ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED2007

Hans Rosling: New insights on poverty

Ганс Рослінг наводить нові екскурси до питання бідності

Filmed:
3,769,031 views

Дослідник Ганс Рослінг використовує свої потужні засоби роботи з даними, щоб показати як країни вириваються з бідності. Він представляє «вулицю Долара», порівнюючи домашні господарства з різним рівнем прибутків довкола світу. Потім він робить щось дійсно неймовірне.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I told you threeтри things last yearрік.
0
0
2000
Торік я розповів вам три речі.
00:27
I told you that the statisticsстатистика of the worldсвіт
1
2000
3000
Я розповів вам, що світова статистика
00:30
have not been madeзроблений properlyправильно availableдоступний.
2
5000
3000
досі не набула належної доступності.
00:33
Because of that, we still have the oldстарий mindsetміркування
3
8000
2000
Через це ми досі маємо застаріле уявлення про
00:35
of developingрозвивається in industrializedпромислово розвинений countriesкраїн, whichкотрий is wrongнеправильно.
4
10000
3000
розділення країн на «індустріальні» та «ті, що розвиваються», яке є хибним.
00:39
And that animatedанімований graphicsграфіка can make a differenceрізниця.
5
14000
4000
А ті анімовані графічні дані можуть допомогти.
00:44
Things are changingзмінюється
6
19000
2000
Все змінюється.
00:46
and todayсьогодні, on the UnitedЮнайтед NationsОб'єднаних Націй StatisticСтатистика DivisionДивізія Home PageСторінка,
7
21000
4000
І сьогодні на сайті статистичного підрозділу ООН
00:50
it saysкаже, by first of MayТравень, fullповний accessдоступ to the databasesбаз даних.
8
25000
3000
вказано станом на 1 травня, що до баз даних надано повний доступ.
00:55
(ApplauseОплески)
9
30000
3000
(Оплески)
00:58
And if I could shareподілитися the imageзображення with you on the screenекран.
10
33000
4000
І якщо б я міг поділитися з вами зображенням… на екрані.
01:03
So threeтри things have happenedсталося.
11
38000
1000
Таким чином, відбулися три речі.
01:04
U.N. openedвідкрито theirїх statisticстатистика databasesбаз даних,
12
39000
3000
ООН відкрила свої статистичні бази даних,
01:07
and we have a newновий versionверсія of the softwareпрограмне забезпечення
13
42000
4000
і ми маємо нову версію програми,
01:11
up workingпрацює as a betaбета-версія on the netнетто,
14
46000
2000
яка працює в Інтернеті,
01:13
so you don't have to downloadскачати it any longerдовше.
15
48000
2000
тож зникає потреба завантажувати її.
01:16
And let me repeatповторити what you saw last yearрік.
16
51000
2000
І дозвольте мені повторити, що ви бачили торік.
01:18
The bubblesбульбашки are the countriesкраїн.
17
53000
1000
Кульки – це країни.
01:19
Here you have the fertilityфертильність rateкурс -- the numberномер of childrenдіти perза womanжінка --
18
54000
4000
Тут маємо народжуваність – кількість дітей на одну жінку –
01:23
and there you have the lengthдовжина of life in yearsроків.
19
58000
3000
а там маємо тривалість життя у роках.
01:27
This is 1950 -- those were the industrializedпромислово розвинений countriesкраїн,
20
62000
3000
Ось 1950 рік – це були індустріалізовані країни,
01:30
those were developingрозвивається countriesкраїн.
21
65000
1000
а то були країни, що розвиваються.
01:31
At that time there was a "we" and "them."
22
66000
2000
У той час існував поділ на «наших» і «їхніх».
01:33
There was a hugeвеличезний differenceрізниця in the worldсвіт.
23
68000
2000
Була величезна різниця у світі.
01:35
But then it changedзмінився, and it wentпішов on quiteцілком well.
24
70000
4000
Але потім це змінилося, і змінилося на краще.
01:39
And this is what happensбуває.
25
74000
1000
І ось що відбулося.
01:41
You can see how ChinaКитай is the redчервоний, bigвеликий bubbleміхур.
26
76000
3000
Ви можете бачити Китай – велика, червона кулька;
01:44
The blueсиній there is IndiaІндія.
27
79000
1000
синя там – це Індія.
01:45
And they go over all this -- I'm going to try to be
28
80000
3000
Але цього року я старатимусь бути
01:48
a little more seriousсерйозно this yearрік in showingпоказати you
29
83000
2000
трішки серйознішим, показуючи
01:50
how things really changedзмінився.
30
85000
2000
наскільки речі дійсно змінилися.
01:53
And it's AfricaАфрика that standsстенди out as the problemпроблема down here, doesn't it?
31
88000
3000
А ось тут внизу Африка, проблемний регіон, правда?
01:56
LargeВеликий familiesсім'ї still, and the HIVВІЛ epidemicепідемія
32
91000
3000
Досі існують великі сім’ї, а епідемія ВІЛу
01:59
broughtприніс down the countriesкраїн like this.
33
94000
2000
потягла вниз подібні країни.
02:01
This is more or lessменше what we saw last yearрік,
34
96000
3000
Це більш-менш те, що ми бачили торік,
02:04
and this is how it will go on into the futureмайбутнє.
35
99000
2000
а це те, як все відбуватиметься у майбутньому.
02:07
And I will talk on, is this possibleможливий?
36
102000
2000
І я говоритиму про те, чи це можливо?
02:09
Because you see now, I presentedпредставлений statisticsстатистика that don't existіснувати.
37
104000
3000
Тому як бачите зараз, я показав статистику, яка не існує.
02:13
Because this is where we are.
38
108000
2000
Бо ось де ми зараз.
02:15
Will it be possibleможливий that this will happenстатися?
39
110000
3000
Чи можливо, що це здійсниться?
02:19
I coverобкладинка my lifetimeчас життя here, you know?
40
114000
2000
Я відображаю тут час мого життя, знаєте?
02:21
I expectчекати to liveжити 100 yearsроків.
41
116000
2000
Я планую прожити 100 років.
02:23
And this is where we are todayсьогодні.
42
118000
2000
Ось де ми знаходимося сьогодні.
02:25
Now could we look here insteadзамість цього at the economicекономічний situationситуація in the worldсвіт?
43
120000
7000
Тепер, чи могли б ми натомість поглянути на економічну ситуацію у світі?
02:33
And I would like to showпоказати that againstпроти childдитина survivalвиживання.
44
128000
5000
І я хотів би показати це проти виживаності дітей.
02:38
We'llМи будемо swapсвоп the axisвісь.
45
133000
1000
Ми поміняємо місцями вісі:
02:40
Here you have childдитина mortalityсмертність -- that is, survivalвиживання --
46
135000
4000
тут маємо дитячу смертність – себто, виживання –
02:44
fourчотири kidsдіти dyingвмирає there, 200 dyingвмирає there.
47
139000
2000
чотири дитини вмирають тут, 200 вмирають тут.
02:47
And this is GDPВВП perза capitaчол on this axisвісь.
48
142000
2000
А на цій осі маємо ВВП на особу.
02:50
And this was 2007.
49
145000
3000
То був 2007 рік.
02:53
And if I go back in time, I've addedдодано some historicalісторичний statisticsстатистика --
50
148000
4000
І якщо повернутися назад у часі, я додав трішки історичної статистики –
02:57
here we go, here we go, here we go -- not so much statisticsстатистика 100 yearsроків agoтому назад.
51
152000
6000
ось так, ось так, ось так – не так багато статистики 100 років тому.
03:03
Some countriesкраїн still had statisticsстатистика.
52
158000
2000
Але деякі країни все ж мали статистику.
03:05
We are looking down in the archiveАрхів,
53
160000
2000
Заглиблюємось все далі в архів,
03:07
and when we are down into 1820,
54
162000
4000
і ось ми вже у 1820-му,
03:11
there is only AustriaАвстрія and SwedenШвеція that can produceвиробляти numbersномери.
55
166000
4000
тоді лише Австрія й Швеція вміли обраховувати статистику.
03:15
(LaughterСміх)
56
170000
3000
(Сміх)
03:18
But they were down here. They had 1,000 dollarsдолари perза personлюдина perза yearрік.
57
173000
4000
Але вони були аж тут унизу, вони мали 1000 доларів на особу на рік.
03:22
And they lostзагублений one-fifthодна п'ята of theirїх kidsдіти before theirїх first birthdayдень народження.
58
177000
3000
І вони втрачали п’яту частину своїх дітей до однорічного віку.
03:26
So this is what happensбуває in the worldсвіт, if we playграти the entireцілий worldсвіт.
59
181000
3000
І ось що відбувається у світі, якщо ми відтворимо весь світ,
03:29
How they got slowlyповільно richerбагатший and richerбагатший,
60
184000
3000
як країни повільно ставали все багатшими,
03:32
and they addдодати statisticsстатистика.
61
187000
1000
вони почали додавати статистику.
03:33
Isn't it beautifulгарний when they get statisticsстатистика?
62
188000
2000
Правда гарно, коли вони отримують статистику?
03:35
You see the importanceважливість of that?
63
190000
2000
Бачите чому це важливо?
03:37
And here, childrenдіти don't liveжити longerдовше.
64
192000
2000
І тут, діти не живуть довше.
03:39
The last centuryстоліття, 1870, was badпоганий for the kidsдіти in EuropeЄвропа,
65
194000
4000
Минуле століття, 1870 рік, було неблагополучним для дітей в Європі,
03:43
because mostнайбільше of this statisticsстатистика is EuropeЄвропа.
66
198000
2000
адже більшість цієї статистики складає Європа.
03:45
It was only by the turnповорот of the centuryстоліття
67
200000
3000
І не раніше ніж під кінець століття
03:48
that more than 90 percentвідсоток of the childrenдіти survivedвижив theirїх first yearрік.
68
203000
3000
понад 90% дітей почали виживати під час свого першого року життя.
03:51
This is IndiaІндія comingприходить up, with the first dataдані from IndiaІндія.
69
206000
3000
Ось тут з’являється Індія з першими індійськими даними,
03:54
And this is the UnitedЮнайтед StatesШтати movingрухаючись away here, earningзаробляти more moneyгроші.
70
209000
5000
а ось тут Сполучені Штати рухаються вгору, заробляючи більше грошей.
03:59
And we will soonскоро see ChinaКитай comingприходить up in the very farдалеко endкінець cornerкут here.
71
214000
5000
І скоро ми побачимо Китай, що з’являється у дуже віддаленому кутку ось тут.
04:04
And it movesрухається up with MaoМао Tse-TungЦзедуна gettingотримувати healthздоров'я,
72
219000
2000
І він піднімається, стаючи здоровішим із Мао Цзедуном,
04:06
not gettingотримувати so richбагатий.
73
221000
1000
не особливо багатіючи.
04:07
There he diedпомер, then DengДен XiaopingСяопін bringsприносить moneyгроші.
74
222000
3000
Тут він помер, потім Ден Сяопін приносить гроші,
04:10
It movesрухається this way over here.
75
225000
1000
він рухається ось сюди.
04:12
And the bubblesбульбашки keep movingрухаючись up there,
76
227000
2000
І кульки продовжують рухатись вверх,
04:14
and this is what the worldсвіт looksвиглядає like todayсьогодні.
77
229000
2000
і ось як світ виглядає сьогодні.
04:16
(ApplauseОплески)
78
231000
6000
(Оплески)
04:22
Let us have a look at the UnitedЮнайтед StatesШтати.
79
237000
3000
Давайте поглянемо на Сполучені Штати.
04:25
We have a functionфункція here -- I can tell the worldсвіт, "StayПеребування where you are."
80
240000
3000
Тут є функція – я можу сказати світові: «Залишайся на місці».
04:29
And I take the UnitedЮнайтед StatesШтати -- we still want to see the backgroundфон --
81
244000
3000
Я беру Сполучені Штати – ми досі хочемо бачити задній план –
04:32
I put them up like this, and now we go backwardsназад.
82
247000
3000
Я розташовую їх зверху ось так, і ми тепер ідемо назад.
04:35
And we can see that the UnitedЮнайтед StatesШтати
83
250000
3000
І ми можемо бачити, що Сполучені Штати
04:38
goesйде to the right of the mainstreamосновна течія.
84
253000
3000
рухаються праворуч від типового шляху.
04:41
They are on the moneyгроші sideсторона all the time.
85
256000
2000
У них постійно переважають гроші.
04:44
And down in 1915, the UnitedЮнайтед StatesШтати was a neighborсусід of IndiaІндія --
86
259000
5000
І в далекому 1915 році, Сполучені Штати були сусідами Індії –
04:50
presentприсутній, contemporaryсучасний IndiaІндія.
87
265000
2000
теперішньої, сучасної Індії.
04:52
And that meansзасоби UnitedЮнайтед StatesШтати was richerбагатший,
88
267000
2000
І це значить, що Сполучені Штати були багатшими,
04:54
but lostзагублений more kidsдіти than IndiaІндія is doing todayсьогодні, proportionallyпропорційно.
89
269000
4000
але втрачали більше дітей ніж Індія тепер, пропорційно.
04:59
And look here -- compareпорівняти to the PhilippinesФіліппіни of todayсьогодні.
90
274000
3000
Погляньте сюди – порівняйте із сучасними Філіппінами.
05:02
The PhilippinesФіліппіни of todayсьогодні has almostмайже the sameтой же economyекономіка
91
277000
3000
Розміри економіки сучасних Філіппін майже такі ж,
05:06
as the UnitedЮнайтед StatesШтати duringпід час the First WorldСвіт WarВійна.
92
281000
2000
як в Сполучених Штатах під час Першої світової війни.
05:08
But we have to bringпринести UnitedЮнайтед StatesШтати forwardвперед quiteцілком a while
93
283000
4000
Але ми маємо перенести Сполучені Штати на досить тривалий час вперед,
05:12
to find the sameтой же healthздоров'я of the UnitedЮнайтед StatesШтати
94
287000
3000
щоб знайти відповідний рівень здоров’я США,
05:15
as we have in the PhilippinesФіліппіни.
95
290000
1000
який маємо на Філіппінах.
05:17
About 1957 here, the healthздоров'я of the UnitedЮнайтед StatesШтати
96
292000
3000
Ось, близько 1957 року рівень здоров’я Сполучених Штатів
05:20
is the sameтой же as the PhilippinesФіліппіни.
97
295000
2000
такий як на Філіппінах.
05:22
And this is the dramaдрама of this worldсвіт whichкотрий manyбагато хто call globalizedглобалізований,
98
297000
3000
І це є драмою сучасного світу, який багато хто називає глобалізованим,
05:25
is that AsiaАзія, Arabicарабська countriesкраїн, LatinЛатиниця AmericaАмерика,
99
300000
3000
те що в Азії, арабських країнах, Латинській Америці
05:28
are much more aheadвперед in beingбуття healthyздоровий, educatedосвічений,
100
303000
5000
рівень здоров’я, освіти,
05:33
havingмаючи humanлюдина resourcesресурси than they are economicallyекономічно.
101
308000
3000
людських ресурсів набагато вищий ніж економічний рівень.
05:36
There's a discrepancyНевідповідність in what's happeningвідбувається todayсьогодні
102
311000
2000
Існує невідповідність у тому, що відбувається сьогодні
05:38
in the emergingз'являється economiesекономіки.
103
313000
2000
в перехідних економіках.
05:40
There now, socialсоціальний benefitsвигоди, socialсоціальний progressпрогрес,
104
315000
4000
Сьогодні там соціальні блага, соціальний прогрес
05:44
are going aheadвперед of economicalекономічні progressпрогрес.
105
319000
3000
крокують попереду прогресу економічного.
05:47
And 1957 -- the UnitedЮнайтед StatesШтати had the sameтой же economyекономіка as ChileЧилі has todayсьогодні.
106
322000
6000
У 1957-му році в Чилі була така ж економіка, як в Сполучених Штатах сьогодні.
05:54
And how long do we have to bringпринести UnitedЮнайтед StatesШтати
107
329000
3000
І на скільки ж ми маємо перенести Сполучені Штати вперед,
05:57
to get the sameтой же healthздоров'я as ChileЧилі has todayсьогодні?
108
332000
2000
щоб отримати такий же рівень здоров’я, який Чилі має сьогодні?
06:00
I think we have to go, there -- we have 2001, or 2002 --
109
335000
5000
Я думаю, ми маємо перейти ось сюди – 2001-ий чи 2002-ий –
06:05
the UnitedЮнайтед StatesШтати has the sameтой же healthздоров'я as ChileЧилі.
110
340000
2000
Сполучені Штати мають такий же рівень здоров’я як Чилі.
06:07
Chile'sЧилі catchingловити up!
111
342000
1000
Чилі наздоганяє!
06:09
WithinВ рамках some yearsроків ChileЧилі mayможе have better childдитина survivalвиживання
112
344000
2000
Через декілька років Чилі, можливо, матиме кращу вижи́ваність дітей,
06:11
than the UnitedЮнайтед StatesШтати.
113
346000
2000
ніж Сполучені Штати.
06:13
This is really a changeзмінити, that you have this lagлаг
114
348000
3000
І це дійсно зміна, що ми маємо цю затримку
06:16
of more or lessменше 30, 40 years'роки differenceрізниця on the healthздоров'я.
115
351000
5000
в приблизно 30-40 років різниці у рівні здоров’я.
06:21
And behindпозаду the healthздоров'я is the educationalосвітній levelрівень.
116
356000
2000
А за рівнем здоров’я, і у рівні освіти.
06:23
And there's a lot of infrastructureінфраструктура things,
117
358000
2000
І там багато інфраструктури,
06:25
and generalзагальний humanлюдина resourcesресурси are there.
118
360000
3000
і загалом людські ресурси там.
06:28
Now we can take away this --
119
363000
3000
Тепер можемо це прибрати –
06:31
and I would like to showпоказати you the rateкурс of speedшвидкість,
120
366000
4000
і я хотів би показати вам швидкість,
06:35
the rateкурс of changeзмінити, how fastшвидко they have goneпішов.
121
370000
3000
швидкість змін, з якою вони відбувалися.
06:38
And we go back to 1920, and I want to look at JapanЯпонія.
122
373000
7000
Ми повертаємось у 1920-ий рік, і я хочу подивитись на Японію.
06:46
And I want to look at SwedenШвеція and the UnitedЮнайтед StatesШтати.
123
381000
3000
Я хочу поглянути на Швецію та Сполучені Штати.
06:49
And I'm going to stageетап a raceгонка here
124
384000
2000
І я організую тут перегони
06:51
betweenміж this sortсортувати of yellowishжовтувато FordFord here
125
386000
3000
між ось цим таким собі жовтуватим Фордом
06:54
and the redчервоний ToyotaToyota down there,
126
389000
2000
червоною Тойотою внизу
06:56
and the brownishкоричневий VolvoVolvo.
127
391000
2000
і коричнуватим Вольво.
06:58
(LaughterСміх)
128
393000
2000
(Сміх)
07:00
And here we go. Here we go.
129
395000
2000
І пішли-поїхали.
07:02
The ToyotaToyota has a very badпоганий startпочати down here, you can see,
130
397000
3000
Тойота дуже погано стартувала ось тут, як бачите,
07:05
and the UnitedЮнайтед StatesШтати FordFord is going off-roadпозашляхові there.
131
400000
3000
а американський Форд з’їжджає з дороги он там.
07:08
And the VolvoVolvo is doing quiteцілком fine.
132
403000
1000
А Вольво рухається доволі добре.
07:09
This is the warвійна. The ToyotaToyota got off trackтрек, and now
133
404000
2000
Це війна. Тойота зійшла з треку, але ось
07:11
the ToyotaToyota is comingприходить on the healthierздоровіше sideсторона of SwedenШвеція --
134
406000
3000
Тойота наздоганяє із здоровішої сторони Швеції –
07:14
can you see that?
135
409000
1000
бачите?
07:15
And they are takingвзяти over SwedenШвеція,
136
410000
1000
І вони переганяють Швецію,
07:16
and they are now healthierздоровіше than SwedenШвеція.
137
411000
2000
і ось вони здоровіші за Швецію.
07:18
That's the partчастина where I soldпродано the VolvoVolvo and boughtкупив the ToyotaToyota.
138
413000
2000
Саме в цій частині я продав Вольво і купив Тойоту.
07:20
(LaughterСміх)
139
415000
3000
(Сміх)
07:23
And now we can see that the rateкурс of changeзмінити was enormousвеличезний in JapanЯпонія.
140
418000
4000
І тепер ми бачимо, що швидкість змін у Японії була неймовірною.
07:27
They really caughtспійманий up.
141
422000
2000
Вони дійсно наздогнали.
07:29
And this changesзміни graduallyпоступово.
142
424000
2000
Але це поступово змінюється.
07:31
We have to look over generationsпокоління to understandзрозуміти it.
143
426000
3000
Ми маємо дивитись крізь покоління, щоб це зрозуміти.
07:34
And let me showпоказати you my ownвласний sortсортувати of familyсім'я historyісторія --
144
429000
5000
Дозвольте мені показати вам щось на кшталт мого родинного дерева –
07:39
we madeзроблений these graphsграфіки here.
145
434000
2000
ми зробили ось такі діаграми.
07:41
And this is the sameтой же thing, moneyгроші down there, and healthздоров'я, you know?
146
436000
4000
І все те саме: гроші внизу, і здоров’я – ви знаєте.
07:45
And this is my familyсім'я.
147
440000
2000
Ось моя сім’я.
07:48
This is SwedenШвеція, 1830, when my great-great-grandmaвеликий прабабуся was bornнародився.
148
443000
4000
Це Швеція 1830-го року, коли народилася моя прапрабабуся.
07:53
SwedenШвеція was like SierraСьєрра LeoneЛеоне Сьєрра-Леоне todayсьогодні.
149
448000
2000
Швеція була як Сьєрра-Леоне сьогодні.
07:56
And this is when great-grandmaпрабабуся was bornнародився, 1863.
150
451000
3000
А ось коли народилася моя прабабуся, у 1863 році.
08:00
And SwedenШвеція was like MozambiqueМозамбік.
151
455000
2000
І Швеція була як Мозамбік.
08:02
And this is when my grandmaбабуся was bornнародився, 1891.
152
457000
2000
А тут народилася моя бабуся, в 1891 році.
08:04
She tookвзяв careтурбота of me as a childдитина,
153
459000
2000
Вона доглядала за мною у дитинстві,
08:06
so I'm not talkingговорити about statisticстатистика now --
154
461000
2000
тож зараз я не балакаю про статистику –
08:08
now it's oralорально historyісторія in my familyсім'я.
155
463000
2000
йдеться про історію моєї родини.
08:11
That's when I believe statisticsстатистика,
156
466000
1000
Ось коли я починаю вірити статистиці –
08:12
when it's grandma-verifiedБабуся перевірено statisticsстатистика.
157
467000
3000
коли ця статистика підтверджена бабусею.
08:15
(LaughterСміх)
158
470000
3000
(Сміх)
08:18
I think it's the bestнайкраще way of verifyingПеревірка historicalісторичний statisticsстатистика.
159
473000
3000
Я гадаю, це найкращий шлях перевірки історичної статистики.
08:21
SwedenШвеція was like GhanaГана.
160
476000
1000
Швеція була як Ґана.
08:22
It's interestingцікаво to see the enormousвеличезний diversityрізноманітність
161
477000
3000
Цікаво спостерігати надзвичайну різноманітність
08:25
withinв межах sub-SaharanСахари AfricaАфрика.
162
480000
2000
усередині Тропічної Африки –
08:28
I told you last yearрік, I'll tell you again,
163
483000
2000
я казав вам торік, і кажу вам знову.
08:30
my motherмама was bornнародився in EgyptЄгипет, and I -- who am I?
164
485000
3000
Моя мама народилася у Єгипті, а я – хто я?
08:33
I'm the MexicanМексиканська in the familyсім'я.
165
488000
1000
Я мексиканець у сім’ї.
08:35
And my daughterдочка, she was bornнародився in ChileЧилі,
166
490000
2000
І моя дочка народилася в Чилі,
08:37
and the grand-daughterвнучка was bornнародився in SingaporeСінґапур,
167
492000
2000
а онучка народилася в Сінгапурі,
08:39
now the healthiestздорові countryкраїна on this EarthЗемлі.
168
494000
2000
натепер – найздоровішій країні на Землі.
08:41
It bypassedобійшов SwedenШвеція about two to threeтри yearsроків agoтому назад,
169
496000
2000
Він перегнав Швецію два-три роки тому
08:43
with better childдитина survivalвиживання.
170
498000
2000
із кращим виживанням дітей.
08:45
But they're very smallмаленький, you know?
171
500000
1000
Але вони дуже маленькі, знаєте.
08:46
They're so closeзакрити to the hospitalлікарня we can never
172
501000
2000
Вони настільки близько живуть до лікарень, що нам ніколи
08:48
beatбити them out in these forestsліси.
173
503000
1000
не побити їх на цьому поприщі.
08:49
(LaughterСміх)
174
504000
3000
(Сміх)
08:52
But homageданину to SingaporeСінґапур.
175
507000
1000
Але віддамо належне Сінгапуру.
08:53
SingaporeСінґапур is the bestнайкраще one.
176
508000
2000
Сінгапур – найкращі сьогодні.
08:55
Now this looksвиглядає alsoтакож like a very good storyісторія.
177
510000
4000
Тепер усе це виглядає як дуже хороша оповідь.
08:59
But it's not really that easyлегко, that it's all a good storyісторія.
178
514000
4000
Але не все так просто, немов усе це хороша оповідь.
09:03
Because I have to showпоказати you one of the other facilitiesоб'єкти.
179
518000
3000
Адже я маю показати вам ще одну функцію.
09:06
We can alsoтакож make the colorколір here representпредставляти the variableЗмінна --
180
521000
5000
Ми можемо зробити колір тут відображенням змінної –
09:11
and what am I choosingвибір here?
181
526000
1000
і що я обираю тут?
09:12
Carbon-dioxideДіоксид вуглецю emissionЕмісія, metricметрика tonтонна perза capitaчол.
182
527000
4000
Викиди двоокису вуглецю, тонна на особу.
09:17
This is 1962, and UnitedЮнайтед StatesШтати was emittingвипромінюють 16 tonsтонн perза personлюдина.
183
532000
5000
Це 1962-ий, і Сполучені Штати викидали 16 тонн на особу.
09:22
And ChinaКитай was emittingвипромінюють 0.6,
184
537000
2000
Китай викидав 0,6,
09:24
and IndiaІндія was emittingвипромінюють 0.32 tonsтонн perза capitaчол.
185
539000
4000
а Індія – 0,32 тонни на особу.
09:28
And what happensбуває when we movedпереїхав on?
186
543000
3000
І що трапиться, якщо просунутись далі?
09:31
Well, you see the niceприємно storyісторія of gettingотримувати richerбагатший
187
546000
2000
Що ж, ми бачимо чудову історію багатшання
09:33
and gettingотримувати healthierздоровіше --
188
548000
1000
і покращення здоров’я –
09:34
everyoneкожен did it at the costвартість of emissionЕмісія of carbonвуглець dioxideдіоксид.
189
549000
5000
але всі країни досягали цього за рахунок викидів двоокису вуглецю.
09:39
There is no one who has doneзроблено it so farдалеко.
190
554000
3000
Ніхто цього досі не робив.
09:42
And we don't have all the updatedоновлено dataдані
191
557000
3000
Ми більше не маємо усіх оновлених даних,
09:45
any longerдовше, because this is really hotгарячий dataдані todayсьогодні.
192
560000
3000
адже це найсвіжіші дані на сьогодні.
09:48
And there we are, 2001.
193
563000
2000
І ось ми у 2001-му.
09:51
And in the discussionдискусія I attendedбули присутні with globalглобальний leadersлідери, you know,
194
566000
4000
І, знаєте, у обговореннях зі світовими лідерами, які я відвідував,
09:55
manyбагато хто say now the problemпроблема is that the emergingз'являється economiesекономіки,
195
570000
4000
багато кажуть зараз, що проблема у країнах, що розвиваються,
09:59
they are gettingотримувати out too much carbonвуглець dioxideдіоксид.
196
574000
3000
мовляв, вони викидають забагато двоокису вуглецю.
10:02
The MinisterМіністр of the EnvironmentНавколишнє середовище of IndiaІндія said,
197
577000
2000
Міністр охорони довкілля Індії сказав:
10:04
"Well, you were the one who causedвикликаний the problemпроблема."
198
579000
3000
«Але ж ви стали причиною проблеми.
10:07
The OECDОЕСР countriesкраїн -- the high-incomeвисокоприбутковий countriesкраїн --
199
582000
3000
Країни ОЕСР – країни з високим прибутком –
10:10
they were the onesті, хто who causedвикликаний the climateклімат changeзмінити.
200
585000
2000
саме вони спричинили зміни клімату.
10:13
"But we forgiveпробачай you, because you didn't know it.
201
588000
2000
Але ми прощаємо вам, адже ви не знали.
10:15
But from now on, we countрахувати perза capitaчол.
202
590000
3000
Та надалі ми рахуємо „на особу“.
10:18
From now on we countрахувати perза capitaчол.
203
593000
2000
Надалі ми рахуємо „на особу“.
10:20
And everyoneкожен is responsibleвідповідальний for the perза capitaчол emissionЕмісія."
204
595000
3000
І кожен несе відповідальність за викиди на особу».
10:23
This really showsшоу you, we have not seenбачив good economicекономічний
205
598000
3000
Це дійсно показує, що ми не спостерігали значного прогресу
10:26
and healthздоров'я progressпрогрес anywhereде завгодно in the worldсвіт
206
601000
2000
у рівні економіки та здоров’я ніде у світі
10:28
withoutбез destroyingруйнуючи the climateклімат.
207
603000
4000
без руйнування клімату.
10:33
And this is really what has to be changedзмінився.
208
608000
2000
Насправді саме це потрібно змінити.
10:36
I've been criticizedкритикували for showingпоказати you a too positiveпозитивний imageзображення of the worldсвіт,
209
611000
3000
Мене критикували за відображення надто позитивної картини світу,
10:39
but I don't think it's like this.
210
614000
2000
але я не думаю, що це так.
10:41
The worldсвіт is quiteцілком a messyбрудний placeмісце.
211
616000
2000
Світ – доволі безладне місце.
10:43
This we can call DollarДолар StreetВулиця.
212
618000
2000
Ось це можемо назвати «вулицею Долара».
10:45
EveryoneКожна людина livesживе on this streetвулиця here.
213
620000
2000
Кожен живе на цій вулиці.
10:47
What they earnзаробити here -- what numberномер they liveжити on --
214
622000
3000
Скільки хто заробляє – в такому номері будинку живе –
10:50
is how much they earnзаробити perза day.
215
625000
1000
це їх заробіток за день.
10:51
This familyсім'я earnsзаробляє about one dollarдолар perза day.
216
626000
3000
Ця сім’я заробляє близько одного долара на день.
10:55
We driveїхати up the streetвулиця here,
217
630000
1000
Ми їдемо далі по вулиці
10:56
we find a familyсім'я here whichкотрий earnsзаробляє about two to threeтри dollarsдолари a day.
218
631000
4000
та бачимо тут сім’ю, яка заробляє два-три долари на день.
11:00
And we driveїхати away here -- we find the first gardenсад in the streetвулиця,
219
635000
3000
І їдемо ще далі – бачимо перший садочок на вулиці,
11:03
and they earnзаробити 10 to 50 dollarsдолари a day.
220
638000
2000
і вони заробляють 10–50 доларів на день.
11:05
And how do they liveжити?
221
640000
2000
А як ці люди живуть?
11:07
If we look at the bedліжко here, we can see
222
642000
3000
Якщо ми тут подивимось на ліжко, ми можемо бачити,
11:10
that they sleepспати on a rugкилим on the floorпідлога.
223
645000
3000
що вони сплять на килимі на підлозі.
11:13
This is what povertyбідність lineлінія is --
224
648000
2000
Ось що значить межа бідності –
11:15
80 percentвідсоток of the familyсім'я incomeдохід is just to coverобкладинка the energyенергія needsпотреби,
225
650000
3000
80% сімейного прибутку покриває лише енергетичні потреби,
11:18
the foodїжа for the day.
226
653000
2000
щоденну скибу хліба.
11:20
This is two to fiveп'ять dollarsдолари. You have a bedліжко.
227
655000
3000
Тут два-п’ять доларів – маємо ліжко.
11:23
And here it's a much nicerприємніше bedroomспальня, you can see.
228
658000
2000
А тут набагато краща спальня, як бачите.
11:26
I lecturedчитав лекції on this for IkeaIKEA, and they wanted to see
229
661000
2000
Я читав лекцію по цьому для Ikea, і вони хотіли бачити
11:28
the sofaДиван immediatelyнегайно here.
230
663000
2000
тут диван негайно.
11:30
(LaughterСміх)
231
665000
2000
(Сміх)
11:32
And this is the sofaДиван, how it will emergeз'являються from there.
232
667000
4000
І це той диван, який виникне звідти.
11:36
And the interestingцікаво thing, when you go around here in the photoфото panoramaпанорама,
233
671000
3000
Цікава річ в тому, що коли тут оглянути фотопанораму по колу,
11:39
you see the familyсім'я still sittingсидячи on the floorпідлога there.
234
674000
2000
то побачимо, що сім’я досі сидить на підлозі,
11:41
AlthoughХоча there is a sofaДиван,
235
676000
2000
хоча там і є диван.
11:43
if you watch in the kitchenкухня, you can see that
236
678000
2000
Якщо ж поглянемо на кухню, можемо бачити, що
11:45
the great differenceрізниця for womenжінки does not come betweenміж one to 10 dollarsдолари.
237
680000
5000
значних змін для жінок немає між 1 та 10 доларами.
11:50
It comesприходить beyondдалі here, when you really can get
238
685000
2000
Картина змінюється на таку, коли сім’я дійсно
11:52
good workingпрацює conditionsумови in the familyсім'я.
239
687000
3000
має хороші умови праці.
11:55
And if you really want to see the differenceрізниця,
240
690000
2000
І якщо ви дійсно хочете побачити різницю,
11:57
you look at the toiletтуалет over here.
241
692000
2000
то подивіться на туалет ось тут.
11:59
This can changeзмінити. This can changeзмінити.
242
694000
2000
Це може змінитися, це може змінитися.
12:01
These are all picturesмалюнки and imagesзображення from AfricaАфрика,
243
696000
3000
Це все фотографії та зображення із Африки,
12:04
and it can becomeстати much better.
244
699000
2000
і все це можна значно покращити.
12:07
We can get out of povertyбідність.
245
702000
2000
Ми можемо вибратися з бідності.
12:09
My ownвласний researchдослідження has not been in IT or anything like this.
246
704000
3000
Я не проводив власні дослідження в ІТ чи в чомусь такому.
12:12
I spentвитрачений 20 yearsроків in interviewsінтерв'ю with AfricanАфриканський farmersфермери
247
707000
3000
Я провів 20 років опитуючи африканських селян,
12:15
who were on the vergeгранично of famineголод.
248
710000
3000
які були на межі голоду.
12:18
And this is the resultрезультат of the farmers-needsпотреб селян researchдослідження.
249
713000
2000
І це результат досліджень потреб селян.
12:20
The niceприємно thing here is that you can't see
250
715000
2000
Добре те, що ви не можете сказати
12:22
who are the researchersдослідники in this pictureкартина.
251
717000
2000
хто з них дослідники на цій фотографії.
12:24
That's when researchдослідження functionsфункції in poorбідний societiesтовариства --
252
719000
3000
Саме тоді працюють дослідження громад –
12:27
you mustповинен really liveжити with the people.
253
722000
2000
ви маєте дійсно жити з людьми.
12:31
When you're in povertyбідність, everything is about survivalвиживання.
254
726000
4000
Коли ви знаходитеся за межею бідності, єдиною метою є виживання.
12:35
It's about havingмаючи foodїжа.
255
730000
2000
Єдиною метою стає їжа.
12:37
And these two youngмолодий farmersфермери, they are girlsдівчатка now --
256
732000
2000
І ці дві молоді селянки, вони ще дівчата –
12:39
because the parentsбатьки are deadмертвий from HIVВІЛ and AIDSСНІД --
257
734000
4000
тому що їх батьки померли від ВІЛ та СНІДу –
12:43
they discussобговорюй with a trainedнавчений agronomistагроном.
258
738000
2000
вони радяться із кваліфікованим агрономом.
12:45
This is one of the bestнайкраще agronomistsагрономів in MalawiМалаві, JunatambeДжунатамбе KumbiraКумбіра,
259
740000
4000
Це один з найкращих агрономів Малаві, Джунатамбе Кумбіра,
12:49
and he's discussingобговорюючи what sortсортувати of cassavaманіока they will plantРослина --
260
744000
2000
і він обговорює, який сорт маніоки вони вирощуватимуть –
12:51
the bestнайкраще converterКонвертор валют of sunshineSunshine to foodїжа that man has foundзнайдено.
261
746000
4000
найкращий відомий людині перетворювач сонячного світла в їжу.
12:55
And they are very, very eagerlyохоче interestedзацікавлений to get adviceпоради,
262
750000
3000
І вони дуже, дуже охоче цікавляться порадами,
12:58
and that's to surviveвижити in povertyбідність.
263
753000
3000
і це, щоб вижити у бідності.
13:01
That's one contextконтекст.
264
756000
1000
Це один аспект.
13:02
GettingОтримання out of povertyбідність.
265
757000
2000
Вихід з бідності.
13:04
The womenжінки told us one thing. "Get us technologyтехнологія.
266
759000
3000
Жінки сказали нам одну річ: «Дайте нам технології.
13:07
We hateненавидіти this mortarРозчинонасоси, to standстояти hoursгодин and hoursгодин.
267
762000
3000
Ми ненавидимо цю ступу, стояти годинами.
13:10
Get us a millмлин so that we can millмлин our flourборошно,
268
765000
3000
Дайте нам млин, щоб ми могли молоти власну муку,
13:13
then we will be ableздатний to payплатити for the restвідпочинок ourselvesми самі."
269
768000
3000
тоді ми зможемо платити за все інше самі».
13:16
TechnologyТехнологія will bringпринести you out of povertyбідність,
270
771000
3000
Технології виведуть вас з бідності,
13:19
but there's a need for a marketринок to get away from povertyбідність.
271
774000
4000
та для виходу з бідності мусить існувати ринок.
13:23
And this womanжінка is very happyщасливий now, bringingприведення her productsпродукти to the marketринок.
272
778000
3000
І ця жінка тепер дуже щаслива, що приносить свої продукти на ринок.
13:26
But she's very thankfulвдячні for the publicгромадськість investmentінвестиції in schoolingшкільне навчання
273
781000
2000
Вона дуже вдячна за державні інвестиції в освіту,
13:28
so she can countрахувати, and won'tне буде be cheatedобдурено when she reachesдосягає the marketринок.
274
783000
3000
щоб вона вміла рахувати і щоб її не обманули, коли прийде на ринок.
13:31
She wants her kidдитина to be healthyздоровий, so she can go to the marketринок
275
786000
3000
Вона хоче, щоб її дитя було здоровим, аби вона могла виходити на ринок
13:34
and doesn't have to stayзалишитися home.
276
789000
2000
і не мала би залишатись вдома.
13:36
And she wants the infrastructureінфраструктура -- it is niceприємно with a pavedпроклали roadдорога.
277
791000
3000
Також їй потрібна інфраструктура – добре мати мощену дорогу.
13:39
It's alsoтакож good with creditкредит.
278
794000
2000
Ще один позитив – це кредитування.
13:41
Micro-creditsМікро кредити gaveдав her the bicycleвелосипед, you know.
279
796000
3000
Ви знаєте, мікрокредитування дало їй велосипед.
13:44
And informationінформація will tell her when to go to marketринок with whichкотрий productпродукт.
280
799000
3000
А з довідкових даних вона довідається з яким продуктом коли виходити на ринок.
13:47
You can do this.
281
802000
2000
Це мо́жна зробити!
13:49
I find my experienceдосвід from 20 yearsроків of AfricaАфрика is that
282
804000
3000
Мій досвід за 20 років у Африці полягає в тому,
13:52
the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий.
283
807000
3000
що нібито неможливе – можливе.
13:55
AfricaАфрика has not doneзроблено badпоганий.
284
810000
2000
Африка непогано розвивалася.
13:57
In 50 yearsроків they'veвони вже goneпішов from a pre-Medievalпопередньо середньовіччя situationситуація
285
812000
3000
За 50 років вони просунулись від передсередньовічної ситуації
14:00
to a very decentгідною 100-year-ago-рік-тому EuropeЄвропа,
286
815000
3000
до доволі прийнятної Європи сторічної давності
14:03
with a functioningфункціонування nationнація and stateдержава.
287
818000
3000
з функціонуючою нацією та державою.
14:06
I would say that sub-SaharanСахари AfricaАфрика has doneзроблено bestнайкраще in the worldсвіт
288
821000
3000
Я би сказав, що Африка південніше Сахари розвивалася найкраще в світі
14:09
duringпід час the last 50 yearsроків.
289
824000
1000
протягом останніх 50 років.
14:10
Because we don't considerрозглянемо where they cameприйшов from.
290
825000
2000
Бо ми не розглядаємо з чого вони почали.
14:12
It's this stupidтупий conceptконцепція of developingрозвивається countriesкраїн
291
827000
3000
Усе через це дурне поняття «країн, що розвиваються»,
14:15
that putsставить us, ArgentinaАргентина and MozambiqueМозамбік togetherразом 50 yearsроків agoтому назад,
292
830000
3000
яке поєднує нас, Аргентину та Мозамбік 50 років тому,
14:18
and saysкаже that MozambiqueМозамбік did worseгірше.
293
833000
2000
і стверджує, що Мозамбік розвинувся гірше.
14:21
We have to know a little more about the worldсвіт.
294
836000
2000
Нам треба знати трішки більше про світ.
14:23
I have a neighborсусід who knowsзнає 200 typesтипи of wineвино.
295
838000
3000
У мене є сусід, який знає 200 типів вин.
14:26
He knowsзнає everything.
296
841000
1000
Він знає все.
14:27
He knowsзнає the nameім'я of the grapeвиноград, the temperatureтемпература and everything.
297
842000
2000
Він знає назву винограду, температуру і все інше.
14:29
I only know two typesтипи of wineвино -- redчервоний and whiteбілий.
298
844000
3000
Я знаю лише два типи вина – червоне і біле.
14:32
(LaughterСміх)
299
847000
2000
(Сміх)
14:34
But my neighborсусід only knowsзнає two typesтипи of countriesкраїн --
300
849000
2000
Але мій сусід знає лише два типи країн –
14:36
industrializedпромислово розвинений and developingрозвивається.
301
851000
2000
«індустріалізовані» та «ті, що розвиваються».
14:38
And I know 200, I know about the smallмаленький dataдані.
302
853000
3000
А я знаю 200, мені відомі деталі.
14:41
But you can do that.
303
856000
1000
І ви це можете.
14:42
(ApplauseОплески)
304
857000
5000
(Оплески)
14:47
But I have to get seriousсерйозно. And how do you get seriousсерйозно?
305
862000
2000
Та треба стати серйознішим. А як стати серйознішим?
14:49
You make a PowerPointPowerPoint, you know?
306
864000
2000
Треба зробити презентацію в PowerPoint, знаєте?
14:51
(LaughterСміх)
307
866000
5000
(Сміх)
14:56
HomageДанину to the OfficeОфіс packageпакет, no?
308
871000
2000
Віддамо належне пакету Office, так?
15:00
What is this, what is this, what am I tellingкажучи?
309
875000
2000
Що це, що це, що я розповідаю?
15:02
I'm tellingкажучи you that there are manyбагато хто dimensionsрозміри of developmentрозвиток.
310
877000
3000
Я розповідаю вам, що є багато вимірів розвиненості.
15:05
EveryoneКожна людина wants your petдомашня тварина thing.
311
880000
2000
Кожен хоче своє улюблене.
15:07
If you are in the corporateкорпоративний sectorсектор, you love micro-creditмікро кредит.
312
882000
3000
Якщо ви в корпоративному секторі, ви любите мікрокредитування.
15:10
If you are fightingбійки in a non-governmentalнеурядова organizationорганізація,
313
885000
2000
Якщо ви боретеся у недержавних організаціях,
15:12
you love equityкапіталу betweenміж genderСтать.
314
887000
3000
ви любите гендерну рівність.
15:15
Or if you are a teacherвчитель, you'llти будеш love UNESCOЮНЕСКО, and so on.
315
890000
2000
Якщо ви вчитель, ви любитимете ЮНЕСКО і т. д.
15:17
On the globalглобальний levelрівень, we have to have more than our ownвласний thing.
316
892000
2000
На загальному рівні ми маємо турбуватися набагато ширше, ніж кругом власних обмежених речей.
15:19
We need everything.
317
894000
2000
Нам потрібно все.
15:21
All these things are importantважливо for developmentрозвиток,
318
896000
2000
Всі ці речі важливі для розвитку,
15:23
especiallyособливо when you just get out of povertyбідність
319
898000
2000
особливо коли ви тільки виходите з бідності
15:25
and you should go towardsназустріч welfareдобробут.
320
900000
3000
і мусите просуватися до добробуту.
15:28
Now, what we need to think about
321
903000
2000
Тепер, про що ми маємо подумати
15:30
is, what is a goalмета for developmentрозвиток,
322
905000
3000
це, що є метою розвитку,
15:33
and what are the meansзасоби for developmentрозвиток?
323
908000
1000
а що є засобами розвитку?
15:34
Let me first gradeклас what are the mostнайбільше importantважливо meansзасоби.
324
909000
3000
Дозвольте спочатку оцінити найважливіші засоби.
15:38
EconomicЕкономічного growthзростання to me, as a public-healthгромадське здоров'я professorпрофесор,
325
913000
2000
Економічний розвиток для мене, професора охорони здоров’я,
15:40
is the mostнайбільше importantважливо thing for developmentрозвиток
326
915000
4000
найважливіший фактор розвитку,
15:44
because it explainsпояснює 80 percentвідсоток of survivalвиживання.
327
919000
2000
адже він дає основу 80% виживання.
15:47
GovernanceУправління. To have a governmentуряд whichкотрий functionsфункції --
328
922000
3000
Органи влади. Мати функціонуючу владу –
15:50
that's what broughtприніс CaliforniaКаліфорнія out of the miseryMisery of 1850.
329
925000
4000
ось що вивело Каліфорнію із злиднів 1850-го року.
15:54
It was the governmentуряд that madeзроблений lawзакон functionфункція finallyнарешті.
330
929000
3000
Саме органи влади остаточно затвердили дію закону.
15:58
EducationОсвіта, humanлюдина resourcesресурси are importantважливо.
331
933000
2000
Освіта, людські ресурси важливі.
16:00
HealthЗдоров'я is alsoтакож importantважливо, but not that much as a mean.
332
935000
4000
Здоров’я також важливе, але не дуже у якості засобу.
16:04
EnvironmentНавколишнє середовище is importantважливо.
333
939000
2000
Навколишнє середовище важливе.
16:06
HumanЛюдини rightsправа is alsoтакож importantважливо, but it just getsотримує one crossхрест.
334
941000
2000
Права людини важливі, але отримують лише один плюсик.
16:08
Now what about goalsцілі? Where are we going towardдо?
335
943000
3000
Тепер, як щодо цілей? Куди ми прямуємо?
16:11
We are not interestedзацікавлений in moneyгроші.
336
946000
2000
Ми не зацікавлені у грошах.
16:13
MoneyГроші is not a goalмета.
337
948000
1000
Гроші не є ціллю.
16:14
It's the bestнайкраще mean, but I give it zeroнуль as a goalмета.
338
949000
3000
Це найкращий засіб, але як ціль я оцінюю їх нулем.
16:18
GovernanceУправління, well it's funвесело to voteголосувати in a little thing,
339
953000
3000
Влада – що ж, цікаво трішки поголосувати,
16:21
but it's not a goalмета.
340
956000
2000
але це не мета.
16:23
And going to schoolшкола, that's not a goalмета, it's a mean.
341
958000
4000
І ходити в школу – це не мета, це засіб.
16:27
HealthЗдоров'я I give two pointsокуляри. I mean it's niceприємно to be healthyздоровий
342
962000
2000
Я даю два бали здоров’ю. Мається на увазі, що добре бути здоровим
16:29
-- at my ageвік especiallyособливо -- you can standстояти here, you're healthyздоровий.
343
964000
2000
– у моєму віці особливо – можеш стояти тут, ти здоровий.
16:31
And that's good, it getsотримує two plussesплюсика.
344
966000
2000
І це добре, це отримує два плюсика.
16:33
EnvironmentНавколишнє середовище is very, very crucialвирішальне значення.
345
968000
2000
Середовище дуже, дуже критичне.
16:35
There's nothing for the grandkidдістанеться if you don't saveзберегти up.
346
970000
2000
Онукам нічого не дістанеться, якщо його не зберегти.
16:37
But where are the importantважливо goalsцілі?
347
972000
2000
Але де ж важливі цілі?
16:39
Of courseзвичайно, it's humanлюдина rightsправа.
348
974000
2000
Звичайно ж, це права людини.
16:41
HumanЛюдини rightsправа is the goalмета,
349
976000
2000
Права людини це ціль,
16:43
but it's not that strongсильний of a mean for achievingдосягнення developmentрозвиток.
350
978000
3000
але вони не настільки сильні у якості засобу досягнення розвитку.
16:47
And cultureкультура. CultureКультура is the mostнайбільше importantважливо thing, I would say,
351
982000
4000
І культура. Культура – найважливіша річ, я б сказав,
16:51
because that's what bringsприносить joyрадість to life.
352
986000
2000
тому що це те, що породжує радість життя.
16:53
That's the valueвартість of livingживий.
353
988000
2000
Це цінність життя.
16:55
So the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий.
354
990000
3000
Отже начебто неможливе – можливе.
16:58
Even AfricanАфриканський countriesкраїн can achieveдомогтися this.
355
993000
2000
Навіть африканські країни можуть досягти цього.
17:01
And I've shownпоказано you the shotвистрілений where the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий.
356
996000
6000
І я показував вам знімок, на якому нібито неможливе – можливе.
17:07
And rememberзгадаймо, please rememberзгадаймо my mainосновний messageповідомлення,
357
1002000
4000
І запам’ятайте, будь ласка, запам’ятайте моє головне послання,
17:11
whichкотрий is this: the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий.
358
1006000
3000
яке звучить так: нібито неможливе – можливе.
17:14
We can have a good worldсвіт.
359
1009000
2000
Ми можемо мати хороший світ.
17:16
I showedпоказав you the shotsпостріли, I provedдоведено it in the PowerPointPowerPoint,
360
1011000
3000
Я показав вам світлини, я довів це у PowerPoint'і
17:19
and I think I will convinceпереконати you alsoтакож by cultureкультура.
361
1014000
6000
і, гадаю, я переконаю вас також культурою.
17:25
(LaughterСміх)
362
1020000
4000
(Сміх)
17:29
(ApplauseОплески)
363
1024000
1000
(Оплески)
17:30
BringПринести me my swordмеч!
364
1025000
2000
Принесіть мені мій меч!
17:36
SwordМеч swallowingковтання is from ancientстародавній IndiaІндія.
365
1031000
5000
Ковтання меча походить з древньої Індії.
17:41
It's a culturalкультурний expressionвираз that for thousandsтисячі of yearsроків
366
1036000
5000
Це культурний вияв, який протягом тисяч років
17:46
has inspiredнатхненний humanлюдина beingsістоти to think beyondдалі the obviousочевидний.
367
1041000
6000
надихав людей мислити за межами очевидного.
17:52
(LaughterСміх)
368
1047000
2000
(Сміх)
17:54
And I will now proveдовести to you that the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий
369
1049000
5000
І я зараз доведу вам, що нібито неможливе – можливе,
17:59
by takingвзяти this pieceшматок of steelсталь -- solidтвердий steelсталь --
370
1054000
3000
взявши цей шматок сталі – суцільної сталі –
18:03
this is the armyармія bayonetБагнет from the Swedishшведська ArmyАрмія, 1850,
371
1058000
3000
це армійський багнет швецької армії 1850-го року,
18:06
in the last yearрік we had warвійна.
372
1061000
2000
останнього року, в який ми мали війну.
18:09
And it's all solidтвердий steelсталь -- you can hearпочуй here.
373
1064000
3000
І він повністю сталевий – ви можете це чути.
18:12
And I'm going to take this bladeЛезо of steelсталь,
374
1067000
6000
Я візьму це сталеве лезо
18:18
and pushтиснути it down throughчерез my bodyтіло of bloodкров and fleshплоть,
375
1073000
5000
і засуну його собі в тіло з крові та плоті,
18:23
and proveдовести to you that the seeminglyздавалося б impossibleнеможливо is possibleможливий.
376
1078000
4000
та доведу вам, що нібито неможливе – можливе.
18:28
Can I requestзапит a momentмомент of absoluteабсолютний silenceтиша?
377
1083000
4000
Чи можу я попросити момент абсолютної тиші?
18:43
(ApplauseОплески)
378
1098000
22000
(Оплески)
Translated by Andriy Makukha
Reviewed by Marta Velychko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com