ABOUT THE SPEAKER
David R. Liu - Chemical biologist
David R. Liu leads a research group that combines chemistry and evolutionary techniques to create revolutionary new medicines.

Why you should listen

During his PhD research at Berkeley, David R. Liu initiated the first general effort to expand the genetic code in living cells. As a professor at Harvard and the Broad Institute, Liu integrates chemistry and evolution to illuminate biology and develop next-generation therapeutics. He has published more than 170 papers and is an inventor on more than 65 issued US patents.

Liu's major research interests include development and use of genome editing technologies to study and treat genetic diseases; the evolution of proteins with novel therapeutic potential; and the discovery of bioactive synthetic molecules using DNA-encoded libraries. Base editing, phage-assisted continuous evolution (PACE) and DNA-encoded libraries are three technologies pioneered in his laboratory that are now widely used in the biomedical sciences. Liu has also cofounded six biotechnology and therapeutics companies, including Editas Medicine, Beam Therapeutics, Pairwise Plants and Exo Therapeutics. 

Liu grew up in Riverside, California, where playing with insects in his backyard crystallized his interest in science. He also is passionate about photography and has been banned from playing blackjack at virtually every major casino in Las Vegas after developing a creative and highly advantageous card-counting system.

More profile about the speaker
David R. Liu | Speaker | TED.com
TED2019

David R. Liu: Can we cure genetic diseases by rewriting DNA?

ديفيد ر. ليو: هل يمكننا علاج الأمراض الوراثية عن طريق إعادة صياغة الحمض النووي ويعرف اختصارًا دنا

Filmed:
1,976,595 views

في خضم قصة الاكتشاف العلمي، يشاركنا عالِم الأحياء الكيميائي ديفيد ر. ليو الإنجاز الكبير وهو تطوير مختبرة لمحرري القواعد التي يمكنها إعادة صياغة الحمض النووي. تنقل هذه الخطوة المهمة في تحرير الجينوم الأمل الواعد للتكرارات العنقودية المتناظرة القصيرة منتظمة التباعد أو كما تعرف بكريسبر إلى المستوى اللاحق. إذا كانت بروتينات كريسبر بمثابة مقص جزيئي مبرمجة لقطع تسلسل الحمض انووي، فإن محررو القواعد بالتالي هم بمثابة أقلام رصاص قادرة مباشرة على إعادة صياغة حرف واحد من الحمض النووي إلى آخر. تعلّموا المزيد حول عمل هذه الأجهزة الجزيئية وإمكانياتها في التعامل مع أو حتى علاج الأمراض الوراثية.
- Chemical biologist
David R. Liu leads a research group that combines chemistry and evolutionary techniques to create revolutionary new medicines. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The mostعظم importantمهم giftهدية مجانية
your motherأم and fatherالآب ever gaveأعطى you
0
1286
4031
أهم هدية منحها إياكم أباؤكم وأمهاتكم
كانت مجموعتين من ثلاثة مليارات
حرف من الحمض النووي الريبوزي/دنا
00:17
was the two setsموعات
of threeثلاثة billionمليار lettersحروف of DNAالحمض النووي
1
5341
2720
00:20
that make up your genomeالجينوم.
2
8085
1564
التي تشكل أشرطتكم الوراثية (الجينوم).
00:22
But like anything
with threeثلاثة billionمليار componentsالمكونات,
3
10014
2477
لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر
تعتبر هذه الهدية هشة.
00:24
that giftهدية مجانية is fragileهش.
4
12515
1400
00:26
Sunlightضوء الشمس, smokingتدخين, unhealthyغير صحي eatingيتناول الطعام,
5
14815
3540
أشعة الشمس والدخان والأغذية غير الصحية،
00:30
even spontaneousمن تلقاء نفسها mistakesالأخطاء
madeمصنوع by your cellsخلايا,
6
18379
2992
حتى الأخطاء التلقائية التي تصنعها خلاياكم،
تسبب جميعها تغييرات في أشرطتكم الوراثية.
00:33
all causeسبب changesالتغييرات to your genomeالجينوم.
7
21395
1923
00:36
The mostعظم commonمشترك kindطيب القلب of changeيتغيرون in DNAالحمض النووي
8
24942
3278
أهم أنوع التغيير الشائع في دنا
هو التبادل البسيط لحرف واحد،
او قاعدة نيتروجينة، مثل سايتوسين (C)،
00:40
is the simpleبسيط swapمبادلة of one letterرسالة,
or baseقاعدة, suchهذه as C,
9
28244
4229
بحرف مختلف مثل ثايمين (T) أو غوانين (G)
أو أدينين (A).
00:44
with a differentمختلف letterرسالة,
suchهذه as T, G or A.
10
32497
3241
00:48
In any day, the cellsخلايا in your bodyالجسم
will collectivelyجماعي accumulateجمع
11
36744
3373
في أي يوم، ستتراكم خلايا أجسامكم معًا
00:52
billionsالمليارات of these single-letterحرف واحد swapsمقايضه,
whichالتي are alsoأيضا calledمسمي "pointنقطة mutationsالطفرات."
12
40141
4836
الملايين من هذه التبادلات لحرفٍ واحد،
التي تسمى "الطفرات النقطية".
00:58
Now, mostعظم of these
pointنقطة mutationsالطفرات are harmlessغير ضارة.
13
46147
2531
الآن، معظم الطفرات النقطية غير ضارة.
01:00
But everyكل now and then,
14
48702
1158
لكن بين الفينة والأخرى،
01:01
a pointنقطة mutationطفره disruptsيعطل
an importantمهم capabilityالإمكانية in a cellخلية - زنزانة
15
49884
3993
تعرقلُ الطفرة النقطية قدرة مهمة في الخلية
01:05
or causesالأسباب a cellخلية - زنزانة to misbehaveأساء التصرف
in harmfulمضر waysطرق.
16
53901
3355
أو تؤدي إلى سوء تصرف الخلية بطرق ضارة.
01:10
If that mutationطفره were inheritedوارث
from your parentsالآباء
17
58099
2999
إذا ورثتم هذه الطفرات من أولياء أموركم
01:13
or occurredحدث earlyمبكرا enoughكافية
in your developmentتطوير,
18
61122
2660
أو حدثت في سن مبكرة في مرحلة نموكم،
01:15
then the resultنتيجة would be
that manyكثير or all of your cellsخلايا
19
63806
2966
فبالتالي ستكون النتيجة
أن العديد أو جميع خلاياكم
ستحتوي طفرات ضارة.
01:18
containيحتوي this harmfulمضر mutationطفره.
20
66796
1912
01:21
And then you would be one
of hundredsالمئات of millionsملايين of people
21
69153
3270
ومن ثم سيكون أحدكم واحدًا
من بين مئات الملايين من الناس
01:24
with a geneticوراثي diseaseمرض,
22
72447
1611
الذي يعاني من مرض وراثي،
01:26
suchهذه as sickleمنجل cellخلية - زنزانة anemiaفقر دم or progeriaالشياخ
23
74082
3003
مثل فقر الدم المنجلي أو الشيخوخة المبكرة
المعروفة بمتلازمة بروجيريا
01:29
or muscularعضلي dystrophyالضمور
or Tay-Sachsتاي ساكس diseaseمرض.
24
77109
3121
أو سوء التغذية العضلي ويسمى الحثل العضلي،
أو داء تاي ساكس المعروف بالبلة المميت.
01:34
Grievousخطيره geneticوراثي diseasesالأمراض
causedتسبب by pointنقطة mutationsالطفرات
25
82225
3182
تعدُ الأمراض الوراثية الخطيرة
التي تسببها الطفرات النقطية
01:37
are especiallyخصوصا frustratingمحبط,
26
85431
1993
محبطة بشكلٍ خاص،
01:39
because we oftenغالبا know
the exactدقيق single-letterحرف واحد changeيتغيرون
27
87448
2904
لأننا نعرفُ أحيانًا
تغير الحرف الواحد تمامًا
01:42
that causesالأسباب the diseaseمرض
and, in theoryنظرية, could cureشفاء the diseaseمرض.
28
90376
4200
الذي يسبب المرض ويمكننا نظريًا علاج المرض.
01:47
Millionsملايين sufferعانى from sickleمنجل cellخلية - زنزانة anemiaفقر دم
29
95268
2849
يعاني الملايين من فقر الدم المنجلي
01:50
because they have
a singleغير مرتبطة A to T pointنقطة mutationsالطفرات
30
98141
3071
لأن لديهم طفرات نقطية واحدة
من أدينين إلى ثايمين
01:53
in bothكلا copiesنسخ of theirهم hemoglobinالهيموغلوبين geneجينة.
31
101236
2361
في كلٍ من النسختين من مُوَرثة
أو ما يسمى جين الهموجلوبين.
01:57
And childrenالأطفال with progeriaالشياخ
are bornمولود with a T
32
105529
3132
ويولدُ الأطفال الذين يعانون
من فقر دم منجلي يثايمين
02:00
at a singleغير مرتبطة positionموضع in theirهم genomeالجينوم
33
108685
2168
في موضع واحد في جيناتهم
حيث يكون لديكم سايتوسين،
02:02
where you have a C,
34
110877
1399
02:05
with the devastatingمدمر consequenceنتيجة
that these wonderfulرائع, brightمشرق kidsأطفال
35
113125
3439
مع نتيجة مؤلمة وهي
أن هؤلاء الأطفال الرائعين الأذكياء
02:08
ageعمر very rapidlyبسرعة and passالبشري away
by about ageعمر 14.
36
116588
3976
يشيخون بسرعة كبيرة جدًا
ويموتون بسن 14 عامًا تقريبًا.
02:14
Throughoutعلى مدار the historyالتاريخ of medicineدواء,
37
122358
1683
على مدى تاريخ الطب،
لم يكن لدينا طريقة
لتصحيح الطفرات النقطية بفعالية
02:16
we have not had a way
to efficientlyبكفاءة correctصيح pointنقطة mutationsالطفرات
38
124065
3060
02:19
in livingالمعيشة systemsأنظمة,
39
127149
1769
في أنظمة الحياة،
02:20
to changeيتغيرون that disease-causingيسبب المرض
T back into a C.
40
128942
3200
بهدف تغيير المسبب للمرض ثايمين
مرة أخرى إلى سايتوسين.
02:25
Perhapsربما untilحتى now.
41
133482
1968
ربما حتى الآن.
02:27
Because my laboratoryمختبر recentlyمؤخرا succeededنجح
in developingتطوير suchهذه a capabilityالإمكانية,
42
135474
4190
لأن مختبري نحج مؤخرًا
في تطوير مثل هذه القدرة،
02:31
whichالتي we call "baseقاعدة editingالتحرير."
43
139688
1800
التي نطلق عليها اسم "تحرير القواعد".
02:35
The storyقصة of how we developedالمتقدمة baseقاعدة editingالتحرير
44
143277
2024
قصة كيفية تطويرنا لتحرير القواعد
02:37
actuallyفعلا beginsيبدأ threeثلاثة billionمليار yearsسنوات agoمنذ.
45
145325
2674
بدأت في الواقع قبل ثلاثة مليارات سنة.
02:41
We think of bacteriaبكتيريا
as sourcesمصادر of infectionعدوى,
46
149055
2660
نفكرُ في الجراثيم أو
ما نسميها البكتيريا كمصدر للعدوى،
لكن البكتيريا في حد ذاتها معرّضة
للإصابة بالعدوى،
02:43
but bacteriaبكتيريا themselvesأنفسهم are alsoأيضا
proneعرضة to beingيجرى infectedإصابة,
47
151739
3314
ولا سيما من قبل الفيروسات.
02:47
in particularبصفة خاصة, by virusesالفيروسات.
48
155077
1907
02:49
So about threeثلاثة billionمليار yearsسنوات agoمنذ,
49
157871
2151
لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة،
02:52
bacteriaبكتيريا evolvedتطورت a defenseدفاع mechanismآلية
to fightيقاتل viralفيروسي infectionعدوى.
50
160046
3880
طورت البكتيريا آلية دفاع
لتكافح العدوى الفيروسية.
02:57
That defenseدفاع mechanismآلية
is now better knownمعروف as CRISPRكريسبر.
51
165649
2785
وتعرفُ آلية الدفاع تلك الآن
كتقنية كريسبر (CRISPR).
03:01
And the warheadالرأس الحربي in CRISPRكريسبر
is this purpleأرجواني proteinبروتين
52
169008
2825
والرأس الحربي في كريسبر
هو هذا البروتين البنفسجي
03:03
that actsأعمال like molecularجزيئي
scissorsمقص to cutيقطع DNAالحمض النووي,
53
171857
3778
الذي يتصرف مثل المقص الجزيئي
لقطع الحمض النووي،
الذي يقطع اللولب المزدوج إلى قطعتين.
03:07
breakingكسر the doubleمزدوج helixحلزون into two piecesقطع.
54
175659
2428
03:11
If CRISPRكريسبر couldn'tلم أستطع distinguishتميز
betweenما بين bacterialبكتيريا and viralفيروسي DNAالحمض النووي,
55
179323
3976
إذا لم يتمكن كريسبر من التمييز
بين الحمض النووي البكتيري والفيروسي،
03:15
it wouldn'tلن be a very usefulمفيد
defenseدفاع systemالنظام.
56
183323
2239
لن يكون هناك نظام دفاع مفيد جدًا.
03:18
But the mostعظم amazingرائعة حقا featureميزة of CRISPRكريسبر
57
186315
2785
لكن أهم خاصية مدهشة لكريسبر
03:21
is that the scissorsمقص can be
programmedبرمجة to searchبحث for,
58
189124
5037
هي أنه يمكن برمجة المقص للبحث عن،
03:26
bindربط to and cutيقطع
59
194185
2423
وربط وقطع
03:28
only a specificمحدد DNAالحمض النووي sequenceتسلسل.
60
196632
2738
تسلسل حمض نووي معين فقط.
03:32
So when a bacteriumجرثوم encountersلقاءات
a virusفيروس for the first time,
61
200911
3397
لذلك عندما تواجه البكتيريا
الفيروس لأول مرة،
03:36
it can storeمتجر a smallصغير snippetقصاصة
of that virus'sفيروس DNAالحمض النووي
62
204332
3373
يمكنها أن تخزن جزءًا صغيرًت
من الحمض النووي لذلك الفيروس
03:39
for use as a programبرنامج
to directمباشرة the CRISPRكريسبر scissorsمقص
63
207729
3644
للاستخدام كبرنامج لتوجيه مقص كريسبر
03:43
to cutيقطع that viralفيروسي DNAالحمض النووي sequenceتسلسل
duringأثناء a futureمستقبل infectionعدوى.
64
211397
3536
لقطع تسلسل الحمض النووي الفيروسي
أثناء العدوى المستقبلية.
03:47
Cuttingقطع a virus'sفيروس DNAالحمض النووي messesعبث up
the functionوظيفة of the cutيقطع viralفيروسي geneجينة,
65
215778
4913
يُفسد قطع الحمض النووي الفيروسي
وظيفة الجين الفيروسي المقطوع،
03:52
and thereforeوبالتالي disruptsيعطل
the virus'sفيروس life cycleدورة.
66
220715
2702
وبذلك يعرقل دورة حياة الفيروس.
03:58
Remarkableلافت للنظر researchersالباحثين includingبما فيها
Emmanuelleايمانويل Charpentierشاربنتييه, Georgeجورج Churchكنيسة,
67
226059
4801
هناك باحثون مميزون بمن فيهم
إيمانويل شاربنتييه وجورج شيرتش،
04:02
Jenniferجنيفر DoudnaDoudna and Fengفنغ Zhangتشانغ
68
230884
2653
وجينفر داودنا وفنغ تشانغ
04:05
showedأظهر sixستة yearsسنوات agoمنذ how CRISPRكريسبر scissorsمقص
could be programmedبرمجة
69
233561
3969
الذين أظهروا قبل ست سنوات
كيف يمكن برمجة مقصات كريسبر
04:09
to cutيقطع DNAالحمض النووي sequencesمتواليات of our choosingاختيار,
70
237554
2587
لقطع تسلسلات الحمض النووي من اختياراتنا،
04:12
includingبما فيها sequencesمتواليات in your genomeالجينوم,
71
240165
2369
بما فيها تسلسلات جينوماتكم،
بدلًا من تسلسلات الحمض النووي الفيروسي
التي تختارها البكتيريا.
04:14
insteadفي حين أن of the viralفيروسي DNAالحمض النووي sequencesمتواليات
chosenاختيار by bacteriaبكتيريا.
72
242558
3343
04:18
But the outcomesالنتائج are actuallyفعلا similarمماثل.
73
246550
2534
لكن النتائح مماثلة في الواقع.
04:21
Cuttingقطع a DNAالحمض النووي sequenceتسلسل in your genomeالجينوم
74
249606
2468
قطع تسلسل الحمض النووي في جينوماتكم
04:24
alsoأيضا disruptsيعطل the functionوظيفة
of the cutيقطع geneجينة, typicallyعادة,
75
252098
4127
يعرقل أيضًا وظيفة الجين المقطوع،
كما هو متوقع
04:28
by causingمما تسبب في the insertionالإدراج and deletionحذف
of randomعشوائي mixturesمخاليط of DNAالحمض النووي lettersحروف
76
256997
4467
عن طريق التسبب في إضافة وحذف
الخليط العشوائي لأحرف الحمض النووي
04:33
at the cutيقطع siteموقع.
77
261488
1153
عند موقع القطع.
04:36
Now, disruptingوتعطيل genesالجينات can be very
usefulمفيد for some applicationsتطبيقات.
78
264625
3881
الآن، يمكن للجينات المعرقلة
أن تكون مفيدة جدًا لبعض التطبيقات.
04:42
But for mostعظم pointنقطة mutationsالطفرات
that causeسبب geneticوراثي diseasesالأمراض,
79
270005
4301
لكن لمعظم الطفرات النقطية
التي تسبب الأمراض الوراثية،
04:46
simplyببساطة cuttingقطع the already-mutatedبالفعل تحولت geneجينة
won'tمتعود benefitفائدة patientsالمرضى,
80
274330
4357
مجرد قطع الجين الذي تغير بسبب الطفرة فعلًا
لن يستفيد منه المرضى،
04:50
because the functionوظيفة of the mutatedتحور geneجينة
needsالاحتياجات to be restoredرمم,
81
278711
3968
لأن وظيفة الجين الذي تغير بسبب الطفرة
تحتاج إلى استعادتها،
وليس إلى المزيد من عرقلتها.
04:54
not furtherبالإضافة إلى ذلك disruptedتعطلت.
82
282703
1615
04:57
So cuttingقطع this
already-mutatedبالفعل تحولت hemoglobinالهيموغلوبين geneجينة
83
285259
2882
لذلك، فقطع جين الهموجلوبين
الذي تغير بسبب الطفرة فعلًا
والذي يسبب فقر الدم المنجلي
05:00
that causesالأسباب sickleمنجل cellخلية - زنزانة anemiaفقر دم
84
288165
2523
05:02
won'tمتعود restoreاستعادة the abilityالقدرة of patientsالمرضى
to make healthyصحي redأحمر bloodدم cellsخلايا.
85
290712
3516
لن يستعيد قدرة المرضى
لصنع خلايا دم حمراء صحية.
05:07
And while we can sometimesبعض الأحيان introduceتقديم
newالجديد DNAالحمض النووي sequencesمتواليات into cellsخلايا
86
295631
4341
وبينما يمكننا أحيانًا
تقديم تسلسل الحمض النووي الجديد للخلايا
05:11
to replaceيحل محل the DNAالحمض النووي sequencesمتواليات
surroundingالمحيط a cutيقطع siteموقع,
87
299996
3421
لتحل محل تسلسل الحمض النووي
حول موقع القطع،
05:15
that processمعالج, unfortunatelyلسوء الحظ, doesn't work
in mostعظم typesأنواع of cellsخلايا,
88
303441
4324
للأسف الشديد، لا تعمل تلك العملية
في معظم أنواع الخلايا،
ولا تزال نتائج الجين المعرقل هي المسيطرة.
05:19
and the disruptedتعطلت geneجينة outcomesالنتائج
still predominateتسود.
89
307789
2441
05:24
Like manyكثير scientistsالعلماء,
I've dreamedحلمت of a futureمستقبل
90
312297
2182
مثل العديد من العلماء، قد حلمت في مستقبل
05:26
in whichالتي we mightربما be ableقادر to treatيعالج
or maybe even cureشفاء
91
314503
2774
نستطيع فيه أن نكون قادرين على علاج
أو حتى ربما شفاء
05:29
humanبشري geneticوراثي diseasesالأمراض.
92
317301
1371
الأمراض الوراثية البشرية.
05:31
But I saw the lackقلة of a way
to fixحل pointنقطة mutationsالطفرات,
93
319135
3801
لكنني رأيت عدم وجود طريقة
لإصلاح الطفرات النقطية،
05:34
whichالتي causeسبب mostعظم humanبشري geneticوراثي diseasesالأمراض,
94
322960
3024
التي تسبب معظم الأمراض الوراثية البشرية،
05:38
as a majorرائد problemمشكلة standingمكانة in the way.
95
326008
2388
كمشكلة رئيسية تقف في الطريق.
05:41
Beingيجرى a chemistكيميائي, I beganبدأت
workingعامل with my studentsالطلاب
96
329434
2668
كوني كيمائي، بدأت العمل مع طلابي
05:44
to developطور waysطرق on performingأداء chemistryكيمياء
directlyمباشرة on an individualفرد DNAالحمض النووي baseقاعدة,
97
332126
4935
لتطوير طرق لتنفيذ الكيمياء مباشرة
على قاعدة حمض نووي لفرد
05:49
to trulyحقا fixحل, ratherبدلا than disruptتعطيل,
the mutationsالطفرات that causeسبب geneticوراثي diseasesالأمراض.
98
337085
5619
للإصلاح الفعلي، بدلًا من عرقلة،
الطفرات المسببة للأمراض الوراثية،
05:56
The resultsالنتائج of our effortsجهود
are molecularجزيئي machinesآلات
99
344522
2548
كانت نتائج جهودنا آلات جزيئية
تعرف باسم محرري القواعد.
05:59
calledمسمي "baseقاعدة editorsالمحررين."
100
347094
1388
06:01
Baseقاعدة editorsالمحررين use the programmableبرمجة
searchingالبحث mechanismآلية of CRISPRكريسبر scissorsمقص,
101
349618
5475
يستخدم محررو القواعد آليات بحث مبرمجة
لمقصات كريسبر،
06:07
but insteadفي حين أن of cuttingقطع the DNAالحمض النووي,
102
355117
2936
لكن بدلًا من قطع الحمض النووي،
تحول مباشرة قاعدة واحدة إلى قاعدة أخرى
06:10
they directlyمباشرة convertتحول
one baseقاعدة to anotherآخر baseقاعدة
103
358077
2941
دون عرقلة بقية الجين.
06:13
withoutبدون disruptingوتعطيل the restراحة of the geneجينة.
104
361042
2253
06:16
So if you think of naturallyبطبيعة الحال occurringتحدث
CRISPRكريسبر proteinsالبروتينات as molecularجزيئي scissorsمقص,
105
364674
4158
لذلك، إذا كنتم تفكرون في بروتينات كريسبر
التي تحدث طبيعيًا كمقص جزيئي،
06:20
you can think of baseقاعدة editorsالمحررين as pencilsاقلام رصاص,
106
368856
2786
يمكنكم التفكير بمحرري القواعد
كأقلام رصاص،
06:23
capableقادر على of directlyمباشرة rewritingإعادة كتابة
one DNAالحمض النووي letterرسالة into anotherآخر
107
371666
3496
القادرة على إعادة الصياغة المباشرة
لحرف واحد من الحمض النووي إلى آخر
عن طريق إعادة الترتيب الفعلي
لذرات قاعدة حمض نووي واحدة
06:28
by actuallyفعلا rearrangingإعادة ترتيب
the atomsذرات of one DNAالحمض النووي baseقاعدة
108
376098
3803
06:31
to insteadفي حين أن becomeيصبح a differentمختلف baseقاعدة.
109
379925
2334
بدلًا من أن تصبح قاعدة مختلفة.
06:35
Now, baseقاعدة editorsالمحررين don't existيوجد in natureطبيعة.
110
383513
2176
الآن، ليس هناك وجود لمحرري القواعد أساسًا.
06:38
In factحقيقة, we engineeredمهندسة
the first baseقاعدة editorمحرر, shownأظهرت here,
111
386683
3230
في الواقع، قمنا بهندسة أول محرر قواعد
كما هو موضح هنا،
06:41
from threeثلاثة separateمنفصل proteinsالبروتينات
112
389937
1357
من ثلاثة بروتينات منفصلة
06:43
that don't even come
from the sameنفسه organismكائن حي.
113
391318
2230
حتى أنها لا تنحدر من نفس الكائن الحي.
06:46
We startedبدأت by takingمع الأخذ CRISPRكريسبر scissorsمقص
and disablingتعطيل the abilityالقدرة to cutيقطع DNAالحمض النووي
114
394151
5097
بدأنا في أخذ مقص كريسبر
وعطّلنا قدرته على قطع الحمض النووي
06:51
while retainingالاحتفاظ its abilityالقدرة to searchبحث for
and bindربط a targetاستهداف DNAالحمض النووي sequenceتسلسل
115
399272
4539
بينما حافظنا على قدرته في بحثه
وربطه تسلسل الحمض النووي المستهدف
06:55
in a programmedبرمجة mannerأسلوب.
116
403835
1534
على نحوٍ مبرمج.
06:58
To those disabledمعاق CRISPRكريسبر
scissorsمقص, shownأظهرت in blueأزرق,
117
406351
2837
بالنسبة إلى مقصات كريسبر المُعطلة ،
الموضحة باللون الأزرق،
07:01
we attachedتعلق a secondثانيا proteinبروتين in redأحمر,
118
409212
2508
ألحقنا بروتين ثانٍ باللون الأحمر،
07:03
whichالتي performsينفذ a chemicalالمواد الكيميائية reactionرد فعل
on the DNAالحمض النووي baseقاعدة C,
119
411744
4301
الذي يقوم بالتفاعل الكيميائي
على قاعدة حمض نووي نوع سايتوسين،
07:08
convertingالتحول it into a baseقاعدة
that behavesيسلك like T.
120
416069
3333
وتحولها إلى قاعدة تتصرف وكأنها ثايمين.
07:12
Thirdالثالث, we had to attachيربط
to the first two proteinsالبروتينات
121
420958
3142
ثالثًا، كان علينا إلحاق نحو أول بروتينين
البروتين الموضح في اللون البنفسجي،
07:16
the proteinبروتين shownأظهرت in purpleأرجواني,
122
424124
1350
07:17
whichالتي protectsيحمي the editedتحرير baseقاعدة
from beingيجرى removedإزالة by the cellخلية - زنزانة.
123
425498
3600
الذي يحمي القاعدة المحرّرة بمعنى المعدّلة
من إزالتها عن طريق الخلية.
07:22
The netشبكة resultنتيجة is an engineeredمهندسة
three-partثلاثة أجزاء proteinبروتين
124
430466
2842
النتيجة النهائية هي
بروتين من ثلاثة أجزاء تمت هندسته
07:25
that for the first time
allowsيسمح us to convertتحول Csخدمات العملاء into Tsالخبر
125
433332
4118
الذي يسمحُ لنا لأول مرة
بتحويل القواعد نوع سايتوسين إلى ثايمين
07:29
at specifiedمحدد locationsمواقع in the genomeالجينوم.
126
437474
2163
في أماكن محددة في الجينوم.
07:33
But even at this pointنقطة,
our work was only halfنصف doneفعله.
127
441490
3032
لكن حتى عند هذه المرحلة،
كنا قد انتهينا من نصف عملنا.
07:36
Because in orderطلب to be stableمستقر in cellsخلايا,
128
444546
2626
لأنه ولكي تستقرُ الخلايا،
07:39
the two strandsجدائل of a DNAالحمض النووي doubleمزدوج helixحلزون
have to formشكل baseقاعدة pairsأزواج.
129
447196
3659
على خيطي االلولب المزودج للحمض النووي
تشكيل أزوج قواعد.
07:44
And because C only pairsأزواج with G,
130
452125
3658
ولأن سايتوسين يتطابق مع غوانين فقط،
07:47
and T only pairsأزواج with A,
131
455807
3002
ويتطابق ثايمين مع أدينين فقط،
07:51
simplyببساطة changingمتغير a C to a T
on one DNAالحمض النووي strandساحل createsيخلق a mismatchعدم تطابق,
132
459752
4846
إنما تغيير سايتوسين إلى ثايمين
في الحمض النووي يُحدث التنافر،
07:56
a disagreementخلاف betweenما بين the two DNAالحمض النووي strandsجدائل
133
464622
2849
فالتنافر بين خيطي الحمض النووي
07:59
that the cellخلية - زنزانة has to resolveحل
by decidingتقرير whichالتي strandساحل to replaceيحل محل.
134
467495
4268
الذي على الخلية تسويته
عن طريق تقرير أي خيط يجب تبديله.
08:05
We realizedأدرك that we could furtherبالإضافة إلى ذلك engineerمهندس
this three-partثلاثة أجزاء proteinبروتين
135
473149
4341
أدركنا أنه يمكننا مواصلة هندسة
البروتين ثلاثي الأجزاء
08:10
to flagعلم the noneditedغير محررة strandساحل
as the one to be replacedاستبدال
136
478649
3866
لإبراز الخيط غير المحرّر كخيط يجب تبديله
08:14
by nickingالخدش that strandساحل.
137
482539
1911
عن طريق جَرْح ذلك الخيط.
08:17
This little nickشق tricksالخدع the cellخلية - زنزانة
138
485276
2529
يخدع هذا الجَرح البسيط الخلية
08:19
into replacingاستبدال the noneditedغير محررة G with an A
139
487829
4947
في تبديل غوانين غير المُحرر مع أدينين
08:24
as it remakesيعيد the nickedرصدت strandساحل,
140
492800
2325
حيث يعيد صنع الخيط المجروح،
08:27
therebyوبالتالي completingالانتهاء the conversionتحويلات
of what used to be a C-GC-G baseقاعدة pairزوج
141
495149
4031
مما يكتملُ التحويل لما استخدم
ليصبح زوج قاعدة مكونة من سايتوسين وغوانين
لزوج قاعدة مستقل مكون من ثايمين وأدينين.
08:31
into a stableمستقر T-AT-A baseقاعدة pairزوج.
142
499204
2296
08:36
After severalالعديد من yearsسنوات of hardالصعب work
143
504585
1551
بعد سنوات عدة من العمل الشاق
08:38
led by a formerسابق postبريد docوثيقة
in the labمختبر, Alexisالكسيس Komorكومور,
144
506160
3981
بقيادة أحد طلبة الدكتوراة السابقين
في المختير ويدعى أليكسيس كومور،
08:42
we succeededنجح in developingتطوير
this first classصف دراسي of baseقاعدة editorمحرر,
145
510165
3182
نجحنا في تطوير الصنف الأول
من محرري القواعد،
08:45
whichالتي convertsالمتحولين Csخدمات العملاء into Tsالخبر and Gsع into As
146
513371
3666
الذي يحوَل القواعد النيتروجينية
نوع سايتوسين إلى ثايمين وغوانين إلى أدينين
08:49
at targetedالمستهدفة positionsمواقف of our choosingاختيار.
147
517061
2159
في أماكن مستهدفة نقوم باختيارها.
08:52
Amongمن بين the more than 35,000 knownمعروف
disease-associatedالمرتبطة بالأمراض pointنقطة mutationsالطفرات,
148
520633
5230
فيما بين أكثر من 35،000 مرض معروف
مرتبطة بالطفرات النقطية،
08:57
the two kindsأنواع of mutationsالطفرات
that this first baseقاعدة editorمحرر can reverseعكسي
149
525887
3785
فنوعان من الطفرات التي يمكن لهذا
الصنف الأول من محرري القواعد تغييرها
09:01
collectivelyجماعي accountالحساب for about 14 percentنسبه مئويه
or 5,000 or so pathogenicواصم pointنقطة mutationsالطفرات.
150
529696
6143
معًا كمجموعة تتمثلُ في حوالي 14% أو 5،000
أو على نحو طفرات نقطية مسببة للأمراض.
09:08
But correctingتصحيح the largestأكبر fractionجزء
of disease-causingيسبب المرض pointنقطة mutationsالطفرات
151
536593
4770
لكن تصحيح القسم الأكبر
من الطفرات النقطية المسببة للأمراض
09:13
would requireتطلب developingتطوير
a secondثانيا classصف دراسي of baseقاعدة editorمحرر,
152
541387
3635
ستتطلب تطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد،
09:17
one that could convertتحول
As into Gsع or Tsالخبر into Csخدمات العملاء.
153
545046
4086
واحدًا يمكنه تحويل القواعد من نوع الأدينين
إلى غوانين أو ثايمين إلى سايتوسين.
09:22
Led by Nicoleنيكول Gaudelliغاوديللي,
a formerسابق postبريد docوثيقة in the labمختبر,
154
550846
3727
بقيادة نيكول جوديلي،
إحدى طالبات الدكتوارة السابقات في المختبر،
09:26
we setجلس out to developطور
this secondثانيا classصف دراسي of baseقاعدة editorمحرر,
155
554597
3122
تعهدنا لتطوير صنف ثانٍ من محرري القواعد،
09:29
whichالتي, in theoryنظرية, could correctصيح up to
almostتقريبيا halfنصف of pathogenicواصم pointنقطة mutationsالطفرات,
156
557743
6127
الذي يمكنه نطريًا تصحيح ما يصل إلى نصف
الطفرات النقطية المسببة للأمراض تقريبًا،
09:35
includingبما فيها that mutationطفره that causesالأسباب
the rapid-agingالشيخوخة السريعة diseaseمرض progeriaالشياخ.
157
563894
3911
بما فيها تلك الطفرة التي
تسبب مرض الشيخوخة المبكر.
09:42
We realizedأدرك that we could
borrowاقتراض, onceذات مرة again,
158
570107
3167
أدركنا أنه يمكننا مجددًا استعارة،
09:45
the targetingاستهداف mechanismآلية of CRISPRكريسبر scissorsمقص
159
573298
4068
الآلية المستهدفة من مقصات كريسبر
09:49
to bringاحضر the newالجديد baseقاعدة editorمحرر
to the right siteموقع in a genomeالجينوم.
160
577390
5161
لجلب محرّر القواعد الجديد
إلى الموقع الصحيح في الجينوم.
09:55
But we quicklyبسرعة encounteredواجهت
an incredibleلا يصدق problemمشكلة;
161
583543
3092
لكن سرعان ما واجهنا مشكلة هائلة،
09:59
namelyأي, there is no proteinبروتين
162
587896
2428
ألا وهي أنه لا يوجد بروتين
10:02
that's knownمعروف to convertتحول
A into G or T into C
163
590348
4052
الذي هو معروف لتحويل أدينين إلى غوانين
وثايمين إلى سايتوسين
10:06
in DNAالحمض النووي.
164
594424
1161
في الحمض النووي.
10:08
Facedواجه with suchهذه a seriousجدي stumblingعثرة blockمنع,
165
596760
2166
في مواجهة مثل هذه العقبة العثرة الخطيرة،
10:10
mostعظم studentsالطلاب would probablyالمحتمل
look for anotherآخر projectمشروع,
166
598950
2532
سينظر معظم الطلبة على الأرجح
في مشروع آخر،
10:13
if not anotherآخر researchابحاث advisorمستشار.
167
601506
1740
إن لم يكن في مستشار بحوث آخر.
10:15
(Laughterضحك)
168
603270
1164
(ضحك)
10:16
But Nicoleنيكول agreedمتفق عليه to proceedتقدم with a planخطة
169
604458
1942
لكن وافقت نيكول على المضي قدمًا بخطة
10:18
that seemedبدت wildlyبعنف ambitiousطموح at the time.
170
606424
2667
التي بدت طموحة على نطاقٍ واسع آنذاك.
10:21
Givenمعطى the absenceغياب
of a naturallyبطبيعة الحال occurringتحدث proteinبروتين
171
609966
2339
نظرًا لغياب حدوث البروتين الطبيعي
10:24
that performsينفذ the necessaryضروري chemistryكيمياء,
172
612329
2161
الذي يؤدي الكيمياء اللازمة،
10:26
we decidedقرر we would evolveتتطور
our ownخاصة proteinبروتين in the laboratoryمختبر
173
614514
3436
قررنا تطوير بروتين خاص بنا في المختير
10:29
to convertتحول A into a baseقاعدة
that behavesيسلك like G,
174
617974
3835
لتحويل أدنين إلى قاعدة تتصرف مثل غوانين،
10:33
startingابتداء from a proteinبروتين
that performsينفذ relatedذات صلة chemistryكيمياء on RNARNA.
175
621833
4827
بدءًا من البروتين الذي يؤدي الكيمياء
ذات الصلة بالحمض النووي الريبوزي أو رنا.
10:39
We setجلس up a Darwinianالدارويني أحد أتباع دراوين
survival-of-the-fittestالبقاء على قيد الحياة من أصلح selectionاختيار systemالنظام
176
627230
3934
أعددنا نظام اختيار دارويني
يعتمد على البقاء للأصلح
10:43
that exploredاستكشاف tensعشرات of millionsملايين
of proteinبروتين variantsالمتغيرات
177
631188
3992
الذي استكشف عشرات الملايين
من بدائل البروتين
10:47
and only allowedسمح those rareنادر variantsالمتغيرات
178
635204
2018
وسمح فقط لهؤلاء البدائل النادرة
10:49
that could performنفذ the necessaryضروري
chemistryكيمياء to surviveينجو.
179
637246
3221
التي يمكنها أداء الكيمياء اللازمة للبقاء.
10:53
We endedانتهى up with a proteinبروتين shownأظهرت here,
180
641883
2388
انتهينا بهذا البروتين الموضح هنا،
10:56
the first that can convertتحول A in DNAالحمض النووي
181
644295
2857
الأول الذي يمكنه تحويل أدينين
في الحمض النووي
10:59
into a baseقاعدة that resemblesيشبه G.
182
647176
2092
إلى قاعدة تشبه غوانين.
11:01
And when we attachedتعلق that proteinبروتين
183
649292
1603
وعندما ألحقنا ذلك البروتين
11:02
to the disabledمعاق CRISPRكريسبر
scissorsمقص, shownأظهرت in blueأزرق,
184
650919
2571
إلى مقصات كريسبر المعطلة،
كما هو موضح بالأزرق،
11:05
we producedأنتجت the secondثانيا baseقاعدة editorمحرر,
185
653514
2008
أنتجنا محرّر القواعد الثاني،
11:07
whichالتي convertsالمتحولين As into Gsع,
186
655546
3095
الذي يحول القواعد النيتروجينية
نوع أدنين إلى غوانين،
11:10
and then usesالاستخدامات the sameنفسه
strand-nickingحبلا التقطيع strategyإستراتيجية
187
658665
3841
ومن ثم يستخدم نفس خطة الخيط المجروح
11:14
that we used in the first baseقاعدة editorمحرر
188
662530
1920
التي استخدمناها في محرر القواعد الأول
11:16
to trickخدعة the cellخلية - زنزانة into replacingاستبدال
the noneditedغير محررة T with a C
189
664474
5465
لخداع الخلية في تبديل القواعد النيتروجينية
غير المحرّرة من ثايمين إلى سايتوسين
كما أنه يعيد ترتيب ذلك الخيط المجروح،
11:21
as it remakesيعيد that nickedرصدت strandساحل,
190
669963
1675
11:23
therebyوبالتالي completingالانتهاء the conversionتحويلات
of an A-TA-T baseقاعدة pairزوج to a G-Cزاي - جيم baseقاعدة pairزوج.
191
671662
4171
مما يكتمل التحويل لزوج قاعدي مكون من أدنين
وثايمين إلى زوج قاعدي من غوانين وسايتوسين.
11:28
(Applauseتصفيق)
192
676845
2047
(تصفيق)
11:30
Thank you.
193
678916
1170
شكرًا لكم.
11:32
(Applauseتصفيق)
194
680110
3357
(تصفيق)
11:35
As an academicأكاديمي scientistامن in the US,
195
683491
2335
كعالِم أكاديمي
في الولايات المتحدة الأمريكية.
11:37
I'm not used to beingيجرى
interruptedمتقطع by applauseتصفيق.
196
685850
2147
لم أكن متعودًا على مقاطعتي بالتصفيق.
11:40
(Laughterضحك)
197
688021
3151
(ضحك)
11:43
We developedالمتقدمة these
first two classesالطبقات of baseقاعدة editorsالمحررين
198
691196
4405
طورنا أول صنفين من محرري القواعد
11:47
only threeثلاثة yearsسنوات agoمنذ
and one and a halfنصف yearsسنوات agoمنذ.
199
695625
2774
قبل ثلاثة سنوات وقبل سنة ونصف فقط.
11:51
But even in that shortقصيرة time,
200
699267
1548
لكن حتى في ذلك الوقت القصير،
11:52
baseقاعدة editingالتحرير has becomeيصبح widelyعلى نحو واسع used
by the biomedicalالطب الحيوي researchابحاث communityتواصل اجتماعي.
201
700839
3722
أصبح تحرير القواعد يستخدم على نطاق واسع
من قبل الأوساط البحثية الطبية الحيوية.
11:57
Baseقاعدة editorsالمحررين have been sentأرسلت
more than 6,000 timesمرات
202
705776
4365
تم إرسال محرري القواعد أكثر من 6،000 مرة
12:02
at the requestطلب of more than
1,000 researchersالباحثين around the globeكره ارضيه.
203
710165
3871
بناءً على طلب
أكثر من 1،000 باحث حول العالم.
12:07
A hundredمائة scientificعلمي researchابحاث papersأوراق
have been publishedنشرت alreadyسابقا,
204
715475
3516
نُشرت فعلًا مائة ورقة بحثية علمية،
12:11
usingاستخدام baseقاعدة editorsالمحررين in organismsالكائنات الحية
rangingتتراوح from bacteriaبكتيريا
205
719015
3728
استخدام محرري القواعد في الكائنات الحية
التي تتراوح من البكتيريا
12:14
to plantsالنباتات to miceالفئران to primatesقرود.
206
722767
2134
إلى النباتات إلى الفئران إلى القرود.
12:19
While baseقاعدة editorsالمحررين are too newالجديد
207
727950
1607
بينما يعد محررو القواعد جديدة للغاية
12:21
to have alreadyسابقا enteredدخل
humanبشري clinicalمرضي trialsمحاكمات,
208
729581
2885
إلا أنها دخلت فعلًا
في المحاولات السريرية البشرية،
12:24
scientistsالعلماء have succeededنجح in achievingتحقيق
a criticalحرج milestoneمعلما towardsتجاه that goalهدف
209
732490
5122
نجح العلماء في تحقيق معلمًا هامًا
نحو ذلك الهدف
عن طريق استخدام محرري القواعد في الحيوانات
12:29
by usingاستخدام baseقاعدة editorsالمحررين in animalsالحيوانات
210
737636
2849
12:32
to correctصيح pointنقطة mutationsالطفرات
that causeسبب humanبشري geneticوراثي diseasesالأمراض.
211
740509
3909
لتصحيح الطفرات النقطية
التي تسبب الأمراض الوراثية البشرية.
12:37
For exampleمثال,
212
745815
1151
مثال ذلك،
قام فريق تعاوني من العلماء
بقيادة لوك كوبلان وجون ليفي،
12:38
a collaborativeالتعاونيه teamالفريق of scientistsالعلماء
led by Lukeلوقا Koblanكوبلان and Jonجون Levyضريبة,
213
746990
3793
12:42
two additionalإضافي studentsالطلاب in my labمختبر,
214
750807
2413
وطالبين آخرين في مختبري
12:45
recentlyمؤخرا used a virusفيروس to deliverايصال
that secondثانيا baseقاعدة editorمحرر
215
753244
4119
مؤخرًا باستخدام الفيروس
لتوصيل ذلك المحرر القاعدي الثاني
في فأر مصاب بمتلازمة بروجيريا
أو ما يعرف بالشيخوخة المبكرة،
12:49
into a mouseالفأر with progeriaالشياخ,
216
757387
2190
12:51
changingمتغير that disease-causingيسبب المرض
T back into a C
217
759601
3857
مغيرًا القاعدة النتتروجينية ثايمين
المسببة للمرض إلى سايتوسين
12:55
and reversingعكس its consequencesالآثار
at the DNAالحمض النووي, RNARNA and proteinبروتين levelsمستويات.
218
763482
4106
وتغيير ما يترتبُ على ذلك من آثار
في كلٍ من دنا ورنا ومستويات البروتين.
13:00
Baseقاعدة editorsالمحررين have alsoأيضا
been used in animalsالحيوانات
219
768880
2746
قد استخدم أيضًا
محررو القواعد في الحيوانات
13:03
to reverseعكسي the consequenceنتيجة of tyrosinemiaالتيرول,
220
771650
2924
لتغيير الآثار المترتبة
نتيجة مرض فرط تيروزين الدم،
13:07
betaبيتا thalassemiaالثلاسيميا, muscularعضلي dystrophyالضمور,
221
775642
3618
وبيتا ثلاسيميا والضمور العضلي،
13:11
phenylketonuriaفينيلكيتونيوريا, a congenitalخلقي منذ الولادة deafnessصمم
222
779284
3690
وبيلية الفينيل كيتون والصمم الوراثي
13:14
and a typeاكتب of cardiovascularالقلب والأوعية الدموية diseaseمرض --
223
782998
1939
ونوع من مرض القلب والأوعية الدموية...
في كل حالة، عن طريق التصحيح المباشر
للطفرة النقطية
13:16
in eachكل caseقضية, by directlyمباشرة
correctingتصحيح a pointنقطة mutationطفره
224
784961
4862
13:21
that causesالأسباب or contributesيساهم to the diseaseمرض.
225
789847
2553
التي تسبب أو تساهم في المرض.
13:25
In plantsالنباتات, baseقاعدة editorsالمحررين have been used
226
793688
2056
في النباتات، قد استخدم محررو القواعد
13:27
to introduceتقديم individualفرد
singleغير مرتبطة DNAالحمض النووي letterرسالة changesالتغييرات
227
795768
4072
لتقديم تغييرات
حرف الحمض النووي الواحد المفرد
13:31
that could leadقيادة to better cropsالمحاصيل.
228
799864
1968
الذي يمكن أن يؤدي إلى تحسين المحاصيل.
13:34
And biologistsعلماء الأحياء have used baseقاعدة editorsالمحررين
to probeمسبار the roleوظيفة of individualفرد lettersحروف
229
802253
4589
واستخدم علماء الأحياء محرري القواعد
لفحص دور الأحرف المفردة
13:38
in genesالجينات associatedمرتبطة
with diseasesالأمراض suchهذه as cancerسرطان.
230
806866
2817
في الجينات ذات الصلة بالأمراض مثل السرطان.
13:43
Two companiesالشركات I cofoundedكفووندد,
Beamالحزم Therapeuticsالتداوي and Pairwiseزوج Plantsالنباتات,
231
811046
4567
شاركت في تأسيس شركتين وهما،
Beam Therapeutics وPairwise Plants،
13:47
are usingاستخدام baseقاعدة editingالتحرير
to treatيعالج humanبشري geneticوراثي diseasesالأمراض
232
815637
3825
اللتين تستخدمان تحرير القواعد
لعلاج الأمراض الوراثية البشرية
13:51
and to improveتحسن agricultureالزراعة.
233
819486
1606
ولتحسين الزراعة.
13:53
All of these applicationsتطبيقات of baseقاعدة editingالتحرير
234
821953
1966
وجميع تطبيقات تحرير القواعد هذه
13:55
have takenتؤخذ placeمكان in lessأقل
than the pastالماضي threeثلاثة yearsسنوات:
235
823943
3094
أجريت في أقل من الثلاث السنوات الأخيرة،
13:59
on the historicalتاريخي timescaleالجدول الزمني of scienceعلم,
236
827061
2364
من حيث المقياس الزمني التاريخي للعِلم،
14:01
the blinkغمز of an eyeعين.
237
829449
1282
تعدُ بمثابة طرفة عين.
14:04
Additionalإضافي work liesالأكاذيب aheadالمكانية
238
832657
1253
ينتظرنا عمل إضافي قدمًا
14:05
before baseقاعدة editingالتحرير can realizeأدرك
its fullممتلئ potentialمحتمل
239
833934
3032
قبل أن يتمكن تحرير القواعد
من فهم إمكانياته الكامله
14:08
to improveتحسن the livesالأرواح of patientsالمرضى
with geneticوراثي diseasesالأمراض.
240
836990
3614
لتحسين حياة المرضى ذوي الأمراض الوراثية.
14:13
While manyكثير of these diseasesالأمراض
are thought to be treatableعلاجها
241
841244
2780
بينما أعتقد أن العديد من هذه الامراض
قابلة للعلاج
14:16
by correctingتصحيح the underlyingالأساسية mutationطفره
242
844048
1849
عن طريق تصحيح الطفرات الكامنة
14:17
in even a modestمتواضع fractionجزء
of cellsخلايا in an organعضو,
243
845921
3516
حتى في جزء بسيط للخلايا في عضو ما،
14:21
deliveringتقديم molecularجزيئي machinesآلات
like baseقاعدة editorsالمحررين
244
849461
2976
توصيل الآلات الجزيئية مثل محرري القواعد
14:24
into cellsخلايا in a humanبشري beingيجرى
245
852461
1767
في خلايا الكائن البشري
14:26
can be challengingالتحدي.
246
854252
1169
يمكنُ أي يمثل تحديًا صعبًا.
14:28
Co-optingالمشاركة في الاختيار nature'sالطبيعة virusesالفيروسات
to deliverايصال baseقاعدة editorsالمحررين
247
856962
3373
مشاركة اختيار الفيروسات الطبيعية
لتوصيل محرري القواعد
14:32
insteadفي حين أن of the moleculesجزيئات
that give you a coldالبرد
248
860359
2198
بدلًا من الجزيئيات التي تسبب لكم
نَزلة البَرد
14:34
is one of severalالعديد من promisingواعد
deliveryتوصيل strategiesاستراتيجيات
249
862581
2687
هي واحدة من عدة خطط توصيل واعدة
14:37
that's been successfullyبنجاح used.
250
865292
1659
التي قد استخدمت بنجاح.
14:40
Continuingاستمرار to developطور
newالجديد molecularجزيئي machinesآلات
251
868268
2365
مواصلة تطوير آلالات الجزيئية الجديدة
14:42
that can make all of the remainingمتبق waysطرق
252
870657
1868
التي يمكنها صنع كل الطرق المتبقية
14:44
to convertتحول one baseقاعدة pairزوج
to anotherآخر baseقاعدة pairزوج
253
872549
2892
لتحويل زوج قاعدي واحد إلى زوج قاعدي آخر
14:47
and that minimizeخفض unwantedغير مرغوب فيه editingالتحرير
at off-targetخارج الهدف locationsمواقع in cellsخلايا
254
875465
4380
والذي يقلّل من التحرير غير المرغوب فيه
في مواقع غير مستهدفة في الخلايا
14:51
is very importantمهم.
255
879869
1200
يعدُ أمرًا مهمًا للغاية.
14:53
And engagingجذاب with other scientistsالعلماء,
doctorsالأطباء, ethicistsالأخلاقيين and governmentsالحكومات
256
881782
4706
ومشاركة العلماء الآخرين والأطباء،
وعلماء الأخلاقيات والحكومات
14:58
to maximizeتحقيق أقصى قدر the likelihoodأرجحية
that baseقاعدة editingالتحرير is appliedمستعمل thoughtfullyبشكل مدروس,
257
886512
4791
لزيادة احتمالية
تطبيق التحرير القاعدي بشكل مدروس،
15:03
safelyبسلام and ethicallyأخلاقيا,
258
891327
2381
وبسلامة وعلى نحوٍ أخلاقي،
15:05
remainsبقايا a criticalحرج obligationالتزام.
259
893732
2000
تظل تعهدًا بالغ الأهمية.
15:09
These challengesالتحديات notwithstandingعلى الرغم من,
260
897525
1611
ورغم كل هذه التحديات،
15:11
if you had told me
even just fiveخمسة yearsسنوات agoمنذ
261
899160
3655
إن كنتم قلتم لي حتى قبل خمس سنوات فقط
15:14
that researchersالباحثين around the globeكره ارضيه
262
902839
1651
أن الباحثين حول العالم
15:16
would be usingاستخدام laboratory-evolvedمختبر تطورت
molecularجزيئي machinesآلات
263
904514
3539
سوف يستخدمون
آلالات الجزيئية المختبرية المتطورة
15:20
to directlyمباشرة convertتحول
an individualفرد baseقاعدة pairزوج
264
908077
2997
لتحويل زوج قاعدي مفرد بشكل مباشر
إلى زوج قاعدي آخر
15:23
to anotherآخر baseقاعدة pairزوج
265
911098
1182
في مكانٍ محدد في الجينوم البشري
15:24
at a specifiedمحدد locationموقعك
in the humanبشري genomeالجينوم
266
912304
2619
15:26
efficientlyبكفاءة and with a minimumالحد الأدنى
of other outcomesالنتائج,
267
914947
3825
بفعالية وبحدٍ أدنى من النتائج الأخرى،
15:30
I would have askedطلبت you,
268
918796
1168
كنتُ سأسألكم:
15:31
"What science-fictionالخيال العلمي novelرواية
are you readingقراءة?"
269
919988
2474
"ما هي الرواية العلمية الخيالية
التي تقرأونها؟"
15:35
Thanksشكر to a relentlesslyبلا هوادة dedicatedمخصصة
groupمجموعة of studentsالطلاب
270
923706
3460
بفضل مجموعة من الطلبة المخلصين
الذين يعملون دون كلل
15:39
who were creativeخلاق enoughكافية to engineerمهندس
what we could designالتصميم ourselvesأنفسنا
271
927190
4460
والذين كانوا مبدعين بما فيه الكفاية
لهندسة ما كنا نستطيع هندسته بأنفسنا
15:43
and braveشجاع enoughكافية
to evolveتتطور what we couldn'tلم أستطع,
272
931674
2925
وشجعان بما فيه الكفاية
لمشاركة ما لم نستطع،
15:46
baseقاعدة editingالتحرير has begunبدأت to transformتحول
that science-fiction-likeالخيال العلمي مثل aspirationالدخول الى الجسم
273
934623
5040
قد بدأ تحرير القواعد في تحويل
ما يشبه طموح الخيال العلمي
15:51
into an excitingمثير newالجديد realityواقع,
274
939687
1857
إلى حقيقة جديدة مثيرة،
15:54
one in whichالتي the mostعظم importantمهم giftهدية مجانية
we give our childrenالأطفال
275
942250
3231
إحدى أهم الهدايا التي نمنحها لأطفالنا
15:57
mayقد not only be
threeثلاثة billionمليار lettersحروف of DNAالحمض النووي,
276
945505
3025
قد لا تكون الثلاثة ملايين حرف
من الحمض النووي
16:00
but alsoأيضا the meansيعني to protectيحمي
and repairيصلح them.
277
948554
3110
ولكن كذلك الوسائل لحمايتهم وإصلاحهم.
16:04
Thank you.
278
952339
1151
شكرًا لكم!
16:05
(Applauseتصفيق)
279
953514
4502
(تصفيق)
16:10
Thank you.
280
958040
1150
شكرًا لكم.
Translated by Nawal Sharabati
Reviewed by TED Translators Admin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David R. Liu - Chemical biologist
David R. Liu leads a research group that combines chemistry and evolutionary techniques to create revolutionary new medicines.

Why you should listen

During his PhD research at Berkeley, David R. Liu initiated the first general effort to expand the genetic code in living cells. As a professor at Harvard and the Broad Institute, Liu integrates chemistry and evolution to illuminate biology and develop next-generation therapeutics. He has published more than 170 papers and is an inventor on more than 65 issued US patents.

Liu's major research interests include development and use of genome editing technologies to study and treat genetic diseases; the evolution of proteins with novel therapeutic potential; and the discovery of bioactive synthetic molecules using DNA-encoded libraries. Base editing, phage-assisted continuous evolution (PACE) and DNA-encoded libraries are three technologies pioneered in his laboratory that are now widely used in the biomedical sciences. Liu has also cofounded six biotechnology and therapeutics companies, including Editas Medicine, Beam Therapeutics, Pairwise Plants and Exo Therapeutics. 

Liu grew up in Riverside, California, where playing with insects in his backyard crystallized his interest in science. He also is passionate about photography and has been banned from playing blackjack at virtually every major casino in Las Vegas after developing a creative and highly advantageous card-counting system.

More profile about the speaker
David R. Liu | Speaker | TED.com