ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED2007

Hans Rosling: New insights on poverty

هانز روزلينج: أوجه جديدة للنظر إلى الفقر

Filmed:
3,769,031 views

الباحث هانز روزلينج يستخدم أدواته البيانية الرائعة ليرينا كيف تخرج الدول أنفسها من مجاهل الفقر. يعرض محاكاة "شارع الدولار", يقارن فيه العائلات ذات مدخولات مالية مختلفة على مستوى العالم ثم ...يرينا شيئا مذهلا حقا يستحق المشاهدة.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I told you threeثلاثة things last yearعام.
0
0
2000
أخبرتكم عن ثلاثة اشياء السنة الماضيه.
00:27
I told you that the statisticsالإحصاء of the worldالعالمية
1
2000
3000
اخبرتكم أن إحصائيات العالم
00:30
have not been madeمصنوع properlyبصورة صحيحة availableمتاح.
2
5000
3000
ليست متاحة بشكل جيد.
00:33
Because of that, we still have the oldقديم mindsetعقلية
3
8000
2000
ولهذا السبب, لدينا الفكره القديمه
00:35
of developingتطوير in industrializedالصناعية countriesبلدان, whichالتي is wrongخطأ.
4
10000
3000
عن الدول الناميه والصناعيه, وهذه الفكره خاطئة.
00:39
And that animatedمفعم بالحيوية graphicsالرسومات can make a differenceفرق.
5
14000
4000
و تلك الرسوم البيانية المتحركه قادره على التغيير.
00:44
Things are changingمتغير
6
19000
2000
الامور تتغير.
00:46
and todayاليوم, on the Unitedمتحد Nationsالأمم Statisticإحصائية Divisionقطاع Home Pageصفحة,
7
21000
4000
واليوم , على الصفحة الرئيسيه لقسم الاحصائيات في الامم المتحده,
00:50
it saysيقول, by first of Mayقد, fullممتلئ accessالتمكن من to the databasesقواعد بيانات.
8
25000
3000
يقول," في بداية شهر مايو, سيكون هناك تصريح تام لدخول قواعد البيانات."
00:55
(Applauseتصفيق)
9
30000
3000
(تصفيق)
00:58
And if I could shareشارك the imageصورة with you on the screenشاشة.
10
33000
4000
ولو سمحتم لي ان اشارككم صوره على الشاشه.
01:03
So threeثلاثة things have happenedحدث.
11
38000
1000
ثلاث اشياء حدثت
01:04
U.N. openedافتتح theirهم statisticإحصائية databasesقواعد بيانات,
12
39000
3000
فتحت الأمم المتحدة دائرة بياناتها الإحصائية,
01:07
and we have a newالجديد versionالإصدار of the softwareالبرمجيات
13
42000
4000
والان لدينا اصدار جديد للبرنامج
01:11
up workingعامل as a betaبيتا on the netشبكة,
14
46000
2000
يعمل تحت التجربة على الإنترنت,
01:13
so you don't have to downloadتحميل it any longerطويل.
15
48000
2000
كي لا تحتاج لتحميله بعد الان
01:16
And let me repeatكرر what you saw last yearعام.
16
51000
2000
ودعوني اعيد ما رأيتوه العام الماضي
01:18
The bubblesفقاعات are the countriesبلدان.
17
53000
1000
الفقاعات هي الدول
01:19
Here you have the fertilityخصوبة rateمعدل -- the numberرقم of childrenالأطفال perلكل womanالنساء --
18
54000
4000
هنا لدينا نسبة المواليد أو الخصوبة --عدد الأطفال لكل أنثى--
01:23
and there you have the lengthالطول of life in yearsسنوات.
19
58000
3000
و هنا لديك إمتداد العمر بالسنوات
01:27
This is 1950 -- those were the industrializedالصناعية countriesبلدان,
20
62000
3000
هذا في 1950 --هذه كانت الدول الصناعية,
01:30
those were developingتطوير countriesبلدان.
21
65000
1000
وهؤلاء كانوا الدول النامية.
01:31
At that time there was a "we" and "them."
22
66000
2000
و في هذا الوقت كنا نستخدم "نحن" و "هم"
01:33
There was a hugeضخم differenceفرق in the worldالعالمية.
23
68000
2000
كان هناك فجوة كبيرة بين العالمين.
01:35
But then it changedتغير, and it wentذهب on quiteالى حد كبير well.
24
70000
4000
ولكن ذلك تغير و تغير للأفضل.
01:39
And this is what happensيحدث.
25
74000
1000
و هذا ما يحدث
01:41
You can see how Chinaالصين is the redأحمر, bigكبير bubbleفقاعة.
26
76000
3000
سترون كيف أن الصين تمثلها فقاعة حمراء كبيرة:
01:44
The blueأزرق there is Indiaالهند.
27
79000
1000
الزرقاء هناك هي الهند.
01:45
And they go over all this -- I'm going to try to be
28
80000
3000
و يتخطون كل هذا...سأحاول أن أكون
01:48
a little more seriousجدي this yearعام in showingتظهر you
29
83000
2000
أكثر جديَّة هذا العام و أنا أريكم
01:50
how things really changedتغير.
30
85000
2000
كم تغيرت الأحوال.
01:53
And it's Africaأفريقيا that standsمواقف out as the problemمشكلة down here, doesn't it?
31
88000
3000
و هذه هي أفريقيا التي مازالت تمثل مشكلة في الأسفل,صحيح؟
01:56
Largeكبير familiesأسر still, and the HIVفيروس نقص المناعة البشرية epidemicوباء
32
91000
3000
مازالت العائلات كبيرة, و تفشي وباء الHIV
01:59
broughtجلبت down the countriesبلدان like this.
33
94000
2000
هو الذي إدي إلى سوء أحوال تلك البلاد.
02:01
This is more or lessأقل what we saw last yearعام,
34
96000
3000
هذا هو بشكل أو بآخر ما رأيناه العام الماضي,
02:04
and this is how it will go on into the futureمستقبل.
35
99000
2000
و هذا هو كيف سيستمر في المستقبل.
02:07
And I will talk on, is this possibleممكن?
36
102000
2000
و سأستمر في الحديث. هل هذا ممكن؟
02:09
Because you see now, I presentedقدم statisticsالإحصاء that don't existيوجد.
37
104000
3000
لأنكم ترون الآن ,أنا قدمت إحصائيات غير موجودة.
02:13
Because this is where we are.
38
108000
2000
لأن هذا هو ما نحن عليه الآن.
02:15
Will it be possibleممكن that this will happenيحدث?
39
110000
3000
هل من الممكن أن يحدث هذا؟
02:19
I coverغطاء، يغطي my lifetimeأوقات الحياة here, you know?
40
114000
2000
أنا أغطي فترة حياتي هنا,أتعلمون؟
02:21
I expectتوقع to liveحي 100 yearsسنوات.
41
116000
2000
فأنا أتوقع أن أعيش لمدة 100 عام.
02:23
And this is where we are todayاليوم.
42
118000
2000
و هذا هو ما نحن عليه الآن.
02:25
Now could we look here insteadفي حين أن at the economicاقتصادي situationموقف in the worldالعالمية?
43
120000
7000
الآن هل من الممكن أن نرى الوضع الإقتصادي للعالم؟
02:33
And I would like to showتبين that againstضد childطفل survivalنجاة.
44
128000
5000
و أود أن أريكم هذا مقابل معدل بقاء الأطفال.
02:38
We'llحسنا swapمبادلة the axisمحور.
45
133000
1000
سنعكس المحاور:
02:40
Here you have childطفل mortalityمعدل الوفيات -- that is, survivalنجاة --
46
135000
4000
هنا لدينا معدل وفيات الأطفال-- أو معدل النجاة--
02:44
fourأربعة kidsأطفال dyingوفاة there, 200 dyingوفاة there.
47
139000
2000
4 أطفال يموتون هنا,200 طفل هناك.
02:47
And this is GDPالناتج المحلي الإجمالي perلكل capitaفرد on this axisمحور.
48
142000
2000
هذا هو إجمالي الإنتاج المحلي للفرد على هذا المحور.
02:50
And this was 2007.
49
145000
3000
و هذا كان في 2007.
02:53
And if I go back in time, I've addedوأضاف some historicalتاريخي statisticsالإحصاء --
50
148000
4000
و إذا رجعت بالوقت ,أضفت بعض الإحصائيات التاريخية--
02:57
here we go, here we go, here we go -- not so much statisticsالإحصاء 100 yearsسنوات agoمنذ.
51
152000
6000
هيا بنا,هيا, هيا--- لا توجد إحصائيات كثيرة منذ 100 عام.
03:03
Some countriesبلدان still had statisticsالإحصاء.
52
158000
2000
و بعض البلاد كان لديها إحصائيات.
03:05
We are looking down in the archiveأرشيف,
53
160000
2000
نحن ننظر عبر الأرشيف,
03:07
and when we are down into 1820,
54
162000
4000
و حتى نصل إلى 1820,
03:11
there is only Austriaالنمسا and Swedenالسويد that can produceإنتاج numbersأعداد.
55
166000
4000
و فقط النمسا و السويد يمكن أن يصدروا أرقام.
03:15
(Laughterضحك)
56
170000
3000
(ضحك)
03:18
But they were down here. They had 1,000 dollarsدولار perلكل personشخص perلكل yearعام.
57
173000
4000
و لكنهم كانوا في الأسفل هنا ,كان لديهم إنتاجية بمعدل 1000 دولار للفرد.
03:22
And they lostضائع one-fifthخمس of theirهم kidsأطفال before theirهم first birthdayعيد الميلاد.
58
177000
3000
و فقدوا خمس الأطفال قبل عامهم الأول.
03:26
So this is what happensيحدث in the worldالعالمية, if we playلعب the entireكامل worldالعالمية.
59
181000
3000
و هذا هو ما يحدث في العالم, إذا عرضنا العالم كله.
03:29
How they got slowlyببطء richerثراء and richerثراء,
60
184000
3000
كيف أنهم أصبحوا ببطء أكثر و أكثر غنى,
03:32
and they addإضافة statisticsالإحصاء.
61
187000
1000
فيضيفون إحصائيات.
03:33
Isn't it beautifulجميلة when they get statisticsالإحصاء?
62
188000
2000
أليس رائعا أنهم يضيفون إحصائيات؟
03:35
You see the importanceأهمية of that?
63
190000
2000
هل ترون مدى أهمية ذلك؟
03:37
And here, childrenالأطفال don't liveحي longerطويل.
64
192000
2000
و هنا الأطفال لا يعيشون كثيرا.
03:39
The last centuryمئة عام, 1870, was badسيئة for the kidsأطفال in Europeأوروبا,
65
194000
4000
في القرن السابق,1870 كان عاما سيئا بالنسبة لأطفال أوروبا,
03:43
because mostعظم of this statisticsالإحصاء is Europeأوروبا.
66
198000
2000
لأن معظم تلك الإحصائيات كانت في أوروبا.
03:45
It was only by the turnمنعطف أو دور of the centuryمئة عام
67
200000
3000
فقط عندما إنتهى هذا القرن
03:48
that more than 90 percentنسبه مئويه of the childrenالأطفال survivedنجا theirهم first yearعام.
68
203000
3000
أصبح أكثر من 90% من الأطفال عاشوا عامهم الأول.
03:51
This is Indiaالهند comingآت up, with the first dataالبيانات from Indiaالهند.
69
206000
3000
وها هي الهند تظهر, و أول بيانات من الهند.
03:54
And this is the Unitedمتحد Statesتنص على movingمتحرك away here, earningكسب more moneyمال.
70
209000
5000
و هذه هي الولايات المتحدة تتحرك بعيدا هنا, تكسب المزيد من المال.
03:59
And we will soonهكذا see Chinaالصين comingآت up in the very farبعيدا endالنهاية cornerركن here.
71
214000
5000
ثم بعد ذلك سنرى الصين تظهر في هذا الركن البعيد.
04:04
And it movesالتحركات up with Maoماو Tse-Tungتسي تونغ gettingالحصول على healthالصحة,
72
219000
2000
و تتحرك للأعلى تحت رئاسة ماو تزي-تنج و تزداد في الصحة,
04:06
not gettingالحصول على so richغني.
73
221000
1000
ولا تزداد في الغنى
04:07
There he diedمات, then Dengدنغ Xiaopingشياو بينغ bringsتجمع moneyمال.
74
222000
3000
ثم يموت, و يبدأ دينج زياوبينج في إدخال الأموال,
04:10
It movesالتحركات this way over here.
75
225000
1000
و تتحرك بهذا الشكل هنا.
04:12
And the bubblesفقاعات keep movingمتحرك up there,
76
227000
2000
و الفقاعات تستمر في الحركة هنا فوق,
04:14
and this is what the worldالعالمية looksتبدو like todayاليوم.
77
229000
2000
و هذا هو ما يبدو عليه العالم الآن.
04:16
(Applauseتصفيق)
78
231000
6000
(تصفيق)
04:22
Let us have a look at the Unitedمتحد Statesتنص على.
79
237000
3000
دعونا نلقي نظرة على الولايات المتحدة.
04:25
We have a functionوظيفة here -- I can tell the worldالعالمية, "Stayالبقاء where you are."
80
240000
3000
لدينا مهمة هنا, يمكنني أن أقول للعالم, "إبقى كما أنت"
04:29
And I take the Unitedمتحد Statesتنص على -- we still want to see the backgroundخلفية --
81
244000
3000
و سآخذ الولايات المتحدة --لكن مازلت أريد أن أرى العالم في الخلفية--
04:32
I put them up like this, and now we go backwardsالى الوراء.
82
247000
3000
أثبته كما هو و نرجع إلى الخلف.
04:35
And we can see that the Unitedمتحد Statesتنص على
83
250000
3000
و يمكننا أن نرى أن الولايات المتحدة
04:38
goesيذهب to the right of the mainstreamالتيار.
84
253000
3000
تتحرك في الجزء اليمين من التيار.
04:41
They are on the moneyمال sideجانب all the time.
85
256000
2000
هم دائما على الجانب المالي.
04:44
And down in 1915, the Unitedمتحد Statesتنص على was a neighborجار of Indiaالهند --
86
259000
5000
و في 1915 كانت الولايات المتحدة مجاورة للهند--
04:50
presentحاضر, contemporaryمعاصر Indiaالهند.
87
265000
2000
الهند الحالية,في الوقت الحاضر.
04:52
And that meansيعني Unitedمتحد Statesتنص على was richerثراء,
88
267000
2000
وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى,
04:54
but lostضائع more kidsأطفال than Indiaالهند is doing todayاليوم, proportionallyنسبيا.
89
269000
4000
و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا
04:59
And look here -- compareقارن to the Philippinesالفلبين of todayاليوم.
90
274000
3000
و أنظروا هنا-- مقارنة مع الفلبين اليوم.
05:02
The Philippinesالفلبين of todayاليوم has almostتقريبيا the sameنفسه economyاقتصاد
91
277000
3000
الفلبين اليوم لديها تقريبا نفس إقتصاد
05:06
as the Unitedمتحد Statesتنص على duringأثناء the First Worldالعالمية Warحرب.
92
281000
2000
الولايات المتحدة أثناؤ الحرب العالمية الأولى.
05:08
But we have to bringاحضر Unitedمتحد Statesتنص على forwardإلى الأمام quiteالى حد كبير a while
93
283000
4000
و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا
05:12
to find the sameنفسه healthالصحة of the Unitedمتحد Statesتنص على
94
287000
3000
لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة
05:15
as we have in the Philippinesالفلبين.
95
290000
1000
كتلك التي نراها في الفلبين.
05:17
About 1957 here, the healthالصحة of the Unitedمتحد Statesتنص على
96
292000
3000
هنا في عام 1957, الصحة العامة في الولايات المتحدة
05:20
is the sameنفسه as the Philippinesالفلبين.
97
295000
2000
تماثل تلك في الفلبين الآن.
05:22
And this is the dramaدراما of this worldالعالمية whichالتي manyكثير call globalizedالعولمة,
98
297000
3000
و هذه هي دراما هذا العالم الذي يدعوه الكثيرون علماني,
05:25
is that Asiaآسيا, Arabicعربى countriesبلدان, Latinلاتينية Americaأمريكا,
99
300000
3000
أن اسيا و العالم العربي و أميريكا اللاتينية
05:28
are much more aheadالمكانية in beingيجرى healthyصحي, educatedمتعلم,
100
303000
5000
متقدمين كثيرا في الصحة و التعليم و الموارد
05:33
havingوجود humanبشري resourcesموارد than they are economicallyمن الناحية الاقتصادية.
101
308000
3000
البشرية أكثر من التقدم الإقتصادي.
05:36
There's a discrepancyتناقض in what's happeningحدث todayاليوم
102
311000
2000
هناك تغارض فيما يحدث اليوم
05:38
in the emergingالمستجدة economiesالاقتصادات.
103
313000
2000
في الأقتصادات الناشئة.
05:40
There now, socialاجتماعي benefitsفوائد, socialاجتماعي progressتقدم,
104
315000
4000
الآن هناك منافع إجتماعية, تقدم إجتماعي,
05:44
are going aheadالمكانية of economicalاقتصادي progressتقدم.
105
319000
3000
بصورة أكبر من التقدم الإقتصادي.
05:47
And 1957 -- the Unitedمتحد Statesتنص على had the sameنفسه economyاقتصاد as Chileتشيلي has todayاليوم.
106
322000
6000
و عام 1957 كان لدى الولايات المتحدة نفس الإقتصاد الموجود لدى تشيلي االيوم.
05:54
And how long do we have to bringاحضر Unitedمتحد Statesتنص على
107
329000
3000
و كم سنستمر في الصعود بالولايات المتحدة
05:57
to get the sameنفسه healthالصحة as Chileتشيلي has todayاليوم?
108
332000
2000
للوصول إلى نفس مستوى الصحة في تشيلي؟
06:00
I think we have to go, there -- we have 2001, or 2002 --
109
335000
5000
أعتقد أنه سنذهب إلى هنا --هنا في 2001 أو 2002--
06:05
the Unitedمتحد Statesتنص على has the sameنفسه healthالصحة as Chileتشيلي.
110
340000
2000
الولايات المتحدة لديها نفس مستوى الصحة لدي تشيلي.
06:07
Chile'sتشيلي catchingاصطياد up!
111
342000
1000
إذن فتشيلي تتقدم !
06:09
Withinفي غضون some yearsسنوات Chileتشيلي mayقد have better childطفل survivalنجاة
112
344000
2000
خلال بضعة سنوات ربما سيكون معدل بقاء الأطفال في تشيلي
06:11
than the Unitedمتحد Statesتنص على.
113
346000
2000
أعلى من الولايات المتحدة.
06:13
This is really a changeيتغيرون, that you have this lagتأخر
114
348000
3000
هذا تغيير حقيقي ,أن يكون هذا الفارق الزمني في
06:16
of more or lessأقل 30, 40 years'سنوات' differenceفرق on the healthالصحة.
115
351000
5000
الصحة بما يعادل 30 أو 40 عام.
06:21
And behindخلف the healthالصحة is the educationalتربوي levelمستوى.
116
356000
2000
و خلف الصحة, يقبع مستوى التعليم.
06:23
And there's a lot of infrastructureبنية تحتية things,
117
358000
2000
و هناك العديد من عوامل البنية التحتية
06:25
and generalجنرال لواء humanبشري resourcesموارد are there.
118
360000
3000
و الموارد البشرية العامة.
06:28
Now we can take away this --
119
363000
3000
والآن دعونا نترك هذا--
06:31
and I would like to showتبين you the rateمعدل of speedسرعة,
120
366000
4000
و أريد أن أعرض عليكم معدل السرعة
06:35
the rateمعدل of changeيتغيرون, how fastبسرعة they have goneذهب.
121
370000
3000
و معدل التغير, مدى سرعتهم في التغيير.
06:38
And we go back to 1920, and I want to look at Japanاليابان.
122
373000
7000
و نعود إلى عام 1920 و أريد أن أتابع اليابان.
06:46
And I want to look at Swedenالسويد and the Unitedمتحد Statesتنص على.
123
381000
3000
و السويد و الولايات المتحدة.
06:49
And I'm going to stageالمسرح a raceسباق here
124
384000
2000
و سوف اقوم بإقامة سباق هنا
06:51
betweenما بين this sortفرز of yellowishمصفر Fordمخاضة here
125
386000
3000
بين الفورد الصفراء هنا
06:54
and the redأحمر Toyotaتويوتا down there,
126
389000
2000
و التويوتا الحمراء هناك
06:56
and the brownishاللون البني Volvoفولفو.
127
391000
2000
و الفولفو البنية .
06:58
(Laughterضحك)
128
393000
2000
(ضحك)
07:00
And here we go. Here we go.
129
395000
2000
و هيا بنا.
07:02
The Toyotaتويوتا has a very badسيئة startبداية down here, you can see,
130
397000
3000
بدأت التويوتا بداية سيئة للغاية في الأسفل كما ترون,
07:05
and the Unitedمتحد Statesتنص على Fordمخاضة is going off-roadخارج المسار there.
131
400000
3000
و تخرج الفورد الأمريكبة عن الطريق هناك
07:08
And the Volvoفولفو is doing quiteالى حد كبير fine.
132
403000
1000
و تمضي الفولفو بشكل جيد.
07:09
This is the warحرب. The Toyotaتويوتا got off trackمسار, and now
133
404000
2000
هذه هي الحرب. خرجت التويوتا عن الطريق و الآن
07:11
the Toyotaتويوتا is comingآت on the healthierصحة sideجانب of Swedenالسويد --
134
406000
3000
أصبحت التويوتا على الجانب الأكثر صحة من السويد--
07:14
can you see that?
135
409000
1000
هل ترون هذا؟
07:15
And they are takingمع الأخذ over Swedenالسويد,
136
410000
1000
و يتخطون السويد,
07:16
and they are now healthierصحة than Swedenالسويد.
137
411000
2000
وهم الآن أكثر صحة من السويد.
07:18
That's the partجزء where I soldتم البيع the Volvoفولفو and boughtاشترى the Toyotaتويوتا.
138
413000
2000
وهذا هو الوقت الذي بعت فيه سيارتي الفولفو و اشتريت التويوتا.
07:20
(Laughterضحك)
139
415000
3000
(ضحك)
07:23
And now we can see that the rateمعدل of changeيتغيرون was enormousضخم in Japanاليابان.
140
418000
4000
و الآن ترى أن معدل التغيير كان هائلا في اليابان.
07:27
They really caughtالقبض up.
141
422000
2000
لقد لحقوا بالركب سريعا!
07:29
And this changesالتغييرات graduallyتدريجيا.
142
424000
2000
و هذا يأتي بالتدريج.
07:31
We have to look over generationsأجيال to understandتفهم it.
143
426000
3000
يجب أن ننظر عبر الأجيال لنفهم ذلك.
07:34
And let me showتبين you my ownخاصة sortفرز of familyأسرة historyالتاريخ --
144
429000
5000
و دعوني أريكم النوع الخاص بي لعرض تاريخ العائلة--
07:39
we madeمصنوع these graphsالرسوم البيانية here.
145
434000
2000
لقد صنعنا هذه الرسوم البيانية هنا.
07:41
And this is the sameنفسه thing, moneyمال down there, and healthالصحة, you know?
146
436000
4000
و هو ننفس الشئ المال في الأسفل و الصحة..فهمتم؟
07:45
And this is my familyأسرة.
147
440000
2000
و هذه هي عائلتي.
07:48
This is Swedenالسويد, 1830, when my great-great-grandmaعظيم-رائعة لالجدة was bornمولود.
148
443000
4000
هذه السويد في عام 1830, عندما ولدت جدة جدتي.
07:53
Swedenالسويد was like Sierraسييرا Leoneسيراليون todayاليوم.
149
448000
2000
السويد كانت في نفس مستوى (سييرا ليون) اليوم.
07:56
And this is when great-grandmaجدة عظيمة was bornمولود, 1863.
150
451000
3000
و هذا عندما ولدت جدة والدتي , عام 1863.
08:00
And Swedenالسويد was like Mozambiqueموزمبيق.
151
455000
2000
و السويد في نفس مستوى موزمبيق اليوم.
08:02
And this is when my grandmaجدة was bornمولود, 1891.
152
457000
2000
و هذا عندما ولدت جدتي في عام 1891.
08:04
She tookأخذ careرعاية of me as a childطفل,
153
459000
2000
و لقد أعتنت بي و أنا طفل,
08:06
so I'm not talkingالحديث about statisticإحصائية now --
154
461000
2000
إذن فأنا لا أتحدث عن إحصائيات الآن--
08:08
now it's oralعن طريق الفم historyالتاريخ in my familyأسرة.
155
463000
2000
إنها تاريخ شفهي في عائلتي.
08:11
That's when I believe statisticsالإحصاء,
156
466000
1000
هذه هي الأحصائيات التي أصدقها
08:12
when it's grandma-verifiedالجدة-التحقق statisticsالإحصاء.
157
467000
3000
عندما تكون مصدق عليها من قبل جدتي!
08:15
(Laughterضحك)
158
470000
3000
(ضحك)
08:18
I think it's the bestالأفضل way of verifyingالتحقق historicalتاريخي statisticsالإحصاء.
159
473000
3000
انا أعتقد إنها أفضل طريقة للتحقق من صحة الإحصائيات التاريخية.
08:21
Swedenالسويد was like Ghanaغانا.
160
476000
1000
كانت السويد في مستوى غانا.
08:22
It's interestingمثير للإعجاب to see the enormousضخم diversityتنوع
161
477000
3000
إنه من المثير أن ترى هذا التنوع الهائل
08:25
withinفي غضون sub-Saharanجنوب الصحراء الكبرى Africaأفريقيا.
162
480000
2000
داخل أفريقيا الجنوبية للصحارى.
08:28
I told you last yearعام, I'll tell you again,
163
483000
2000
لقد أخبرتكم العام الماضي, و سأخبركم مرة أخرى,
08:30
my motherأم was bornمولود in Egyptمصر, and I -- who am I?
164
485000
3000
ولدت أمي في مستوى مصر و أنا-- من أنا؟
08:33
I'm the Mexicanالمكسيكي in the familyأسرة.
165
488000
1000
أنا المكسيكي في العائلة.
08:35
And my daughterابنة, she was bornمولود in Chileتشيلي,
166
490000
2000
و إبنتي ولدت في مستوى تشيلي,
08:37
and the grand-daughterحفيدة was bornمولود in Singaporeسنغافورة,
167
492000
2000
و حفيدتي ولدت في نفس مستوى سنغافورة,
08:39
now the healthiestأصح countryبلد on this Earthأرض.
168
494000
2000
و هب الآن أكثر البلدان صحة في العالم.
08:41
It bypassedتجاوز Swedenالسويد about two to threeثلاثة yearsسنوات agoمنذ,
169
496000
2000
تخطت السويد منذ حوالى عامين أو ثلاثة,
08:43
with better childطفل survivalنجاة.
170
498000
2000
بمعدل أعلى لبقاء الأطفال.
08:45
But they're very smallصغير, you know?
171
500000
1000
و لكن بلادهم صغيرة جدا كما تعلمون
08:46
They're so closeأغلق to the hospitalمستشفى we can never
172
501000
2000
فهم قريبون للغاية من المستشفيات, لا يمكننا
08:48
beatتغلب them out in these forestsالغابات.
173
503000
1000
أبدا أن نهزمهم في هذا المجال.
08:49
(Laughterضحك)
174
504000
3000
(ضحك)
08:52
But homageإجلال أو بيعة أو احترام to Singaporeسنغافورة.
175
507000
1000
و لكن إحترامنا لسنغافورة.
08:53
Singaporeسنغافورة is the bestالأفضل one.
176
508000
2000
شنغافورة هي الأفضل الآن.
08:55
Now this looksتبدو alsoأيضا like a very good storyقصة.
177
510000
4000
الآن هذه تبدو كقصة سعيدة للغاية.
08:59
But it's not really that easyسهل, that it's all a good storyقصة.
178
514000
4000
و لكنها ليست بهذه السهولة, أن تكون بأكملها سعيدة.
09:03
Because I have to showتبين you one of the other facilitiesمرافق.
179
518000
3000
لأنه يجب أن أريكم الوجه الآخر للعملة.
09:06
We can alsoأيضا make the colorاللون here representتركيز the variableمتغير --
180
521000
5000
يمكننا أيضا أن نجعل اللون يمثل متغير--
09:11
and what am I choosingاختيار here?
181
526000
1000
ماذا سأختار هنا؟
09:12
Carbon-dioxideنشبع emissionانبعاث, metricقياس tonطن perلكل capitaفرد.
182
527000
4000
إنبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون, بالطن المتري للفرد
09:17
This is 1962, and Unitedمتحد Statesتنص على was emittingانبعاث 16 tonsطن perلكل personشخص.
183
532000
5000
هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد.
09:22
And Chinaالصين was emittingانبعاث 0.6,
184
537000
2000
و الصين حوالي 0.6.
09:24
and Indiaالهند was emittingانبعاث 0.32 tonsطن perلكل capitaفرد.
185
539000
4000
و الهند كانت تطلق 0.32 طن للفرد.
09:28
And what happensيحدث when we movedانتقل on?
186
543000
3000
و ماذا حدث عندما تقدمنا بالوقت؟
09:31
Well, you see the niceلطيف storyقصة of gettingالحصول على richerثراء
187
546000
2000
حسنا,ترون قصة الإغتناء السعيدة
09:33
and gettingالحصول على healthierصحة --
188
548000
1000
و الصحة الأفضل--
09:34
everyoneكل واحد did it at the costكلفة of emissionانبعاث of carbonكربون dioxideثاني أكسيد.
189
549000
5000
و الكل حصل على هذا على حساب إنبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون.
09:39
There is no one who has doneفعله it so farبعيدا.
190
554000
3000
لا يوجد من لا يطلقه حتى الآن.
09:42
And we don't have all the updatedمحدث dataالبيانات
191
557000
3000
و لم تعد لدينا كل البيانات المحدثة
09:45
any longerطويل, because this is really hotالحار dataالبيانات todayاليوم.
192
560000
3000
لأن هذه البيانات مهمة جدا هذه الأيام.
09:48
And there we are, 2001.
193
563000
2000
و ها نحن في 2001.
09:51
And in the discussionنقاش I attendedحضرها with globalعالمي leadersقادة, you know,
194
566000
4000
و في المناقشة التي حضرتها مع زعماء العالم,كما تعلمون,
09:55
manyكثير say now the problemمشكلة is that the emergingالمستجدة economiesالاقتصادات,
195
570000
4000
الكثير منهم يقول, المشكلة هي في الإقتصاد النامي,
09:59
they are gettingالحصول على out too much carbonكربون dioxideثاني أكسيد.
196
574000
3000
إنهم يخرجون الكثير من ثاني أكسيد الكربون.
10:02
The Ministerوزير of the Environmentبيئة of Indiaالهند said,
197
577000
2000
وزير البيئة الهندي قال,
10:04
"Well, you were the one who causedتسبب the problemمشكلة."
198
579000
3000
"حسنا, أنتم من تسببتم في المشكلة في الأساس."
10:07
The OECDOECD countriesبلدان -- the high-incomeذات الدخل المرتفع countriesبلدان --
199
582000
3000
دول الOECD --الدول ذات الدخل المرتفع --
10:10
they were the onesمنها who causedتسبب the climateمناخ changeيتغيرون.
200
585000
2000
هم من تسببوا في تغيرات المناخ.
10:13
"But we forgiveغفر you, because you didn't know it.
201
588000
2000
"لكننا نسامحكم, لأنكم لن تكونوا تعرفون.
10:15
But from now on, we countعد perلكل capitaفرد.
202
590000
3000
و لكن من الآن فصاعدا,نحسب بالنسبة للفرد.
10:18
From now on we countعد perلكل capitaفرد.
203
593000
2000
من الآن فصاعدا نحسب بالنسبة للفرد.
10:20
And everyoneكل واحد is responsibleمسؤول for the perلكل capitaفرد emissionانبعاث."
204
595000
3000
و الجميع مسئولون عن الإنبعاثات الفردية."
10:23
This really showsعروض you, we have not seenرأيت good economicاقتصادي
205
598000
3000
ومن هذا يتضح لكم, أنه لم يحدث تقدم إقتصادي
10:26
and healthالصحة progressتقدم anywhereفي أى مكان in the worldالعالمية
206
601000
2000
أو تقدم صحي في أي مكان في العالم
10:28
withoutبدون destroyingتدمير the climateمناخ.
207
603000
4000
بدون تدمير المناخ.
10:33
And this is really what has to be changedتغير.
208
608000
2000
وهذا هو ما يجب علينا تغييره.
10:36
I've been criticizedانتقد for showingتظهر you a too positiveإيجابي imageصورة of the worldالعالمية,
209
611000
3000
لقد تم إنتقادي لأنني أريكم صورة إيجابية مبالغ فيها للعالم,
10:39
but I don't think it's like this.
210
614000
2000
و لكنني لا أعتقد أنه كذلك.
10:41
The worldالعالمية is quiteالى حد كبير a messyفوضوي placeمكان.
211
616000
2000
هذا العالم هو مكان مشوش للغاية.
10:43
This we can call Dollarدولار Streetشارع.
212
618000
2000
هذا هو ما ندعوه شارع الدولار.
10:45
Everyoneكل واحد livesالأرواح on this streetشارع here.
213
620000
2000
الجميع يعيشون في هذا العالم.
10:47
What they earnكسب here -- what numberرقم they liveحي on --
214
622000
3000
ما يكسبونه هنا --المقدار الذي يعيشون عليه--
10:50
is how much they earnكسب perلكل day.
215
625000
1000
هو ما يكسبونه في اليوم الواحد.
10:51
This familyأسرة earnsيكسب about one dollarدولار perلكل day.
216
626000
3000
هذه العائلة تكسب حوالي دولار واحد يوميا.
10:55
We driveقيادة up the streetشارع here,
217
630000
1000
ثم نتجه أعلى الشارع هنا,
10:56
we find a familyأسرة here whichالتي earnsيكسب about two to threeثلاثة dollarsدولار a day.
218
631000
4000
فنجد أسرة تكسب حوالي إثنان أو ثلاثة دولارات في اليوم.
11:00
And we driveقيادة away here -- we find the first gardenحديقة in the streetشارع,
219
635000
3000
و نتجه بعيدا من هنا --فنجد أول حديقة في الشارع,
11:03
and they earnكسب 10 to 50 dollarsدولار a day.
220
638000
2000
وأصحابها يكسبون 10 إلى 50 دولار في اليوم.
11:05
And how do they liveحي?
221
640000
2000
و كيف يعيشون؟
11:07
If we look at the bedالسرير here, we can see
222
642000
3000
إذا نظرنا إلى السرير هنا, يمكننا رؤية
11:10
that they sleepينام on a rugسجادة on the floorأرضية.
223
645000
3000
أنهم ينامون على بساط على الأرض.
11:13
This is what povertyفقر lineخط is --
224
648000
2000
هذا هو خط الفقر--
11:15
80 percentنسبه مئويه of the familyأسرة incomeالإيرادات is just to coverغطاء، يغطي the energyطاقة needsالاحتياجات,
225
650000
3000
80% من عائد تلك الأسرة يذهب إلى إحتياجهم للطاقة,
11:18
the foodطعام for the day.
226
653000
2000
وهو غذاء اليوم.
11:20
This is two to fiveخمسة dollarsدولار. You have a bedالسرير.
227
655000
3000
هذا دخل من 2 إلى 5 دولار , لديك سرير.
11:23
And here it's a much nicerأجمل bedroomغرفة نوم, you can see.
228
658000
2000
و هذه غرفة نوم أفضل بكثير,كما ترون.
11:26
I lecturedحاضر on this for Ikeaايكيا, and they wanted to see
229
661000
2000
ألقيت محاضرة عن هذا الموضوع في "إكيا", و أرادوا أن يروا
11:28
the sofaكنبة immediatelyفورا here.
230
663000
2000
الأريكة لى الفور هنا.
11:30
(Laughterضحك)
231
665000
2000
(ضحك)
11:32
And this is the sofaكنبة, how it will emergeيظهر from there.
232
667000
4000
و هذه هي الأريكة, سترون كيف تتطور من هنا
11:36
And the interestingمثير للإعجاب thing, when you go around here in the photoصورة فوتوغرافية panoramaبانوراما,
233
671000
3000
و الشئ المثير هو أنه عندما نتحرك في محيط هذه الصورة,
11:39
you see the familyأسرة still sittingجلسة on the floorأرضية there.
234
674000
2000
سترون أن باقي العائلة مازالوا يجلسون على الأرض,
11:41
Althoughبرغم من there is a sofaكنبة,
235
676000
2000
برغم وجود الأريكة.
11:43
if you watch in the kitchenمطبخ, you can see that
236
678000
2000
ولو شاهدنا المطبخ , سترون أن
11:45
the great differenceفرق for womenنساء does not come betweenما بين one to 10 dollarsدولار.
237
680000
5000
الفارق الكبير الذي تطلبه المرأه لا يأتي من دولار إلى عشرة.
11:50
It comesيأتي beyondوراء here, when you really can get
238
685000
2000
إنه يتطلب أكثر من ذلك بكثير لتحصل على
11:52
good workingعامل conditionsالظروف in the familyأسرة.
239
687000
3000
ظروف حياة متناغمة في الأسرة.
11:55
And if you really want to see the differenceفرق,
240
690000
2000
و لو أردتم أن تروا الفرق واضحا,
11:57
you look at the toiletالحمام over here.
241
692000
2000
أنظروا إلى دورة المياه هنا.
11:59
This can changeيتغيرون. This can changeيتغيرون.
242
694000
2000
هذا واقع يمكن تغييره, التغيير ممكن.
12:01
These are all picturesالصور and imagesصور from Africaأفريقيا,
243
696000
3000
كل هذه صور من افريقيا,
12:04
and it can becomeيصبح much better.
244
699000
2000
و يمكن أن يصبح الوضع أفضل بكثير.
12:07
We can get out of povertyفقر.
245
702000
2000
يمكننا ان نخرج من الفقر.
12:09
My ownخاصة researchابحاث has not been in IT or anything like this.
246
704000
3000
أبحاثي الخاصة لم تكن في ال IT أو ما شابه.
12:12
I spentأنفق 20 yearsسنوات in interviewsمقابلات with Africanالأفريقي farmersالمزارعين
247
707000
3000
لقد قضيت 20 عاما في مقابلات مع مزارعين أفريقيين
12:15
who were on the vergeحافة of famineمجاعة.
248
710000
3000
كانوا على حافة المجاعة.
12:18
And this is the resultنتيجة of the farmers-needsالمزارعون الاحتياجات researchابحاث.
249
713000
2000
وهذه هي نتائج الأبحاث عن إحتياجات المزارعين.
12:20
The niceلطيف thing here is that you can't see
250
715000
2000
والشئ اللطيف هنا أنه لا يمكنكم تفرقة
12:22
who are the researchersالباحثين in this pictureصورة.
251
717000
2000
الباحثين عن باقى من في الصورة.
12:24
That's when researchابحاث functionsالمهام in poorفقير societiesمجتمعات --
252
719000
3000
هذا ما يحدث عنما يعمل البحث من أجل المجتمعات
12:27
you mustيجب really liveحي with the people.
253
722000
2000
يجب عليك أن تعيش بالفعل مع الناس.
12:31
When you're in povertyفقر, everything is about survivalنجاة.
254
726000
4000
و عندما تعيش في فقر,تتمحور كل حياتك حول البقاء.
12:35
It's about havingوجود foodطعام.
255
730000
2000
حول إيجاد الطعام.
12:37
And these two youngشاب farmersالمزارعين, they are girlsالفتيات now --
256
732000
2000
و هاتان المزارعتان الصغيرتان-- هن فتيات عاملات
12:39
because the parentsالآباء are deadميت from HIVفيروس نقص المناعة البشرية and AIDSالإيدز --
257
734000
4000
لأن والداهما توفيا من الHIV و الإيدز --
12:43
they discussمناقشة with a trainedمتدرب agronomistالمهندس الزراعي.
258
738000
2000
وهم يتناقشون مع مهندس زراعي متمرس.
12:45
This is one of the bestالأفضل agronomistsالمهندسين الزراعيين in Malawiمالاوي, JunatambeJunatambe KumbiraKumbira,
259
740000
4000
وهذا هو أحد أفضل المهندسين الزراعيين في ملاوي, جونتامبا كومبيرا,
12:49
and he's discussingمناقشة what sortفرز of cassavaالكسافا they will plantنبات --
260
744000
2000
وهم يتناقشون عن أي نوع من الكسافا سيقومون بزراعته--
12:51
the bestالأفضل converterمحول of sunshineإشراق to foodطعام that man has foundوجدت.
261
746000
4000
وهو أفضل نبات عرفه الأنسان في تحويل ضوء الشمس إلى طعام.
12:55
And they are very, very eagerlyبلهفة interestedيستفد to get adviceالنصيحة,
262
750000
3000
وهم متشوقين جدا جدا للحصول على النصيحة,
12:58
and that's to surviveينجو in povertyفقر.
263
753000
3000
و هذا لينجون من الفقر.
13:01
That's one contextسياق الكلام.
264
756000
1000
وهذا سياق واحد للحكاية.
13:02
Gettingالحصول على out of povertyفقر.
265
757000
2000
الخروج من الفقر.
13:04
The womenنساء told us one thing. "Get us technologyتقنية.
266
759000
3000
أخبرتنا النساء هناك شئ واحد. "إعطونا التكنولوجيا.
13:07
We hateاكرهه this mortarمونة الاسمنت, to standيفهم hoursساعات and hoursساعات.
267
762000
3000
نحن نكره هذا الطحان اليدوي, نقف لساعات و ساعات.
13:10
Get us a millمطحنة so that we can millمطحنة our flourطحين,
268
765000
3000
إحضروا لنا طاحونة لنطحن الدقيق,
13:13
then we will be ableقادر to payدفع for the restراحة ourselvesأنفسنا."
269
768000
3000
ثم سنتمكن من دفع تكلفة الباقي بأنفسنا."
13:16
Technologyتقنية will bringاحضر you out of povertyفقر,
270
771000
3000
التكنولوجيا ستخرجك من الفقر,
13:19
but there's a need for a marketسوق to get away from povertyفقر.
271
774000
4000
و لكنك تحتاج إلى سوق لتخرج من الفقر
13:23
And this womanالنساء is very happyالسعيدة now, bringingجلب her productsمنتجات to the marketسوق.
272
778000
3000
وهذه المرأة سعيدة جدا الآن وهي تحضر منتجاتها إلى السوق.
13:26
But she's very thankfulشاكر for the publicعامة investmentاستثمار in schoolingتعليم
273
781000
2000
و لكنها أيضا شاكرة للإستثمار الشعبي في التعليم
13:28
so she can countعد, and won'tمتعود be cheatedخدع when she reachesيصل the marketسوق.
274
783000
3000
فهي تستطيع العد, ولن يتم خداعها وهي في السوق
13:31
She wants her kidطفل to be healthyصحي, so she can go to the marketسوق
275
786000
3000
هي تريد أن يكون طفلها سليما معافى, حتى تستطيع الذهاب إلى السوق
13:34
and doesn't have to stayالبقاء home.
276
789000
2000
و لا تضطر البقاء معه في المنزل.
13:36
And she wants the infrastructureبنية تحتية -- it is niceلطيف with a pavedمرصوف roadطريق.
277
791000
3000
و هي تريد بنية تحتية قوية, من اللطيف أن يكون الطريق مرصوفا
13:39
It's alsoأيضا good with creditائتمان.
278
794000
2000
و أيضا إتاحة القروض
13:41
Micro-creditsالصغرى الاعتمادات gaveأعطى her the bicycleدراجة, you know.
279
796000
3000
القروض الصغيرة هي التي أعطتها تلك الدراجة.
13:44
And informationمعلومات will tell her when to go to marketسوق with whichالتي productالمنتج.
280
799000
3000
و إكتساب المعلومات سيخبرها متى تذهب إلى السوق و بأي منتج.
13:47
You can do this.
281
802000
2000
يمكننا أن نفعل ذلك.
13:49
I find my experienceتجربة from 20 yearsسنوات of Africaأفريقيا is that
282
804000
3000
لقد عرفت من خبرة ال20 عام في أفريقيا أن
13:52
the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن.
283
807000
3000
ما نظنه مستحيلا هو في الواقع ممكن.
13:55
Africaأفريقيا has not doneفعله badسيئة.
284
810000
2000
ليس أداء أفريقيا بهذا السوء.
13:57
In 50 yearsسنوات they'veكان عليهم goneذهب from a pre-Medievalما قبل العصور الوسطى situationموقف
285
812000
3000
في 50 عام إرتقوا من موقف ما قبل العصور الوسطى
14:00
to a very decentلائق 100-year-ago-منذ عام Europeأوروبا,
286
815000
3000
إلى وضع جيد مماثل لأوروبا منذ 100 عام,
14:03
with a functioningتسيير nationالأمة and stateحالة.
287
818000
3000
بأمم و حالات فعالة مناسبة.
14:06
I would say that sub-Saharanجنوب الصحراء الكبرى Africaأفريقيا has doneفعله bestالأفضل in the worldالعالمية
288
821000
3000
أود أن أقول أن دول جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا هي الأفضل أداءا في العالم
14:09
duringأثناء the last 50 yearsسنوات.
289
824000
1000
خلال ال50 عام الماضية.
14:10
Because we don't considerيعتبر where they cameأتى from.
290
825000
2000
لأننا لا نضع في الإعتبار أين كانوا من قبل.
14:12
It's this stupidغبي conceptمفهوم of developingتطوير countriesبلدان
291
827000
3000
إنه هذاا المفهوم الغبي عن الدول النامية
14:15
that putsيضع us, Argentinaالأرجنتين and Mozambiqueموزمبيق togetherسويا 50 yearsسنوات agoمنذ,
292
830000
3000
الذي يضع الأرجنتين و موزمبيق منذ 50 عاما
14:18
and saysيقول that Mozambiqueموزمبيق did worseأسوأ.
293
833000
2000
و يقول أن موزمبيق كانت أسوأ.
14:21
We have to know a little more about the worldالعالمية.
294
836000
2000
يجب أن نعرف أكثر عن العالم.
14:23
I have a neighborجار who knowsيعرف 200 typesأنواع of wineنبيذ.
295
838000
3000
لدي هذا الجار الذي يعرف 200 نوع من النبيذ.
14:26
He knowsيعرف everything.
296
841000
1000
إنه يعرف كل شئ عنها!
14:27
He knowsيعرف the nameاسم of the grapeعنب, the temperatureدرجة الحرارة and everything.
297
842000
2000
يعرف إسم العنب, ودرجة الحرارة المناسبة, كل شئ.
14:29
I only know two typesأنواع of wineنبيذ -- redأحمر and whiteأبيض.
298
844000
3000
و انا أعرف فقط نوعين من الخمر, الأبيض و الأحمر.
14:32
(Laughterضحك)
299
847000
2000
(ضحك)
14:34
But my neighborجار only knowsيعرف two typesأنواع of countriesبلدان --
300
849000
2000
و لكن جاري يعرف فقط نوعين من الدول--
14:36
industrializedالصناعية and developingتطوير.
301
851000
2000
الصناعية و النامية.
14:38
And I know 200, I know about the smallصغير dataالبيانات.
302
853000
3000
و أنا أعرف 200, و أعرف كل البيانات الصغيرة.
14:41
But you can do that.
303
856000
1000
و لكن يمكنك معرفة ذلك أيضا.
14:42
(Applauseتصفيق)
304
857000
5000
(تصفيق)
14:47
But I have to get seriousجدي. And how do you get seriousجدي?
305
862000
2000
و لكن يجب أن أصبح أكثر جدية. وكيف تكون أكثر جدية؟
14:49
You make a PowerPointعرض تقديمي, you know?
306
864000
2000
تصنع عرض باور بوينت,تعلمون؟
14:51
(Laughterضحك)
307
866000
5000
(ضحك)
14:56
Homageإجلال أو بيعة أو احترام to the Officeمكتب. مقر. مركز packageصفقة, no?
308
871000
2000
تبجيلنا لمجموعة Office ,صحيح؟
15:00
What is this, what is this, what am I tellingتقول?
309
875000
2000
ما هذا, ما هذا , ماذا أقول؟
15:02
I'm tellingتقول you that there are manyكثير dimensionsأبعاد of developmentتطوير.
310
877000
3000
أنا أخبركم أن هناك أبعادا كثيرة للتطور
15:05
Everyoneكل واحد wants your petحيوان اليف thing.
311
880000
2000
الجميع يريدون حيوانهم المدلل.
15:07
If you are in the corporateالشركات sectorقطاع, you love micro-creditالقروض الصغيرة.
312
882000
3000
فلو كنت في قطاع الشركات, فإنك تحب القروض الصغيرة.
15:10
If you are fightingقتال in a non-governmentalالمنظمات غير الحكومية organizationمنظمة,
313
885000
2000
و إذا كنت تكافح في إحدى المنظمات الغير حكومية,
15:12
you love equityالقيمة المالية betweenما بين genderجنس.
314
887000
3000
ستحب المساواة بين الجنسين.
15:15
Or if you are a teacherمدرس, you'llعليك love UNESCOاليونسكو, and so on.
315
890000
2000
و لو كنت معلما, فستحب الUNESCO و هكذا.
15:17
On the globalعالمي levelمستوى, we have to have more than our ownخاصة thing.
316
892000
2000
ولكن على النطاق العالمي, يجب أن يكون لدينا أكثر من شئ واحد مفضل.
15:19
We need everything.
317
894000
2000
نحن نحتاج كل شئ.
15:21
All these things are importantمهم for developmentتطوير,
318
896000
2000
كل تلك الأشياء مهمة للتطور.
15:23
especiallyخصوصا when you just get out of povertyفقر
319
898000
2000
و خصوصا عندما تكون خارجا للتو من الفقر
15:25
and you should go towardsتجاه welfareخير.
320
900000
3000
و تريد أن تتجه إلى الرفاهية و الإنتعاش.
15:28
Now, what we need to think about
321
903000
2000
و الآن الذي يحتاج إلى تفكير هو
15:30
is, what is a goalهدف for developmentتطوير,
322
905000
3000
ما هو الهدف في التطور
15:33
and what are the meansيعني for developmentتطوير?
323
908000
1000
و ما هي وسائل الوصول إلى الت
15:34
Let me first gradeدرجة what are the mostعظم importantمهم meansيعني.
324
909000
3000
دعوني فقط أرتب ما هي أهم الوسائل.
15:38
Economicاقتصادي growthنمو to me, as a public-healthالصحة العامة professorدكتور جامعى,
325
913000
2000
بالنسبة لي النمو الإقتصادي, كبروفيسور صحة عامة
15:40
is the mostعظم importantمهم thing for developmentتطوير
326
915000
4000
هو اهم شئ لتحقيق التطور
15:44
because it explainsيشرح 80 percentنسبه مئويه of survivalنجاة.
327
919000
2000
لأنه يمثل 80 % من أسباب البقاء.
15:47
Governanceالحكم. To have a governmentحكومة whichالتي functionsالمهام --
328
922000
3000
الحكم. أ، يكون لديك حكومة فعالة--
15:50
that's what broughtجلبت Californiaكاليفورنيا out of the miseryبؤس of 1850.
329
925000
4000
هذا ما أخرج كاليفورنيا من البؤس في عام 1850.
15:54
It was the governmentحكومة that madeمصنوع lawالقانون functionوظيفة finallyأخيرا.
330
929000
3000
كانت الحكومة التي طبقت القانون أخيرا.
15:58
Educationالتعليم, humanبشري resourcesموارد are importantمهم.
331
933000
2000
التعليم, الموارد البشرية مهمة.
16:00
Healthالصحة is alsoأيضا importantمهم, but not that much as a mean.
332
935000
4000
الصحة, مهمة أيضا و لكن ليس كوسيلة.
16:04
Environmentبيئة is importantمهم.
333
939000
2000
البيئة مهمة.
16:06
Humanبشري rightsحقوق is alsoأيضا importantمهم, but it just getsيحصل على one crossتعبر.
334
941000
2000
حقوق الإنسان أيضا مهمة و لكنها تحصل على + واحدة.
16:08
Now what about goalsأهداف? Where are we going towardباتجاه?
335
943000
3000
الآن ماذا عن الأهداف؟ ما الذي نعمل من أجله؟
16:11
We are not interestedيستفد in moneyمال.
336
946000
2000
نحن لا نهتم بكسب المال.
16:13
Moneyمال is not a goalهدف.
337
948000
1000
المال ليس غاية.
16:14
It's the bestالأفضل mean, but I give it zeroصفر as a goalهدف.
338
949000
3000
إنه أفضل وسيلة و لكنه كغاية يعد لا شئ.
16:18
Governanceالحكم, well it's funمرح to voteتصويت in a little thing,
339
953000
3000
الحكم, حسنا التصويت في الإنتخابات شئ ممتع
16:21
but it's not a goalهدف.
340
956000
2000
و لكنه ليس غاية.
16:23
And going to schoolمدرسة, that's not a goalهدف, it's a mean.
341
958000
4000
و الذهاي إلى المدرسة, ليس هدفا إنه وسيلة.
16:27
Healthالصحة I give two pointsنقاط. I mean it's niceلطيف to be healthyصحي
342
962000
2000
الصحة أعطيها نقطتان. أعني من الجيد أن نكون أصحاء
16:29
-- at my ageعمر especiallyخصوصا -- you can standيفهم here, you're healthyصحي.
343
964000
2000
--وخصوصا في عمري هذا-- يمكنك أن تقف هنا لأنك معافى.
16:31
And that's good, it getsيحصل على two plussesنواقص.
344
966000
2000
و هذا شئ جيد, يأخذ علامتي زائد.
16:33
Environmentبيئة is very, very crucialمهم.
345
968000
2000
البيئة شئ مصيري و أساسي للغاية.
16:35
There's nothing for the grandkidgrandkid if you don't saveحفظ up.
346
970000
2000
إذا لم تنقذها ,فإنك لن تترك شيئا لأحفادك.
16:37
But where are the importantمهم goalsأهداف?
347
972000
2000
و لكن أين الأهداف المهمة؟
16:39
Of courseدورة, it's humanبشري rightsحقوق.
348
974000
2000
طبعا هي حقوق الأنسان.
16:41
Humanبشري rightsحقوق is the goalهدف,
349
976000
2000
حقوق الأنسان هي هدف
16:43
but it's not that strongقوي of a mean for achievingتحقيق developmentتطوير.
350
978000
3000
و لكنها ليست وسيلة قوية لتحقيق التطور و التقدم.
16:47
And cultureحضاره. Cultureحضاره is the mostعظم importantمهم thing, I would say,
351
982000
4000
و الثقافة. الثقافة هي أهم شئ بالنسبة لي.
16:51
because that's what bringsتجمع joyفرح to life.
352
986000
2000
لأن هذا هو ما يجلب السعادة للحياة.
16:53
That's the valueالقيمة of livingالمعيشة.
353
988000
2000
هذا ما يعطي قيمة للعيش.
16:55
So the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن.
354
990000
3000
إذا ما يبدو مستحيلا, هو في الواقع ممكن.
16:58
Even Africanالأفريقي countriesبلدان can achieveالتوصل this.
355
993000
2000
حتى الدول الأفريقية يمكنها تحقيق ذلك.
17:01
And I've shownأظهرت you the shotاطلاق النار where the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن.
356
996000
6000
و لقد أريتكم اللقطات التي توضح أم ما يبدو مستحيلا ههو ممكن.
17:07
And rememberتذكر, please rememberتذكر my mainالأساسية messageرسالة,
357
1002000
4000
و تذكروا, أرجوكم تذكروا رسالتي الأساسية,
17:11
whichالتي is this: the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن.
358
1006000
3000
وهي :ما يبدو مستحيلا هو في الواقع ممكن.
17:14
We can have a good worldالعالمية.
359
1009000
2000
يمكننا الحصول على عالم رائع.
17:16
I showedأظهر you the shotsطلقات, I provedاثبت it in the PowerPointعرض تقديمي,
360
1011000
3000
لقد أريتكم لقطات, و اثبتها في عرض الباور بوينت,
17:19
and I think I will convinceإقناع you alsoأيضا by cultureحضاره.
361
1014000
6000
و أعتقد أنني سأقنعكم أيضا بالثقافة.
17:25
(Laughterضحك)
362
1020000
4000
(ضحك)
17:29
(Applauseتصفيق)
363
1024000
1000
(تصفيق)
17:30
Bringاحضر me my swordسيف!
364
1025000
2000
أحضروا لي سيفي!!
17:36
Swordسيف swallowingابتلاع is from ancientعتيق Indiaالهند.
365
1031000
5000
إبتلاع السيف هو من عادات الهند القديمة.
17:41
It's a culturalثقافي expressionالتعبير that for thousandsالآلاف of yearsسنوات
366
1036000
5000
إنه تعبير ثقافي منذ الآف السنين ألهم
17:46
has inspiredربما humanبشري beingsالكائنات to think beyondوراء the obviousواضح.
367
1041000
6000
البشر ليفكروا فيما هو أعمق من السطح.
17:52
(Laughterضحك)
368
1047000
2000
(ضحك)
17:54
And I will now proveإثبات to you that the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن
369
1049000
5000
و سأثبت لكم الآن أن ما يبدو مستحيلا هو ممكن
17:59
by takingمع الأخذ this pieceقطعة of steelصلب -- solidصلب steelصلب --
370
1054000
3000
بأخذ تلك القطعة من الحديد الصلب
18:03
this is the armyجيش bayonetحربة from the Swedishاللغة السويدية Armyجيش, 1850,
371
1058000
3000
هذه هي حربة القتال من الجيش السويدي عام 1850
18:06
in the last yearعام we had warحرب.
372
1061000
2000
في أخر عام كانت فيه حرب
18:09
And it's all solidصلب steelصلب -- you can hearسمع here.
373
1064000
3000
إنه من الحديد الصلب كلية--كما تسمعون هنا.
18:12
And I'm going to take this bladeشفرة of steelصلب,
374
1067000
6000
و سوف آخذ هذا الشفرة الحديدية
18:18
and pushإدفع it down throughعبر my bodyالجسم of bloodدم and fleshلحم,
375
1073000
5000
و أدفعها خلال جسدي المكون من دم و لحم,
18:23
and proveإثبات to you that the seeminglyعلى ما يبدو impossibleغير ممكن is possibleممكن.
376
1078000
4000
لأثبت لكم أن ما يبدو مستحيلا هو في الواقع ممكن.
18:28
Can I requestطلب a momentلحظة of absoluteمطلق silenceالصمت?
377
1083000
4000
هل من الممكن دقيقة من الصمت المطبق؟
18:43
(Applauseتصفيق)
378
1098000
22000
(تصفيق)
Translated by Salma Anwar
Reviewed by enas satir

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com