ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com
TED Residency

Paul Tasner: How I became an entrepreneur at 66

Paul Tasner: Cum am devenit antreprenor la vârsta de 66 de ani

Filmed:
2,185,984 views

Niciodată nu e prea târziu să te reinventezi. Luați-l ca exemplu pe Paul Tasner - după ce a lucrat în mod continuu pentru alți oameni timp de 40 de ani, și-a fondat propriul start-up la vârsta de 66 de ani, împreunând ideea de afaceri cu experiența și pasiunea sa. Și nu este singurul. Pe măsură ce împărtășește aceast discurs scurt, amuzant și inspirat, seniorii își răsfață din ce în ce mai mult instinctul antreprenorial - și văd un mare succes.
- Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Aș vrea să mergem înapoi în timp
cu aproape șapte ani în viața mea.
00:12
I'd like to take you back
about sevenȘapte yearsani in my life.
0
250
2910
00:16
FridayVineri afternoondupa amiaza,
1
4050
1120
Vineri după-amiază,
00:17
a fewpuțini dayszi before ChristmasCrăciun 2009.
2
5170
3040
cu câteva zile înainte de Crăciun în 2009.
00:20
I was the directordirector of operationsoperațiuni
3
8210
1910
Eram directorul de operațiuni
00:22
at a consumerconsumator productsproduse companycompanie
in SanSan FranciscoFrancisco,
4
10130
3110
la o companie de produse de consum
în San Francisco
00:25
and I was calleddenumit into a meetingîntâlnire
that was alreadydeja in progressprogres.
5
13240
3770
și am fost chemat într-o ședință
ce începuse deja.
00:29
That meetingîntâlnire turnedîntoarse out
to be my exitIeșire interviewinterviu.
6
17150
2990
Acea ședință s-a dovedit a fi
interviul meu de plecare.
00:32
I was fireddat afara, alongde-a lungul with severalmai mulți othersalții.
7
20150
3010
Am fost concediat, împreună cu alții.
00:36
I was 64 yearsani oldvechi at the time.
8
24090
2060
Aveam 64 de ani la vremea aceea.
00:40
It wasn'tnu a fost completelycomplet unexpectedneașteptat.
9
28020
1270
Nu era chiar neașteptat.
00:42
I signedsemnat a stackgrămadă of papershârtii,
10
30010
2120
Am semnat un teanc de acte,
00:44
gathereds-au adunat my personalpersonal effectsefecte,
11
32140
1930
mi-am adunat lucrurile personale
00:46
and left to joina adera my wifesoție
12
34070
1950
și am plecat către soția mea
00:48
who was waitingaşteptare for me
at a nearbydin apropiere restaurantrestaurant,
13
36030
2180
care mă aștepta
într-un restaurant în zonă,
00:50
completelycomplet unawarecunoştinţă.
14
38220
1810
neștiind nimic.
00:53
Fast-forwardDerularea înainte severalmai mulți hoursore,
15
41050
2160
Derulând câteva ore înainte,
00:55
we bothambii got really sillyprost drunkbeat.
16
43220
2000
eram amândoi destul de beți.
00:57
(LaughterRâs)
17
45230
2860
(Râsete)
01:00
So, 40 plusla care se adauga yearsani of continuouscontinuu employmentocuparea forței de muncă
18
48180
4870
Așadar, 40 de ani de angajament continuu
01:05
for a varietyvarietate of companiescompanii,
largemare and smallmic,
19
53060
2150
pentru o varietate de companii,
mari și mici,
01:07
was over.
20
55220
1800
se terminaseră.
01:09
I had a good a networkreţea,
a good reputationreputatie --
21
57020
3010
Aveam cunoștințe bune,
o reputație bună...
01:12
I thought I'd be just fine.
22
60040
1130
Credeam că voi fi bine.
01:14
I was an engineeringiner
in manufacturingde fabricație and packagingambalaje.
23
62180
4830
Eram inginer în producție și ambalare.
01:19
I had a good backgroundfundal.
24
67020
1140
Aveam un trecut profesional bun.
01:21
RetirementPensionare was, like for so manymulți people,
25
69010
3090
Pensionarea nu era, ca pentru mulți alții,
01:24
simplypur şi simplu not an optionopțiune for me.
26
72110
1980
o opțiune pentru mine, pur și simplu.
01:26
So I turnedîntoarse to consultingconsultant
for the nextUrmător → couplecuplu of yearsani
27
74100
2950
Așa ca m-am întors în consultanță
pentru următorii câțiva ani.
01:29
withoutfără any passionpasiune whatsoeveroricare.
28
77060
2030
fără nicio pasiune însă.
01:31
And then an ideaidee begana început to take rootrădăcină,
29
79240
3880
Apoi o idee a început să prindă rădăcini,
01:35
bornnăscut from my concernîngrijorare for our environmentmediu inconjurator.
30
83130
3150
născută din grija mea pentru mediu.
01:39
I wanted to buildconstrui my ownpropriu businessAfaceri,
31
87170
2830
Voiam să îmi construiesc propria afacere,
01:42
designingproiect and manufacturingde fabricație
biodegradablebiodegradabile packagingambalaje from wastedeşeuri --
32
90010
4110
creând și producând
ambalaje biodegradabile din deșeuri:
01:46
paperhârtie, agriculturalagricol, even textiletextil wastedeşeuri --
33
94130
3000
hârtie, deșeuri agricole și chiar textile,
01:50
replacingînlocuind the toxictoxic,
disposableunica folosinta plasticplastic packagingambalaje
34
98130
3970
înlocuind ambalajele de unică folosință
de plastic, toxice,
01:54
to whichcare we'vene-am all becomedeveni addicteddependent.
35
102110
2020
de care am devenit toți dependenți.
01:56
This is calleddenumit cleancurat technologytehnologie,
36
104220
2000
Asta se numește tehnologie curată
01:58
and it feltsimțit really meaningfulplin de înțeles to me.
37
106220
2010
și era foarte importantă pentru mine.
02:01
A ventureaventura that could help to reducereduce
the billionsmiliarde of poundslire sterline
38
109050
4110
O afacere care ar putea ajuta
la reducerea a miliarde de livre
02:05
of single-useunică folosință plasticplastic packagingambalaje
dumpedaruncat eachfiecare yearan
39
113170
3900
de ambalaje din plastic de unică folosință
aruncate anual
02:09
and pollutingpoluante our landteren,
our riversrâuri and our oceansoceane,
40
117080
3070
ce ne poluează pământul,
râurile și oceanele,
02:12
and left for futureviitor
generationsgenerații to resolverezolva --
41
120160
3040
și sunt lăsate generațiilor viitoare
pentru a fi rezolvate:
02:15
our grandchildrennepoți,
42
123210
1830
nepoților noștri,
02:17
my grandchildrennepoți.
43
125040
1090
nepoților mei.
02:19
And so now at the agevârstă of 66,
44
127020
3150
Așadar, acum la vârsta de 66 de ani,
02:22
with 40 yearsani of experienceexperienţă,
45
130170
2050
cu 40 de ani de experiență,
02:24
I becamea devenit an entrepreneurantreprenor
for the very first time.
46
132220
2910
am devenit antreprenor
pentru prima dată.
02:27
(CheersNoroc)
47
135140
1020
(Urale)
02:28
(ApplauseAplauze)
48
136160
2890
(Aplauze)
02:31
Thank you.
49
139060
1050
Vă mulțumesc.
02:34
But there's more.
50
142100
1050
Dar mai am.
02:35
(LaughterRâs)
51
143150
4050
(Râsete)
02:39
Lots of issuesprobleme to dealafacere with:
52
147200
2870
Multe probleme de confruntat:
02:42
manufacturingde fabricație, outsourcingexternalizare, jobloc de munca creationcreare,
53
150080
4030
fabricarea, externalizarea,
crearea de locuri de muncă,
02:46
patentsbrevete, partnershipsparteneriate, fundingfinanțarea --
54
154120
3980
brevete, parteneriate, finanțări -
02:50
these are all typicaltipic
issuesprobleme for a start-upStart-up,
55
158100
2130
sunt toate probleme uzuale
pentru un start-up,
02:52
but hardlycu greu typicaltipic for me.
56
160230
1950
dar deloc uzuale pentru mine.
02:55
And a wordcuvânt about fundingfinanțarea.
57
163030
1230
Și ceva despre finanțări.
02:57
I livetrăi and work in SanSan FranciscoFrancisco.
58
165060
2150
Locuiesc și muncesc în San Francisco.
02:59
And if you're looking for fundingfinanțarea,
59
167220
1920
Dacă cauți finanțare,
03:01
you are typicallytipic going to competeconcura
with some very youngtineri people
60
169150
3920
o să concurezi cu niște oameni
foarte tineri
03:05
from the high-techhigh tech industryindustrie,
61
173080
1950
din industria high-tech,
03:07
and it can be very discouragingdescurajator
and intimidatingintimidarea.
62
175040
3170
și poate fi foarte descurajator
și intimidant.
03:11
I have shoespantofi oldermai batran
than mostcel mai of these people.
63
179090
2110
Am pantofi mai vechi
decât mulți dintre ei.
03:13
(LaughterRâs)
64
181210
5050
(Râsete)
03:19
I do.
65
187150
1040
Chiar am.
03:20
(LaughterRâs)
66
188200
1030
(Râsete)
03:21
But fivecinci yearsani latermai tarziu,
67
189230
1940
Dar 5 ani mai târziu,
03:23
I'm thrilledîncântat and proudmândru to shareacțiune with you
68
191180
3040
sunt încântat și mândru
să vă împărtășesc
03:26
that our revenuesveniturile have doubleddublat everyfiecare yearan,
69
194220
2940
că veniturile noastre s-au dublat anual,
03:29
we have no debtcreanţă,
70
197170
1840
nu avem nicio datorie,
03:31
we have severalmai mulți marqueecadru de selecţie clientsclienți,
71
199020
2230
avem anumiți clienți de renume,
03:33
our patentbrevet was issuedemis,
72
201260
1810
brevetul nostru a fost emis,
am un partener minunat
03:35
I have a wonderfulminunat partnerpartener
73
203070
1130
care a fost alături de mine
încă de la început
03:36
who'scine been with me
right from the beginningînceput,
74
204200
2030
03:38
and we'vene-am woncastigat more than 20 awardspremii
for the work that we'vene-am doneTerminat.
75
206240
2980
și am câștigat mai mult de 20 de premii
pentru munca noastră.
03:41
But bestCel mai bun of all,
76
209230
1770
Dar partea cea mai frumoasă
e că ne-am lăsat o mică amprentă,
03:43
we'vene-am madefăcut a smallmic dentDent --
77
211010
1270
03:44
a very smallmic dentDent --
78
212290
1750
una foarte mică
03:46
in the worldwidela nivel mondial plasticplastic pollutionpoluare crisiscriză.
79
214050
2950
împotriva crizei globale
de poluare plastică.
03:50
(ApplauseAplauze)
80
218160
4030
(Aplauze)
03:55
And I am doing the mostcel mai rewardingrecompensarea
and meaningfulplin de înțeles work of my life right now.
81
223150
5890
Și fac cea mai satisfăcătoare
și semnificativă muncă din viața mea.
04:02
I can tell you there's lots of resourcesresurse
availabledisponibil to entrepreneursantreprenori of all agesvârstele,
82
230060
5000
Pot să vă spun că există multe resurse
pentru antreprenorii de toate vârstele,
04:07
but what I really yearnedtânjea for
fivecinci yearsani agoîn urmă
83
235070
3060
dar ce îmi doream cu adevărat
acum 5 ani
04:10
was to find other first-timeprima dată entrepreneursantreprenori
84
238140
3070
era să găsesc
antreprenori la început de drum,
04:13
who were my agevârstă.
85
241220
1050
de vârsta mea.
04:14
I wanted to connectconectați with them.
86
242280
1860
Voiam să iau legătura cu ei.
04:17
I had no rolerol modelsmodele, absolutelyabsolut nonenici unul.
87
245230
2910
Nu aveam niciun model de urmat,
absolut niciunul.
04:20
That 20-something-ceva appaplicaţia developerdezvoltator
from SiliconSiliciu ValleyValea
88
248150
3130
Dezvoltatorul de aplicații
de 20 și ceva de ani din Silicon Valley
04:23
was not my rolerol modelmodel.
89
251290
1820
nu era modelul meu.
04:25
(LaughterRâs)
90
253110
1000
(Râsete)
04:26
I'm sure he was very cleverinteligent --
91
254120
1130
Sunt sigur că era isteț.
04:27
(LaughterRâs)
92
255260
1820
(Râsete)
04:29
I want to do something about that,
93
257090
1190
Vreau să schimb ceva aici
04:30
and I want all of us
to do something about that.
94
258290
2770
și vreau ca toți să facem ceva
în privința asta.
04:33
I want us to startstart talkingvorbind more
95
261070
1160
Vreau să vorbim mai mult
04:34
about people who don't becomedeveni
entrepreneursantreprenori untilpana cand they are seniorsseniori.
96
262240
4050
despre oameni ce nu devin antreprenori
până la o vârstă foarte matură.
Vorbind de acești bărbați și femei
curajoși care se conectează
04:39
TalkingVorbesc about these boldîndrăzneţ
menbărbați and womenfemei who are checkingcontrol in
97
267100
2920
04:42
when theiral lor peerscolegii, in essenceesență,
are checkingcontrol out.
98
270030
2240
când colegii lor, în esență,
se deconectează.
04:45
And then connectingconectarea all these people
acrosspeste industriesindustrii, acrosspeste regionsregiuni,
99
273150
3960
Și apoi conectând toți acești oameni
între industrii și regiuni,
04:49
acrosspeste countriesțări --
100
277110
1890
între țări,
04:51
buildingclădire a communitycomunitate.
101
279010
1150
costruind o comunitate.
04:52
You know, the SmallMici BusinessAfaceri
AdministrationAdministrare tellsspune us
102
280170
2840
Știți, Administrația Afacerilor
mici ne spune
04:55
that 64 percentla sută of newnou jobslocuri de munca
createdcreată in the privateprivat sectorsector in the USASTATELE UNITE ALE AMERICII
103
283020
5070
că 64% din noile locuri de muncă
create în sectorul privat din SUA
05:00
are thanksMulțumiri to smallmic businessesîntreprinderi like mineA mea.
104
288090
2970
se datorează unor întreprinderi
mici precum a mea.
05:03
And who'scine to say
that we'llbine staystau foreverpentru totdeauna smallmic?
105
291180
2860
Și cine spune că vom rămâne
pentru totdeauna mici?
Avem o cultură interesantă
care se așteaptă
05:06
We have an interestinginteresant culturecultură
106
294170
1860
05:08
that really expectsse aşteaptă ca
when you reacha ajunge a certainanumit agevârstă,
107
296040
2090
ca atunci când ajungi la o anumită vârstă,
05:10
you're going to be golfingGolf,
or playingjoc checkersjoc de dame,
108
298140
2080
să joci golf sau dame,
05:12
or babysittingBabysitting the grandkidsnepotii
all of the time.
109
300230
2830
sau să fii dădacă
pentru nepoți tot timpul.
05:15
And I adoreadora my grandchildrennepoți --
110
303260
2970
Și eu îmi ador nepoții...
05:18
(LaughterRâs)
111
306230
1050
(Râsete)
05:20
and I'm alsode asemenea passionatepasionat
112
308160
2030
și sunt de asemenea pasionat
05:22
about doing something meaningfulplin de înțeles
in the globalglobal marketplacepiata de desfacere.
113
310190
3820
de ideea de a face ceva semnificativ
pe piața globală.
05:27
And I'm going to have lots of companycompanie.
114
315090
1950
Și voi avea multe companii.
05:29
The CensusRecensământ BureauBiroul saysspune that by 2050,
115
317040
2130
Biroul de recensământ zice că,
până în 2050,
05:31
there will be 84 millionmilion seniorsseniori
in this countryțară.
116
319170
3100
vor fi 84 de milioane de seniori
în această țară.
05:35
That's an amazinguimitor numbernumăr.
117
323180
2090
Acesta e un număr incredibil.
05:37
That's almostaproape twicede două ori as manymulți
as we have todayastăzi.
118
325270
2870
E aproape dublu față de cât avem astăzi.
05:40
Can you imagineimagina how manymulți
first-timeprima dată entrepreneursantreprenori there will be
119
328140
3000
Vă puteți imagina
câți antreprenori noi vor fi
05:43
amongprintre 84 millionmilion people?
120
331150
2040
printre aceste 84 de milioane
de persoane?
Și cu toții vor avea
patru decenii de experiență.
05:46
And they'llei vor all have
fourpatru decadesdecenii of experienceexperienţă.
121
334030
2180
05:48
(LaughterRâs)
122
336220
1920
(Râsete)
05:50
So when I say, "Let's startstart talkingvorbind more
about these wonderfulminunat entrepreneursantreprenori,"
123
338140
5130
Deci, când spun: „Să vorbim mai mult
despre acești minunați antreprenori",
05:55
I mean, let's talk about theiral lor venturesasocieri,
124
343270
3760
vreau să spun să vorbim
despre aventurile lor,
05:59
just as we do the venturesasocieri
of theiral lor much youngermai tanar counterpartsomologii.
125
347040
3180
la fel cum facem cu aventurile
variantelor lor mult mai tinere.
06:03
The oldermai batran entrepreneursantreprenori in this countryțară
have a 70 percentla sută successsucces raterată
126
351150
5990
Antreprenorii în vârstă din această țară
au o rată de succes de 70%
06:09
startingpornire newnou venturesasocieri.
127
357150
1130
începând noi afaceri.
06:10
70 percentla sută successsucces raterată.
128
358280
1980
O rată de succes de 70%.
06:13
We're like the GoldenAur StateStat WarriorsRăzboinici
of entrepreneursantreprenori --
129
361120
3030
Suntem ca Războinicii de Stat de Aur
ai antreprenorilor -
06:16
(LaughterRâs)
130
364160
1010
(Râsete)
06:17
(ApplauseAplauze)
131
365170
2860
(Aplauze)
06:20
And that numbernumăr plummetsscăzut to 28 percentla sută
for youngermai tanar entrepreneursantreprenori.
132
368040
4250
Și acest număr scade la 28%
pentru antreprenorii mai tineri.
06:25
This is accordingin conformitate to a UK-basedUK-bazate pe
groupgrup calleddenumit CMICMI.
133
373000
3190
Acest lucru este bazat pe un grup
din Marea Britanie numit CMI.
06:29
Aren'tNu sunt the accomplishmentsrealizari
of a 70-year-old-de ani entrepreneurantreprenor
134
377000
2290
Oare realizările
unui antreprenor de 70 de ani
06:31
everyfiecare bitpic as meaningfulplin de înțeles,
135
379290
1850
nu sunt la fel de semnificative,
06:33
everyfiecare bitpic as newsworthystire,
136
381150
1110
la fel de binevenite,
06:34
as the accomplishmentsrealizari
of a 30-year-old-de ani entrepreneurantreprenor?
137
382270
3740
ca și realizările unui antreprenor
de 30 de ani?
06:38
Of coursecurs they are.
138
386010
1120
Bineînțeles că sunt.
06:39
That's why I'd like to make the phrasefraza
"70 over 70" just as --
139
387140
4930
De aceea aș vrea să fac expresia
„70 peste 70" la fel de...
06:44
(LaughterRâs)
140
392070
1010
(Râsete)
06:45
just as commonplacebanal
as the phrasefraza "30 undersub 30."
141
393090
3940
la fel de obișnuită precum „30 sub 30".
06:49
(ApplauseAplauze)
142
397040
1010
(Aplauze)
06:50
Thank you.
143
398060
1050
Vă mulțumesc.
06:51
(CheersNoroc)
144
399110
1180
(Urale)
06:52
(ApplauseAplauze)
145
400290
3910
(Aplauze)
Translated by Adi Elena
Reviewed by Bianca Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tasner - Entrepreneur
TED Resident Paul Tasner is the co-founder and CEO of PulpWorks, Inc., designers and manufacturers of biodegradable packaging for consumer goods.

Why you should listen

PulpWorks, Inc. is the capstone in a 40-year career in supply chain management for Paul Tasner. He held leadership positions in procurement, manufacturing and logistics in ventures ranging from start-up to Fortune 100. Included among them are: The Clorox Company, California Closet Company, Method Products, Hepagen, OM2 and the Reclipse Group. 

In 2008, Tasner founded and continues to lead the San Francisco Bay Area Green Supply Chain Forum -- the first such assembly of supply chain executives anywhere. He has authored many papers and presentations on supply chain sustainability and currently lectures on this timely topic in the MBA Programs at San Francisco State University and Golden Gate University.

Tasner is an Industrial Engineering graduate of the New Jersey Institute of Technology and holds a PhD in Mathematics from Boston University.  

More profile about the speaker
Paul Tasner | Speaker | TED.com