ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com
TED Residency

Paul Tasner: How I became an entrepreneur at 66

ポール・トラズナー: 私が66歳で起業したわけ

Filmed:
2,185,984 views

「自分を再発見するのに遅すぎることはない」 ポール・トラズナーはそう言います。彼は 40年間会社で働いた後、経験と情熱に仕事へのアイデアを組み合わせて、66歳で会社を立ち上げました。でも、トラズナーは1人ではありません。このユーモラスで意欲を高める短いトークで、起業家魂に火がついた高齢者が増えて、大きな成功を手にしていることを話します。
- Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to take you back
about sevenセブン years in my life.
0
250
2910
約7年前の自分を
振り返ってみたいと思います
00:16
Friday金曜日 afternoon午後,
1
4050
1120
2009年
00:17
a few少数 days日々 before Christmasクリスマス 2009.
2
5170
3040
クリスマス数日前の
金曜日の午後
00:20
I was the directorディレクター of operationsオペレーション
3
8210
1910
私はサンフランシスコにある
00:22
at a consumer消費者 products製品 company会社
in Sanサン Franciscoフランシスコ,
4
10130
3110
消費財会社の事業部門で部長として
働いていており
00:25
and I was calledと呼ばれる into a meeting会議
that was already既に in progress進捗.
5
13240
3770
進行中の会議に
呼び出されました
00:29
That meeting会議 turned回した out
to be my exit出口 interviewインタビュー.
6
17150
2990
その会議は 結局
退職者面接だったのですが
00:32
I was fired撃たれた, along一緒に with severalいくつかの othersその他.
7
20150
3010
他の何人かと共に
私は 解雇されました
00:36
I was 64 years old古い at the time.
8
24090
2060
当時 私は64歳でしたので
00:40
It wasn'tなかった completely完全に unexpected予想外の.
9
28020
1270
ある程度 予測はしていました
00:42
I signed署名された a stackスタック of papers論文,
10
30010
2120
私は書類の山にサインし
00:44
gathered集まった my personal個人的 effects効果,
11
32140
1930
私物をまとめて
00:46
and left to join参加する my wife
12
34070
1950
職場を出て 妻と待合せていた
00:48
who was waiting待っている for me
at a nearby近所の restaurantレストラン,
13
36030
2180
近くのレストランに
茫然自失の状態で
00:50
completely完全に unaware認識しない.
14
38220
1810
向かいました
00:53
Fast-forward早送り severalいくつかの hours時間,
15
41050
2160
数時間 早送りすると
00:55
we bothどちらも got really silly愚かな drunk酔った.
16
43220
2000
私たちは 完璧な
酔っ払いになっていました
00:57
(Laughter笑い)
17
45230
2860
(笑)
01:00
So, 40 plusプラス years of continuous連続 employment雇用
18
48180
4870
40有余年に渡って
大小様々な会社で
01:05
for a variety品種 of companies企業,
large and small小さい,
19
53060
2150
働いてきた時代も
01:07
was over.
20
55220
1800
終焉を迎えました
01:09
I had a good a networkネットワーク,
a good reputation評判 --
21
57020
3010
私には 強力な人脈と
名声があるので
01:12
I thought I'd be just fine.
22
60040
1130
大丈夫だと思いました
01:14
I was an engineerエンジニア
in manufacturing製造 and packaging梱包.
23
62180
4830
私は製造と製品パッケージの
エンジニアとしての
優れた経歴がありました
01:19
I had a good backgroundバックグラウンド.
24
67020
1140
01:21
Retirement退職 was, like for so manyたくさんの people,
25
69010
3090
多くの人々もそうですが
私にとって 引退することは
01:24
simply単に not an optionオプション for me.
26
72110
1980
選択肢の中に
ありませんでした
01:26
So I turned回した to consultingコンサルティング
for the next coupleカップル of years
27
74100
2950
その後 2年ほど
コンサルティングなどしていましたが
01:29
withoutなし any passion情熱 whatsoever何でも.
28
77060
2030
これといった意欲は
生まれませんでした
01:31
And then an ideaアイディア began始まった to take rootルート,
29
79240
3880
それから 環境への関心が芽生え
01:35
bornうまれた from my concern懸念 for our environment環境.
30
83130
3150
その考えが 徐々に
根を下ろし始めたのです
01:39
I wanted to buildビルドする my own自分の businessビジネス,
31
87170
2830
私は起業しようと思いました
01:42
designing設計 and manufacturing製造
biodegradable生分解性 packaging梱包 from waste廃棄物 --
32
90010
4110
紙、農業廃棄物、
繊維くずといった廃棄物から
01:46
paper, agricultural農業, even textile繊維 waste廃棄物 --
33
94130
3000
生物分解できる包装を
設計製造して
01:50
replacing置き換える the toxic毒性,
disposable使い捨て plasticプラスチック packaging梱包
34
98130
3970
私たちが皆 手放せなくなっている
有害な使い捨てのプラスティック包装を
01:54
to whichどの we've私たちは all become〜になる addicted中毒.
35
102110
2020
置き換えるのです
01:56
This is calledと呼ばれる cleanクリーン technology技術,
36
104220
2000
これはクリーンテクノロジーというもので
01:58
and it feltフェルト really meaningful意味のある to me.
37
106220
2010
非常にやり甲斐を感じました
02:01
A ventureベンチャー that could help to reduce減らす
the billions何十億 of poundsポンド
38
109050
4110
毎年廃棄される 使い捨て
プラスティック包装を
02:05
of single-use一回使用 plasticプラスチック packaging梱包
dumped投棄された each year
39
113170
3900
数十万トンも削減しようという
構想です
02:09
and polluting汚染 our land土地,
our rivers河川 and our oceans,
40
117080
3070
プラスチックの廃棄は
土壌、河川、海洋を汚染し
02:12
and left for future未来
generations世代 to resolve解決する --
41
120160
3040
将来の世代に問題を
背負わせています
02:15
our grandchildren,
42
123210
1830
私たちの孫の世代に―
02:17
my grandchildren.
43
125040
1090
私の孫たちにです
02:19
And so now at the age年齢 of 66,
44
127020
3150
そこで66歳のときに改めて
02:22
with 40 years of experience経験,
45
130170
2050
40年間の職業経験を活かし
02:24
I becameなりました an entrepreneur起業家
for the very first time.
46
132220
2910
初めて起業しました
02:27
(Cheers乾杯)
47
135140
1020
(歓声)
02:28
(Applause拍手)
48
136160
2890
(拍手)
02:31
Thank you.
49
139060
1050
ありがとう
02:34
But there's more.
50
142100
1050
まだあります
02:35
(Laughter笑い)
51
143150
4050
(笑)
02:39
Lots of issues問題 to deal対処 with:
52
147200
2870
取り組むべき課題は山積みです
02:42
manufacturing製造, outsourcingアウトソーシング, jobジョブ creation創造,
53
150080
4030
製造、外注、雇用創出
02:46
patents特許, partnershipsパートナーシップ, funding資金調達 --
54
154120
3980
特許、パートナーシップ、資金調達―
02:50
these are all typical典型的な
issues問題 for a start-up起動,
55
158100
2130
これらはすべて
新規事業に付き物の課題ですが
02:52
but hardlyほとんど typical典型的な for me.
56
160230
1950
私にとっては 全く違いました
02:55
And a wordワード about funding資金調達.
57
163030
1230
資金調達についてです
02:57
I liveライブ and work in Sanサン Franciscoフランシスコ.
58
165060
2150
私はサンフランシスコに住み
働いています
02:59
And if you're looking for funding資金調達,
59
167220
1920
もし資金調達先を探すなら
03:01
you are typically典型的には going to compete競争する
with some very young若い people
60
169150
3920
通常はハイテク産業出身の
とても若い人たちと
03:05
from the high-techハイテク industry業界,
61
173080
1950
競争することになるのです
03:07
and it can be very discouraging落胆する
and intimidating威圧する.
62
175040
3170
気力が失せますし
怖気づきます
03:11
I have shoes olderより古い
than most最も of these people.
63
179090
2110
若者たちが生まれる前に買った靴も
持っているというのに
03:13
(Laughter笑い)
64
181210
5050
(笑)
03:19
I do.
65
187150
1040
ほんとです
03:20
(Laughter笑い)
66
188200
1030
(笑)
03:21
But five years later後で,
67
189230
1940
しかし5年後
03:23
I'm thrilled興奮した and proud誇りに思う to shareシェア with you
68
191180
3040
私がワクワクしながら
自信をもってお伝えするのは
03:26
that our revenues収入 have doubled倍増 everyすべて year,
69
194220
2940
毎年 売り上げが2倍に
なっていることです
03:29
we have no debt債務,
70
197170
1840
負債もありません
03:31
we have severalいくつかの marqueeマーキー clientsクライアント,
71
199020
2230
大口顧客も 若干抱えており
03:33
our patent特許 was issued発行済み,
72
201260
1810
特許も取りました
03:35
I have a wonderful素晴らしい partnerパートナー
73
203070
1130
立ち上げから共に働いた
03:36
who'sだれの been with me
right from the beginning始まり,
74
204200
2030
素晴らしいパートナーにも
恵まれています
03:38
and we've私たちは won勝った more than 20 awards
for the work that we've私たちは done完了.
75
206240
2980
従事した仕事で 20以上の賞を
受賞しました
03:41
But bestベスト of all,
76
209230
1770
しかし とりわけ
03:43
we've私たちは made a small小さい dent凹み --
77
211010
1270
小さな影響を残したこと―
03:44
a very small小さい dent凹み --
78
212290
1750
世界のプラスティク汚染の危機に
03:46
in the worldwide世界的に plasticプラスチック pollution汚染 crisis危機.
79
214050
2950
ささやかながら
影響を残せたのです
03:50
(Applause拍手)
80
218160
4030
(拍手)
03:55
And I am doing the most最も rewarding報酬
and meaningful意味のある work of my life right now.
81
223150
5890
私は今 やり甲斐や生きがいを
感じる仕事をしています
04:02
I can tell you there's lots of resourcesリソース
available利用可能な to entrepreneurs起業家 of all ages年齢,
82
230060
5000
全ての年齢の起業家に 利用可能で豊富な
リソースがあると お伝えできるのですが
04:07
but what I really yearned憧れの for
five years ago
83
235070
3060
私が5年前に切望したのは
04:10
was to find other first-time初めて entrepreneurs起業家
84
238140
3070
同年代で 初めて起業する人たちを
04:13
who were my age年齢.
85
241220
1050
探すことでした
04:14
I wanted to connect接続する with them.
86
242280
1860
彼らと繋がっていたかったのです
04:17
I had no role役割 modelsモデル, absolutely絶対に noneなし.
87
245230
2910
私にはお手本になる人が
1人もいなかったのです
04:20
That 20-something-何か appアプリ developer開発者
from Siliconシリコン Valley
88
248150
3130
20歳そこそこのシリコンバレーの
アプリ開発者は
04:23
was not my role役割 modelモデル.
89
251290
1820
私のお手本ではありませんでした
04:25
(Laughter笑い)
90
253110
1000
(笑)
04:26
I'm sure he was very clever賢い --
91
254120
1130
頭は良いのでしょうが―
04:27
(Laughter笑い)
92
255260
1820
(笑)
04:29
I want to do something about that,
93
257090
1190
私はそれをどうにかしたいし
04:30
and I want all of us
to do something about that.
94
258290
2770
皆さんにもどうにかして欲しいのです
04:33
I want us to start開始 talking話す more
95
261070
1160
高齢になって初めて
04:34
about people who don't become〜になる
entrepreneurs起業家 until〜まで they are seniors先輩.
96
262240
4050
起業する人たちのことを
もっと話してもらいたいのです
04:39
Talking話す about these bold大胆な
men男性 and women女性 who are checking点検 in
97
267100
2920
基本的に周りが
仕事を辞めていく時
04:42
when their彼らの peers同僚, in essenceエッセンス,
are checking点検 out.
98
270030
2240
敢えて仕事を始める
人たちことを話すのです
04:45
And then connecting接続する all these people
across横断する industries産業, across横断する regions地域,
99
273150
3960
業界、地域、国境を越えて
そういうすべての人々と
04:49
across横断する countries --
100
277110
1890
繋がることで
04:51
building建物 a communityコミュニティ.
101
279010
1150
コミュニティを作ります
04:52
You know, the Small小さい Businessビジネス
Administration管理 tells伝える us
102
280170
2840
中小企業局によると
04:55
that 64 percentパーセント of new新しい jobsジョブ
created作成した in the privateプライベート sectorセクタ in the USAアメリカ合衆国
103
283020
5070
米国の民間部門で生まれた
新規雇用の64%は
05:00
are thanksありがとう to small小さい businessesビジネス like mine鉱山.
104
288090
2970
私のような中小企業なのです
05:03
And who'sだれの to say
that we'll私たちは stay滞在 forever永遠に small小さい?
105
291180
2860
でもずっと小さいままだとは
言ってません
05:06
We have an interesting面白い culture文化
106
294170
1860
私たちには
面白い文化がありまして
05:08
that really expects期待する
when you reachリーチ a certainある age年齢,
107
296040
2090
ある年齢に達したら
05:10
you're going to be golfingゴルフ,
or playing遊ぶ checkersチェッカーズ,
108
298140
2080
1日中 ゴルフやチェッカーをしたり
05:12
or babysittingベビーシッター the grandkids
all of the time.
109
300230
2830
孫の世話をするものだと
思われているのです
05:15
And I adore崇拝します my grandchildren --
110
303260
2970
もちろん 孫は可愛いですよ
05:18
(Laughter笑い)
111
306230
1050
(笑)
05:20
and I'm alsoまた、 passionate情熱的な
112
308160
2030
私は 同様にグローバル市場で
05:22
about doing something meaningful意味のある
in the globalグローバル marketplace市場.
113
310190
3820
意義有ることをするのも
好きなのです
05:27
And I'm going to have lots of company会社.
114
315090
1950
私は会社を拡大するつもりです
05:29
The Census国勢調査 Bureau says言う that by 2050,
115
317040
2130
国政調査局によると
2050年までに
05:31
there will be 84 million百万 seniors先輩
in this country.
116
319170
3100
米国の高齢者は
8400万人になるとのことです
05:35
That's an amazing素晴らしい number.
117
323180
2090
驚異的な数字ですよね
05:37
That's almostほぼ twice二度 as manyたくさんの
as we have today今日.
118
325270
2870
現在のほぼ2倍です
05:40
Can you imagine想像する how manyたくさんの
first-time初めて entrepreneurs起業家 there will be
119
328140
3000
この8400万人のうち
初めて起業する人が
05:43
among 84 million百万 people?
120
331150
2040
何人いると思いますか?
05:46
And they'll彼らは all have
four4つの decades数十年 of experience経験.
121
334030
2180
皆40年間の
職業経験があるのですから
05:48
(Laughter笑い)
122
336220
1920
(笑)
05:50
So when I say, "Let's start開始 talking話す more
about these wonderful素晴らしい entrepreneurs起業家,"
123
338140
5130
「素晴らしい起業家について
もっと話そう」というのは
05:55
I mean, let's talk about their彼らの venturesベンチャー,
124
343270
3760
ずっと若い世代のベンチャー企業を
取り上げるように
05:59
just as we do the venturesベンチャー
of their彼らの much younger若い counterparts対応.
125
347040
3180
高齢者のケースも
話しましょうという意味です
06:03
The olderより古い entrepreneurs起業家 in this country
have a 70 percentパーセント success成功 rateレート
126
351150
5990
米国の遅咲きの起業家は
新しい事業に取り組んで7割が
成功します
06:09
starting起動 new新しい venturesベンチャー.
127
357150
1130
06:10
70 percentパーセント success成功 rateレート.
128
358280
1980
成功率7割
06:13
We're like the Goldenゴールデン State状態 Warriors戦士
of entrepreneurs起業家 --
129
361120
3030
起業界のゴールデン・ステート・
ウォーリアーのようです
06:16
(Laughter笑い)
130
364160
1010
(笑)
06:17
(Applause拍手)
131
365170
2860
(拍手)
06:20
And that number plummets激しい to 28 percentパーセント
for younger若い entrepreneurs起業家.
132
368040
4250
若い起業家の場合の成功率は
28%にまで落ち込みます
06:25
This is accordingに従って to a UK-basedイギリスに拠点を置く
groupグループ calledと呼ばれる CMICMI.
133
373000
3190
英国が本拠の
CMIによる数字です
06:29
Aren'tない the accomplishments業績
of a 70-year-old-歳 entrepreneur起業家
134
377000
2290
70歳の起業家の業績は
06:31
everyすべて bitビット as meaningful意味のある,
135
379290
1850
30歳の起業家の業績と同じくらい
06:33
everyすべて bitビット as newsworthy報道,
136
381150
1110
あらゆる点で意義があり
06:34
as the accomplishments業績
of a 30-year-old-歳 entrepreneur起業家?
137
382270
3740
あらゆる点で 報道される
価値がありませんか?
06:38
Of courseコース they are.
138
386010
1120
当然ありますよね
06:39
That's why I'd like to make the phraseフレーズ
"70 over 70" just as --
139
387140
4930
だから「70人の 70歳以上の起業家」
という言葉を当たり前にして
06:44
(Laughter笑い)
140
392070
1010
(笑)
06:45
just as commonplace普段の
as the phraseフレーズ "30 under 30."
141
393090
3940
「30人の 30歳未満の起業家」と
同じようにしたいのです
06:49
(Applause拍手)
142
397040
1010
(拍手)
06:50
Thank you.
143
398060
1050
ありがとうございました
06:51
(Cheers乾杯)
144
399110
1180
(歓声)
06:52
(Applause拍手)
145
400290
3910
(拍手)
Translated by Masako Kigami
Reviewed by Shoko Takaki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com