ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com
TED2003

Steven Pinker: Human nature and the blank slate

ستفين بينكر: الطبيعة البشرية و اللائحة البيضاء

Filmed:
1,450,741 views

إن كتاب ستيفن بينكر اللوح الخالي يدعى أن كل البشر مولودون وبداخلهم بعض الخصائص الشخصية . بينكر يتحدث هنا عن بحثه الخاص، ولماذا وجده بعض الناس مزعجًا جداً .
- Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
A yearعام agoمنذ, I spokeسلك to you about a bookكتاب
0
0
4000
منذ عام مضى , حدثتكم عن كتاب
00:22
that I was just in the processمعالج of completingالانتهاء,
1
4000
3000
كنت على وشك الانتهاء منه ،
00:25
that has come out in the interimمؤقت, and I would like to talk to you todayاليوم
2
7000
3000
لقد خرج هذا الكتاب للنور, وأود أن أحدثكم اليوم
00:28
about some of the controversiesالخلافات that that bookكتاب inspiredربما.
3
10000
4000
عن بعض القضايا الجدلية التى يطرحها هذا الكتاب .
00:32
The bookكتاب is calledمسمي "The Blankفراغ Slateسليت,"
4
14000
2000
الكتاب يسمى " ذا بلانك سلات،" (اللوح الخالي)
00:34
basedعلى أساس on the popularجمع ideaفكرة
5
16000
2000
اعتماداً على الفكرة الشائعة
00:36
that the humanبشري mindعقل is a blankفراغ slateلائحة,
6
18000
2000
أن العقل البشرى هو عبارة عن لوح خالي ،
00:38
and that all of its structureبناء comesيأتي from
7
20000
3000
وكل هياكله تنشأ من
00:41
socializationالتنشئة الاجتماعية, cultureحضاره, parentingالأبوة والأمومة, experienceتجربة.
8
23000
3000
الإجتماعيات ، الثقافة ، التربية ، الخبرة .
00:45
The "blankفراغ slateلائحة" was an influentialمؤثر ideaفكرة in the 20thعشر centuryمئة عام.
9
27000
4000
" اللوح الخالي " كانت فكرة سائدة فى القرن العشرين .
00:49
Here are a fewقليل quotesيقتبس indicatingمبينا that:
10
31000
3000
وفيما يلي بعض المقولات التى تشير إلى ذلك :
00:52
"Man has no natureطبيعة," from the historianمؤرخ
11
34000
2000
" الرجل ليس له طبيعة ، " للمؤرخ والفيلسوف
00:54
Joseجوزيه Ortegaأورتيغا y GassetGasset;
12
36000
2000
هوزيه أورتيجا جاسيت،
00:56
"Man has no instinctsالغرائز," from the
13
38000
2000
" الرجل ليس له غرائز،"
00:58
anthropologistالأنثروبولوجيا Ashleyاشلي Montaguمونتاجو;
14
40000
2000
للعالم أشلى مونتاجيو،
01:00
"The humanبشري brainدماغ is capableقادر على of a fullممتلئ rangeنطاق of behaviorsالسلوكيات
15
42000
3000
" العقل البشرى قادر على دعم كل السلوكيات
01:03
and predisposedميالا to noneلا شيء," from the lateمتأخر scientistامن Stephenستيفن Jayجاي Gouldغولد.
16
45000
4000
ووراثياً لا يوجد به إستعداد إلى شيئ محدد , " للعالم الراحل ستيفن جاى جولد .
01:08
There are a numberرقم of reasonsأسباب to doubtشك that the humanبشري mindعقل
17
50000
2000
هناك عدد من الأسباب تدعو للشك فى أن العقل البشرى
01:10
is a blankفراغ slateلائحة,
18
52000
2000
هو لوح خالي،
01:12
and some of them just come from commonمشترك senseإحساس.
19
54000
2000
وبعض منها يأتى من الفطرة الطبيعية.
01:14
As manyكثير people have told me over the yearsسنوات,
20
56000
3000
وكثير من الناس قالوا لى عبر السنوات
01:17
anyoneأي واحد who'sمنظمة الصحة العالمية had more than one childطفل
21
59000
2000
أى شخص يملك أكثر من طفل واحد
01:19
knowsيعرف that kidsأطفال come into the worldالعالمية
22
61000
3000
يعرف أن الأطفال تأتى إلى العالم
01:22
with certainالمؤكد temperamentsالمزاجات and talentsالمواهب;
23
64000
2000
مميزين بخصائص و مواهب معينة ,
01:24
it doesn't all come from the outsideفي الخارج.
24
66000
2000
لا يتم اكتسابها كلها من الخارج.
01:27
Oh, and anyoneأي واحد who
25
69000
2000
أوه , وأى شخص
01:29
has bothكلا a childطفل and a houseمنزل petحيوان اليف
26
71000
3000
يمتلك كل من طفل و حيوان أليف
01:32
has surelyبالتاكيد noticedلاحظت that the childطفل, exposedمكشوف to speechخطاب,
27
74000
2000
قد لاحظ بالتأكيد أن هذا الطفل بتعرضه للحديث،
01:34
will acquireيكتسب a humanبشري languageلغة,
28
76000
2000
سوف يتعلم اللغة البشرية،
01:36
whereasبينما the houseمنزل petحيوان اليف won'tمتعود,
29
78000
2000
بينما الحيوان الأليف لن يتعلم،
01:38
presumablyمحتمل because of some innateفطري differentمختلف betweenما بين them.
30
80000
2000
بطبيعة الحال بسبب اختلاف بعض الخصائص الداخلية بينهم .
01:41
And anyoneأي واحد who'sمنظمة الصحة العالمية ever been
31
83000
2000
وأى شخص كان
01:43
in a heterosexualمتباين الجنس relationshipصلة knowsيعرف that
32
85000
2000
في علاقة عاطفية يعرف أن
01:45
the mindsالعقول of menرجالي and the mindsالعقول of womenنساء are not indistinguishableلا يمكن تميزه.
33
87000
2000
عقول الرجال و عقول النساء ليست متشابهة .
01:49
There are alsoأيضا, I think,
34
91000
2000
أنا أعتقد، أن هناك أيضاَ،
01:51
increasingفي ازدياد resultsالنتائج from
35
93000
2000
نتائج متزايدة من
01:53
the scientificعلمي studyدراسة of humansالبشر
36
95000
2000
الدراسات العلمية للبشرية
01:55
that, indeedفي الواقع, we're not bornمولود blankفراغ slatesالألواح.
37
97000
2000
التى , فى الحقيقة , تؤكد أننا لم نولد كألواح بيضاء.
01:58
One of them, from anthropologyعلم الانسان,
38
100000
3000
واحدة منها، من الإنثربولوجى،
02:01
is the studyدراسة of humanبشري universalsالمسلمات.
39
103000
2000
هى دراسات للبشر عموما فى الكون كله .
02:03
If you've ever takenتؤخذ anthropologyعلم الانسان, you know that it's a --
40
105000
2000
إذا كنت قد درست إنثربولوجى , فأنت تعرف أنه --
02:05
kindطيب القلب of an occupationalمهني
41
107000
2000
مهنيًا
02:07
pleasureبكل سرور of anthropologistsعلماء الأنثروبولوجيا to showتبين
42
109000
2000
يُمتع الإنثربيولوجيين إظهار
02:09
how exoticغريب other culturesالثقافات can be,
43
111000
3000
كيف أن الحضارات الأخرى يمكن أن تكون مثيرة وممتعة ,
02:12
and that there are placesأماكن out there where, supposedlyمن المفترض أن,
44
114000
2000
وأن هناك أماكن أخرى بعيدة حيث , إفتراضاً ,
02:14
everything is the oppositeمقابل to the way it is here.
45
116000
2000
كل شيئ مخالف للطريقة التى نعيش بها هنا .
02:17
But if you insteadفي حين أن
46
119000
2000
لكن إذا بدلاَ من ذلك
02:19
look at what is commonمشترك to the world'sالعالم culturesالثقافات,
47
121000
4000
نظرت إلى الشئ المشترك فى ثقافات العالم
02:23
you find that there is an enormouslyبشكل هائل richغني setجلس
48
125000
2000
تجد أن هناك مجموعة هائلة مشتركة من
02:25
of behaviorsالسلوكيات and emotionsالعواطف
49
127000
3000
السلوك و العواطف
02:28
and waysطرق of construingتأويل the worldالعالمية
50
130000
2000
والطرق التى يتصرف بها سكان العالم
02:30
that can be foundوجدت in all of the world'sالعالم 6,000-odd-الفردية culturesالثقافات.
51
132000
3000
التى يمكن أن نجدها فى الـ ٦٠٠٠ ثقافة مختلفة حول العالم.
02:34
The anthropologistالأنثروبولوجيا Donaldدونالد Brownبنى has triedحاول to listقائمة them all,
52
136000
3000
عالم الإنثروبولوجى دونالد برون حاول أن يحصرهم كلهم فى قائمة ,
02:37
and they rangeنطاق from aestheticsجماليات,
53
139000
2000
ويتراوح نطاقها من علم الجمال،
02:39
affectionتاثير and ageعمر statusesالأوضاع
54
141000
3000
العاطفة والحالة العمرية
02:42
all the way down to weaningفطام, weaponsأسلحة, weatherطقس,
55
144000
3000
وانتهاءًا بالفطام والأسلحة والطقس،
02:45
attemptsمحاولات to controlمراقبة, the colorاللون whiteأبيض
56
147000
2000
مظاهر التحكم، الألوان المحببة
02:47
and a worldviewالنظرة.
57
149000
2000
والرؤية للعالم .
02:49
Alsoأيضا, geneticsعلم الوراثة and neuroscienceعلم الأعصاب
58
151000
2000
أيضاً، الوراثة و علم دراسة العقل
02:51
are increasinglyعلى نحو متزايد showingتظهر that the brainدماغ
59
153000
2000
تظُهر لنا بإزدياد مستمر أن العقل
02:53
is intricatelyمعقد structuredمنظم.
60
155000
2000
له هيكل معقد جداَ .
02:56
This is a recentالأخيرة studyدراسة by the neurobiologistالعصبية Paulبول Thompsonطومسون
61
158000
2000
هذه دراسة حديثة تمت بمعرفة العالم بول طومسون
02:58
and his colleaguesالزملاء in whichالتي they --
62
160000
2000
وفريقه العلمى والتي فيها --
03:00
usingاستخدام MRIMRI --
63
162000
2000
باستعمال ( التصوير بالرنين المغناطيسي ) --
03:02
measuredقياس the distributionتوزيع of grayاللون الرمادي matterشيء --
64
164000
2000
قاسوا توزيع المادة الرمادية --
03:05
that is, the outerخارجي layerطبقة of the cortexقشرة --
65
167000
3000
التى تعتبر , الغلاف الخارجى لقشرة المخ --
03:08
in a largeكبير sampleعينة of pairsأزواج of people.
66
170000
3000
لعينة كبيرة من الأزواج من الناس .
03:11
They codedمشفرة correlationsالارتباطات in the thicknessسماكة
67
173000
3000
فقد كوْدوا الإرتباط الحادث فى سُمك
03:15
of grayاللون الرمادي matterشيء in differentمختلف partsأجزاء of the brainدماغ
68
177000
2000
المادة الرمادية فى أجزاء مختلفة من المخ
03:17
usingاستخدام a falseخاطئة colorاللون schemeمخطط, in whichالتي
69
179000
3000
مستعملين نظرية اللون الخطأ , فى حين
03:20
no differenceفرق is codedمشفرة as purpleأرجواني,
70
182000
3000
فى حين لم يجدوا إختلاف فى تسجيل اللون البنفسجى ,
03:23
and any colorاللون other than purpleأرجواني indicatesيشير
71
185000
2000
وأى لون آخر غير اللون البنفسجى يشير إلى
03:25
a statisticallyإحصائية significantكبير correlationعلاقه مترابطه.
72
187000
2000
علاقة أو إرتباط ذات دلالة إحصائية خاصة .
03:27
Well, this is what happensيحدث when you pairزوج people up at randomعشوائي.
73
189000
3000
حسناَ , هذا ما يحدث عند إختيار إثنين منكم عشوائياً .
03:30
By definitionفريف, two people pickedالتقطت at randomعشوائي
74
192000
3000
بالتعريف , إثنين منكم مُختارين عشوائياً
03:33
can't have correlationsالارتباطات in the distributionتوزيع
75
195000
2000
لا يمكن أن يكون بينهما إرتباط فى توزيع
03:35
of grayاللون الرمادي matterشيء in the cortexقشرة.
76
197000
3000
المادة الرمادية فى الغلاف الخارجى لقشرة المخ .
03:38
This is what happensيحدث in people who shareشارك
77
200000
3000
هذا ما يحدث للناس الذين لهم
03:41
halfنصف of theirهم DNAالحمض النووي -- fraternalأخوي twinsتوأمان.
78
203000
3000
نصف خصائص الحمض النووى -- التوائم الناتجة من ( تخصيب بيضتين بحيوانين منويين ) .
03:44
And as you can see, largeكبير amountsكميات of the brainدماغ
79
206000
2000
كما ترون , مساحة كبيرة من العقل
03:46
are not purpleأرجواني, showingتظهر that if one personشخص
80
208000
3000
ليست بنفسجى , تُظهر لو أن شخص واحد
03:49
has a thickerأكثر سمكا bitقليلا of cortexقشرة
81
211000
3000
غلاف مخه الخارجى سميك بعض الشيئ
03:52
in that regionمنطقة, so does his fraternalأخوي twinالتوأم.
82
214000
3000
فى منطقة معينة , كذلك يكون توأمه المُشابه .
03:55
And here'sمن هنا what happensيحدث if you
83
217000
3000
وهذا ما يحدث إذا إخترتم
03:59
get a pairزوج of people who shareشارك all theirهم DNAالحمض النووي --
84
221000
2000
إثنين من الناس لهم نفس خصائص الحمض النووى DNA --
04:01
namelyأي, clonesاستنساخ or identicalمطابق twinsتوأمان.
85
223000
3000
تماماً , كما لو أنهم مُستنسخين أو توأمين متطابقين .
04:04
And you can see hugeضخم areasالمناطق of cortexقشرة where there are
86
226000
4000
وتستطيعون أن تروا منطقة ضخمة جداً من الغلاف الخارجى حيث هناك
04:08
massiveكبير correlationsالارتباطات in the distributionتوزيع of grayاللون الرمادي matterشيء.
87
230000
3000
يوجد إرتباط كبير فى توزيع المادة الرمادية .
04:11
Now, these aren'tلا just
88
233000
2000
الآن , هذه ليست مجرد
04:13
differencesاختلافات in anatomyتشريح,
89
235000
2000
إختلافات فى التشريح ,
04:15
like the shapeشكل of your earإذن lobesفصوص,
90
237000
2000
مثل شكل شحمة الأذن
04:17
but they have consequencesالآثار in thought and behaviorسلوك
91
239000
4000
لكن لها نواتج فى التفكير والسلوك
04:21
that are well illustratedيتضح in this famousمشهور cartoonرسوم متحركة by Charlesتشارلز Addamsأدامس:
92
243000
4000
تم استعراضه بشكل جيد فى هذا الكرتون الشهير لشارليز آدمز :
04:25
"Separatedفصل at birthولادة, the MallifertMallifert twinsتوأمان meetيجتمع accidentallyمن غير قصد."
93
247000
4000
" بعد فصلهم عند الولادة , يلتقي التوأم ماليفرت بالصدفة"
04:30
As you can see, there are two inventorsالمخترعين
94
252000
2000
كما ترون , هناك إثنين مخترعين
04:32
with identicalمطابق contraptionsالبدع in theirهم lapحضن, meetingلقاء
95
254000
2000
لهم نفس الأجزاء العلوية من الأرجل , وإنهم يتقابلون
04:34
in the waitingانتظار roomمجال of a patentبراءة الإختراع attorneyمحامي.
96
256000
2000
فى غرفة الإنتظار الخاصة بوكيل الإختراعات .
04:36
Now, the cartoonرسوم متحركة is not suchهذه an exaggerationمبالغة, because
97
258000
3000
الآن، الكرتون غير مبالغ فيه، لأن
04:39
studiesدراسات of identicalمطابق twinsتوأمان who were separatedفصل at birthولادة
98
261000
3000
الدراسات الخاصة بالتوائم المتطابقين ( بويضة واحدة خُصبت بحيوان منوى واحد ) الذين تم فصلهم عند الميلاد
04:42
and then testedاختبار in adulthoodمرحلة البلوغ
99
264000
2000
ثم تم فحصها في في سن البلوغ
04:44
showتبين that they have astonishingمذهل similaritiesالتشابه.
100
266000
3000
تُظهر لنا أنهم يحملون تشابهات مذهلة .
04:47
And this happensيحدث in everyكل pairزوج of identicalمطابق twinsتوأمان
101
269000
3000
وهذا يحدث فى كل زوج من التوائم
04:50
separatedفصل at birthولادة ever studiedدرس --
102
272000
2000
التي قد إنفصلت عند الولادة ممن شملتهم الدراسة --
04:52
but much lessأقل so with fraternalأخوي twinsتوأمان separatedفصل at birthولادة.
103
274000
3000
لكن أقل بكثير من حالات فصل التوائم الذين ( بواسطة بويضتين مخصبتين ب2 حيوان منوي) تم فصلها عند الولادة .
04:55
My favoriteالمفضل exampleمثال is a pairزوج of twinsتوأمان,
104
277000
3000
مثالى المُفضل هو زوج من التوائم ,
04:58
one of whomمن was broughtجلبت up
105
280000
2000
واحد منهم قد ترَبى
05:00
as a Catholicكاثوليكي in a Naziالنازي familyأسرة in Germanyألمانيا,
106
282000
4000
ككاثوليكى فى عائلة نازية فى ألمانيا ,
05:04
the other broughtجلبت up in a Jewishيهودي familyأسرة in Trinidadترينيداد.
107
286000
3000
الآخر قد ترَبى فى عائلة يهودية فى ترينيداد.
05:08
When they walkedمشى into the labمختبر in Minnesotaمينيسوتا,
108
290000
2000
عندما دخلوا إلى المعمل فى ولاية مينسوتا،
05:10
they were wearingيلبس identicalمطابق navyالقوات البحرية blueأزرق shirtsقمصان with epaulettesالكتفية;
109
292000
3000
كانوا يلبسون قميصين أزرقين داكنين متماثلين وبهما كتافات،
05:13
bothكلا of them likedاحب to dipغطس butteredبالزبدة toastالنخب in coffeeقهوة,
110
295000
3000
كل منهما أحب أن يضع قطعة توست بالزبدة فى القهوة،
05:16
bothكلا of them keptأبقى rubberمطاط bandsيربط around theirهم wristsالمعصمين,
111
298000
4000
كل منهما أيضاَ قد وضع رباط مطاطي على مِعصميهما،
05:20
bothكلا of them flushedمسح the toiletالحمام before usingاستخدام it as well as after,
112
302000
3000
كل منهما استعمل سيفون المرحاض قبل الاستعمال وأيضًا بعد الاستعمال،
05:23
and bothكلا of them likedاحب to surpriseمفاجأة people
113
305000
3000
وكل منهما أيضاَ أحب أن يفاجئ الناس
05:26
by sneezingالعطس in crowdedمزدحما elevatorsالمصاعد to watch them jumpقفز.
114
308000
4000
عن طريق العطس فى المصاعد المزحمة لرؤيتهم يقفزون .
05:30
Now --
115
312000
2000
الآن --
05:32
the storyقصة mightربما seemبدا to good to be trueصحيح,
116
314000
2000
القصة تبدو شيقة جدًا لدرجة ألا تكون حقيقية،
05:34
but when you administerإدارة
117
316000
2000
لكن عندما تراقب
05:36
batteriesبطاريات of psychologicalنفسي testsاختبارات,
118
318000
3000
بطاريات الإختبارات النفسية والعقلية،
05:39
you get the sameنفسه resultsالنتائج -- namelyأي,
119
321000
2000
تحصل على نفس النتيجة -- تحديدًا،
05:41
identicalمطابق twinsتوأمان separatedفصل at birthولادة showتبين
120
323000
2000
التوائم المتطابقة التى إنفصلت فى الميلاد تُظهر
05:43
quiteالى حد كبير astonishingمذهل similaritiesالتشابه.
121
325000
2000
تشابه عالى مذهل .
05:45
Now, givenمعطى bothكلا the commonمشترك senseإحساس
122
327000
2000
الآن , بإعمال المنطق السليم
05:47
and scientificعلمي dataالبيانات
123
329000
2000
والمعلومات العلمية
05:49
callingدعوة the doctrineعقيدة of the blankفراغ slateلائحة into questionسؤال,
124
331000
2000
بإستدعاء نظرية اللوح الخالي للمسائلة،
05:51
why should it have been suchهذه an appealingجذاب notionخيالى?
125
333000
3000
لماذا من المفترض أن تبدو فكرة جذابة؟
05:54
Well, there are a numberرقم of politicalسياسي reasonsأسباب why people have foundوجدت it congenialمتجانس روحا وطبعا.
126
336000
3000
حسناً , هناك عدد من الأسباب السياسية وراء قبول الناس لها.
05:57
The foremostأول is that if we're blankفراغ slatesالألواح,
127
339000
3000
واحدة من أهمها هو لو أننا ألواح خالية،
06:00
then, by definitionفريف, we are equalمساو,
128
342000
2000
إذن فنحن قطعًا متساويين،
06:02
because zeroصفر equalsيساوي zeroصفر equalsيساوي zeroصفر.
129
344000
2000
لأن صفر = صفر = صفر = صفر
06:05
But if something is writtenمكتوب on the slateلائحة,
130
347000
2000
لكن لو أن شيئاً قد كُتب على اللوح،
06:07
then some people could have more of it than othersالآخرين,
131
349000
2000
لكان قُدر لبعض الناس أن يكون لهم نصيب أكبر من الأخرين ,
06:09
and accordingعلي حسب to this lineخط of thinkingتفكير, that would justifyبرر
132
351000
2000
وبناء على هذه الطريقة في التفكير , فإن ذلك يبرر
06:11
discriminationتمييز and inequalityعدم المساواة.
133
353000
3000
التمييز و عدم المساواة .
06:14
Anotherآخر politicalسياسي fearخوف of humanبشري natureطبيعة
134
356000
3000
خوف سياسى آخر من الطبيعة الإنسانية
06:17
is that if we are blankفراغ slatesالألواح,
135
359000
2000
هو لو أن عقولنا عبارة عن لوح خالي،
06:19
we can perfectفي احسن الاحوال mankindبشرية --
136
361000
2000
يمكن أن نكون جنس بشرى مثالى --
06:21
the age-oldالشيخوخة dreamحلم of the perfectibilityمن الكمال of our speciesمحيط
137
363000
3000
الحلم القديم للكمال لجنسنا البشرى
06:24
throughعبر socialاجتماعي engineeringهندسة.
138
366000
2000
من خلال هندسة المجتمع .
06:26
Whereasبينما, if we're bornمولود with certainالمؤكد instinctsالغرائز,
139
368000
2000
حيث أنه لو وُلدنا ببعض الغرائز الخاصة،
06:28
then perhapsربما some of them mightربما condemnشجب us
140
370000
2000
من الممكن عندها أن يديننا بعضهم
06:30
to selfishnessأنانية, prejudiceتعصب and violenceعنف.
141
372000
3000
بالأنانية والتحيز والعنف.
06:34
Well, in the bookكتاب, I argueتجادل that these are, in factحقيقة, nonعدم sequitursالنتائج الخاطئة.
142
376000
3000
عموما، فى الكتاب، أنا أرى أن تلك الحقائق ليست فى حالة ترابط منطقى .
06:38
And just to make a long storyقصة shortقصيرة:
143
380000
2000
ولأختصر الأمر:
06:40
first of all, the conceptمفهوم of fairnessعدل
144
382000
2000
أولًا، مفهوم العدالة
06:42
is not the sameنفسه as the conceptمفهوم of samenessتماثل.
145
384000
3000
مختلف عن مفهوم التطابق.
06:45
And so when Thomasتوماس Jeffersonجيفرسون wroteكتب
146
387000
2000
وعندما كتَب توماس جيفرسون
06:47
in the Declarationإعلان of Independenceاستقلال,
147
389000
2000
فى إعلان الاستقلال،
06:49
"We holdمعلق these truthsالحقائق to be self-evidentبديهي,
148
391000
2000
" نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة و بديهية،
06:51
that all menرجالي are createdخلقت equalمساو,"
149
393000
3000
إن كل البشر قد خلقوا متساويين،"
06:54
he did not mean "We holdمعلق these truthsالحقائق to be self-evidentبديهي,
150
396000
2000
هو لم يقصد " نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة وبديهية،
06:56
that all menرجالي are clonesاستنساخ."
151
398000
3000
أن كل البشر متطابقين."
06:59
Ratherبدلا, that all menرجالي are equalمساو in termsشروط of theirهم rightsحقوق,
152
401000
3000
ولكن , كل البشر متساويين من جهة حقوقهم،
07:02
and that everyكل personشخص oughtيجب to be treatedيعالج
153
404000
3000
وأن كل شخص لابد أن يُعامل
07:05
as an individualفرد, and not prejudgedالحكم مسبقا
154
407000
2000
كإنسان مُتفرد , ولا أحد يتحيز ضده
07:07
by the statisticsالإحصاء of particularبصفة خاصة groupsمجموعة
155
409000
2000
بسبب النظر إلى محض أرقام تتعلق بمجموعات مُعينة
07:09
that they mayقد belongتنتمي to.
156
411000
3000
ربما ينتمي إليها .
07:12
Alsoأيضا, even if we were bornمولود
157
414000
2000
أيضاً , حتى لو كنا وُلدنا
07:14
with certainالمؤكد ignobleخسيس motivesالدوافع,
158
416000
2000
بخصائص ما دنيئة،
07:16
they don't automaticallyتلقائيا leadقيادة to ignobleخسيس behaviorسلوك.
159
418000
3000
فإنها لا تقودنا أوتوماتيكياً إلى سلوك مُشين .
07:19
That is because the humanبشري mindعقل
160
421000
2000
ذلك بسبب أن العقل البشرى
07:21
is a complexمركب systemالنظام with manyكثير partsأجزاء,
161
423000
2000
هو نظام مُعقد مكون من أجزاء كثيرة ,
07:23
and some of them can inhibitتعيق othersالآخرين.
162
425000
3000
وبعض هذه الأجزاء يستطيع أن يكبح الأجزاء الأخرى.
07:26
For exampleمثال, there's excellentممتاز reasonالسبب to believe
163
428000
3000
مثال لذلك , هناك سبب ممتاز للإيمان
07:29
that virtuallyعمليا all humansالبشر are bornمولود with a moralأخلاقي senseإحساس,
164
431000
3000
بأن كل البشر نظريًأ مولودين بحس أخلاقى،
07:33
and that we have cognitiveالإدراكي abilitiesقدرات that allowالسماح us
165
435000
3000
وأننا نتمتع بقدرات إدراكية تسمح لنا
07:36
to profitربح from the lessonsالدروس of historyالتاريخ.
166
438000
2000
أن نستفيد جيداً من دروس الماضي.
07:38
So even if people did have impulsesنبضات
167
440000
2000
لذلك حتى إذا كان لدى الناس نزعات
07:40
towardsتجاه selfishnessأنانية or greedجشع,
168
442000
2000
للأنانية أو الجشع،
07:42
that's not the only thing in the skullجمجمة,
169
444000
2000
فإن ذلك ليس هو الشئ الوحيد فى الجمجمة،
07:44
and there are other partsأجزاء of the mindعقل that can counteractمواجهة them.
170
446000
2000
وهناك أجزاء أخرى فى العقل يمكنها أن تُخفض و تُقلل من تأثيرها.
07:47
In the bookكتاب, I
171
449000
2000
فى الكتاب , أنا
07:49
go over controversiesالخلافات suchهذه as this one,
172
451000
2000
أتعرض لمثل هذه القضايا الجدلية،
07:51
and a numberرقم of other hotالحار buttonsوصفت,
173
453000
3000
ولعدد من المناطق الأخرى الساخنة،
07:54
hotالحار zonesمناطق, Chernobylsتشيرنوبيل, thirdالثالث railsالقضبان, and so on --
174
456000
3000
مناطق ساخنة حساسة، ملغمة، وكارثية، حارقة وهكذا.
07:57
includingبما فيها the artsفنون, cloningاستنساخ, crimeجريمة,
175
459000
2000
تتضمن الفن، الإستنساخ، الجريمة،
07:59
freeحر will, educationالتعليم, evolutionتطور,
176
461000
2000
الإرادة الحرة، التعليم، التطور،
08:01
genderجنس differencesاختلافات, God, homosexualityالمثلية,
177
463000
3000
الإختلافات النوعية للجنس، الله، الشذوذ،
08:04
infanticideوأد, inequalityعدم المساواة, Marxismالماركسية, moralityأخلاقية,
178
466000
2000
وأد الأطفال، تفاوت الفرص فى المجتمع، الماركسية، الأخلاق،
08:06
Nazismالنازية, parentingالأبوة والأمومة, politicsسياسة,
179
468000
2000
النازية، التربية، السياسة،
08:08
raceسباق, rapeاغتصاب, religionدين, resourceمورد depletionنفاذ,
180
470000
2000
العرق، الدين، تخفيض الموارد،
08:10
socialاجتماعي engineeringهندسة, technologicalالتكنولوجية riskخطر and warحرب.
181
472000
3000
هندسة المجتمع ( أمنية أو سياسية )، المخاطرة التكنولوجية والحرب .
08:13
And needlessلا داعي to say, there were certainالمؤكد risksالمخاطر
182
475000
2000
ولا أحتاج لن أقول، أنه كانت هناك مخاطر معينة
08:15
in takingمع الأخذ on these subjectsالمواضيع.
183
477000
3000
فى الخوض فى هذه الموضوعات.
08:19
When I wroteكتب a first draftمشروع of the bookكتاب,
184
481000
3000
عندما كتبت أول مسودة للكتاب،
08:22
I circulatedعمم it to a numberرقم of colleaguesالزملاء for commentsتعليقات,
185
484000
2000
قمت بتوزيعه بين عدد من زملائي للتعليق عليها،
08:24
and here are some of
186
486000
3000
وهنا بعض من
08:27
the reactionsتفاعل that I got:
187
489000
2000
ردود الأفعال التى حصلت عليها:
08:29
"Better get a securityالأمان cameraالة تصوير for your houseمنزل."
188
491000
3000
"من الأفضل أن تضع كاميرا أمنية لمنزلك."
08:33
"Don't expectتوقع to get any more awardsجوائز, jobوظيفة offersعروض
189
495000
3000
"لا تتوقع أن تحصل على جوائز أكثر، أو عروض عمل
08:36
or positionsمواقف in scholarlyعلمي societiesمجتمعات."
190
498000
2000
أو مراكز فى المنظمات التعليمية."
08:39
"Tell your publisherالناشر not to listقائمة your hometownمسقط رأس
191
501000
2000
"أخبر الناشر أن لا يذكر محل ميلادك
08:41
in your authorمؤلف bioالسيرة الذاتية."
192
503000
3000
فى سيرتك الذاتية."
08:44
"Do you have tenureفترة?"
193
506000
2000
" هل لديك حيازة؟ "
08:46
(Laughterضحك)
194
508000
2000
(ضحك )
08:48
Well, the bookكتاب cameأتى out in Octoberشهر اكتوبر,
195
510000
2000
حسناً , الكتاب صدر فى أكتوبر،
08:50
and nothing terribleرهيب has happenedحدث.
196
512000
3000
ولم يحدث أى ضرر من أى نوع .
08:55
I -- I like --
197
517000
3000
أنا -- أنا أحب --
08:58
There was indeedفي الواقع reasonالسبب to be nervousمتوتر,
198
520000
2000
كان هناك بالفعل سبب لأكون قلقا،
09:00
and there were momentsلحظات in whichالتي I did feel nervousمتوتر,
199
522000
2000
وكانت هناك لحظات أحسست فعلاً أننى قلق،
09:02
knowingمعرفة the historyالتاريخ
200
524000
2000
معرفة تاريخ
09:04
of what has happenedحدث to people
201
526000
2000
ما حدث للناس
09:06
who'veالذي قمت takenتؤخذ controversialمثيرة للجدل standsمواقف
202
528000
2000
الذين اتخذوا مواقف معارضة
09:08
or discoveredمكتشف disquietingمقلق findingsالموجودات
203
530000
3000
أو اكتشفوا معلومات مقلقة
09:11
in the behavioralالسلوكية sciencesعلوم.
204
533000
2000
فى العلوم السلوكية.
09:13
There are manyكثير casesالحالات, some of whichالتي I talk about in the bookكتاب,
205
535000
3000
هناك الكثير من الحالات , التى تحدثت عن بعض منها فى الكتاب ,
09:16
of people who have been slanderedقذف, calledمسمي Nazisالنازيين,
206
538000
4000
لأناس تشوهت سمعتهم، ونعتوا بالنازية،
09:20
physicallyجسديا assaultedاعتداء, threatenedمهددة with criminalمجرم prosecutionالملاحقة القضائية
207
542000
3000
أُعتدى عليها جسدياً , هُددوا بالملاحقة القضائية
09:23
for stumblingعثرة acrossعبر or arguingيجادل
208
545000
3000
لإكتشافهم شئ بالصدفة أو النقاش
09:27
about controversialمثيرة للجدل findingsالموجودات.
209
549000
2000
حول اكتشافات جدلية.
09:30
And you never know when you're going to
210
552000
2000
وأبداً لا يمكن التكهن متى ستتعرضون
09:32
come acrossعبر one of these boobyالمغفل trapsالفخاخ.
211
554000
2000
لمثل هذه الشراك الخداعية .
09:34
My favoriteالمفضل exampleمثال is a pairزوج of psychologistsعلماء النفس
212
556000
2000
مثالى المُفضل هو زوج من العلماء النفسيين
09:36
who did researchابحاث on left-handersيستخدمون اليد اليسرى,
213
558000
3000
كان لهم أبحاث على الأشخاص الذين يستعملون أيديهم اليسرى،
09:39
and publishedنشرت some dataالبيانات showingتظهر that left-handersيستخدمون اليد اليسرى are, on averageمعدل,
214
561000
3000
وكتبوا بعض المعلومات التى تُوضح أن هؤلاء الأشخاص، فى المتوسط،
09:42
more susceptibleسريع التأثر to diseaseمرض, more proneعرضة to accidentsالحوادث
215
564000
3000
أكثر حساسية للتأثر بالأمراض، أكثر عرضه للحوادث،
09:45
and have a shorterأقصر lifespanفترة الحياة.
216
567000
2000
وعمرهم الافتراضي أقل من المعتاد.
09:47
It's not clearواضح, by the way, sinceمنذ then,
217
569000
2000
بالمناسبة ليس أكيدًا منذ ذلك الوقت،
09:49
whetherسواء that is an accurateدقيق generalizationتعميم,
218
571000
3000
إذا كان هذا التعميم دقيق أم لا ,
09:52
but the dataالبيانات at the time seemedبدت to supportالدعم that.
219
574000
3000
لكن المعلومات فى ذلك الوقت كانت تُدعم ذلك.
09:55
Well, prettyجميلة soonهكذا they were barragedبوابل
220
577000
2000
حسناً، بعد ذلك مباشرة واجهوا الكثير من النقد
09:57
with enragedغاضب lettersحروف,
221
579000
3000
بالرسائل الغاضبة،
10:00
deathالموت threatsالتهديدات,
222
582000
2000
تهديدات بالموت،
10:02
banالمنع on the topicموضوع in a numberرقم of scientificعلمي journalsمجلات,
223
584000
3000
الكثير من المجلات العلمية منعت الكتابة فى هذا الموضوع،
10:05
comingآت from irateغاضب left-handersيستخدمون اليد اليسرى
224
587000
3000
أتت من أشخاص غاضبين جداً ممن يستعملون أيديهم اليسرى
10:08
and theirهم advocatesدعاة,
225
590000
2000
ومن يدعمونهم،
10:10
and they were literallyحرفيا afraidخائف to openفتح theirهم mailبريد
226
592000
3000
هذا الزوج من العلماء كانوا خائفين أن يفتحوا بريدهم الخاص
10:13
because of the venomسم and vituperationقدح
227
595000
3000
بسبب النقد اللاذع والقذف
10:16
that they had inadvertentlyدون قصد inspiredربما.
228
598000
3000
الذى كانوا قد سعوا إليه بدون قصد .
10:19
Well,
229
601000
2000
حسناً،
10:21
the night is youngشاب, but the bookكتاب has been out
230
603000
2000
الليلة قصيرة، لكن الكتاب قد نُشر
10:23
for halfنصف a yearعام,
231
605000
2000
منذ نصف عام،
10:25
and nothing terribleرهيب has happenedحدث.
232
607000
2000
ولم يحدث أى شيئ سئ.
10:27
Noneلا شيء of the direرهيب professionalالمحترفين consequencesالآثار
233
609000
2000
أي من العواقب المهنية الوخيمة
10:29
has takenتؤخذ placeمكان --
234
611000
2000
لم يحدث--
10:31
I haven'tلم been
235
613000
2000
لم
10:33
exiledالمنفى from the cityمدينة of Cambridgeكامبريدج.
236
615000
3000
أنُفى من مدينة كامبريدج .
10:36
But what I wanted to talk about
237
618000
2000
لكن ما أريد أن أتحدث عنه
10:38
are two of these hotالحار buttonsوصفت
238
620000
3000
هو اثنين من هذه الموضوعات الساخنة
10:41
that have arousedأثار the strongestأقوى responseاستجابة
239
623000
4000
واللذين أثارا أقوى استجابة
10:45
in the 80-odd-الفردية reviewsاستعراض
240
627000
2000
فى الإنتقادات الغريبة الثمانين
10:47
that The Blankفراغ Slateسليت has receivedتم الاستلام.
241
629000
3000
والتي تعرض لها كتاب اللوح الخالي.
10:50
I'll just put that listقائمة up for a fewقليل secondsثواني,
242
632000
3000
دعونى أريكم هذه القائمة لثوانى،
10:53
and see if you can guessخمن whichالتي two
243
635000
2000
وأرى إذا كنتم تستطيعون أن تخمنوا أيْة إثنين منهم
10:55
-- I would estimateتقدير that probablyالمحتمل two of these topicsالمواضيع
244
637000
2000
-- بشكل تقديري يمكنني أن أقول أنه ربما إثنين من هذه الموضوعات
10:57
inspiredربما probablyالمحتمل 90 percentنسبه مئويه
245
639000
3000
قد تسببت في 90 % تقريبًأ
11:00
of the reactionرد فعل in the variousمختلف reviewsاستعراض
246
642000
3000
من ردود الأفعال الواردة في الكتابات حول الكتاب
11:03
and radioراديو interviewsمقابلات.
247
645000
2000
والمقابلات فى الراديو .
11:05
It's not violenceعنف and warحرب,
248
647000
2000
ليست العنف والحرب،
11:07
it's not raceسباق, it's not genderجنس,
249
649000
2000
ليست العرق، ولا النوع،
11:09
it's not Marxismالماركسية, it's not Nazismالنازية.
250
651000
3000
ليست الماركسية، ولا النازية،
11:12
They are: the artsفنون and parentingالأبوة والأمومة.
251
654000
3000
إنها : الفنون والتربية.
11:15
(Laughterضحك)
252
657000
2000
( ضحك )
11:17
So let me tell you what
253
659000
2000
لذا دعونى أخبركم ما الذى
11:19
arousedأثار suchهذه irateغاضب responsesاستجابات,
254
661000
2000
أثار هذه الإنتقادات الحانقة العارمة،
11:21
and I'll let you decideقرر if whetherسواء they --
255
663000
3000
وسأترككم تقررون إذا كانت --
11:24
the claimsمطالبات are really that outrageousشائن.
256
666000
2000
الإدعاءات صادمة ومفاجأة بالفعل.
11:26
Let me startبداية with the artsفنون.
257
668000
3000
دعونى أبدا بالفنون.
11:29
I noteملحوظة that amongمن بين the long listقائمة of humanبشري universalsالمسلمات
258
671000
2000
لاحظت خلال القائمة الطويلة من القواسم المشتركة لدى البشر
11:31
that I presentedقدم a fewقليل slidesالشرائح agoمنذ
259
673000
3000
التى عرضتها قبل بضعة مشاهد
11:34
are artفن.
260
676000
2000
هي فن .
11:36
There is no societyالمجتمع ever discoveredمكتشف
261
678000
3000
أبداً لم يُكتشف مجتمع ما
11:39
in the remotestعزلة cornerركن of the worldالعالمية that has not had something
262
681000
3000
فى أبعد مكان على وجه الأرض لم يكن به شئ ما
11:42
that we would considerيعتبر the artsفنون.
263
684000
3000
الذي يمكننا اعتباره الفن.
11:46
Visualبصري artsفنون -- decorationزخرفة of surfacesالسطوح and bodiesجثث --
264
688000
2000
فنون مرئية -- ديكورات الأسطح والأجسام --
11:48
appearsيبدو to be a humanبشري universalعالمي.
265
690000
2000
تظهر على أنها نوع من قسام مشترك لدى البشرية.
11:50
The tellingتقول of storiesقصص, musicموسيقى,
266
692000
2000
سرد القصص، الموسيقى،
11:52
danceرقص, poetryالشعر -- foundوجدت in all culturesالثقافات,
267
694000
3000
الرقص، الشعر -- موجودة فى كل الثقافات،
11:55
and manyكثير of the motifsزخارف and themesالمواضيع
268
697000
3000
العديد من الصور والأفكار
11:58
that
269
700000
3000
التى --
12:01
give us pleasureبكل سرور in the artsفنون
270
703000
2000
تعطينا متعة فى الفنون
12:03
can be foundوجدت in all humanبشري societiesمجتمعات:
271
705000
3000
نجدها فى كل المجتمعات الإنسانية:
12:07
a preferenceتفضيل for symmetricalمتماثل formsإستمارات,
272
709000
3000
تفضيل الأشكال المتماثلة،
12:10
the use of repetitionتكرار and variationالاختلاف,
273
712000
2000
إستخدام التكرار والتنوع،
12:12
even things as specificمحدد as the factحقيقة
274
714000
2000
وحتى أشياء محددة لدرجة أنه
12:14
that in poetryالشعر all over the worldالعالمية,
275
716000
2000
في كل أنحاء العالم لدينا في الشعر
12:16
you have linesخطوط that are very closeأغلق
276
718000
3000
خطوط متقاربة جداً
12:19
to threeثلاثة secondsثواني long, separatedفصل by pausesتوقف.
277
721000
3000
لمدة ثلاث ثوان فقط، ثم تفصل بفترة توقف.
12:22
Now, on the other handيد,
278
724000
2000
الآن، على الجانب الآخر،
12:24
in the secondثانيا halfنصف of the 20thعشر centuryمئة عام,
279
726000
2000
فى النصف الثانى من القرن العشرين،
12:26
the artsفنون are frequentlyفي كثير من الأحيان said to be in declineانخفاض.
280
728000
3000
كثيرا ما يذكر أن الفنون فى تدهور.
12:29
And I have a collectionمجموعة,
281
731000
2000
لدي مجموعة،
12:31
probablyالمحتمل 10 or 15 headlinesعناوين, from highbrowرفيع الثقافة magazinesالمجلات
282
733000
3000
تقريباً 10 أو 15 عنوان , من مجلات هايبرو( مجلات فنية )
12:34
deploringيستنكر the factحقيقة that
283
736000
2000
تنتقد الحقيقة القائلة بأن
12:36
the artsفنون are in declineانخفاض in our time.
284
738000
3000
الفنون فى تدهور فى وقتنا هذا .
12:39
I'll give you a coupleزوجان of representativeوكيل quotesيقتبس:
285
741000
3000
سأعطيكم بضعة أمثلة مما قيل:
12:42
"We can assertيجزم with some confidenceالثقة that our ownخاصة periodفترة is
286
744000
2000
" نستطيع أن نؤكد مع بعض الثقة أن عصرنا
12:44
one of declineانخفاض, that the standardsالمعايير of cultureحضاره are lowerخفض
287
746000
3000
هو عصر تدهور، أن معايير الثقافة أقل
12:47
than they were 50 yearsسنوات agoمنذ, and that the evidencesالأدلة of this declineانخفاض
288
749000
3000
عما كانت عليه 50 عاماً مضت , وأن الأدلة على هذا التدهور
12:50
are visibleمرئي in everyكل department قسم، أقسام of humanبشري activityنشاط."
289
752000
3000
مرئية فى كل منطقة من مناطق الأنشطة الإنسانية."
12:53
That's a quoteاقتبس from T. S. Eliotإليوت, a little more than 50 yearsسنوات agoمنذ.
290
755000
3000
هذه مقولة من توماس سترين إليوت , منذ أكثر من 50 عاماً .
12:56
And a more recentالأخيرة one:
291
758000
2000
ومقولة أخرى أحدث:
12:58
"The possibilityإمكانية of sustainingمكتفية highمتوسط cultureحضاره in our time
292
760000
2000
"إحتمالية المحافظة على ثقافة ذات ذوق عالى فى وقتنا الحالى
13:00
is becomingتصبح increasingفي ازدياد problematicalعلم طرح المشاكل.
293
762000
3000
أصبحت مشكلة تتصاعب بإستمرار .
13:03
Seriousجدي bookكتاب storesمخازن are losingفقدان theirهم franchiseالامتياز التجاري,
294
765000
2000
محلات الكتب الجادة تفقد مكانتها،
13:05
nonprofitغير ربحية theatersالمسارح are survivingعلى قيد الحياة primarilyبالدرجة الأولى
295
767000
2000
المسارح غير الربحية بالكاد قائمة
13:07
by commercializingتسويق theirهم repertoryذخيرة,
296
769000
2000
بمحاولة تسويق أعمالهم المسرحية،
13:09
symphonyسمفونية orchestrasالأوركسترا are dilutingتمييع theirهم programsبرامج,
297
771000
2000
أعمال الأوركسترا السيمفونية آخذه في تمييع برامجها،
13:11
publicعامة televisionالتلفاز is increasingفي ازدياد its dependenceاعتماد
298
773000
2000
التلفزيون المحلي يزيد من إعتماده
13:13
on rerunsيعيد of Britishبريطاني sitcomsالمسلسلات,
299
775000
3000
على إعادة المسلسلات الكوميدية البريطانية،
13:16
classicalكلاسيكي radioراديو stationsمحطات are dwindlingتناقص,
300
778000
2000
محطات الراديو الكلاسيكية فى تضاؤل،
13:18
museumsالمتاحف are resortingاللجوء to blockbusterاقبال showsعروض, danceرقص is dyingوفاة."
301
780000
2000
المتاحف تلجأ إلى العروض الرائجة، الرقص يموت."
13:20
That's from Robertروبرت BrusteinBrustein,
302
782000
2000
هذا من روبرت بروستين،
13:22
the famousمشهور dramaدراما criticالناقد and directorمدير,
303
784000
3000
الناقد الفنى المشهورومدير،
13:25
in The Newالجديد Republicجمهورية about fiveخمسة yearsسنوات agoمنذ.
304
787000
3000
المجلة الفنية ( TNR ) منذ خمسة أعوام مضت .
13:28
Well, in factحقيقة, the artsفنون are not in declineانخفاض.
305
790000
3000
حسناً , فى الحقيقة , الفنون ليست فى تدهور.
13:31
I don't think this will as a surpriseمفاجأة to anyoneأي واحد in this roomمجال,
306
793000
3000
أنا لا أعتقد أن هذا سيكون مفاجأة لأى شخص هنا فى هذه الغرفة،
13:34
but by any standardاساسي
307
796000
2000
لكن بأى معيار
13:36
they have never been flourishingمزدهر
308
798000
2000
هي لم تحقق أى نجاح أو تقدم
13:38
to a greaterأكبر extentمدى.
309
800000
2000
إلى مستوى أعلى.
13:40
There are, of courseدورة, entirelyتماما newالجديد artفن formsإستمارات
310
802000
3000
هناك , بالطبع , أشكال فنية جديدة تماماً
13:43
and newالجديد mediaوسائل الإعلام, manyكثير of whichالتي you've heardسمعت
311
805000
2000
ووسائل إعلامية جديدة , الكثير منها سمعتم عنها
13:45
over these fewقليل daysأيام.
312
807000
3000
فى الأيام الأخيرة الماضية .
13:48
By any economicاقتصادي standardاساسي,
313
810000
2000
بأى معيار إقتصادى ,
13:50
the demandالطلب for artفن of all formsإستمارات
314
812000
3000
فإن الطلب على الفن بجميع أشكاله
13:53
is skyrocketingتقفز,
315
815000
2000
فى إرتفاع مستمر ,
13:55
as you can tell from the priceالسعر of operaدار الأوبرا ticketsتذاكر,
316
817000
2000
كما ترون من إرتفاع أسعار تذاكر الأوبرا ,
13:57
by the numberرقم of booksالكتب soldتم البيع,
317
819000
2000
من عدد الكتب المُباعة ,
13:59
by the numberرقم of booksالكتب publishedنشرت,
318
821000
2000
من عدد الكتب المنشورة ,
14:01
the numberرقم of musicalموسيقي titlesعناوين releasedصدر,
319
823000
3000
عدد المقطوعات الموسيقية التى صدرت حديثاً ,
14:04
the numberرقم of newالجديد albumsألبومات and so on.
320
826000
2000
عدد الألبومات الحديثة وغيرها .
14:07
The only grainحبوب of truthحقيقة to this
321
829000
2000
الجزء البسيط للحقيقة من هذه
14:09
complaintشكوى that the artsفنون are in declineانخفاض
322
831000
2000
الشكوى ألا وهى أن الفنون فى إنخفاض
14:11
come from threeثلاثة spheresالمجالات.
323
833000
4000
تأتى من ثلاثة مناطق .
14:15
One of them is in eliteنخبة artفن sinceمنذ the 1930s --
324
837000
3000
واحدة من هذه المناطق هى الفنون الراقية منذ الثلاثينيات --
14:18
say, the kindsأنواع of worksأعمال performedتنفيذ
325
840000
2000
أي الأعمال التى قدمتها
14:20
by majorرائد symphonyسمفونية orchestrasالأوركسترا,
326
842000
2000
أكبر الأوركسترات السيمفونية،
14:22
where mostعظم of the repertoryذخيرة is before 1930,
327
844000
3000
كانت معظمها مُعاد وعرضت قبل 1930 ,
14:26
or the worksأعمال shownأظهرت in
328
848000
2000
أو الأعمال التي عُرضت فى
14:28
majorرائد galleriesالمعارض and prestigiousذو هيبة museumsالمتاحف.
329
850000
3000
كبرى المسارح والمتاحف الشهيرة.
14:32
In literaryأدبي criticismنقد and analysisتحليل,
330
854000
2000
بالنظر للتحليل والنقد الأدبي،
14:34
probablyالمحتمل 40 or 50 yearsسنوات agoمنذ,
331
856000
2000
ربما منذ حوالى 40 - 50 عاماً مضت،
14:36
literaryأدبي criticsالنقاد were a kindطيب القلب of culturalثقافي heroبطل;
332
858000
3000
كان النقْاد آنذاك نوعاً ما من أبطال الثقافة،
14:39
now they're kindطيب القلب of a nationalالوطني jokeنكتة.
333
861000
2000
الآن هم أضحوكة الأمة.
14:41
And the humanitiesالعلوم الإنسانية and artsفنون programsبرامج
334
863000
3000
والعلوم الإنسانية وبرامج الفنون
14:44
in the universitiesالجامعات, whichالتي by manyكثير measuresالإجراءات,
335
866000
2000
فى الجامعات، التي هي بمقاييس عديدة،
14:46
indeedفي الواقع are in declineانخفاض.
336
868000
2000
فعلًا فى تدهور.
14:48
Studentsالطلاب are stayingالبقاء away in drovesزرافات ووحدانا,
337
870000
2000
الطلبة يهجرون الجامعة في أسراب،
14:50
universitiesالجامعات are disinvestingينتزعون الأموال ليستثمروا
338
872000
2000
الجامعات تقلص استثماراتها
14:52
in the artsفنون and humanitiesالعلوم الإنسانية.
339
874000
2000
فى الفنون والعلوم الإنسانية.
14:54
Well, here'sمن هنا a diagnosisالتشخيص.
340
876000
3000
حسناً، هنا تشخيص للحالة.
14:57
They didn't askيطلب me, but by theirهم ownخاصة admissionقبول,
341
879000
2000
إنهم لم يسألونى، لكن بإعترافهم،
14:59
they need all the help that they can get.
342
881000
3000
إنهم يحتاجون كل مساعدة ممكنة.
15:02
And I would like to suggestاقترح that it's not a coincidenceصدفة
343
884000
2000
وأود أن أُصرح أنه ليس مصادفة
15:04
that this supposedمفترض declineانخفاض
344
886000
2000
أن هذا التراجع المفترض
15:06
in the eliteنخبة artsفنون and criticismنقد
345
888000
3000
فى الفن الراقي والنقد
15:09
occurredحدث in the sameنفسه pointنقطة in historyالتاريخ in whichالتي
346
891000
2000
قد حدث فى نفس الفترة من التاريخ التي
15:11
there was a widespreadواسع الانتشار denialإنكار of humanبشري natureطبيعة.
347
893000
3000
كان فيها إنتشار واسع المدى لتجَاهل الطبيعة الإنسانية.
15:14
A famousمشهور quotationاقتباس can be foundوجدت --
348
896000
2000
مقولة شهيرة يمكن أن تجدوها --
15:16
if you look on the webشبكة, you can find it in
349
898000
2000
لو بحثتم في الإنترنت , تستطيعون أن تجدوها فى
15:18
literallyحرفيا scoresدرجات
350
900000
2000
ظاهر نتائج
15:20
of Englishالإنجليزية coreالنواة syllabusesالمناهج --
351
902000
3000
المواد الأساسية للمناهج الإنجليزية --
15:23
"In or about Decemberديسمبر 1910,
352
905000
3000
" تقريباً فى ديسمبر 1910،
15:26
humanبشري natureطبيعة changedتغير."
353
908000
2000
تغيرت الطبيعة الإنسانية،"
15:28
A paraphraseشرح النص of a quoteاقتبس by Virginiaفرجينيا Woolfوولف,
354
910000
3000
عبارة مُقتبسة من مقولة لفيرجينيا وولف،
15:31
and there's some debateالنقاش
355
913000
2000
وهناك بعض المناظرة
15:33
as to what she actuallyفعلا meantمقصود by that.
356
915000
2000
عما كانت تقصد بهذا المعنى بالفعل.
15:35
But it's very clearواضح, looking at these syllabusesالمناهج,
357
917000
2000
لكنه من الواضح جداً، بالنظر إلى هذه المناهج،
15:37
that -- it's used now
358
919000
2000
التى -- هى مستخدمه حالياً
15:39
as a way of sayingقول that all formsإستمارات
359
921000
4000
كطريقة لقول أن كل أنواع
15:43
of appreciationتقدير of artفن
360
925000
2000
تقدير الفن
15:45
that were in placeمكان for centuriesقرون, or millenniaآلاف السنين,
361
927000
4000
التى كانت ممارسة لقرون أو ألفيات ماضية،
15:49
in the 20thعشر centuryمئة عام were discardedالتخلص منها.
362
931000
3000
قد تلاشت فى القرن العشرين.
15:52
The beautyجمال and pleasureبكل سرور in artفن --
363
934000
2000
الجمال و المتعة فى الفن --
15:54
probablyالمحتمل a humanبشري universalعالمي --
364
936000
2000
على نطاق كل البشرية تقريباً --
15:56
were -- beganبدأت to be consideredاعتبر saccharineسكري,
365
938000
2000
كانت -- قد بدأت تُعتبر مصطنعة،
15:58
or kitschالفن الهابط, or commercialتجاري.
366
940000
3000
أو زائفة، أو تجارية.
16:01
Barnettبارنيت Newmanرجل جديد had a famousمشهور quoteاقتبس that "the impulseدفعة of modernحديث artفن
367
943000
3000
بارنت نيومان له مقولة شهيرة أن مبعث الفن الحديث
16:04
is the desireرغبة to destroyهدم beautyجمال" --
368
946000
3000
هو شهوة تدمير معانى الجمال،
16:07
whichالتي was consideredاعتبر bourgeoisبورجوازي or tackyمبتذل.
369
949000
3000
التى اعتُبرت برجوازية أو مبتذلة.
16:10
And here'sمن هنا just one exampleمثال.
370
952000
2000
وهنا مجرد مثال واحد.
16:12
I mean, this is perhapsربما a representativeوكيل exampleمثال
371
954000
3000
أقصد، ربما يكون هذا مثال توضيحى
16:15
of the visualبصري depictionتصوير of the femaleإناثا formشكل
372
957000
3000
للتصور المرئي للهيئة الأنثوية
16:18
in the 15thعشر centuryمئة عام;
373
960000
2000
فى القرن الخامس عشر :
16:20
here is a representativeوكيل exampleمثال
374
962000
2000
هنا مثال معبر
16:22
of the depictionتصوير of the femaleإناثا formشكل in the 20thعشر centuryمئة عام.
375
964000
3000
لصورة للشكل النسائى فى القرن العشرين .
16:26
And, as you can see, there -- something has changedتغير
376
968000
2000
و كما ترون , هناك -- شيئ قد تغير
16:28
in the way the eliteنخبة artsفنون
377
970000
2000
فى طريقة الفنون الراقية
16:30
appealمناشدة to the sensesحواس.
378
972000
2000
في التطرق إلى الإحساس .
16:32
Indeedفي الواقع, in movementsالحركات of modernismعصرية
379
974000
2000
فى الحقيقة , فى حركة الحداثة
16:34
and post-modernismما بعد الحداثة,
380
976000
2000
وما بعد الحداثة،
16:36
there was visualبصري artفن withoutبدون beautyجمال,
381
978000
2000
كان هنا فنا مرئيا بدون جمال،
16:38
literatureالأدب withoutبدون narrativeسرد and plotقطعة,
382
980000
2000
إنتاج أدبى بدون سرد أو حبكة درامية،
16:40
poetryالشعر withoutبدون meterمتر and rhymeقافية,
383
982000
2000
شعر بدون وزن أو قافية،
16:42
architectureهندسة معمارية and planningتخطيط withoutبدون ornamentزخرفة,
384
984000
2000
هندسة معمارية وتخطيط بدون زخرفة،
16:44
humanبشري scaleمقياس, greenأخضر spaceالفراغ and naturalطبيعي >> صفة lightضوء,
385
986000
3000
بدون مراعاة لتفاعل الإنسان، بدون أماكن خضراء و إضاءة طبيعية،
16:47
musicموسيقى withoutبدون melodyلحن and rhythmضربات,
386
989000
2000
موسيقى بدون نغم وإيقاع،
16:49
and criticismنقد withoutبدون clarityوضوح,
387
991000
2000
نقد بدون وضوح
16:51
attentionانتباه to aestheticsجماليات and insightتبصر into the humanبشري conditionشرط.
388
993000
3000
و إنتباه إلى مقاييس الجمال وبصيرة بحالة الإنسان.
16:54
(Laughterضحك)
389
996000
2000
( ضحك )
16:56
Let me give just you an exampleمثال to back up that last statementبيان.
390
998000
3000
دعونى أعطيكم مجرد مثال لإثبات آخر جملة .
16:59
But here, there -- one of the mostعظم famousمشهور literaryأدبي
391
1001000
2000
لكن هنا , هناك -- واحد من أشهر
17:01
Englishالإنجليزية scholarsالعلماء of our time
392
1003000
2000
واسعي الاطلاع من الأساتذة الإنجليز في عصرنا
17:03
is the Berkeleyبيركلي professorدكتور جامعى,
393
1005000
2000
هو البروفسير في بيركلى،
17:05
Judithجوديث Butlerكبير الخدم.
394
1007000
2000
جوديث بتلر.
17:07
And here is an exampleمثال of
395
1009000
2000
وهنا مثال
17:09
one of her analysesتحليل:
396
1011000
3000
لأحد تحليلاتها :
17:12
"The moveنقل from a structuralistالبنيوية accountالحساب in whichالتي capitalرأس المال
397
1014000
2000
" إن الانتقال من النظرة البنيوية والتي رأس المال فيها
17:14
is understoodفهم to structureبناء socialاجتماعي relationsعلاقات
398
1016000
2000
ينظر إليه على أنه يقوم بهيكلة العلاقات الاجتماعية
17:16
in relativelyنسبيا homologousمتماثل waysطرق
399
1018000
2000
بطرق متماثلة تقريبًا
17:18
to a viewرأي of hegemonyسيطرة in whichالتي powerقوة relationsعلاقات are subjectموضوع to repetitionتكرار,
400
1020000
3000
إلى حالة من السيطرة والتي علاقات القوة فيها عرضة للتكرار،
17:21
convergenceالتقاء and rearticulationrearticulation
401
1023000
2000
للتقارب ولإعادة التشكل
17:23
broughtجلبت the questionسؤال of temporalityالوقتية into the thinkingتفكير of structureبناء,
402
1025000
3000
أظهرت السؤال حول الوقتية في التفكير في الهيكل،
17:26
and markedملحوظ a shiftتحول from the formشكل of Althusserianألتوسير theoryنظرية
403
1028000
2000
وأظهرت انتقال من شكل نظرية الثوسيريان ( نسبة إلى لويس بيير الثوسير عالم و فيلسوف جزائرى )
17:28
that takes structuralالهيكلي totalitiesالمجموعيات as theoreticalنظري objectsشاء ..."
404
1030000
3000
التى تتعامل مع الكليات الهيكلية كعناصر نظرية ... "
17:31
Well, you get the ideaفكرة.
405
1033000
3000
حسناً، فهمتم الفكرة.
17:34
By the way, this is one sentenceجملة او حكم على --
406
1036000
2000
بالمناسبة، هذه كلها جملة واحدة --
17:36
you can actuallyفعلا parseتحليل it.
407
1038000
3000
يمكنكم حقيقة أن تعربوها.
17:40
Well, the argumentجدال in "The Blankفراغ Slateسليت"
408
1042000
2000
حسناً، الجدل فى اللوح الخالي
17:42
was that eliteنخبة artفن and criticismنقد
409
1044000
2000
كانت أن الفن الراقي والنقد
17:44
in the 20thعشر centuryمئة عام,
410
1046000
2000
فى القرن العشرين ,
17:46
althoughبرغم من not the artsفنون in generalجنرال لواء,
411
1048000
2000
وإن لم تنتقد الفنون بوجه عام ,
17:48
have disdainedازدرى beautyجمال, pleasureبكل سرور,
412
1050000
2000
قد ازدرت الجمال، المتعة،
17:50
clarityوضوح, insightتبصر and styleقلم المدقة.
413
1052000
3000
الوضوح , الإلهام والأسلوب.
17:53
People are stayingالبقاء away from eliteنخبة artفن and criticismنقد.
414
1055000
3000
الناس تبتعد عن الفن الراقي والنقد.
17:57
What a puzzleلغز -- I wonderيتساءل why.
415
1059000
2000
يا له من لغز-- أنا متعجب لماذا؟
18:00
Well, this turnedتحول out to be probablyالمحتمل
416
1062000
2000
حسناً , ربما أصبح هذا هو
18:02
the mostعظم controversialمثيرة للجدل claimيطالب in the bookكتاب.
417
1064000
2000
الجزء الأكثر جدلاً فى الكتاب .
18:04
Someoneشخصا ما askedطلبت me whetherسواء I stuckعالق it in
418
1066000
2000
شخص ما يسألنى إذا كنت قد أقحمتها
18:06
in orderطلب to deflectتشتيت ireغضب
419
1068000
3000
لكى أمتص الغضب الناتج
18:09
from discussionsمناقشات of genderجنس and Nazismالنازية
420
1071000
2000
من مناقشات النوع والنازية
18:12
and raceسباق and so on. I won'tمتعود commentتعليق on that.
421
1074000
3000
والعرق وغيرها . أنا لن أعلق غلى ذلك .
18:16
But it certainlyمن المؤكد inspiredربما
422
1078000
3000
لكنه بالتأكيد كان إلهامًا
18:19
an energeticنشيط reactionرد فعل
423
1081000
3000
لرد فعل عارم
18:22
from manyكثير universityجامعة professorsأساتذة.
424
1084000
3000
من العديد من أساتذة الجامعات .
18:25
Well, the other hotالحار buttonزر is parentingالأبوة والأمومة.
425
1087000
3000
حسناً , الجزء الآخر الحساس هو التربية .
18:28
And the startingابتداء pointنقطة is the -- for that discussionنقاش
426
1090000
3000
ونقطة البداية هى -- لتلك المناقشة
18:31
was the factحقيقة that we have all
427
1093000
2000
كانت حقيقة أننا كلنا
18:33
been subjectموضوع to the adviceالنصيحة
428
1095000
2000
عرضة للنصيحة
18:35
of the parentingالأبوة والأمومة industrialصناعي complexمركب.
429
1097000
3000
للتربية فى المجتمع الصناعى المعقد.
18:38
Now, here is -- here is a
430
1100000
2000
الآن , هنا -- نجد
18:40
representativeوكيل quoteاقتبس from a besiegedمحاصر motherأم:
431
1102000
3000
مقولة تمثل الأم المُحاصَرة :
18:43
"I'm overwhelmedطغت with parentingالأبوة والأمومة adviceالنصيحة.
432
1105000
2000
" أنا غارقة في نصائح التربية.
18:45
I'm supposedمفترض to do lots of physicalجسدي - بدني activityنشاط with my kidsأطفال
433
1107000
2000
من المفترض أن أقوم بالكثير من الأنشطة البدنية مع أبنائى
18:47
so I can instillغرس in them a physicalجسدي - بدني fitnessاللياقه البدنيه habitعادة
434
1109000
3000
حتى أزرع فيهم عادة اللياقة البدنية
18:50
so they'llأنها سوف growتنمو up to be healthyصحي adultsالكبار.
435
1112000
2000
حتى يكبروا فى صحة جيدة .
18:52
And I'm supposedمفترض to do all kindsأنواع of intellectualذهني playلعب
436
1114000
2000
وأيضا من المفروض أن أعلمهم المهارات والألعاب العقلية
18:54
so they'llأنها سوف growتنمو up smartذكي.
437
1116000
2000
حتى يشبوا على مستوى من الذكاء .
18:56
And there are all kindsأنواع of playلعب -- clayطين for fingerاصبع اليد dexterityبراعة,
438
1118000
3000
وهناك أيضا كل أنواع الألعاب الأخرى -- الصلصال لمهارة الأصابع،
18:59
wordكلمة gamesألعاب for readingقراءة successنجاح, largeكبير motorمحرك playلعب,
439
1121000
3000
الألعاب الكلامية لقراءة ناجحة، ألعاب السيارات الكبيرة،
19:02
smallصغير motorمحرك playلعب. I feel like I could devoteكرس my life
440
1124000
2000
أعاب السيارات الصغيرة. أحس أننى يمكن أن أكرس حياتى
19:04
to figuringكشف out what to playلعب with my kidsأطفال."
441
1126000
3000
لأتبين ماذا ألعب مع أطفالى."
19:07
I think anyoneأي واحد who'sمنظمة الصحة العالمية recentlyمؤخرا been a parentالأبوين can sympathizeتتعاطف
442
1129000
2000
أنا أعتقد أن أى شخص قد رُزق بمولود حديثاً أن يتعاطف
19:09
with this motherأم.
443
1131000
3000
مع هذه الأم.
19:12
Well, here'sمن هنا some soberingحكمة factsحقائق about parentingالأبوة والأمومة.
444
1134000
2000
حسناً، هنا بعض الحقائق الجادة عن التربية.
19:15
Mostعظم studiesدراسات of parentingالأبوة والأمومة on whichالتي this adviceالنصيحة is basedعلى أساس
445
1137000
3000
معظم دراسات التربية التى تستند عليها هذه المشورة
19:19
are uselessبدون فائدة. They're uselessبدون فائدة because they don't controlمراقبة
446
1141000
3000
هى عديمة الفائدة. هى عديمة الفائدة لأنها لا تتحكم
19:22
for heritabilityالتوريث. They measureقياس some correlationعلاقه مترابطه
447
1144000
3000
فى توريثها . إنهم يقيسون بعض الإرتباط
19:25
betweenما بين what the parentsالآباء do, how the childrenالأطفال turnمنعطف أو دور out
448
1147000
3000
بين ما يفعله الوالدين، وبين كيف يصبح الأطفال
19:28
and assumeافترض a causalسببي relationعلاقة:
449
1150000
2000
وافترضوا علاقة سببية:
19:30
that the parentingالأبوة والأمومة shapedعلى شكل the childطفل.
450
1152000
2000
أن التربية تُشكل الطفل.
19:32
Parentsالآباء who talk a lot to theirهم kidsأطفال
451
1154000
2000
الأباء والأمهات الذين يتحدثون كثيراً إلى أبنائهم
19:34
have kidsأطفال who growتنمو up to be articulateيتكلم بوضوح,
452
1156000
2000
أبنائهم يشبون على قدر جيد من التعبير من النفس ,
19:36
parentsالآباء who spankصفعة على الكفل theirهم kidsأطفال have kidsأطفال who growتنمو up
453
1158000
2000
الأباء والأمهات الذين يعاقبون أبنائهم بالضرب يشبون
19:38
to be violentعنيف and so on.
454
1160000
2000
ليكونوا على قدر من العنف وغيره .
19:40
And very fewقليل of them controlمراقبة for the possibilityإمكانية
455
1162000
3000
وعدد قليل منهم يستطيعون التحكم فى إحتمالية
19:43
that parentsالآباء passالبشري on genesالجينات for --
456
1165000
3000
أن هؤلاء الأباء والأمهات يورثون الجينات ل --
19:46
that increaseزيادة the chancesفرص a childطفل will be articulateيتكلم بوضوح
457
1168000
2000
ذلك يزيد من فُرص أن الإبن سيكون على قدر من القدرة على التعبير
19:48
or violentعنيف and so on.
458
1170000
2000
أو عنيف وهكذا .
19:50
Untilحتى the studiesدراسات are redoneإعادة بنائه with adoptiveبالتبني childrenالأطفال,
459
1172000
3000
إلى أن أعيدت الدراسات على الأطفال المتبنون،
19:53
who provideتزود an environmentبيئة
460
1175000
2000
الذين وُفرت لهم بيئة مناسبة
19:55
but not genesالجينات to theirهم kidsأطفال,
461
1177000
2000
لكن ليس بتوريث الجينات إلى أبنائهم ,
19:57
we have no way of knowingمعرفة whetherسواء these conclusionsالاستنتاجات are validصالح.
462
1179000
3000
لا يمكن معرفة أو تأكيد أن هذه الإستنتاجات سليمة علمياً أو لا .
20:00
The geneticallyوراثيا controlledخاضع للسيطرة studiesدراسات
463
1182000
2000
الدراسات الجينية تحت ظروف خاصة
20:02
have some soberingحكمة resultsالنتائج.
464
1184000
2000
توصلت إلى بعض النتائج الجادة .
20:04
Rememberتذكر the MallifertMallifert twinsتوأمان:
465
1186000
2000
أتذكرون توأم مالفيرت :
20:06
separatedفصل at birthولادة, then they meetيجتمع in the patentبراءة الإختراع officeمكتب. مقر. مركز --
466
1188000
3000
الذين إنفصلوا عند الميلاد , وتقابلوا فى المكتب القانونى --
20:09
remarkablyلافت للنظر similarمماثل.
467
1191000
2000
تكاد لا تعرفهم من بعضهم .
20:11
Well, what would have happenedحدث if the MallifertMallifert twinsتوأمان had grownنابعة up togetherسويا?
468
1193000
3000
حسناً , ما الذى يمكن أن يحدث لو أن هذا التوأم قد تربَوا معاً ؟
20:14
You mightربما think, well, then they'dانها تريد be even more similarمماثل,
469
1196000
3000
يمكن أن تفكر , أنه عندها سيكونون أكثر تطابقاً ,
20:17
because not only would they shareشارك theirهم genesالجينات,
470
1199000
2000
لأنهم ليس فقط سيتشاركون جيناتهم ,
20:19
but they would alsoأيضا shareشارك theirهم environmentبيئة.
471
1201000
3000
بل أيضاً سوف يتشاركون بيئتهم .
20:22
That would make them super-similarفائقة مماثلة, right?
472
1204000
2000
ذلك سوف يجعلهم متطابقون تماماً , صحيح ؟
20:24
Wrongخطأ. Identicalمطابق twinsتوأمان, or any siblingsالقممشترك في نفس,
473
1206000
3000
خطأ . التوائم , أو أى إخوة أو زملاء ,
20:27
who are separatedفصل at birthولادة are no lessأقل similarمماثل
474
1209000
4000
الذين تم فصلهم عند الميلاد هم ليسوا أقل تشابهاً
20:31
than if they had grownنابعة up togetherسويا.
475
1213000
2000
عن لو أنهم شبوا وكبروا معاً .
20:33
Everything that happensيحدث to you in a givenمعطى home
476
1215000
2000
كل شيئ يحدث لك فى المنزل الذي تعيش فيه
20:35
over all of those yearsسنوات
477
1217000
2000
عبر كل تلك السنوات
20:37
appearsيبدو to leaveغادر no permanentدائم stampختم
478
1219000
2000
يبدو أنه لا يترك أى أثر دائم
20:39
on your personalityالشخصية or intellectعقل.
479
1221000
2000
على شخصيتك أو فكرك .
20:42
A complementaryمكمل findingالعثور على, from a completelyتماما differentمختلف methodologyالمنهجية,
480
1224000
3000
نتائج تكميلية , من دراسة مختلفة تماماً ,
20:45
is that adoptedاعتمد siblingsالقممشترك في نفس rearedتربى togetherسويا --
481
1227000
4000
أظهرت أن الإخوة المتبنون الذين تربوا معاً --
20:49
the mirrorمرآة imageصورة of identicalمطابق twinsتوأمان rearedتربى apartبعيدا، بمعزل، على حد,
482
1231000
2000
هم صورة طبق الأصل من التوائم الذين نشأوا منفصلين ,
20:51
they shareشارك theirهم parentsالآباء, theirهم home,
483
1233000
2000
الذين لهم نفس الوالدين , نفس المنزل ,
20:53
theirهم neighborhoodحي,
484
1235000
2000
نفس الجوار ,
20:55
don't shareشارك theirهم genesالجينات -- endالنهاية up not similarمماثل at all.
485
1237000
3000
لكن ليس لهم نفس الجينات -- يكونون فى النهاية غير متشابهون على الإطلاق .
20:58
OK -- two differentمختلف bodiesجثث of researchابحاث with a similarمماثل findingالعثور على.
486
1240000
3000
حسنًا -- إثنين من الدراسات المختلفة تعطى نتائج متطابقة .
21:01
What it suggestsوتقترح is that childrenالأطفال are shapedعلى شكل
487
1243000
2000
الذى تشير إليه الدراسات هو أن الأطفال يتشكلون
21:03
not by theirهم parentsالآباء over the long runيركض,
488
1245000
3000
ليس بوالديهم على المدى الطويل ,
21:06
but in partجزء -- only in partجزء -- by theirهم genesالجينات,
489
1248000
3000
لكن فى جزء ما -- فقط جزء ما -- بواسطة جيناتهم ,
21:09
in partجزء by theirهم cultureحضاره --
490
1251000
2000
فى جزء ما بواسطة ثقافتهم --
21:11
the cultureحضاره of the countryبلد at largeكبير
491
1253000
2000
ثقافة الدولة عموماً
21:13
and the children'sالأطفال ownخاصة cultureحضاره, namelyأي theirهم peerالنظير groupمجموعة --
492
1255000
2000
والثقافة الخاصة بالأبناء , وتحديدًا مجموعة الأصدقاء المقربين ( الشلة ) --
21:15
as we heardسمعت from Jillجيل SobuleSobule earlierسابقا todayاليوم,
493
1257000
3000
كما سمعنا من جيل سوبول اليوم،
21:18
that's what kidsأطفال careرعاية about --
494
1260000
2000
إن هذا هو ما يهم الأطفال --
21:21
and, to a very largeكبير extentمدى, largerأكبر than mostعظم people are preparedأعدت to acknowledgeاعترف,
495
1263000
3000
و , إلى حد كبير , أكبر من إستعداد معظم الناس لتعترف به ,
21:24
by chanceفرصة: chanceفرصة eventsأحداث in the wiringشبكة أسلاك of the brainدماغ in uteroالرحم;
496
1266000
3000
بمناسبة حديثنا : فرصة إحداث كهرباء العقل فى الأحشاء :
21:27
chanceفرصة eventsأحداث as you liveحي your life.
497
1269000
2000
هى نفس فرصة الأحداث فى معيشة حياتك .
21:31
So let me concludeنستنتج
498
1273000
2000
لذا دعونى أقرر
21:33
with just a remarkتعليق
499
1275000
2000
مع حقيقة أنه
21:35
to bringاحضر it back to the themeالمقدمة of choicesاختيارات.
500
1277000
3000
سيأخذنا إلى مبدأ أو موضوع الإختيارات .
21:38
I think that the sciencesعلوم of humanبشري natureطبيعة --
501
1280000
2000
أنا أعتقد أن علوم الطبيعة البشرية --
21:40
behavioralالسلوكية geneticsعلم الوراثة, evolutionaryتطوري psychologyعلم النفس,
502
1282000
3000
علم الجينات السلوكي، علم نفس الارتقاء،
21:43
neuroscienceعلم الأعصاب, cognitiveالإدراكي scienceعلم --
503
1285000
2000
دراسات المخ، علم الإدراك والإستجابه فى المخ --
21:45
are going to, increasinglyعلى نحو متزايد in the yearsسنوات to come,
504
1287000
3000
سوف، بشكل متزايد فى السنوات القادمة،
21:48
upsetمضطراب variousمختلف dogmasعقائد,
505
1290000
3000
تستثير الكثير من العقائد،
21:51
careersوظائف and deeply-heldالراسخة politicalسياسي beliefإيمان systemsأنظمة.
506
1293000
3000
المهن ونظم سياسية متبناة بشدة.
21:54
And that presentsهدايا us with a choiceخيار.
507
1296000
2000
وذلك يعرضنا إلى إختيار .
21:56
The choiceخيار is whetherسواء certainالمؤكد factsحقائق about humansالبشر,
508
1298000
3000
إختيار ما إذا كانت حقائق معينة عن البشرية ,
21:59
or topicsالمواضيع, are to be consideredاعتبر taboosالمحرمات,
509
1301000
3000
أو موضوعات، لابد وأن تكون من المُحرمات،
22:03
forbiddenممنوع knowledgeالمعرفه, where we shouldn'tلا ينبغي go there
510
1305000
2000
معرفة ممنوعة , حيث لابد لنا أن لا نعرفها أو نناقشها
22:05
because no good can come from it,
511
1307000
2000
لأنه لن يأتي منها خير،
22:07
or whetherسواء we should exploreإستكشاف them honestlyبكل صراحه.
512
1309000
3000
أو إذا كان لابد لنا من بحثها بأمانة .
22:10
I have my ownخاصة
513
1312000
2000
أنا لى
22:12
answerإجابة to that questionسؤال,
514
1314000
2000
إجابتى الخاصة لذلك السؤال ,
22:14
whichالتي comesيأتي from a great artistفنان of the 19thعشر centuryمئة عام,
515
1316000
3000
التى تأتى من فنان عظيم من القرن التاسع عشر ,
22:17
Antonانطون Chekhovتشيخوف, who said,
516
1319000
3000
أنطون شيكوف ( طبيب وكاتب روسى ) , الذى قال ,
22:20
"Man will becomeيصبح better when you showتبين him
517
1322000
2000
" الإنسان سوف يصبح أفضل عندما تُظهروا له
22:22
what he is like."
518
1324000
2000
كيف هو"
22:24
And I think that the argumentجدال
519
1326000
2000
وأعتقد أن الإدعاءات
22:26
can't be put any more eloquentlyببلاغة than that.
520
1328000
3000
لا يمكن أن تُصاغ بإسلوب أكثر فصاحة من ذلك .
22:29
Thank you very much.
521
1331000
2000
أشكركم كثيراً .
22:32
(Applauseتصفيق)
522
1334000
5000
( تصفيق )
Translated by Bob Samuel
Reviewed by Mahmoud ABDELRAHMAN

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com