيبدأ usuallyعادة with one performerمؤد,
304
1035000
3000
الذي يبدأ عادة بمؤد واحد
17:33
carriesيحمل on with a secondثانيا personشخص
305
1038000
2000
والذي يحمل الآخر
17:35
and endsنهايات with a thirdالثالث.
306
1040000
2000
وينتهي بالثالث
17:37
AKAK: Mikeyميكي Brettبريت from Leicestershireيسترشير.
307
1042000
3000
أدريان كوهلير : ميكي بيت من ليسترشيرن
17:40
(Applauseتصفيق)
308
1045000
7000
(تصفيق)
17:47
Mikeyميكي Brettبريت, Craigكريج, Leoالأسد,
309
1052000
3000
ميكي بريت . كريغ .. ليو
17:50
Zemزيم Joaquinخواكين and Basilريحان and me.
310
1055000
3000
زيم خواكين .. بسيل .. و أنا
17:53
(Applauseتصفيق)
311
1058000
3000
(تصفيق)
17:56
Thank you. Thank you.
312
1061000
2000
شكراً .. شكراً
17:58
(Applauseتصفيق)
313
1063000
7000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Faisal Jeber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Handspring Puppet Company - Puppeteers
Basil Jones and Adrian Kohler, of Handspring Puppet Company, bring the emotional complexity of animals to the stage with their life-size puppets. Their latest triumph: "War Horse."

Why you should listen

Handspring Puppet Company was founded in 1981 by four graduates of the Michaelis School of Fine Art in Cape Town, South Africa. Two of the co-founders, Adrian Kohler and Basil Jones, continue to run the company. Originally they created shows for children and thereafter works for adult audiences. Arguably one of the greatest puppetry companies in the world, Handspring has since collaborated with a succession of innovative South Africa directors including Malcolm Purkey, Barney Simon and artist William Kentridge.

Apart from seasons throughout theatres across South Africa, Handspring has been presented at many international festivals including Edinburgh, the Avignon Festival, the Next Wave Festival at BAM in New York, The African Odyssey Festival at the Kennedy Centre in Washington, Theatre d' Automne in Paris, Theatre der Welt in Germany, as well as in Hong Kong, Singapore, Adelaide, Zurich and Bogota.

The company provides an artistic home and professional base for a core group of performers, designers, theatre artists and technicians who collaborate with them on a project basis. Based in South Africa they continue to explore the boundaries of adult puppet theatre within an African context.

"War Horse" is currently playing in London, at the New London Theatre, and opens in New York at Lincoln Center on April 14, 2011.

More profile about the speaker
Handspring Puppet Company | Speaker | TED.com