ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com
TED Residency

Paul Tasner: How I became an entrepreneur at 66

بول تازنر: كيف أصبحت رجل أعمال ريادي في عمر السادسة والستين

Filmed:
2,185,984 views

لا يتأخر الوقت أبداً لتعيد اكتشاف نفسك. تعلم هذا من بول تازنر، بعد أن عمل بشكل مستمر لصالح أشخاص آخرين لمدة 40 عاماً، أنشأ شركته الخاصة في عمر السادسة والستين، دامجاً فكرته للعمل مع خبرته وشغفه. بول ليس وحيداً في هذا الأمر، كما يشاركنا بول في هذا الحديث القصير، والممتع والملهم، يستمر كبار السن بشكل متزايد بإشباع غرائزهم الريادية، ويرون نجاحات عظيمة.
- Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you back
about sevenسبعة yearsسنوات in my life.
0
250
2910
أود أن أعود بكم قبل حوالي
سبع سنوات من حياتي.
00:16
Fridayيوم الجمعة afternoonبعد الظهر,
1
4050
1120
مساء الجمعة،
00:17
a fewقليل daysأيام before Christmasعيد الميلاد 2009.
2
5170
3040
قبل أيام قليلة من عيد الميلاد لعام 2009.
00:20
I was the directorمدير of operationsعمليات
3
8210
1910
كنت مدير دائرة العمليات
00:22
at a consumerمستهلك productsمنتجات companyشركة
in Sanسان Franciscoفرانسيسكو,
4
10130
3110
في شركة منتجات استهلاكية في سان فرانسيسكو
00:25
and I was calledمسمي into a meetingلقاء
that was alreadyسابقا in progressتقدم.
5
13240
3770
وتمت دعوتي إلى اجتماع كان قد بدأ مسبقاً.
00:29
That meetingلقاء turnedتحول out
to be my exitىخرج interviewمقابلة.
6
17150
2990
الاجتماع الذي اتضح
بأنه مقابلة إنهاء خدمتي.
00:32
I was firedمطرود, alongعلى طول with severalالعديد من othersالآخرين.
7
20150
3010
لقد قاموا بطردي، بالإضافة
إلى عديدين آخرين.
00:36
I was 64 yearsسنوات oldقديم at the time.
8
24090
2060
كنت أبلغ 64 عاماً حينها.
00:40
It wasn'tلم يكن completelyتماما unexpectedغير متوقع.
9
28020
1270
لم يكن ذلك غير متوقع تماماً.
00:42
I signedوقعت a stackكومة of papersأوراق,
10
30010
2120
وقعت على كومة من الأوراق،
00:44
gatheredجمعت my personalالشخصية effectsتأثيرات,
11
32140
1930
وجمعت ممتلكاتي الشخصية،
00:46
and left to joinانضم my wifeزوجة
12
34070
1950
وغادرت للانضمام لزوجتي
00:48
who was waitingانتظار for me
at a nearbyمجاوز restaurantمطعم,
13
36030
2180
التي كانت تنتظرني في مطعم قريب،
00:50
completelyتماما unawareغير مدرك.
14
38220
1810
غير مدركة بتاتاً.
00:53
Fast-forwardسريع إلى الأمام severalالعديد من hoursساعات,
15
41050
2160
بعد عدة ساعات،
00:55
we bothكلا got really sillyسخيف drunkسكران.
16
43220
2000
أصبح كلانا في حالة ثملٍ شديد.
00:57
(Laughterضحك)
17
45230
2860
(ضحك)
01:00
So, 40 plusزائد yearsسنوات of continuousمستمر employmentتوظيف
18
48180
4870
لذا، أكثر من 40 سنة من العمل المتواصل
01:05
for a varietyتشكيلة of companiesالشركات,
largeكبير and smallصغير,
19
53060
2150
لمجموعة متنوعة من الشركات،
الكبيرة والصغيرة،
01:07
was over.
20
55220
1800
كانت قد انتهت.
01:09
I had a good a networkشبكة الاتصال,
a good reputationسمعة --
21
57020
3010
كنت أملك شبكة جيدة من العلاقات،
وسمعة جيدة...
01:12
I thought I'd be just fine.
22
60040
1130
فاعتقدت بأنني سأكون بخير.
01:14
I was an engineerمهندس
in manufacturingتصنيع and packagingالتعبئة والتغليف.
23
62180
4830
كنت أعمل مهندساً في التصنيع
والتعبئة والتغليف.
01:19
I had a good backgroundخلفية.
24
67020
1140
وكانت لدي خلفية جيدة.
01:21
Retirementتقاعد was, like for so manyكثير people,
25
69010
3090
لم يكن التقاعد، كما حال العديد من الناس،
01:24
simplyببساطة not an optionاختيار for me.
26
72110
1980
خياراً مناسباً لي.
01:26
So I turnedتحول to consultingالاستشارات
for the nextالتالى coupleزوجان of yearsسنوات
27
74100
2950
لذلك اتجهت نحو العمل
الاستشاري خلال العامين التاليين
01:29
withoutبدون any passionشغف whatsoeverأيا كان.
28
77060
2030
دون أي شغف على الإطلاق.
01:31
And then an ideaفكرة beganبدأت to take rootجذر,
29
79240
3880
ثم بدأت فكرة ما تترسخ لدي،
01:35
bornمولود from my concernالاهتمام for our environmentبيئة.
30
83130
3150
والتي وُلدت من قلقي على البيئة.
01:39
I wanted to buildبناء my ownخاصة businessاعمال,
31
87170
2830
وأردت أن أبدأ عملي الخاص،
01:42
designingتصميم and manufacturingتصنيع
biodegradableقابلة للتحلل packagingالتعبئة والتغليف from wasteالمخلفات --
32
90010
4110
تصميم وتصنيع تغليفات قابلة
للتحلل مصدرها النفايات...
01:46
paperورقة, agriculturalزراعي, even textileالغزل والنسيج wasteالمخلفات --
33
94130
3000
الورق، والنفايات الزراعية،
وحتى نفايات المنسوجات...
01:50
replacingاستبدال the toxicسام,
disposableللاستعمال لمرة واحدة plasticبلاستيك packagingالتعبئة والتغليف
34
98130
3970
لتحل محل التغليفات البلاستيكية السامة،
غير القابلة لأعادة الاستعمال
01:54
to whichالتي we'veقمنا all becomeيصبح addictedمدمن.
35
102110
2020
والتي أصبحنا جميعاً مدمنين على استخدامها.
01:56
This is calledمسمي cleanنظيف technologyتقنية,
36
104220
2000
يسمى هذا بالتكنولوجيا النظيفة،
01:58
and it feltشعور really meaningfulذو معنى to me.
37
106220
2010
وشعرت بأن هذا العمل يعني شيئاً لي فعلاً.
02:01
A ventureالمغامر that could help to reduceخفض
the billionsالمليارات of poundsجنيه أو رطل للوزن
38
109050
4110
مشروع يمكن أن يساعد على
التقليل من مليارات الباوندات
02:05
of single-useاستخدام فردى plasticبلاستيك packagingالتعبئة والتغليف
dumpedملقاة eachكل yearعام
39
113170
3900
من التغليفات البلاستيكية وحيدة
الاستعمال التي ترمى كل سنة
02:09
and pollutingالملوثة our landأرض,
our riversالأنهار and our oceansالمحيطات,
40
117080
3070
وتلوث أرضنا، وأنهارنا ومحيطاتنا،
02:12
and left for futureمستقبل
generationsأجيال to resolveحل --
41
120160
3040
وتُترك للأجيال القادمة لتحل مشكلتها...
02:15
our grandchildrenأحفاد,
42
123210
1830
لأحفادنا،
02:17
my grandchildrenأحفاد.
43
125040
1090
لأحفادي.
02:19
And so now at the ageعمر of 66,
44
127020
3150
ولذلك الآن، في عمر السادسة والستين،
02:22
with 40 yearsسنوات of experienceتجربة,
45
130170
2050
و 40 سنة من الخبرات،
02:24
I becameأصبح an entrepreneurريادي
for the very first time.
46
132220
2910
أصبحت رجل أعمال ريادياً
للمرة الأولى في حياتي.
02:27
(Cheersفي صحتك)
47
135140
1020
(هتاف)
02:28
(Applauseتصفيق)
48
136160
2890
(تصفيق)
02:31
Thank you.
49
139060
1050
شكراً لكم.
02:34
But there's more.
50
142100
1050
ولكن هناك المزيد.
02:35
(Laughterضحك)
51
143150
4050
(ضحك)
02:39
Lots of issuesمسائل to dealصفقة with:
52
147200
2870
العديد من الأمور التي علينا التعامل معها:
02:42
manufacturingتصنيع, outsourcingالاستعانة بمصادر خارجية, jobوظيفة creationخلق,
53
150080
4030
التصنيع، التعاقد الخارجي، خلق فرص عمل،
02:46
patentsبراءات الاختراع, partnershipsشراكات, fundingالتمويل --
54
154120
3980
براءات الاختراع، الشراكات، التمويل...
02:50
these are all typicalنموذجي
issuesمسائل for a start-upأبدء,
55
158100
2130
هذه جميعها قضايا اعتيادية للشركات الناشئة،
02:52
but hardlyبالكاد typicalنموذجي for me.
56
160230
1950
ولكنها بالكاد نموذجية بالنسبة لي.
02:55
And a wordكلمة about fundingالتمويل.
57
163030
1230
ومعلومة عن التمويل،
02:57
I liveحي and work in Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
58
165060
2150
أنا أعيش وأعمل في سان فرانسيسكو.
02:59
And if you're looking for fundingالتمويل,
59
167220
1920
وإذا كنتم تبحثون عن التمويل،
03:01
you are typicallyعادة going to competeتنافس
with some very youngشاب people
60
169150
3920
فإنكم ستتنافسون عادة مع عدد
من الشباب صغار السن
03:05
from the high-techتقنية عالية industryصناعة,
61
173080
1950
الذين يعملون في قطاع
التكنولوجيا المتطوره،
03:07
and it can be very discouragingمعوق عن
and intimidatingترهب، تخوف.
62
175040
3170
ويمكن لهذا أن يكون مثبطاً
ومخيفاً إلى حد كبير.
03:11
I have shoesأحذية olderاكبر سنا
than mostعظم of these people.
63
179090
2110
أملك أحذيةً عمرها أكبر
من معظم هؤلاء الناس.
03:13
(Laughterضحك)
64
181210
5050
(ضحك)
03:19
I do.
65
187150
1040
أملكها حقاً.
03:20
(Laughterضحك)
66
188200
1030
(ضحك)
03:21
But fiveخمسة yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
67
189230
1940
ولكن بعد مرور خمس سنوات،
03:23
I'm thrilledبسعادة غامرة and proudفخور to shareشارك with you
68
191180
3040
أنا مسرور وفخور أن أشاطركم
03:26
that our revenuesإيرادات have doubledمضاعف everyكل yearعام,
69
194220
2940
أن إيراداتنا كانت تتضاعف كل عام،
03:29
we have no debtدين,
70
197170
1840
ليس لدينا أي ديون،
03:31
we have severalالعديد من marqueeسرادق clientsعملاء,
71
199020
2230
ولدينا العديد من العملاء المميزين،
03:33
our patentبراءة الإختراع was issuedنشر,
72
201260
1810
حصلنا على براءة الاختراع الخاصة بنا،
03:35
I have a wonderfulرائع partnerشريك
73
203070
1130
ولدي شريك رائع
03:36
who'sمنظمة الصحة العالمية been with me
right from the beginningالبداية,
74
204200
2030
كان معي منذ البداية،
03:38
and we'veقمنا wonوون more than 20 awardsجوائز
for the work that we'veقمنا doneفعله.
75
206240
2980
وقد فزنا بأكثر من 20 جائزة
للعمل الذي قمنا به.
03:41
But bestالأفضل of all,
76
209230
1770
ولكن الأفضل من ذلك كله،
03:43
we'veقمنا madeمصنوع a smallصغير dentصدمه خفيفه --
77
211010
1270
أننا قمنا بعمل فجوة صغيرة...
03:44
a very smallصغير dentصدمه خفيفه --
78
212290
1750
فجوة صغيرة جداً...
03:46
in the worldwideفي جميع أنحاء العالم plasticبلاستيك pollutionالتلوث crisisأزمة.
79
214050
2950
في أزمة التلوث المنتشرة
في جميع أنحاء العالم بسبب البلاستيك.
03:50
(Applauseتصفيق)
80
218160
4030
(تصفيق)
03:55
And I am doing the mostعظم rewardingمكافأة
and meaningfulذو معنى work of my life right now.
81
223150
5890
وأنا أقوم الآن بأكثر عمل
مجزٍ ومجدٍ في حياتي.
04:02
I can tell you there's lots of resourcesموارد
availableمتاح to entrepreneursرجال الأعمال of all agesالأعمار,
82
230060
5000
أستطيع أن أخبركم عن توافر الكثير
من المصادر للرياديين من مختلف الأعمار،
04:07
but what I really yearnedاشتاق for
fiveخمسة yearsسنوات agoمنذ
83
235070
3060
ولكن الشيء الذي كنت
أتوق له قبل خمس سنوات
04:10
was to find other first-timeاول مرة entrepreneursرجال الأعمال
84
238140
3070
كان العثور على غيري من الرياديين الجدد
04:13
who were my ageعمر.
85
241220
1050
الذين هم بمثل عمري.
04:14
I wanted to connectالاتصال with them.
86
242280
1860
أردت أن أتواصل معهم.
04:17
I had no roleوظيفة modelsعارضات ازياء, absolutelyإطلاقا noneلا شيء.
87
245230
2910
لم يكن لدي أي قدوة على الإطلاق.
04:20
That 20-something-شيئا ما appالتطبيق developerمطور
from Siliconالسيليكون Valleyالوادي
88
248150
3130
مصمم البرامج العشريني ذاك من سيليكون فالي
04:23
was not my roleوظيفة modelنموذج.
89
251290
1820
لم يكن قدوتي.
04:25
(Laughterضحك)
90
253110
1000
(ضحك)
04:26
I'm sure he was very cleverذكي --
91
254120
1130
متأكد أنه كان ذكياً جداً...
04:27
(Laughterضحك)
92
255260
1820
(ضحك)
04:29
I want to do something about that,
93
257090
1190
أود أن أفعل شيئاً بخصوص ذلك،
04:30
and I want all of us
to do something about that.
94
258290
2770
وأريدنا جميعاً أن نفعل شيئاً بخصوص ذلك.
04:33
I want us to startبداية talkingالحديث more
95
261070
1160
أريدنا أن نبدأ بالحديث أكثر
04:34
about people who don't becomeيصبح
entrepreneursرجال الأعمال untilحتى they are seniorsكبار السن.
96
262240
4050
عن الناس الذين لا يصبحون رياديين
قبل أن يصبحوا كباراً في السن.
04:39
Talkingتتحدث about these boldبالخط العريض
menرجالي and womenنساء who are checkingتدقيق in
97
267100
2920
أتحدث عن أولئك الرجال والنساء
المصابين بالصلع، الذين يَدخلون
04:42
when theirهم peersالأقران, in essenceجوهر,
are checkingتدقيق out.
98
270030
2240
حين يكون أقرانهم، مبدئياً، يغادرون.
04:45
And then connectingتوصيل all these people
acrossعبر industriesالصناعات, acrossعبر regionsالمناطق,
99
273150
3960
ومن ثم نقوم بوصل جميع هؤلاء الناس
عبر القطاعات المختلفة، وعبر المناطق،
04:49
acrossعبر countriesبلدان --
100
277110
1890
وعبر الدول...
04:51
buildingبناء a communityتواصل اجتماعي.
101
279010
1150
لبناء مجتمع.
04:52
You know, the Smallصغير Businessاعمال
Administrationالادارة tellsيروي us
102
280170
2840
تدركون، إن وكالة إدارة المشاريع
الصغيرة تخبرنا
04:55
that 64 percentنسبه مئويه of newالجديد jobsوظائف
createdخلقت in the privateنشر sectorقطاع in the USAالولايات المتحدة الأمريكية
103
283020
5070
أن 64% من فرص العمل الجديدة
المنشأة في القطاع الخاص في أمريكا
05:00
are thanksشكر to smallصغير businessesالأعمال like mineالخاص بي.
104
288090
2970
هي بفضل الشركات الصغيرة مثل شركتي.
05:03
And who'sمنظمة الصحة العالمية to say
that we'llحسنا stayالبقاء foreverإلى الأبد smallصغير?
105
291180
2860
ومن الذي يقول بأننا سنبقى
شركة صغيرة إلى الأبد؟
05:06
We have an interestingمثير للإعجاب cultureحضاره
106
294170
1860
لدينا ثقافة مثيرة للاهتمام
05:08
that really expectsتتوقع
when you reachتصل a certainالمؤكد ageعمر,
107
296040
2090
تتوقع أنك حين تصل عمراً معيناً،
05:10
you're going to be golfingرياضة الغولف,
or playingتلعب checkersلعبة الداما,
108
298140
2080
فإنك ستتجه إلى ممارسة
لعبة الجولف أو الداما،
05:12
or babysittingمجالسة الأطفال the grandkidsالأحفاد
all of the time.
109
300230
2830
أو مجالسة الأحفاد طيلة الوقت.
05:15
And I adoreأعشق my grandchildrenأحفاد --
110
303260
2970
أنا أعشق أحفادي...
05:18
(Laughterضحك)
111
306230
1050
(ضحك)
05:20
and I'm alsoأيضا passionateعاطفي
112
308160
2030
ولكني أيضاً شغوف
05:22
about doing something meaningfulذو معنى
in the globalعالمي marketplaceالسوق.
113
310190
3820
حول القيام بشيء ذي معنى في السوق العالمية.
05:27
And I'm going to have lots of companyشركة.
114
315090
1950
وسيكون لدي العديد من الرفاق.
05:29
The Censusالتعداد Bureauمكتب saysيقول that by 2050,
115
317040
2130
يقول مكتب تعداد السكان أنه بحلول عام 2050،
05:31
there will be 84 millionمليون seniorsكبار السن
in this countryبلد.
116
319170
3100
سيكون هناك 84 مليون
كبير في السن في هذه البلاد.
05:35
That's an amazingرائعة حقا numberرقم.
117
323180
2090
هذا رقم هائل.
05:37
That's almostتقريبيا twiceمرتين as manyكثير
as we have todayاليوم.
118
325270
2870
هذا ضعف الرقم الموجود اليوم تقريباً.
05:40
Can you imagineتخيل how manyكثير
first-timeاول مرة entrepreneursرجال الأعمال there will be
119
328140
3000
هل يمكنكم تخيل كم سيكون
عدد الرياديين الجدد
05:43
amongمن بين 84 millionمليون people?
120
331150
2040
بين هؤلاء ال 84 مليون شخص؟
05:46
And they'llأنها سوف all have
fourأربعة decadesعقود of experienceتجربة.
121
334030
2180
وجميعهم سيمتلكون أربعة عقودٍ من الخبرة.
05:48
(Laughterضحك)
122
336220
1920
(ضحك)
05:50
So when I say, "Let's startبداية talkingالحديث more
about these wonderfulرائع entrepreneursرجال الأعمال,"
123
338140
5130
لذا، عندما أقول: "دعونا نبدأ بالحديث
أكثر عن أولئك الرياديين الرائعين،"
05:55
I mean, let's talk about theirهم venturesالمشاريع,
124
343270
3760
أعني، دعونا نتحدث عن مشاريعهم،
05:59
just as we do the venturesالمشاريع
of theirهم much youngerاصغر سنا counterpartsنظرائه.
125
347040
3180
تماماً كما نتحدث عن مشاريع
نظرائهم الذين يصغرونهم كثيراً.
06:03
The olderاكبر سنا entrepreneursرجال الأعمال in this countryبلد
have a 70 percentنسبه مئويه successنجاح rateمعدل
126
351150
5990
تصل نسبة نجاح الرياديين
الأكبر سناً في هذه الدولة 70%
06:09
startingابتداء newالجديد venturesالمشاريع.
127
357150
1130
في إنشاء مشاريع جديدة.
06:10
70 percentنسبه مئويه successنجاح rateمعدل.
128
358280
1980
نسبة نجاح 70%.
06:13
We're like the Goldenذهبي Stateحالة Warriorsالمحاربون
of entrepreneursرجال الأعمال --
129
361120
3030
نحن نشبه فريق (جولدن ستايت وريورز)
من الرياديين...
06:16
(Laughterضحك)
130
364160
1010
(ضحك)
06:17
(Applauseتصفيق)
131
365170
2860
(تصفيق)
06:20
And that numberرقم plummetsينهار to 28 percentنسبه مئويه
for youngerاصغر سنا entrepreneursرجال الأعمال.
132
368040
4250
في حين ينهار هذا الرقم إلى 28%
للرياديين الأصغر سناً.
06:25
This is accordingعلي حسب to a UK-basedمقرها في المملكة المتحدة
groupمجموعة calledمسمي CMIاللجنة البحرية الدولية.
133
373000
3190
هذا وفقاً لمجموعة تسمى (CMI)
مقرها المملكة المتحدة.
06:29
Aren'tلا the accomplishmentsالإنجازات
of a 70-year-old-سنه entrepreneurريادي
134
377000
2290
ألا تحمل إنجازات الريادي ذي السبعين عاماً
06:31
everyكل bitقليلا as meaningfulذو معنى,
135
379290
1850
بمعناها،
06:33
everyكل bitقليلا as newsworthyذو أهمية إخبارية,
136
381150
1110
وقيمتها،
06:34
as the accomplishmentsالإنجازات
of a 30-year-old-سنه entrepreneurريادي?
137
382270
3740
التي تحملها إنجازات
الريادي ذي الثلاثين عاماً؟
06:38
Of courseدورة they are.
138
386010
1120
بالطبع تحملها.
06:39
That's why I'd like to make the phraseالعبارة
"70 over 70" just as --
139
387140
4930
لذلك أود أن أجعل عبارة "سبعون
رائد أعمال ممن تجاوزوا السبعين"، شائعة...
06:44
(Laughterضحك)
140
392070
1010
(ضحك)
06:45
just as commonplaceمألوف
as the phraseالعبارة "30 underتحت 30."
141
393090
3940
تماماً مثل عبارة
"ثلاثون رائد أعمال قبل بلوغ الثلاثين."
06:49
(Applauseتصفيق)
142
397040
1010
(تصفيق)
06:50
Thank you.
143
398060
1050
شكراً لكم.
06:51
(Cheersفي صحتك)
144
399110
1180
(هتاف)
06:52
(Applauseتصفيق)
145
400290
3910
(تصفيق)
Translated by Ruba Bakeer
Reviewed by haitham al-jarrah

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com