ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com
TED Residency

Paul Tasner: How I became an entrepreneur at 66

Пол Тэснер: Как я стал предпринимателем в 66 лет

Filmed:
2,185,984 views

Никогда не поздно придумать себя заново. Берите пример с Пола Тэснера. Проработав 40 лет на других, он основал собственный стартап в возрасте 66 лет, соединив своё понимание бизнеса с опытом и страстным желанием. И он не одинок. Как он утверждает в этом коротком, забавном и воодушевляющем выступлении, пожилые люди всё больше прислушиваются к своим предпринимательским инстинктам и... оказываются весьма успешны.
- Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you back
about sevenсемь yearsлет in my life.
0
250
2910
Давайте вернемся на 7 лет назад в прошлое.
Пятница, конец дня,
00:16
Fridayпятница afternoonпосле полудня,
1
4050
1120
00:17
a fewмало daysдней before Christmasрождество 2009.
2
5170
3040
2009 год, канун Рождества.
00:20
I was the directorдиректор of operationsоперации
3
8210
1910
Я был начальником в компании
00:22
at a consumerпотребитель productsпродукты companyКомпания
in SanСан - FranciscoФранциско,
4
10130
3110
по производству потребительских товаров
в Сан-Франциско,
00:25
and I was calledназывается into a meetingвстреча
that was alreadyуже in progressпрогресс.
5
13240
3770
и меня вызвали на совещание,
которое было в самом разгаре.
00:29
That meetingвстреча turnedоказалось out
to be my exitВыход interviewинтервью.
6
17150
2990
Это событие стало моей лебединой песней.
00:32
I was firedуволен, alongвдоль with severalнесколько othersдругие.
7
20150
3010
Уволили и меня, и нескольких коллег.
00:36
I was 64 yearsлет oldстарый at the time.
8
24090
2060
Мне было 64 года на тот момент.
00:40
It wasn'tне было completelyполностью unexpectedнеожиданный.
9
28020
1270
Это было вполне ожидаемо.
00:42
I signedподписанный a stackстек of papersдокументы,
10
30010
2120
Я подписал кучу бумаг,
00:44
gatheredсобранный my personalличный effectsпоследствия,
11
32140
1930
собрал свои вещички
00:46
and left to joinприсоединиться my wifeжена
12
34070
1950
и отправился к жене,
00:48
who was waitingожидание for me
at a nearbyрядом, поблизости restaurantресторан,
13
36030
2180
которая, ждала меня в ресторане неподалёку,
00:50
completelyполностью unawareне знаю.
14
38220
1810
ничего не подозревая.
00:53
Fast-forwardПеремотка вперед severalнесколько hoursчасов,
15
41050
2160
Несколько часов и рюмок спустя
00:55
we bothи то и другое got really sillyглупый drunkпьяный.
16
43220
2000
мы уже всё забыли.
00:57
(LaughterСмех)
17
45230
2860
(Смех)
01:00
So, 40 plusплюс yearsлет of continuousнепрерывный employmentзанятость
18
48180
4870
Итого, за моими плечами
01:05
for a varietyразнообразие of companiesкомпании,
largeбольшой and smallмаленький,
19
53060
2150
был непрерывный 40-летний опыт работы
01:07
was over.
20
55220
1800
на большие и малые компании.
01:09
I had a good a networkсеть,
a good reputationрепутации --
21
57020
3010
У меня были друзья и знакомые,
хорошая репутация,
01:12
I thought I'd be just fine.
22
60040
1130
я думал, всё уладится.
01:14
I was an engineerинженер
in manufacturingпроизводство and packagingупаковка.
23
62180
4830
Я был инженером по производству
и упаковке товаров.
01:19
I had a good backgroundзадний план.
24
67020
1140
У меня был богатый опыт.
01:21
RetirementВыход на пенсию was, like for so manyмногие people,
25
69010
3090
Пенсия, в её классическом понимании,
01:24
simplyпросто not an optionвариант for me.
26
72110
1980
мною даже не рассматривалась.
01:26
So I turnedоказалось to consultingконсалтинг
for the nextследующий coupleпара of yearsлет
27
74100
2950
Пару лет я поработал консультантом,
01:29
withoutбез any passionстрасть whatsoeverчто бы ни.
28
77060
2030
хотя и без всякого энтузиазма.
01:31
And then an ideaидея beganначал to take rootкорень,
29
79240
3880
Затем из моей озабоченности
состоянием окружающей среды
01:35
bornРодился from my concernбеспокойство for our environmentОкружающая среда.
30
83130
3150
постепенно сформировалась идея.
01:39
I wanted to buildстроить my ownсвоя businessбизнес,
31
87170
2830
Я захотел начать свой бизнес
01:42
designingпроектирование and manufacturingпроизводство
biodegradableбиоразлагаемые packagingупаковка from wasteотходы --
32
90010
4110
по производству биоразлагаемой упаковки
из отходов производства
01:46
paperбумага, agriculturalсельскохозяйственное, even textileтекстильный wasteотходы --
33
94130
3000
бумаги, тканей, сельхозпродуктов,
01:50
replacingзамена the toxicтоксичный,
disposableодноразовый plasticпластик packagingупаковка
34
98130
3970
чтобы заменить одноразовые токсичные
пластиковые упаковки,
01:54
to whichкоторый we'veмы в all becomeстали addictedсклонный.
35
102110
2020
к которым мы пристрастились.
01:56
This is calledназывается cleanчистый technologyтехнологии,
36
104220
2000
Это называется чистая технология,
01:58
and it feltпочувствовал really meaningfulзначимым to me.
37
106220
2010
это было значимо для меня.
02:01
A ventureпредприятие that could help to reduceуменьшить
the billionsмиллиарды of poundsфунтов стерлингов
38
109050
4110
Это дело, которое уменьшит
ежегодные миллиарды тонн
02:05
of single-useодноразового использования plasticпластик packagingупаковка
dumpedсбрасывали eachкаждый yearгод
39
113170
3900
одноразовой пластиковой упаковки,
02:09
and pollutingзагрязняющий our landземельные участки,
our riversреки and our oceansокеаны,
40
117080
3070
загрязняющие наши земли, реки и океаны, —
02:12
and left for futureбудущее
generationsпоколения to resolveразрешить --
41
120160
3040
проблемное наследие,
решение которого мы оставляем
02:15
our grandchildrenвнучата,
42
123210
1830
нашим правнукам,
02:17
my grandchildrenвнучата.
43
125040
1090
моим правнукам.
02:19
And so now at the ageвозраст of 66,
44
127020
3150
И сегодня, в возрасте 66 лет,
02:22
with 40 yearsлет of experienceопыт,
45
130170
2050
с 40 годами опыта за плечами,
02:24
I becameстал an entrepreneurпредприниматель
for the very first time.
46
132220
2910
я впервые стал предпринимателем.
02:27
(Cheersура)
47
135140
1020
(Одобрительные возгласы)
02:28
(ApplauseАплодисменты)
48
136160
2890
(Аплодисменты)
02:31
Thank you.
49
139060
1050
Спасибо.
Но это ещё не всё.
02:34
But there's more.
50
142100
1050
02:35
(LaughterСмех)
51
143150
4050
(Смех)
02:39
Lots of issuesвопросы to dealпо рукам with:
52
147200
2870
Нужно решать много вопросов:
02:42
manufacturingпроизводство, outsourcingаутсорсинг, jobработа creationсоздание,
53
150080
4030
производство, аутсорсинг, рабочие места,
02:46
patentsпатенты, partnershipsпартнерские отношения, fundingфинансирование --
54
154120
3980
патенты, партнёрства, финансирование...
02:50
these are all typicalтипичный
issuesвопросы for a start-upзапускать,
55
158100
2130
Типичные вопросы для стартапа,
02:52
but hardlyедва typicalтипичный for me.
56
160230
1950
но не для меня.
02:55
And a wordслово about fundingфинансирование.
57
163030
1230
Кстати, про финансирование.
02:57
I liveжить and work in SanСан - FranciscoФранциско.
58
165060
2150
Я живу и работаю в Сан-Франциско.
02:59
And if you're looking for fundingфинансирование,
59
167220
1920
И если тебе нужны деньги,
03:01
you are typicallyтипично going to competeконкурировать
with some very youngмолодой people
60
169150
3920
тебе приходится конкурировать
с весьма молодыми людьми
03:05
from the high-techвысокие технологии industryпромышленность,
61
173080
1950
из передовых отраслей,
03:07
and it can be very discouragingобескураживающий
and intimidatingпугающим.
62
175040
3170
и это может отпугнуть и оттолкнуть.
Мои туфли появились на свет
раньше, чем эти парни.
03:11
I have shoesобувь olderстаршая
than mostбольшинство of these people.
63
179090
2110
03:13
(LaughterСмех)
64
181210
5050
(Смех)
Да, у меня есть такие.
03:19
I do.
65
187150
1040
03:20
(LaughterСмех)
66
188200
1030
(Смех)
03:21
But five5 yearsлет laterпозже,
67
189230
1940
Но пять лет спустя
03:23
I'm thrilledвзволнованный and proudгордый to shareдоля with you
68
191180
3040
я с трепетом и гордостью заявляю,
03:26
that our revenuesпоступления have doubledдвойной everyкаждый yearгод,
69
194220
2940
что наши доходы ежегодно удваиваются,
03:29
we have no debtдолг,
70
197170
1840
у нас нет долгов,
03:31
we have severalнесколько marqueeшатер clientsклиенты,
71
199020
2230
несколько наших клиентов хорошо известны,
03:33
our patentпатент was issuedвыпущен,
72
201260
1810
наши патенты работают,
03:35
I have a wonderfulзамечательно partnerпартнер
73
203070
1130
у меня чудесный партнёр,
03:36
who'sкто been with me
right from the beginningначало,
74
204200
2030
с которым мы всё и начинали
03:38
and we'veмы в wonвыиграл more than 20 awardsнаграды
for the work that we'veмы в doneсделанный.
75
206240
2980
и уже завоевали более 20 наград
за свою работу.
03:41
But bestЛучший of all,
76
209230
1770
И самое главное,
03:43
we'veмы в madeсделал a smallмаленький dentвмятина --
77
211010
1270
мы отодвинули дату,
03:44
a very smallмаленький dentвмятина --
78
212290
1750
может, пока незначительно,
03:46
in the worldwideМировой plasticпластик pollutionзагрязнение crisisкризис.
79
214050
2950
дату мирового пластикового
мусорного коллапса.
03:50
(ApplauseАплодисменты)
80
218160
4030
(Аплодисменты)
03:55
And I am doing the mostбольшинство rewardingнаграждение
and meaningfulзначимым work of my life right now.
81
223150
5890
Я сейчас занимаюсь самым значимым
и благодарным делом в жизни.
04:02
I can tell you there's lots of resourcesРесурсы
availableдоступный to entrepreneursпредприниматели of all agesвозраст,
82
230060
5000
Я знаю точно, ресурсов хватает
для предпринимателей любого возраста,
04:07
but what I really yearnedистосковались for
five5 yearsлет agoтому назад
83
235070
3060
но чего мне не хватало пять лет назад,
04:10
was to find other first-timeпервый раз entrepreneursпредприниматели
84
238140
3070
так это таких же новичков-бизнесменов
04:13
who were my ageвозраст.
85
241220
1050
моего возраста.
04:14
I wanted to connectсоединять with them.
86
242280
1860
Мне хотелось общения с ними.
У меня не было ни одного
примера для подражания.
04:17
I had no roleроль modelsмодели, absolutelyабсолютно noneникто.
87
245230
2910
04:20
That 20-something-что нибудь appприложение developerразработчик
from Siliconкремний Valleyдолина
88
248150
3130
Тот 20-летний разработчик приложений
из Силиконовой долины
04:23
was not my roleроль modelмодель.
89
251290
1820
не был для меня ролевой моделью.
04:25
(LaughterСмех)
90
253110
1000
(Смех)
04:26
I'm sure he was very cleverумная --
91
254120
1130
Я уверен, он очень умён.
04:27
(LaughterСмех)
92
255260
1820
(Смех)
04:29
I want to do something about that,
93
257090
1190
Мне хочется это изменить,
04:30
and I want all of us
to do something about that.
94
258290
2770
чтобы мы все что-то изменили,
04:33
I want us to startНачало talkingговорящий more
95
261070
1160
начали обсуждать
04:34
about people who don't becomeстали
entrepreneursпредприниматели untilдо they are seniorsпожилые люди.
96
262240
4050
примеры людей, начавших своё дело
в преклонных годах.
04:39
Talkingговорящий about these boldжирный
menлюди and womenженщины who are checkingпроверка in
97
267100
2920
Говорить об отваге людей,
встающих в строй,
04:42
when theirих peersсверстники, in essenceсущность,
are checkingпроверка out.
98
270030
2240
когда большинство их ровесников
его покидают.
04:45
And then connectingсоединительный all these people
acrossчерез industriesпромышленности, acrossчерез regionsрайоны,
99
273150
3960
Объединить их, несмотря на разные
производственные сферы,
04:49
acrossчерез countriesстраны --
100
277110
1890
регионы и страны,
04:51
buildingздание a communityсообщество.
101
279010
1150
создать сообщество.
04:52
You know, the SmallМаленький BusinessБизнес
Administrationадминистрация tellsговорит us
102
280170
2840
По данным Управления
по делам малого бизнеса
04:55
that 64 percentпроцент of newновый jobsработы
createdсозданный in the privateчастный sectorсектор in the USAСША
103
283020
5070
64% рабочих мест в частном секторе США
05:00
are thanksблагодаря to smallмаленький businessesбизнес like mineмой.
104
288090
2970
обеспечивают компании, подобные моей.
05:03
And who'sкто to say
that we'llЧто ж stayоставаться foreverнавсегда smallмаленький?
105
291180
2860
И кто сказал, что мы навсегда
останемся малым бизнесом?
05:06
We have an interestingинтересно cultureкультура
106
294170
1860
В нашей забавной культуре принято
05:08
that really expectsнадеется
when you reachдостичь a certainопределенный ageвозраст,
107
296040
2090
при достижении определённого возраста
05:10
you're going to be golfingигра в гольф,
or playingиграть checkersшашки,
108
298140
2080
играть в гольф или шашки,
05:12
or babysittingняня the grandkidsвнуки
all of the time.
109
300230
2830
или сидеть с внуками до конца дней.
05:15
And I adoreобожать my grandchildrenвнучата --
110
303260
2970
Я обожаю своих внуков,
05:18
(LaughterСмех)
111
306230
1050
(Смех)
05:20
and I'm alsoтакже passionateстрастный
112
308160
2030
но ещё я страстно желаю
05:22
about doing something meaningfulзначимым
in the globalГлобальный marketplaceрыночная площадь.
113
310190
3820
делать что-то важное
в глобальных масштабах.
И я не одинок в своём стремлении.
05:27
And I'm going to have lots of companyКомпания.
114
315090
1950
05:29
The CensusПерепись BureauБюро saysговорит that by 2050,
115
317040
2130
Демографические прогнозы обещают
05:31
there will be 84 millionмиллиона seniorsпожилые люди
in this countryстрана.
116
319170
3100
84 миллиона пенсионеров
к 2050 году в нашей стране.
05:35
That's an amazingудивительно numberномер.
117
323180
2090
Поразительное число.
05:37
That's almostпочти twiceдважды as manyмногие
as we have todayCегодня.
118
325270
2870
Почти в два раза больше, чем сейчас.
05:40
Can you imagineпредставить how manyмногие
first-timeпервый раз entrepreneursпредприниматели there will be
119
328140
3000
Только представьте, сколько
новоявленных предпринимателей
05:43
amongсреди 84 millionмиллиона people?
120
331150
2040
будет среди этих 84 миллионов!
05:46
And they'llони будут all have
four4 decadesдесятилетия of experienceопыт.
121
334030
2180
И каждый из них с опытом
в четыре десятилетия.
05:48
(LaughterСмех)
122
336220
1920
(Смех)
05:50
So when I say, "Let's startНачало talkingговорящий more
about these wonderfulзамечательно entrepreneursпредприниматели,"
123
338140
5130
Когда я призываю говорить об этих
удивительных предпринимателях,
05:55
I mean, let's talk about theirих venturesпредприятий,
124
343270
3760
я имею в виду их работу,
05:59
just as we do the venturesпредприятий
of theirих much youngerмоложе counterpartsдвойники.
125
347040
3180
как мы обсуждаем работу
их относительно юных коллег.
06:03
The olderстаршая entrepreneursпредприниматели in this countryстрана
have a 70 percentпроцент successуспех rateставка
126
351150
5990
В США рейтинг успешности компаний
возрастных новичков-предпринимателей
06:09
startingначало newновый venturesпредприятий.
127
357150
1130
достигает 70%.
06:10
70 percentпроцент successуспех rateставка.
128
358280
1980
В 70% случаев бизнес успешен.
06:13
We're like the Goldenзолотой Stateсостояние WarriorsВоины
of entrepreneursпредприниматели --
129
361120
3030
Да мы же спецназ — элитные войска бизнеса.
06:16
(LaughterСмех)
130
364160
1010
(Смех)
06:17
(ApplauseАплодисменты)
131
365170
2860
(Аплодисменты)
06:20
And that numberномер plummetsгрузила to 28 percentпроцент
for youngerмоложе entrepreneursпредприниматели.
132
368040
4250
У юных предпринимателей процент успеха
едва дотягивает до 28.
06:25
This is accordingв соответствии to a UK-basedВеликобритания основе
groupгруппа calledназывается CMICMI.
133
373000
3190
Это данные британской группы CMI.
06:29
Aren'tне являются the accomplishmentsдостижения
of a 70-year-old-лет entrepreneurпредприниматель
134
377000
2290
Неужели достижения
70-летнего предпринимателя
06:31
everyкаждый bitнемного as meaningfulзначимым,
135
379290
1850
менее важны,
06:33
everyкаждый bitнемного as newsworthyзаслуживает освещения в печати,
136
381150
1110
менее значимы,
06:34
as the accomplishmentsдостижения
of a 30-year-old-лет entrepreneurпредприниматель?
137
382270
3740
чем достижения 30-летнего?
06:38
Of courseкурс they are.
138
386010
1120
Конечно, нет.
06:39
That's why I'd like to make the phraseфраза
"70 over 70" just as --
139
387140
4930
Поэтому я хочу ввести лозунг
«70 за 70», подобно...
06:44
(LaughterСмех)
140
392070
1010
(Смех)
06:45
just as commonplaceбанальность
as the phraseфраза "30 underпод 30."
141
393090
3940
расхожей формуле «30 до 30». [Cписок 30-ти
успешных молодых предпринимателей Forbs]
06:49
(ApplauseАплодисменты)
142
397040
1010
(Аплодисменты)
06:50
Thank you.
143
398060
1050
Спасибо.
06:51
(Cheersура)
144
399110
1180
(Одобрительные возгласы)
(Аплодисменты)
06:52
(ApplauseАплодисменты)
145
400290
3910
Translated by Natalia Fadeeva
Reviewed by Natalia Ost

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com