ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com
TED Residency

Paul Tasner: How I became an entrepreneur at 66

Paul Tasner: 66 yaşında nasıl girişimci oldum

Filmed:
2,185,984 views

Kendinizi yeniden keşfetmek için hiçbir zaman geç değildir. Paul Tasner'ı düşünün, 40 yıl boyunca sürekli başka kişiler için çalıştıktan sonra, fikrini, deneyimi ve tutkusuyla birleştirerek 66 yaşında kendi girişimini kurdu. O yalnız değil. Kısa, eğlenceli ve ilham verici bu konuşmasında da paylaştığı gibi kıdemliler girişimci içgüdülerinin isteklerini artarak yerine getiriyorlar ve büyük başarıyı arıyorlar.
- Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you back
about sevenYedi yearsyıl in my life.
0
250
2910
Sizleri, hayatımda yedi yıl kadar
geriye götürmek istiyorum.
Cuma öğleden sonrası,
00:16
FridayCuma afternoonöğleden sonra,
1
4050
1120
00:17
a fewaz daysgünler before ChristmasNoel 2009.
2
5170
3040
2009 Noel'inden birkaç gün önce.
00:20
I was the directoryönetmen of operationsoperasyonlar
3
8210
1910
San Francisco'daki bir tüketici ürünleri
00:22
at a consumertüketici productsÜrünler companyşirket
in SanSan FranciscoFrancisco,
4
10130
3110
şirketinin operasyon müdürüydüm
00:25
and I was calleddenilen into a meetingtoplantı
that was alreadyzaten in progressilerleme.
5
13240
3770
ve devam etmekte olan
bir toplantıya çağırıldım.
00:29
That meetingtoplantı turneddönük out
to be my exitçıkış interviewröportaj.
6
17150
2990
Bu toplantının işten çıkarılma görüşmem
olduğu ortaya çıktı.
00:32
I was firedateş, alonguzun bir with severalbirkaç othersdiğerleri.
7
20150
3010
Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.
00:36
I was 64 yearsyıl oldeski at the time.
8
24090
2060
O zamanlar 64 yaşındaydım.
Beklenmedik bir şey değildi.
00:40
It wasn'tdeğildi completelytamamen unexpectedbeklenmedik.
9
28020
1270
00:42
I signedimzalı a stackyığın of paperskâğıtlar,
10
30010
2120
Bir yığın kağıt imzaladım,
00:44
gatheredtoplanmış my personalkişisel effectsetkileri,
11
32140
1930
şahsi eşyalarımı toparladım,
00:46
and left to joinkatılmak my wifekadın eş
12
34070
1950
yakındaki bir restoranda beni bekleyen
00:48
who was waitingbekleme for me
at a nearbyyakında restaurantrestoran,
13
36030
2180
ve her şeyden bihaber olan
00:50
completelytamamen unawarehabersiz.
14
38220
1810
eşimin yanına gitmek için ayrıldım.
00:53
Fast-forwardHızlı ileri sarma severalbirkaç hourssaatler,
15
41050
2160
Birkaç saat ileri saralım.
00:55
we bothher ikisi de got really sillysaçma drunksarhoş.
16
43220
2000
Her ikimiz de zil zurna sarhoş olmuştuk.
00:57
(LaughterKahkaha)
17
45230
2860
(Gülüşmeler)
01:00
So, 40 plusartı yearsyıl of continuoussürekli employment
18
48180
4870
Böylece, 40 küsür yıldır büyük, küçük
bir çok şirket için devam etmekte olan
01:05
for a varietyvaryete of companiesşirketler,
largegeniş and smallküçük,
19
53060
2150
01:07
was over.
20
55220
1800
iş hayatım sona erdi.
01:09
I had a good a network,
a good reputationitibar --
21
57020
3010
İyi bir çevrem, iyi bir itibarım vardı.
İyi olacağımı
01:12
I thought I'd be just fine.
22
60040
1130
düşündüm.
01:14
I was an engineermühendis
in manufacturingimalat and packagingpaketleme.
23
62180
4830
İmalat ve ambalajlama sektöründe
bir mühendistim.
01:19
I had a good backgroundarka fon.
24
67020
1140
İyi bir geçmişim vardı.
01:21
RetirementEmeklilik was, like for so manyçok people,
25
69010
3090
Birçok insan için olduğu gibi benim için de
01:24
simplybasitçe not an optionseçenek for me.
26
72110
1980
emeklilik basit bir seçenek değildi.
01:26
So I turneddönük to consultingDanışmanlık
for the nextSonraki coupleçift of yearsyıl
27
74100
2950
Bu konuda bir tutkum olmamasına
rağmen gelecek
01:29
withoutolmadan any passiontutku whatsoeverher ne.
28
77060
2030
birkaç yıl için danışmanlığa yöneldim.
01:31
And then an ideaFikir beganbaşladı to take rootkök,
29
79240
3880
Ardından çevre konusundaki endişelerimden
doğan
01:35
borndoğmuş from my concernilgilendirmek for our environmentçevre.
30
83130
3150
bir fikir kökleşmeye başladı.
Bağımlısı olduğumuz tek kullanımlık
01:39
I wanted to buildinşa etmek my ownkendi business,
31
87170
2830
01:42
designingtasarım and manufacturingimalat
biodegradablebakterilerle ayrışabilen packagingpaketleme from wasteatık --
32
90010
4110
toksit plastik ambalajlar yerine, kağıt,
tarım ürünleri hatta tekstil gibi
01:46
paperkâğıt, agriculturaltarım, even textileTekstil wasteatık --
33
94130
3000
atıklardan doğada çözünebilen
ambalajların, tasarımına ve imalatına
yönelik
01:50
replacingyerine the toxictoksik,
disposableTek kullanımlık plasticplastik packagingpaketleme
34
98130
3970
01:54
to whichhangi we'vebiz ettik all becomeolmak addictedbağımlı.
35
102110
2020
kendi işimi kurmak.
01:56
This is calleddenilen cleantemiz technologyteknoloji,
36
104220
2000
Buna temiz teknoloji deniliyor,
01:58
and it feltkeçe really meaningfulanlamlı to me.
37
106220
2010
ve bu bana çok mantıklı geldi.
02:01
A venturegirişim that could help to reduceazaltmak
the billionsmilyarlarca of poundspound
38
109050
4110
Çevremizi, nehirlerimizi, okyanuslarımızı
02:05
of single-useTek kullanımlık plasticplastik packagingpaketleme
dumpedterk eachher yearyıl
39
113170
3900
kirleten torunlarım
ve torunlarımız gibi
02:09
and pollutingkirletici our landarazi,
our riversnehirler and our oceansokyanuslar,
40
117080
3070

gelecek nesillere her yıl terk edilen
02:12
and left for futuregelecek
generationsnesiller to resolveçözmek --
41
120160
3040
milyarlarca kilo ağırlığındaki
tek kullanımlık plastik ambalajları
02:15
our grandchildrentorunlar,
42
123210
1830
azaltmaya yardım edecek
02:17
my grandchildrentorunlar.
43
125040
1090
bir girişim.
02:19
And so now at the ageyaş of 66,
44
127020
3150
Ve şimdi 66 yaşında,
02:22
with 40 yearsyıl of experiencedeneyim,
45
130170
2050
44 yıllık deneyimle,
02:24
I becameoldu an entrepreneurgirişimci
for the very first time.
46
132220
2910
ilk defa bir girişimci oldum.
02:27
(CheersAlkış)
47
135140
1020
(Tezahüratlar)
02:28
(ApplauseAlkış)
48
136160
2890
(Alkışlar)
02:31
Thank you.
49
139060
1050
Teşekkürler
Ama daha fazlası var.
02:34
But there's more.
50
142100
1050
02:35
(LaughterKahkaha)
51
143150
4050
(Gülüşmeler)
02:39
Lots of issuessorunlar to dealanlaştık mı with:
52
147200
2870
Üstesinden gelinecek birçok konu var:
02:42
manufacturingimalat, outsourcingdış kaynak, job creationoluşturma,
53
150080
4030
Üretim, dış tedarik, iş yaratma,
02:46
patentspatent, partnershipsortaklıklar, fundingfinansman --
54
154120
3980
patentler, ortaklıklar, finansman--
02:50
these are all typicaltipik
issuessorunlar for a start-upbaşlangıç,
55
158100
2130
Bunlar tipik bir girişim için normal konular,
02:52
but hardlyzorlukla typicaltipik for me.
56
160230
1950
fakat benim için pek tipik değil.
02:55
And a wordsözcük about fundingfinansman.
57
163030
1230
Finansman konusunda bir kaç kelime
eklersem.
02:57
I livecanlı and work in SanSan FranciscoFrancisco.
58
165060
2150
San Francisco' da yaşıyor ve çalışıyorum.
02:59
And if you're looking for fundingfinansman,
59
167220
1920
finansman arıyorsanız,
03:01
you are typicallytipik going to competeyarışmak
with some very younggenç people
60
169150
3920
ileri teknoloji sektöründen
çok genç insanlarla yarışıyorsunuzdur.
03:05
from the high-techyüksek teknoloji industrysanayi,
61
173080
1950
Bu çok heves kırıcı ve
03:07
and it can be very discouragingcesaret kırıcı
and intimidatingkorkutucu.
62
175040
3170
göz korkutucu olabiliyor.
Bu gençlerden daha yaşlı
ayakkabılarım var.
03:11
I have shoesayakkabı olderdaha eski
than mostçoğu of these people.
63
179090
2110
03:13
(LaughterKahkaha)
64
181210
5050
(Gülüşmeler)
03:19
I do.
65
187150
1040
Evet, var.
03:20
(LaughterKahkaha)
66
188200
1030
(Gülüşmeler)
03:21
But fivebeş yearsyıl latersonra,
67
189230
1940
Fakat beş yıl sonra,
03:23
I'm thrilledheyecan and proudgururlu to sharepay with you
68
191180
3040
gelirimizin her yıl ikiye katlandığını,
borcumuzun olmadığını,
03:26
that our revenuesgelirleri have doubledkatına everyher yearyıl,
69
194220
2940
birçok müşterimizin olduğunu,
03:29
we have no debtborç,
70
197170
1840
patentlerimizin olmasını, başından beri
03:31
we have severalbirkaç marqueeKayan yazı clientsistemciler,
71
199020
2230
benimle birlikte olan müthiş
ortaklarımı
03:33
our patentpatent was issuedVeriliş,
72
201260
1810
ve yaptığımız işler için
03:35
I have a wonderfulolağanüstü partnerortak
73
203070
1130
20'den fazla
03:36
who'skim been with me
right from the beginningbaşlangıç,
74
204200
2030
aldığımız ödülü
03:38
and we'vebiz ettik wonwon more than 20 awardsödülleri
for the work that we'vebiz ettik donetamam.
75
206240
2980
sizinle paylaşmaktan gurur
duyuyorum.
03:41
But besten iyi of all,
76
209230
1770
Fakat en iyisi,
03:43
we'vebiz ettik madeyapılmış a smallküçük dentDent --
77
211010
1270
dünya çapında
03:44
a very smallküçük dentDent --
78
212290
1750
plastik kirliliği krizini
03:46
in the worldwideDünya çapında plasticplastik pollutionkirlilik crisiskriz.
79
214050
2950
az miktarda da olsa azalttık.
03:50
(ApplauseAlkış)
80
218160
4030
(Alkışlar)
03:55
And I am doing the mostçoğu rewardingödüllendirme
and meaningfulanlamlı work of my life right now.
81
223150
5890
Şu an hayatımın en anlamlı ve en
ödüllendirici işini yapıyorum.
04:02
I can tell you there's lots of resourceskaynaklar
availablemevcut to entrepreneursgirişimciler of all agesyaşlar,
82
230060
5000
Size bütün yaşlar için uygun girişimci
kaynaklarının olduğunu söyleyebilirim,
04:07
but what I really yearnedözlemini çekiyordu for
fivebeş yearsyıl agoönce
83
235070
3060
fakat gerçekten beş yıldır arzu duyduğum
şeyin
04:10
was to find other first-timeilk kez entrepreneursgirişimciler
84
238140
3070
benim yaşımdaki yeni girişimcileri bulmak
olduğunu
04:13
who were my ageyaş.
85
241220
1050
söyleyebilirim.
04:14
I wanted to connectbağlamak with them.
86
242280
1860
Onlarla iletişim kurmak istedim.
04:17
I had no rolerol modelsmodeller, absolutelykesinlikle noneYok.
87
245230
2910
Örnek aldığım biri hiç olmadı,
kesinlikle hiç.
04:20
That 20-something-bir şey appUygulamanın developergeliştirici
from SiliconSilikon ValleyVadi
88
248150
3130
Silikon Vadisi'nde 20 küsür uygulama
geliştiriciyi
04:23
was not my rolerol modelmodel.
89
251290
1820
örnek almadım.
04:25
(LaughterKahkaha)
90
253110
1000
(Gülüşmeler)
04:26
I'm sure he was very cleverzeki --
91
254120
1130
Eminim ki çok zekidirler.
04:27
(LaughterKahkaha)
92
255260
1820
(Gülüşmeler)
04:29
I want to do something about that,
93
257090
1190
Bu konuda bir şey yapmak istedim,
04:30
and I want all of us
to do something about that.
94
258290
2770
hepimizin bu konuda
bir şey yapmasını istedim.
04:33
I want us to startbaşlama talkingkonuşma more
95
261070
1160
Yaşlanana kadar
girişimci
04:34
about people who don't becomeolmak
entrepreneursgirişimciler untila kadar they are seniorsyaşlılar.
96
262240
4050
olmayan insanlardan daha çok bahsetmek
istedim.
04:39
TalkingSöz about these boldcesur
menerkekler and womenkadınlar who are checkingkontrol etme in
97
267100
2920
Nihayetinde, akranları bitirmişken yeni
04:42
when theironların peers, in essenceöz,
are checkingkontrol etme out.
98
270030
2240
başlayan cesur kadın ve adamlardan
bahsetmek.
04:45
And then connectingbağlantı all these people
acrosskarşısında industriesEndüstriyel, acrosskarşısında regionsbölgeler,
99
273150
3960
Ve sonra endüstriler, bölgeler ve ülkeler
arasındaki
04:49
acrosskarşısında countriesülkeler --
100
277110
1890
bu insanları birleştirmek,
04:51
buildingbina a communitytoplum.
101
279010
1150
bir topluluk oluşturmak.
04:52
You know, the SmallKüçük Businessİş
AdministrationYönetim tellsanlatır us
102
280170
2840
Bildiğiniz üzere, Küçük İşletme Yönetimi
04:55
that 64 percentyüzde of newyeni jobsMeslekler
createdoluşturulan in the privateözel sectorsektör in the USAABD
103
283020
5070
Amerika'daki özel sektördeki
yeni işlerin yüzde altmış dördünün
05:00
are thanksTeşekkürler to smallküçük businessesişletmeler like mineMayın.
104
288090
2970
benimki gibi küçük işler sayesinde
oluşturulduğunu söylüyor.
05:03
And who'skim to say
that we'lliyi staykalmak foreversonsuza dek smallküçük?
105
291180
2860
Sonsuza dek küçük kalacağımızı kim
söyleyebilir?
05:06
We have an interestingilginç culturekültür
106
294170
1860
Belirli bir yaşa geldiğinde golf
05:08
that really expectsbekliyor
when you reachulaşmak a certainbelli ageyaş,
107
296040
2090
yapacağını, dama oynayacağını veya
05:10
you're going to be golfingGolf,
or playingoynama checkersDama,
108
298140
2080
torunlarına bakıcılık yapacağını düşünen
05:12
or babysittingBebek Bakımı the grandkidstorun
all of the time.
109
300230
2830
garip bir kültürümüz var.
05:15
And I adoretapıyorum my grandchildrentorunlar --
110
303260
2970
Torunlarıma tapıyorum.
05:18
(LaughterKahkaha)
111
306230
1050
(Gülüşmeler)
05:20
and I'm alsoAyrıca passionatetutkulu
112
308160
2030
ve küresel pazarda
05:22
about doing something meaningfulanlamlı
in the globalglobal marketplacepazar.
113
310190
3820
anlamlı bir şeyler yapmaya tutkuluyum.
05:27
And I'm going to have lots of companyşirket.
114
315090
1950
Birçok şirkete sahip olacağım.
05:29
The CensusNüfus sayımı BureauBüro saysdiyor that by 2050,
115
317040
2130
Nüfus Sayım İdaresi, 2050 yılına kadar
05:31
there will be 84 millionmilyon seniorsyaşlılar
in this countryülke.
116
319170
3100
bu ülkede 84 milyon yaşlı insan
olacağını söylüyor.
05:35
That's an amazingşaşırtıcı numbernumara.
117
323180
2090
Bu muazzam bir sayı.
05:37
That's almostneredeyse twiceiki defa as manyçok
as we have todaybugün.
118
325270
2870
Bu neredeyse bugünkünün
iki katı.
05:40
Can you imaginehayal etmek how manyçok
first-timeilk kez entrepreneursgirişimciler there will be
119
328140
3000
84 milyon arasında kaç tane yeni girişimci
05:43
amongarasında 84 millionmilyon people?
120
331150
2040
olacağını hayal edebiliyor musunuz?
05:46
And they'llacaklar all have
fourdört decadeson yıllar of experiencedeneyim.
121
334030
2180
Ve hepsi 40 yıllık tecrübeye
sahip olacaklar.
05:48
(LaughterKahkaha)
122
336220
1920
(Gülüşmeler)
05:50
So when I say, "Let's startbaşlama talkingkonuşma more
about these wonderfulolağanüstü entrepreneursgirişimciler,"
123
338140
5130
Yani, "Haydi bu harika girişimcilerden
bahsedelim," dediğimde,
05:55
I mean, let's talk about theironların venturesgirişimler,
124
343270
3760
tıpkı daha genç olanların girişimleri
hakkında yaptığımız gibi,
05:59
just as we do the venturesgirişimler
of theironların much youngerdaha genç counterpartsmuadilleri.
125
347040
3180
onların girişimlerinden de bahsedelim demek
istiyorum.
06:03
The olderdaha eski entrepreneursgirişimciler in this countryülke
have a 70 percentyüzde successbaşarı rateoran
126
351150
5990
bu ülkede yeni bir işe başlayan daha yaşlı
girişimciler yüzde yetmiş
06:09
startingbaşlangıç newyeni venturesgirişimler.
127
357150
1130
başarı oranına
sahipler.
06:10
70 percentyüzde successbaşarı rateoran.
128
358280
1980
Yüzde yetmiş başarı oranı.
06:13
We're like the GoldenAltın StateDevlet WarriorsSavaşçılar
of entrepreneursgirişimciler --
129
361120
3030
Girişimcilerin Golden State Savaşçıları
gibiyiz.
06:16
(LaughterKahkaha)
130
364160
1010
(Gülüşmeler)
06:17
(ApplauseAlkış)
131
365170
2860
(Alkışlar)
06:20
And that numbernumara plummetsplummets to 28 percentyüzde
for youngerdaha genç entrepreneursgirişimciler.
132
368040
4250
İngiltere merkezli CMI grubuna
göre bu oran
06:25
This is accordinggöre to a UK-basedİngiltere merkezli
groupgrup calleddenilen CMICMI.
133
373000
3190
genç girişimciler için yüzde
yirmi sekize düştü.
06:29
Aren'tDeğil the accomplishmentsbaşarıları
of a 70-year-old-yaşında entrepreneurgirişimci
134
377000
2290
70 yaşındaki bir girişimcinin başarısı
06:31
everyher bitbit as meaningfulanlamlı,
135
379290
1850
30 yaşındaki bir girişimci gibi
06:33
everyher bitbit as newsworthyhaber değeri,
136
381150
1110
tam olarak anlamlı,
06:34
as the accomplishmentsbaşarıları
of a 30-year-old-yaşında entrepreneurgirişimci?
137
382270
3740
bahsedilmeye değer değil midir?
06:38
Of coursekurs they are.
138
386010
1120
Tabi ki öyledir.
06:39
That's why I'd like to make the phraseifade
"70 over 70" just as --
139
387140
4930
Bu yüzden "70 üstü 70" kelimesini
06:44
(LaughterKahkaha)
140
392070
1010
(Gülüşmeler)
06:45
just as commonplaceolağan
as the phraseifade "30 underaltında 30."
141
393090
3940
"30 altı 30" kelimesi gibi bir klişe
haline getirmek istiyorum.
06:49
(ApplauseAlkış)
142
397040
1010
(Alkışlar)
06:50
Thank you.
143
398060
1050
Teşekkürler
06:51
(CheersAlkış)
144
399110
1180
(Tezahüratlar)
06:52
(ApplauseAlkış)
145
400290
3910
(Alkışlar)
Translated by Dilara Kara
Reviewed by kutay dimitoka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com