ABOUT THE SPEAKER
Karen Lloyd - Marine microbiologist
Karen Lloyd studies novel groups of microbes in Earth's deep surface biosphere, collecting them from disparate remote places such as Arctic fjords, volcanoes in Costa Rica, even deep in mud in the Marianas Trench

Why you should listen

Karen G. Lloyd applies molecular biological techniques to environmental samples to learn more about microbes that have thus far evaded attempts to be cultured in a laboratory. She has adapted novel techniques to quantify and characterize these mysterious microbes while requiring minimal changes to their natural conditions. Her work centers on deep oceanic subsurface sediments, deep-sea mud volcanoes and cold seeps, terrestrial volcanoes and hot springs, serpentinizing springs, Arctic marine fjord sediments and ancient permafrost. She is currently an Assistant Professor at the University of Tennessee. 

More profile about the speaker
Karen Lloyd | Speaker | TED.com
TED2019

Karen Lloyd: The mysterious microbes living deep inside the earth -- and how they could help humanity

كارين لويد: الميكروبات الغامضة التي تعيش عميقًا في الأرض -- وكيف بمقدورها أن تساعد البشرية

Filmed:
1,779,249 views

إن الأرض من تحت قدميك ملاذٌ لعالَمٍ هائلٍ وغامضٍ من الميكروبات -- البعض منها تحت قشرة الأرض لمئات الألوفِ من السنين. ولكن ماذا عنها هنالك!؟ ذهبت كارين لويد، كمتخصصة في علم الأحياء المجهرية، في جولة إلى البراكين والينابيع الحارّة في كوستاريكا؛ لتُسلّط شعاعَ ضوءٍ صوب هذه الكائنات الحيوية تحت الأرضية؛ ولتستعرض كيف أن بوسع هذه الأحياء أن تكون ذات تأثيرٍ عميقٍ في الحياة فوق سطح الأرض.
- Marine microbiologist
Karen Lloyd studies novel groups of microbes in Earth's deep surface biosphere, collecting them from disparate remote places such as Arctic fjords, volcanoes in Costa Rica, even deep in mud in the Marianas Trench Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It mayقد seemبدا like we're all standingمكانة
on solidصلب earthأرض right now,
0
667
3286
لربما يبدو أننا نقف الآن على أرض صلبة،
00:15
but we're not.
1
3977
1373
لكننا لسنا كذلك.
00:17
The rocksالصخور and the dirtالتراب underneathتحته us
are crisscrossedتتقاطع by tinyصغيرة جدا little fracturesالكسور
2
5753
4397
الصخور والتربة التي نقف عليها
مليئة بشقوق وتصدعات صغيرة،
00:22
and emptyفارغة spacesالمساحات.
3
10174
1399
وكذلك مسام فارغة.
00:23
And these emptyفارغة spacesالمساحات are filledمعبأ
with astronomicalفلكي quantitiesكميات of microbesالميكروبات,
4
11597
4929
وهذه الفراغات مليئة بأعداد
هائلة من الميكروبات،
00:28
suchهذه as these onesمنها.
5
16550
1267
مثل هذه.
00:30
The deepestأعمق that we foundوجدت microbesالميكروبات
so farبعيدا into the earthأرض
6
18866
3363
أعمق نقطة داخل الأرض حتى الآن
وجدنا فيها كائنات حية ميكروبية
00:34
is fiveخمسة kilometersكم down.
7
22253
1888
هي على عمق 5 كيلومترات.
00:36
So like, if you pointedيشير الى
yourselfنفسك at the groundأرض
8
24165
2156
مما يعني أنك إذا وجهت نفسك نحو باطن الأرض،
00:38
and tookأخذ off runningجري into the groundأرض,
9
26345
2319
وبدأت تجري نحو ذلك الباطن،
00:40
you could runيركض an entireكامل 5K raceسباق
and microbesالميكروبات would lineخط your wholeكامل pathمسار.
10
28688
3671
فإنك ستجري مسافة 5 كيلومترات كاملة،
وستظل الميكروبات ترافقك طوال هذه المسافة.
00:45
So you mayقد not have ever thought
about these microbesالميكروبات
11
33044
2524
ربما أنك لم يسبق أن فكرت
في هذه الميكروبات،
00:47
that are deepعميق insideفي داخل earth'sفي الأرض crustقشرة,
12
35592
1690
التي تقبع تحت قشرة الأرض،
00:49
but you probablyالمحتمل thought
about the microbesالميكروبات livingالمعيشة in our gutsأحشاء.
13
37306
2962
ولكن من المحتمل جدًا أنك فكرت
في الميكروبات التي في أمعائنا
00:52
If you addإضافة up the gutالقناة الهضمية microbiomesmicrobiomes
14
40292
1817
إذا جمعت كل الميكروبات التي في أمعاء
00:54
of all the people
and all the animalsالحيوانات on the planetكوكب,
15
42133
2841
كل البشر والحيوانات على كوكبنا،
00:56
collectivelyجماعي, this weighsيزن
about 100,000 tonsطن.
16
44998
3909
فإنها ستزن حوالي 100 ألف طن من الميكروبات.
01:00
This is a hugeضخم biomeإحيائية that we carryيحمل
in our belliesالبطون everyكل singleغير مرتبطة day.
17
48931
4293
وهو عدد ضخم من الأحياء الدقيقة
التي نحملها في بطوننا كل يوم.
01:05
We should all be proudفخور.
18
53907
1417
علينا أن نكون فخورين.
01:07
(Laughterضحك)
19
55348
1106
(َضحك)
01:08
But it palesتتضاءل in comparisonمقارنة
to the numberرقم of microbesالميكروبات
20
56478
3872
لكنه يتضاءل إذا ما قورن بعدد الميكروبات
01:12
that are coveringتغطية
the entireكامل surfaceسطح - المظهر الخارجي of the earthأرض,
21
60374
2485
التي تغطي كامل سطح الأرض.
01:14
like in our soilsالتربة,
our riversالأنهار and our oceansالمحيطات.
22
62883
2831
مثل تلك التي في التربة والأنهار والمحيطات.
01:17
Collectivelyجماعي, these weighوزن
about two billionمليار tonsطن.
23
65738
3873
مجموع هذه الميكروبات يزن حوالي 2 بليون طن.
01:22
But it turnsيتحول out that the majorityأغلبية
of microbesالميكروبات on earthأرض
24
70174
2596
بل في الحقيقة، معظم الميكروبات
على كوكب الأرض
01:24
aren'tلا even in oceansالمحيطات or our gutsأحشاء
or sewageمياه المجاري treatmentعلاج او معاملة plantsالنباتات.
25
72794
3777
ليست موجودة في المحيطات ولا في أمعاء
المخلوقات ولا حتى في مياه المجاري.
01:28
Mostعظم of them are actuallyفعلا
insideفي داخل the earth'sفي الأرض crustقشرة.
26
76595
2777
الغالبية العظمى من الميكروبات تعيش
وتتواجد تحت سطح القشرة الأرضية.
01:31
So collectivelyجماعي,
these weighوزن 40 billionمليار tonsطن.
27
79396
3849
وتزن مجموعًا يقدّر بحوالي 40 مليار طن.
01:35
This is one of the biggestأكبر
biomesالمناطق الأحيائية on the planetكوكب,
28
83754
3291
وهذه أحد أكبر الكتل الحيوية على الكوكب.
01:39
and we didn't even know it existedموجودة
untilحتى a fewقليل decadesعقود agoمنذ.
29
87069
3436
إلا أننا لم نكن نعلم بوجودها
سوى قبل عقود قليلة من الزمان.
01:42
So the possibilitiesالاحتمالات
for what life is like down there,
30
90847
2695
ولذلك، فإن احتمالات ما تبدو عليه
الحياة هناك في الأسفل،
01:45
or what it mightربما do for humansالبشر,
31
93566
2545
أو احتمالات ما يمكن أن تؤثر به على البشر،
01:48
are limitlessلا حد له.
32
96135
1700
هي غير محددة.
01:50
This is a mapخريطة showingتظهر a redأحمر dotنقطة
33
98367
1872
هذه الخريطة تظهر نقطة حمراء
01:52
for everyكل placeمكان where we'veقمنا gottenحصلت
prettyجميلة good deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض samplesعينات
34
100263
3358
لكل منطقة تم أخذ عينات جيدة من
على عمق كبير تحت سطح الأرض.
01:55
with modernحديث microbiologicalالميكروبيولوجيه methodsأساليب,
35
103645
1818
وَفْقاً للطرق الحديثة لعلم الميكروبات
01:57
and you mayقد be impressedتأثرت
36
105487
1383
ربما ستندهش
01:58
that we're gettingالحصول على a prettyجميلة good
globalعالمي coverageتغطية,
37
106894
2310
بأننا توصّلنا إلى حصر عالميٍّ شامل مقبول،
02:01
but actuallyفعلا, if you rememberتذكر
that these are the only placesأماكن
38
109228
2857
ولكن في الواقع، لو أنك تذكرتَ
بأن هذه هي الأماكن الوحيدة
02:04
that we have samplesعينات from,
it looksتبدو a little worseأسوأ.
39
112109
2381
التي سحبنا منها العينات،
وتبدو أقل سوءًا.
02:06
If we were all in an alienكائن فضائي spaceshipسفينة فضائية,
40
114514
1809
لو أننا جميعًا في مركبة فضائية،
02:08
tryingمحاولة to reconstructإعادة a mapخريطة of the globeكره ارضيه
from only these samplesعينات,
41
116347
3659
نحاول رسم خريطة للعالم
فقط من خلال هذه العينات،
02:12
we'dكنا never be ableقادر to do it.
42
120030
2322
لمَا أمكننا ذلك أبدًا.
02:15
So people sometimesبعض الأحيان say to me,
43
123218
2301
لذلك أحيانًا يقولون لي:
02:17
"Yeah, there's a lot of microbesالميكروبات
in the subsurfaceتحت سطح الأرض, but ...
44
125543
3516
"نعم، هنالك العديد من الميكروبات
تحت السطح، ولكن..
02:21
aren'tلا they just kindطيب القلب of dormantفي سبات عميق?"
45
129083
1650
هل هي نوع من الأحياء الخاملة؟
02:23
This is a good pointنقطة.
46
131710
1517
هذه نقطة جوهرية.
02:25
Relativeنسبيا to a ficusاللبخ plantنبات or the measlesالحصبة
or my kid'sأطفال guineaغينيا pigsالخنازير,
47
133251
4850
بالنسبة إلى شجيرة "فيكس" أو ميكروب الحصبة
أو مع خنزير غينيا المفضل لصغيري
02:30
these microbesالميكروبات probablyالمحتمل
aren'tلا doing much of anything at all.
48
138125
3031
هذه الميكروبات ربما لا تقدّم الكثير
على الإطلاق.
02:33
We know that they have to be slowبطيء,
because there's so manyكثير of them.
49
141180
3826
إننا نعرف أنها يجب أن تكون بطيئة،
لأنها تتواجد بأعداد كبيرة جدًا.
02:37
If they all startedبدأت dividingالفاصل
at the rateمعدل of E. coliالقولونية,
50
145030
2690
ولكن إذا بدأت جميعها بالانقسام
بذات معدل "E. coli"،
02:39
then they would doubleمزدوج the entireكامل
weightوزن of the earthأرض, rocksالصخور includedشمل,
51
147744
3317
وبالتالي سيضاعف ذلك وزن كامل الكرة الأرضية
بما في ذلك الصخور.
02:43
over a singleغير مرتبطة night.
52
151085
1476
خلال يوم واحد.
02:45
In factحقيقة, manyكثير of them probablyالمحتمل haven'tلم
even undergoneخضع a singleغير مرتبطة cellخلية - زنزانة divisionقطاع
53
153046
4533
في الحقيقة الكثير منها ربما لم يتم
عملية انقسام خلوي واحدة،
02:49
sinceمنذ the time of ancientعتيق Egyptمصر.
54
157603
2133
منذ عصرلمصر الفرعونية.
02:52
Whichالتي is just crazyمجنون.
55
160180
1460
إنه أمر عجيب يدعو للجنون.
02:53
Like, how do you wrapلف your headرئيس
around things that are so long-livedطويلة الأجل?
56
161664
5578
كيف يستوعب عقلك حقيقة تلك الكائنات
التي تعيش لدهور طويلة؟
02:59
But I thought of an analogyتشابه جزئي
that I really love,
57
167266
3144
ولكنّي فكّرت في تشبيه يروقُ لي حقًا،
03:02
but it's weirdعجيب and it's complicatedمعقد.
58
170434
1821
ولكنه غريب ومعقّد.
03:04
So I hopeأمل that you can all
go there with me.
59
172279
2171
أتمنّى أن تصلوا معي جميعًا إلى هذا.
03:06
Alrightحسنا, let's try it.
60
174474
1246
هيّا، لنحاول!
03:08
It's like tryingمحاولة to figureالشكل out
the life cycleدورة of a treeشجرة ...
61
176299
2849
إن الأمر أشبه بمحاولة
لتحديد حقبة من عُمْر شجرة..
03:11
if you only livedيسكن for a day.
62
179172
1945

لو أنك عشتَ ليوم واحد فقط.
03:13
So like if humanبشري life spanامتداد was only a day,
and we livedيسكن in winterشتاء,
63
181141
4381
كما لو كان عُمْر الإنسان هو يوم واحد فقط،
بينما نحن نعيش في الشتاء،
03:17
then you would go your entireكامل life
64
185546
1625
وبالتالي، فإنك ستتحرك طيلة حياتك
03:19
withoutبدون ever seeingرؤية a treeشجرة
with a leafورقة الشجر on it.
65
187195
2573
دون أن ترى أي شجرة
ذات ورقة وحيدة خضراء.
03:21
And there would be so manyكثير
humanبشري generationsأجيال
66
189792
2055
وسوف يتواجد العديد من الأجيال
03:23
that would passالبشري by withinفي غضون a singleغير مرتبطة winterشتاء
67
191871
2024
ويُفترض أن تتعاصر في شتاء واحد
03:25
that you mayقد not even have accessالتمكن من
to a historyالتاريخ bookكتاب
68
193919
2396
وربما لا يكون بوسعك أن تحصل
على كتاب تاريخ
03:28
that saysيقول anything other than the factحقيقة
that treesالأشجار are always lifelessميت sticksالعصي
69
196339
3802
من شأنه أن يذكر أي شيء آخر غير
حقيقة أن الأشجار عبارة عن سيقان خاوية
03:32
that don't do anything.
70
200165
1531
وهذا لا يؤدي إلى نتيجة.
03:33
Of courseدورة, this is ridiculousسخيف.
71
201720
1659
بطبيعة الحال، هذا مزاح.
03:35
We know that treesالأشجار
are just waitingانتظار for summerالصيف
72
203403
2150
إننا نعرف أن الأشجار
حتمًا تنتظر الصيف
03:37
so they can reactivateاعادة تفعيل.
73
205577
1349
ومن ثمّ تستعيد النشاط.
03:38
But if the humanبشري life spanامتداد
74
206950
2175
لكن لو أن حياة إنسان كاملة
03:41
were significantlyبشكل كبير shorterأقصر
than that of treesالأشجار,
75
209149
3079
كانت بشكل ملحوظ أقل
من حياة تلك الأشجار،
03:44
we mightربما be completelyتماما obliviousغافل
to this totallyتماما mundaneدنيوي factحقيقة.
76
212252
3855
فلسوف نكون غافلين تمامًا
عن هذه الحقيقة البديهية.
03:48
So when we say that these deepعميق
subsurfaceتحت سطح الأرض microbesالميكروبات are just dormantفي سبات عميق,
77
216879
4928
وبالتالي، حين نزعم أن هذه الميكروبات
عميقًا في باطن الأرض هي مجرد كائنات خاملة،
03:53
are we like people who dieموت after a day,
tryingمحاولة to figureالشكل out how treesالأشجار work?
78
221831
4172
فهل نُشبه من ماتوا بعد يوم واحد فقط، بينما
كانوا يحاولون اكتشاف دورة حياة الأشجار؟
03:58
What if these deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض organismsالكائنات الحية
79
226601
1890
ماذا لو أن هذه الأحياء
العميقة تحت السطح
04:00
are just waitingانتظار
for theirهم versionالإصدار of summerالصيف,
80
228515
2307
ينتظرون مجرد مجيء نسختهم الصيفية،
04:02
but our livesالأرواح are too shortقصيرة
for us to see it?
81
230846
3067
ولكنّ أعمارنا قليلة جدًا
لإدراك تلك النسخة؟
04:06
If you take E. coliالقولونية
and sealاغلاق محكم it up in a testاختبار tubeالة النفخ,
82
234784
3540
لو أنك أخذت ميكروبات من المستوى "E. coli"
ثم أخضعتها في أنبوب الفحص،
04:10
with no foodطعام or nutrientsالعناصر الغذائية,
83
238348
1342
من دون أي تغذية،
04:11
and leaveغادر it there for monthsالشهور to yearsسنوات,
84
239714
2468
وتركتها في هذا الأنبوب
لشهور أو لسنين،
04:14
mostعظم of the cellsخلايا dieموت off, of courseدورة,
because they're starvingجائع.
85
242206
3016
بالطبع، أغلب الخلايا سوف تموت،
بسبب الحرمان من الغذاء.
04:17
But a fewقليل of the cellsخلايا surviveينجو.
86
245246
2306
ولكن عددًا من الخلايا سينجو.
04:19
If you take these oldقديم survivingعلى قيد الحياة cellsخلايا
87
247576
2190
لو أنك أخذت هذه الخلايا القديمة الناجية
04:21
and competeتنافس them,
alsoأيضا underتحت starvationجوع conditionsالظروف,
88
249790
2867
وأخضعتها مجددًا لتحدٍ من حرمان الغذاء،
04:24
againstضد a newالجديد, fast-growingسريع النمو
cultureحضاره of E. coliالقولونية,
89
252681
3174
في مواجهة ميكروبات جديدة وسريعة النمو
من المستوى"E. coli"،
04:27
the grizzledمنقط بالرمادي oldقديم toughقاسي guys
beatتغلب out the squeakyحاد cleanنظيف upstartsحديثو النعمة
90
255879
3739
فإن العناصر الباقية الأشد قسوة
ستهزم العناصر الجديدة المغرورة
04:31
everyكل singleغير مرتبطة time.
91
259642
1348
في كل مرة.
04:33
So this is evidenceدليل there's actuallyفعلا
an evolutionaryتطوري payoffسدد دينك
92
261339
4603
وبالتالي، فإن هذا دليلًا على وجود
تدافع تطوّري.
04:37
to beingيجرى extraordinarilyغير عادي slowبطيء.
93
265966
2214
يجري بشكل غاية في البطء.
04:40
So it's possibleممكن
94
268736
1889
لذا، فإنه من المحتمل
04:42
that maybe we should not equateمساواة
beingيجرى slowبطيء with beingيجرى unimportantغير مهم.
95
270649
6740
ربما علينا ألا نسوّي بين البطء من جانب
وعدم الأهمية من جانب.
04:50
Maybe these out-of-sightخارج البصر,
out-of-mindخارج العقل microbesالميكروبات
96
278402
2682
ربما ميكروبات كهذه خارج بؤرة الاهتمام
04:53
could actuallyفعلا be helpfulمعاون، مساعد، مفيد، فاعل خير to humanityإنسانية.
97
281108
2207
بوسعها أن تكون مفيدة للبشرية.
حسنًا،
بعيدًا جدًا عمّا نعلم،
04:56
OK, so as farبعيدا as we know,
98
284125
1282
04:57
there are two waysطرق to do
subsurfaceتحت سطح الأرض livingالمعيشة.
99
285431
2106
هنالك طريقتان للحياة تحت سطح الأرض.
04:59
The first is to wait for foodطعام
to trickleتقطر down from the surfaceسطح - المظهر الخارجي worldالعالمية,
100
287871
3642
الأولى تكون بانتظار الغذاء
أن ينساب من فوق سطح الأرض،
05:03
like tryingمحاولة to eatتأكل the leftoversبقايا الطعام
of a picnicالنزهة that happenedحدث 1,000 yearsسنوات agoمنذ.
101
291537
4508
مثل محاولة التغذي على فضلات طعام
متبقية من رحلة ترفيهية كانت منذ ألف عام.
05:08
Whichالتي is a crazyمجنون way to liveحي,
102
296069
2024
وهي طريقة مجنونة للبقاء على قيد الحياة،
05:10
but shockinglyبصورة مروعة seemsيبدو to work out
for a lot of microbesالميكروبات in earthأرض.
103
298117
3158
ولكن يبدو صعبًا التعرف على الكثير
من الميكروبات في عُمق الأرض.
05:13
The other possibilityإمكانية
is for a microbeميكروب to just say,
104
301698
3421
الطريقة الأخرى المحتملة هي بالنسبة
إلى نوع من الميكروبات، فقط يقول:
05:17
"Nahناه, I don't need the surfaceسطح - المظهر الخارجي worldالعالمية.
105
305143
2475
"نعم. أنا لست في حاجة للبقاء على السطح.
05:19
I'm good down here."
106
307642
1453
أنا بخير هنا تحت السطح."
بالنسبة للميكروبات التي
تسلك هذا الطريق،
05:21
For microbesالميكروبات that go this routeطريق,
107
309119
1672
05:22
they have to get everything
that they need in orderطلب to surviveينجو
108
310815
3643
يتوجّب عليها أن تتحصّل
على أي شيء يُبقيها على قيد الحياة
05:26
from insideفي داخل the earthأرض.
109
314482
1817
من باطن الأرض.
بعض العناصر في الواقع يكون
التحصّل عليها أيسر من نظائرها.
05:30
Some things are actuallyفعلا
easierأسهل for them to get.
110
318205
2456
05:32
They're more abundantالوفيرة insideفي داخل the earthأرض,
111
320685
1868
إنها مُهمَلةٌ في باطن الأرض،
05:34
like waterماء or nutrientsالعناصر الغذائية,
like nitrogenنتروجين and ironحديد and phosphorusالفوسفور,
112
322577
3818
كما المياه أو العناصر الغذائية،
مثل النتروجين، والحديد، والفسفور،
05:38
or placesأماكن to liveحي.
113
326419
1173
أو أماكن صالحة للعيش.
05:39
These are things that we literallyحرفيا
killقتل eachكل other to get aholdأهولد of
114
327616
3160
إنها أمورٌ، حرفيًا، نقتل بعضنا بعضًا
من أجل الاستيلاء عليها
05:42
up at the surfaceسطح - المظهر الخارجي worldالعالمية.
115
330800
1214
هنا، في عالم ما فوق السطح.
05:44
But in the subsurfaceتحت سطح الأرض,
the problemمشكلة is findingالعثور على enoughكافية energyطاقة.
116
332038
3531
ولكن تحت السطح،
فإن المشكلة تصادف طاقة كافية.
05:48
Up at the surfaceسطح - المظهر الخارجي,
117
336101
1190
فوق سطح الأرض،
05:49
plantsالنباتات can chemicallyكيميائيا knitمتماسكة togetherسويا
carbonكربون dioxideثاني أكسيد moleculesجزيئات into yummyلذيذ sugarsالسكريات
118
337315
4088
بمقدور النباتات أن توحّد بين جزيئات
الكربون وثاني أوكسيد الكربون في شكل سُكّري
05:53
as fastبسرعة as the sun'sفي الشمس photonsالفوتونات
hitنجاح theirهم leavesاوراق اشجار.
119
341427
2976
بسرعة أكبر من سرعة الفوتونات الشمسية
التي تضرب أوراق النباتات
05:56
But in the subsurfaceتحت سطح الأرض, of courseدورة,
there's no sunlightضوء الشمس,
120
344427
2528
ولكن تحت السطح،
بالطبع، ليس هناك أشعة شمسية،
05:58
so this ecosystemالنظام البيئي has to solveحل the problemمشكلة
121
346979
2714
ولذا، يتوجّب على النظام البيئي أن يعالج
المشكلة
06:01
of who is going to make the foodطعام
for everybodyالجميع elseآخر.
122
349717
3265
التي تتعلق بمَنْ سيعتزم تحضير الطعام
للآخرين.
06:05
The subsurfaceتحت سطح الأرض needsالاحتياجات something
that's like a plantنبات
123
353416
3875
تحت السطح يحتاج لشيء ما
على نحو النباتات
06:09
but it breathesيتنفس rocksالصخور.
124
357315
1787
ولكن يعيش على الرواسب.
06:11
Luckilyلحسن الحظ, suchهذه a thing existsموجود,
125
359641
3135
لحسن الحظ، يوجد شيءٌ ما،
06:14
and it's calledمسمي a chemolithoautotrophتشيموليثواوتوتروف.
126
362800
2324
ويُدعى، "chemolithoautotroph"!
06:17
(Laughterضحك)
127
365148
1008
(ضحك)
06:18
Whichالتي is a microbeميكروب
that usesالاستخدامات chemicalsمواد كيميائية -- "chemoالعلاج الكيماوي,"
128
366180
4024
وهو عبارة عن ميكروب
يستخدم الأساليب الكيميائية -- "chemo"،
06:22
from rocksالصخور -- "lithoيثو,"
129
370228
2230
من الرواسب -- "litho"،
06:24
to make foodطعام -- "autotrophأوتوتروف."
130
372482
2762
من أجل إعداد الغذاء -- "autotrogh".
06:27
And they can do this
with a tonطن of differentمختلف elementsعناصر.
131
375268
2658
وبمقدور هذا النوع تحقيق
ذلك مع ما يزن طنًا من العناصر المختلفة.
06:29
They can do this with sulphurالكبريت,
ironحديد, manganeseالمنغنيز, nitrogenنتروجين, carbonكربون,
132
377950
3833
يقومون بهذا مع السلفا، والحديد، والمنجنيز،
والنتروجين، والكربون،
06:33
some of them can use
pureنقي electronsالإلكترونات, straightمباشرة up.
133
381807
3230
والبعض منها يشارك مباشرة
بالإلكترونات النقية.
06:37
Like, if you cutيقطع the endالنهاية
off of an electricalالكهرباء cordحبل,
134
385530
2412
كما لو كنت تقطع نهاية
مُوصّل كهربائي،
06:39
they could breatheنفس it like a snorkelإشنركل.
135
387966
1909
ليتنفّسوا بها كما اسطوانة الغطس.
06:41
(Laughterضحك)
136
389899
1312
(ضحك)
06:43
These chemolithoautotrophsتشيموليثووتوتروفس
137
391235
1501
هذه الـ"chemolithoautotrophs"
06:44
take the energyطاقة that they get
from these processesالعمليات
138
392760
2635
تدّخر الطاقة التي تتحصّل عليها
من هذه العمليات
06:47
and use it to make foodطعام, like plantsالنباتات do.
139
395419
2412
وتستخدمها لإعداد الطعام، كما تفعل
النباتات.
06:49
But we know that plantsالنباتات do more
than just make foodطعام.
140
397855
2803
ولكننا نعرف أن النباتات تقوم
بما هو أكثر من مجرد إعداد الطعام.
06:53
They alsoأيضا make a wasteالمخلفات productالمنتج, oxygenأكسجين,
141
401103
2316
إنها أيضًا تنفّث منتجًا، هو الأكسجين،
06:55
whichالتي we are 100 percentنسبه مئويه dependentيعتمد uponبناء على.
142
403443
2028
الذي نعتمد عليه بنسبة 100%.
06:57
But the wasteالمخلفات productالمنتج
that these chemolithoautotrophsتشيموليثووتوتروفس make
143
405992
3285
ولكنّ المنتج الذي تنفّثه هذه
الـ"chemolithoautotrophs"
07:01
is oftenغالبا in the formشكل of mineralsالمعادن,
144
409301
1967
غالبًا ما يكون في الشكل الصلب،
07:03
like rustصدأ or pyriteالبايرايت, like fool'sكذبة goldذهب,
145
411292
4579
مثل الصدأ أو البايرايت، أو مثل
نثرات الذهب،
07:07
or carminitesكارمينيتس, like limestoneحجر الكلس.
146
415895
2000
أو الكارمينايت، أو كما الحجر الجيري.
07:10
So what we have are microbesالميكروبات
that are really, really slowبطيء, like rocksالصخور,
147
418680
6603
بناءً عليه، فإن ما لدينا هي ميكروبات
بطيئة للغاية، كما "الرسوبية"،
07:18
that get theirهم energyطاقة from rocksالصخور,
148
426243
3406
أي التي تستمد طاقتها من الرواسب،
07:21
that make as theirهم wasteالمخلفات
productالمنتج other rocksالصخور.
149
429673
3197
التي تنفّث غذائها إلى نظيراتها الرسوبية.
07:25
So am I talkingالحديث about biologyمادة الاحياء,
or am I talkingالحديث about geologyجيولوجيا?
150
433268
3821
لذا، هل أنا بصدد التحدث في علم الأحياء!؟
أم أنني بصدد التحدث في الجيولوجيا!؟
07:29
This stuffأمور really blursيطمس the linesخطوط.
151
437466
2143
هذه المواد الأوليّة تطمس الخطوط الفاصلة!
07:31
(Laughterضحك)
152
439633
1004
(ضحك)
07:32
So if I'm going to do this thing,
153
440661
2146
لذا، إنني أود القيام بالآتي:
07:34
and I'm going to be a biologistأحيائي
who studiesدراسات microbesالميكروبات
154
442831
3318
سأكون عالمة الأحياء التي تَدرس الميكروبات
07:38
that kindطيب القلب of actفعل like rocksالصخور,
155
446173
2205
كذلك النوع من الميكروبات "الرسوبية"،
07:40
then I should probablyالمحتمل
startبداية studyingدراسة عربي geologyجيولوجيا.
156
448402
3374
ومن ثمّ، ينبغي أن أبدأ دراسة الجيولوجيا.
07:43
And what's the coolestأروع partجزء of geologyجيولوجيا?
157
451800
3110
وما هو الجزء الأمتع من الجيولوجيا؟
07:47
Volcanoesالبراكين.
158
455292
1168
البراكين.
07:48
(Laughterضحك)
159
456484
1251
(ضحك)
07:49
This is looking insideفي داخل the craterفوهة البركان
of Poبوás Volcanoبركان in Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا.
160
457759
3721
هذا ما يبدو من داخل فُوهة
بركان "بواس" بكوستاريكا.
07:53
Manyكثير volcanoesالبراكين on earthأرض ariseتنشأ
because an oceanicالمحيطات tectonicبنائي plateطبق
161
461854
3778
الكثير من البراكين على الأرض تنشأ
بسبب لوح تكتوني محيطي
07:57
crashesحوادث into a continentalقاري plateطبق.
162
465656
1810
يصطدم بلوحٍ قاريٍ.
07:59
As this oceanicالمحيطات plateطبق subductsالقناات الفرعية
163
467490
1913
بينما ينخسف هذا اللوح المحيطي
08:01
or getsيحصل على movedانتقل underneathتحته
this continentalقاري plateطبق,
164
469427
2365
أو يسلك طريقه أسفل اللوح القاري،
08:03
things like waterماء and carbonكربون dioxideثاني أكسيد
and other materialsالمواد
165
471816
2841
فإن مواد مثل الماء، وثاني أكسيد الكربون،
وغيرها من العناصر
08:06
get squeezedتقلص out of it,
166
474681
1235
تنضغط خارجًا عن هذا.
08:07
like ringingرنين a wetمبلل washclothمنشفة.
167
475940
1726
مثل طنين منشفة رطبة.
08:10
So in this way, subductionاندساس zonesمناطق
are like portalsبوابات into the deepعميق earthأرض,
168
478382
3682
في هذه الطريقة، تكون المنطقة الخفيضة
أشبه بمدخل في عمق الأرض،
08:14
where materialsالمواد are exchangedتبادل betweenما بين
the surfaceسطح - المظهر الخارجي and the subsurfaceتحت سطح الأرض worldالعالمية.
169
482088
3761
حيث يتم تبادل العناصر بين عالميْ
السطح وأسفل السطح.
08:17
So I was recentlyمؤخرا invitedدعوة
by some of my colleaguesالزملاء in Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا
170
485873
3028
لذا، دُعيت مؤخرًا من قِبَل
بعض زملائي في كوستاريكا.
08:20
to come and work with them
on some of the volcanoesالبراكين.
171
488925
3103
للمجيء والعمل معهم
على بعض البراكين.
08:24
And of courseدورة I said yes,
because, I mean, Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا is beautifulجميلة,
172
492052
4598
وبطبيعة الحال أجبتهم بنعم،
لأنني أعني أن كوستاريكا جميلة.
08:28
but alsoأيضا because it sitsيجلس on topأعلى
of one of these subductionاندساس zonesمناطق.
173
496674
3280
ولكن أيضًا بسبب أنها تقع أعلى
واحدة من تلك المناطق الخفيضة.
08:32
We wanted to askيطلب
the very specificمحدد questionسؤال:
174
500478
2794
أبدينا السؤال الأكثر خصوصية:
08:35
Why is it that the carbonكربون dioxideثاني أكسيد
175
503296
2388
لماذا عنصر ثاني أكسيد الكربون ذاك
الذي يخرج من هذا اللوح التكتوني المحيطي
المدفون عميقًا في باطن الأرض
08:37
that comesيأتي out of this deeplyبشدة buriedمدفون
oceanicالمحيطات tectonicبنائي plateطبق
176
505708
2976
08:40
is only comingآت out of the volcanoesالبراكين?
177
508708
2107
يخرج فقط من البراكين؟
08:42
Why don't we see it distributedوزعت
throughoutعلى مدار the entireكامل subductionاندساس zoneمنطقة?
178
510839
3294
لماذا لا نراه ينتشر في
كامل المنطقة الخفيضة؟
08:46
Do the microbesالميكروبات have something
to do with that?
179
514157
2483
هل الميكروبات لديها ما يمكن فعله
في هذا الشأن؟
08:48
So this is a pictureصورة of me
insideفي داخل Poبوás Volcanoبركان,
180
516664
3623
هذه صورة لي داخل بركان "بواس"،
08:52
alongعلى طول with my colleagueزميل
Donatoدوناتو Giovannelliجيوفانيلي.
181
520311
2184
بصحبة زميلي داناتو غيوفانللي.
08:54
That lakeبحيرة that we're standingمكانة nextالتالى to
is madeمصنوع of pureنقي batteryالبطارية acidحامض.
182
522519
3602
تلك البحيرة التي نقف أمامها
مكوّنة من حامض الأسيد النقي.
08:58
I know this because we were measuringقياس
the pHالرقم الهيدروجيني when this pictureصورة was takenتؤخذ.
183
526145
3722
أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة
الحموضة حين التقطت هذه الصورة.
09:02
And at some pointنقطة while
we were workingعامل insideفي داخل the craterفوهة البركان,
184
530362
2731
وعند بعض النقاط أثناء عملنا
داخل فوهة البركان،
09:05
I turnedتحول to my Costaضلع ورقة Ricanريكى colleagueزميل
Carlosكارلوس Ramالرامات " الذاكرة العشوائية في الهواتف والحواسيبírezريز and I said,
185
533117
4579
توجّهت إلى زميلي من كوستاريكا
كارلوس راميريز، وقلتُ،
09:09
"Alrightحسنا, if this thing
startsيبدأ eruptingاندلاع right now,
186
537720
3367
"حسنًا، لو أن هذا الشيء بدأ في
الثوران الآن،
09:13
what's our exitىخرج strategyإستراتيجية?"
187
541111
1733
فما هي استراتيجيتنا في الهرب؟"
09:15
And he said, "Oh, yeah,
great questionسؤال, it's totallyتماما easyسهل.
188
543269
3143
قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم،
إنه غاية في السهولة.
09:18
Just turnمنعطف أو دور around and enjoyاستمتع the viewرأي."
189
546436
3078
فقط نستدير ثم نستمتع بالنظر!"
09:21
(Laughterضحك)
190
549538
1293
(ضحك)
09:22
"Because it will be your last."
191
550855
1547
"لأنها سوف تكون نهايتك."
09:24
(Laughterضحك)
192
552426
1135
(ضحك)
09:25
And it mayقد soundصوت like
he was beingيجرى overlyبشكل مفرط dramaticدراماتيكي,
193
553585
3445
يبدو ذلك دراميًا طوال الوقت،
09:29
but 54 daysأيام after I was standingمكانة
nextالتالى to that lakeبحيرة,
194
557054
4753
ولكن، بعد 54 يومًا من وقوفي
أمام تلك البحيرة،
09:33
this happenedحدث.
195
561831
1421
حدث هذا.
09:35
Audienceجمهور: Oh!
196
563276
1158
الجمهور: أوه!
09:37
Freakingينقط terrifyingمرعب, right?
197
565204
1650
هذا مروّع للغاية، أليس كذلك!؟
09:38
(Laughsيضحك)
198
566878
1150
(ضحك)
09:40
This was the biggestأكبر eruptionانفجار
this volcanoبركان had had in 60-some-odd-بعض ونيف yearsسنوات,
199
568934
4353
لقد كان هذا الثوران الأكبر لهذا البركان
في بضعةٍ من 60 عامًا،
09:45
and not long after this videoفيديو endsنهايات,
200
573311
2484
ولم يمر وقتٌ طويلٌ بعد التقاط هذا الفيديو،
09:47
the cameraالة تصوير that was takingمع الأخذ
the videoفيديو is obliteratedطمس
201
575819
2643
وقد مُحيت ذاكرة الكاميرا التي
التقطت هذا الفيديو
09:50
and the entireكامل lakeبحيرة
that we had been samplingأخذ العينات
202
578486
2420
وكل صور البحيرة التي أخضعناها
للتجارب
09:52
vaporizesيتبخر completelyتماما.
203
580930
1400
تبخّرت بالكامل.
09:54
But I alsoأيضا want to be clearواضح
204
582815
1802
ولكن أيضًا أريد أن أكون واضحةً
09:56
that we were prettyجميلة sure
this was not going to happenيحدث
205
584641
2500
أننا كنّا واثقين
من أن هذا لم يكن ليحدث
09:59
on the day that we were
actuallyفعلا in the volcanoبركان,
206
587165
2253
في اليوم الذي كنّا فيه
عند البركان،
10:01
because Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا monitorsالمراقبين
its volcanoesالبراكين very carefullyبحرص
207
589442
2633
لأن كوستاريكا تراقب براكينها عن كَثَب
10:04
throughعبر the OVSICORIاوفسيكوري Instituteمعهد,
208
592099
1563
من خلال معهد "OVSICORI"،
10:05
and we had scientistsالعلماء from that instituteمعهد
with us on that day.
209
593686
3206
ولقد كان بصحبتنا علماءُ من هذا المعهد
في ذاك اليوم.
10:08
But the factحقيقة that it eruptedيثر
illustratesيوضح perfectlyتماما
210
596916
3090
ولكن الحقيقة أنه ثارَ تمامًا
لدرجة أنك لو أردت النظر إلى حيث
موضع غاز ثاني أكسيد الكربون
10:12
that if you want to look
for where carbonكربون dioxideثاني أكسيد gasغاز
211
600030
2508
10:14
is comingآت out of this oceanicالمحيطات plateطبق,
212
602562
1864
الذي يأتي من هذا اللوح المحيطي،
10:16
then you should look no furtherبالإضافة إلى ذلك
than the volcanoesالبراكين themselvesأنفسهم.
213
604450
3103
فإنه يتبغي عليك أن تنظر
عوضًا عن ذلك إلى الحمم البركانية ذاتها.
10:19
But if you go to Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا,
214
607577
2269
ولكنك لو ذهبت إلى كوستاريكا،
10:21
you mayقد noticeتنويه that in additionإضافة
to these volcanoesالبراكين
215
609870
2460
ربما تلاحظ أنه
بالإضافة إلى هذه البراكين
10:24
there are tonsطن of cozyدافئ little hotالحار springsالينابيع
all over the placeمكان.
216
612354
3244
هنالك أطنان من الينابيع الصغيرة
والحارّة قليلا، منتشرة في المكان.
10:28
Some of the waterماء in these hotالحار springsالينابيع
is actuallyفعلا bubblingمحتدما up
217
616069
3270
بعضًا من المياه التي في هذه الينابيع
الساخنة تُصدر فقاقيع
10:31
from this deeplyبشدة buriedمدفون oceanicالمحيطات plateطبق.
218
619363
2301
تأتي من العمق حيث اللوح المحيطي المدفون.
10:33
And our hypothesisفرضية was
that there should be carbonكربون dioxideثاني أكسيد
219
621688
3496
وكان افتراضنا يدور حول
أن هذه لا بد وأنها ثاني أكسيد الكربون
10:37
bubblingمحتدما up with it,
220
625208
1179
يصدر عن هذه الفقّاعات.
10:38
but something deepعميق undergroundتحت الارض
was filteringتصفية it out.
221
626411
3182
ولكنّها كانت تصدر
من شيءٍ ما عميقًا تحت سطح الأرض.
10:41
So we spentأنفق two weeksأسابيع
drivingالقيادة all around Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا,
222
629617
4182
ومكثنا مدة أسبوعين
نصولُ ونجولُ كل أنحاء كوستاريكا،
10:45
samplingأخذ العينات everyكل hotالحار springربيع we could find --
223
633823
2897
نُخضِع كل عينٍ ساخنة نصادفها للاختبار --
10:48
it was awfulسيى, let me tell you.
224
636744
1674
لقد كان ذلك مقززًا، دعوني أخبركم!
10:50
And then we spentأنفق the nextالتالى two yearsسنوات
measuringقياس and analyzingتحليل dataالبيانات.
225
638442
5636
إلى أن قضينا السنتين الأخريين
نَغورُ سَبر البيانات ونحللها.
10:56
And if you're not a scientistامن, I'll just
let you know that the bigكبير discoveriesاكتشافات
226
644102
3809
وبالرغم من أنك لست عالمًا،
إلا أنني سأحيطك علمًا بالاكتشافات الكُبرى
10:59
don't really happenيحدث
when you're at a beautifulجميلة hotالحار springربيع
227
647935
2833
التي لم يُتوصّل إليها حين تكون
أمام عينٍ ساخنة رقراقة
11:02
or on a publicعامة stageالمسرح;
228
650792
1151
ولا في محفل عام؛
11:03
they happenيحدث when you're hunchedمنحنية
over a messyفوضوي computerالحاسوب
229
651967
2523
إنما يُتوصّل إليها حين ينحني
ظهرك بينما تعمل على كمبيوتر فوضوي،
11:06
or you're troubleshootingاستكشاف الأخطاء وإصلاحها
a difficultصعب instrumentصك,
230
654514
2317
أو حين ترفع الشكوى من
مهمة صعبة،
11:08
or you're SkypingSkyping your colleaguesالزملاء
231
656855
1738
أو حين تحادث زملاءك بالبث الحي
11:10
because you are completelyتماما
confusedمشوش about your dataالبيانات.
232
658617
2595
كل ذلك لأنك حائرٌ تمامًا
في البيانات التي تعمل عليها.
11:13
Scientificعلمي discoveriesاكتشافات,
kindطيب القلب of like deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض microbesالميكروبات,
233
661236
3331
الاكتشافات العلمية..
كما الميكروبات تحت الأرضية
11:16
can be very, very slowبطيء.
234
664591
1768
يتم الوصول إليها ببطء شديد.
11:19
But in our caseقضية,
this really paidدفع off this one time.
235
667267
3349
ولكن في حالتنا،
فإنها آتت ثمارها دفعة واحدة.
11:22
We discoveredمكتشف that literallyحرفيا
tonsطن of carbonكربون dioxideثاني أكسيد
236
670640
4278
لقد اكتشفنا، حرفيًا،
أطنانًا من ثاني أكسيد الكربون
11:26
were comingآت out of this
deeplyبشدة buriedمدفون oceanicالمحيطات plateطبق.
237
674942
3183
تخرج من هذا اللوح المحيطي
المدفون عميقًا.
11:30
And the thing that was keepingحفظ
them undergroundتحت الارض
238
678149
2349
والشيء الذي يُعزى إليها تأمين
هذه الكميات تحت سطح الأرض
11:32
and keepingحفظ it from beingيجرى releasedصدر
out into the atmosphereالغلاف الجوي
239
680522
2995
وتأمين انطلاقها إلى الغلاف الجوي
11:35
was that deepعميق undergroundتحت الارض,
240
683541
1560
كان متواجدًا عميقًا في باطن الأرض،
11:37
underneathتحته all the adorableبديع slothsالكسل
and toucansطوقان of Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا,
241
685125
3984
أسفل هدوء وسحر طبيعة كوستاريكا،
11:41
were chemolithoautotrophsتشيموليثووتوتروفس.
242
689133
1800
كانت الـ"chemolithoautotrophs".
11:43
These microbesالميكروبات and the chemicalالمواد الكيميائية processesالعمليات
that were happeningحدث around them
243
691338
3501
هذه الميكروبات والتفاعلات الكيميائية
التي كانت تجري من حولنا،
11:46
were convertingالتحول this carbonكربون dioxideثاني أكسيد
into carbonateكربونات mineralمعدني
244
694863
2752
كانت تعمل على تحويل غاز ثاني أكسيد الكربون
إلى كربون صلب،
11:49
and lockingقفل it up undergroundتحت الارض.
245
697639
1928
وتستكشفه من باطن الأرض.
11:51
Whichالتي makesيصنع you wonderيتساءل:
246
699591
2294
ما يجعلك تتعجب:
11:53
If these subsurfaceتحت سطح الأرض processesالعمليات
are so good at suckingمص up
247
701909
3501
لو أن تفاعلات باطن الأرض هذه
جيدة جدًا على مستوى المجد العلمي
11:57
all the carbonكربون dioxideثاني أكسيد
comingآت from belowأدناه them,
248
705434
2581
حيث يأتي ثاني أكسيد الكربون بالكامل
كمردودٍ لها،
12:00
could they alsoأيضا help us
with a little carbonكربون problemمشكلة
249
708039
2460
فهل بوسعها أيضًا أن تقدم المساعدة
في "مشكلة كربونية"
12:02
we'veقمنا got going on up at the surfaceسطح - المظهر الخارجي?
250
710523
2165
تجري فوق سطح الارض؟
12:05
Humansالبشر are releasingإطلاق enoughكافية
carbonكربون dioxideثاني أكسيد into our atmosphereالغلاف الجوي
251
713006
4325
إن البشر يطلقون كمية كافية من ثاني
أكسيد الكربون في غلافنا الجوي
12:09
that we are decreasingتقليل
the abilityالقدرة of our planetكوكب
252
717355
2974
بحيث تقلل من قدرة نباتِنا
12:12
to supportالدعم life as we know it.
253
720353
2000
في تعزيز الحياة على النحو الذي نعرفه.
12:14
And scientistsالعلماء and engineersالمهندسين
and entrepreneursرجال الأعمال
254
722704
2432
علماء، ومهندسون، وروّاد أعمال
12:17
are workingعامل on methodsأساليب
to pullسحب. شد carbonكربون dioxideثاني أكسيد
255
725160
2504
يعملون على نظريات
لاستخراج ثاني أكسيد الكربون
12:19
out of these pointنقطة sourcesمصادر,
256
727688
1293
من هذه المصادر،
12:21
so that they're not releasedصدر
into the atmosphereالغلاف الجوي.
257
729005
2318
وبالتالي لا تخرج إلى الفضاء الجوي.
12:23
And they need to put it somewhereمكان ما.
258
731347
1651
ومن ثمّ، يريدون وضعها في مكانٍ ما.
12:25
So for this reasonالسبب,
259
733022
1177
ولهذا السبب،
12:26
we need to keep studyingدراسة عربي placesأماكن
where this carbonكربون mightربما be storedمخزن,
260
734223
3338
نحن بحاجة إلى أن نبقي على دراسة أماكن
حيث يُحفظ هذا الكربون،
12:29
possiblyربما in the subsurfaceتحت سطح الأرض,
261
737585
2294
من المحتمل أن يُحفظ في باطن الأرض،
12:31
to know what's going to happenيحدث to it
when it goesيذهب there.
262
739903
2643
لنعرف ما الذي سيجري له
حين يوضع هناك تحت السطح.
12:34
Will these deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض microbesالميكروبات
be a problemمشكلة because they're too slowبطيء
263
742570
3467
هل ستشكّل هذه الميكروبات السحيقة
في باطن الأرض مشكلةً بسبب بطئها الشديد
12:38
to actuallyفعلا keep anything down there?
264
746061
1881
لكي نستطيع حقًا حفْظ أي شيء بالأسفل؟
12:39
Or will they be helpfulمعاون، مساعد، مفيد، فاعل خير
265
747966
1408
أم أنّها ستكون عوامل مساعدة
12:41
because they'llأنها سوف help convertتحول this stuffأمور
to solidصلب carbonateكربونات mineralsالمعادن?
266
749398
3790
لأنها تساعد على تحويل هذه المادة الأولية
إلى صورة صلبة من ثاني أكسيد الكربون؟
12:45
If we can make suchهذه a bigكبير breakthroughاختراق
267
753712
2420
لو أننا نستطيع إحداث طفرة كبيرة
12:48
just from one studyدراسة
that we did in Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا,
268
756156
2386
فقط في دراسة أجريناها في كوستاريكا،
12:50
then imagineتخيل what elseآخر
is waitingانتظار to be discoveredمكتشف down there.
269
758566
2967
وحينها، تخيّل ما الذي بانتظارنا
اكتشافه بالأسفل.
12:53
This newالجديد fieldحقل of geo-bio-chemistryالجغرافية الحيوية الكيمياء,
or deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض biologyمادة الاحياء,
270
761891
5665
إن هذا الحقل الجديد الجيو-بايو-كيميائي
أو "علم أحياء باطن الأرض السحيق"،
12:59
or whateverايا كان you want to call it,
271
767580
1541
أو على نحو ما يروق لك تسميته،
13:01
is going to have hugeضخم implicationsآثار,
272
769145
1837
سيكون له تداعيات هائلة،
13:03
not just for mitigatingمخففا climateمناخ changeيتغيرون,
273
771006
2373
ليس من بينها
التلطيف من التغيّر المناخي فقط،
13:05
but possiblyربما for understandingفهم
how life and earthأرض have coevolvedcoevolved,
274
773403
3872
ولكن أيضًا من المحتمل أن تبيّن
إلى أي مدى الحياة والأرض قد تطورتا،
13:09
or findingالعثور على newالجديد productsمنتجات that are usefulمفيد
for industrialصناعي or medicalطبي applicationsتطبيقات.
275
777613
4698
أو اكتشاف منتجات جديدة من شأنها أن تُفيد
التطبيقات الصناعية والطبية.
13:14
Maybe even predictingتوقع earthquakesالزلازل
276
782335
2262
وحتى ربما تتنبّأ بالزلازل
13:16
or findingالعثور على life outsideفي الخارج our planetكوكب.
277
784621
2198
أو الاكتشاف العلمي خارج كوكبنا.
13:18
It could even help us understandتفهم
the originالأصل of life itselfبحد ذاتها.
278
786843
3126
وبمقدورها حتى مساعدتنا على فهم
أصل الحياة في ذاتها.
13:22
Fortunatelyلحسن الحظ, I don't have
to do this by myselfنفسي.
279
790827
2825
لحسن الحظ،
ليس عليّ أن أقوم بهذا بنفسي.
13:25
I have amazingرائعة حقا colleaguesالزملاء
all over the worldالعالمية
280
793962
3325
لدي زملاء مدهشون حول العاالم
13:29
who are crackingتكسير into the mysteriesأسرار
of this deepعميق subsurfaceتحت سطح الأرض worldالعالمية.
281
797311
3292
الذين ينحتون ثقبًا في جدار ألغاز
هذا العالم السحيق تحت سطح الارض.
13:33
And it mayقد seemبدا like life
buriedمدفون deepعميق withinفي غضون the earth'sفي الأرض crustقشرة
282
801831
4810
ويبدو الأمر وكأن حياةً مكنونة عميقًا
تحت القشرة الأرضية
13:38
is so farبعيدا away from our dailyاليومي experiencesخبرة
that it's kindطيب القلب of irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع.
283
806665
3974
بعيدة كل البُعْد عن خبراتنا اليومية
وغير ذات اتصال بها.
13:43
But the truthحقيقة is
that this weirdعجيب, slowبطيء life
284
811363
3688
ولكنّ الواقع هو أن هذه الحياة العجيبة
البطيئة
13:47
mayقد actuallyفعلا have the answersالأجوبة
to some of the greatestأعظم mysteriesأسرار
285
815075
3525
ربما عندها أجوبة على بعض
أعظم الألغاز
13:50
of life on earthأرض.
286
818624
1150
المتعلقة بالحياة على كوكب الأرض.
13:52
Thank you.
287
820225
1151
شكرًا لكم.
13:53
(Applauseتصفيق)
288
821400
5044
(تصفيق)
Translated by Ayman Hosny
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Karen Lloyd - Marine microbiologist
Karen Lloyd studies novel groups of microbes in Earth's deep surface biosphere, collecting them from disparate remote places such as Arctic fjords, volcanoes in Costa Rica, even deep in mud in the Marianas Trench

Why you should listen

Karen G. Lloyd applies molecular biological techniques to environmental samples to learn more about microbes that have thus far evaded attempts to be cultured in a laboratory. She has adapted novel techniques to quantify and characterize these mysterious microbes while requiring minimal changes to their natural conditions. Her work centers on deep oceanic subsurface sediments, deep-sea mud volcanoes and cold seeps, terrestrial volcanoes and hot springs, serpentinizing springs, Arctic marine fjord sediments and ancient permafrost. She is currently an Assistant Professor at the University of Tennessee. 

More profile about the speaker
Karen Lloyd | Speaker | TED.com