ABOUT THE SPEAKER
Sarah Kay - Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool.

Why you should listen

Plenty of 14-year-old girls write poetry. But few hide under the bar of the famous Bowery Poetry Club in Manhattan’s East Village absorbing the talents of New York’s most exciting poets. Not only did Sarah Kay do that -- she also had the guts to take its stage and hold her own against performers at least a decade her senior. Her talent for weaving words into poignant, funny, and powerful performances paid off.

Sarah holds a Masters degree in the art of teaching from Brown University and an honorary doctorate in humane letters from Grinnell College. Her first book, B, was ranked the number one poetry book on Amazon.com. Her second book, No Matter the Wreckage, is available from Write Bloody Publishing.

Sarah also founded Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Project VOICE runs performances and workshops to encourage people to engage in creative self-expression in schools and communities around the world.

More profile about the speaker
Sarah Kay | Speaker | TED.com
TED2019

Sarah Kay: "A Bird Made of Birds"

ساره كاي: "طائر خُلق من الطيور"

Filmed:
1,727,091 views

"الكون كتب بالفعل القصيدة التي كنت تخطط لكتابتها"، تقول سارة كاي، تقتبس من صديقها، الشاعر كافيه أكبر. تؤدي قصيدته"طائر خُلق من الطيور" تشاركنا كيف وأين كتب الشعر. (كاي) هي أيضا مضيفة "مخلصك، إكس" استمع إلى برنامج البودكاست الجرم السماوي في luminary.link/ted)
- Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a friendصديق namedاسمه Kavehكافه Akbarاكبر,
who is a fellowزميل poetشاعر.
0
915
5227
لدي صديق اسمه كافيه أكبر
وهو شاعر
00:18
And Kavehكافه foundوجدت this photoصورة فوتوغرافية onlineعبر الانترنت
1
6721
2773
وكافيه وجد هذه الصورة على الانترنت
00:21
of the anatomicalتشريحي heartقلب of a blueأزرق whaleحوت
2
9518
3662
وهي تشريح لقلب الحوت الأزرق
00:25
that scientistsالعلماء had hungالتعلق
on a hookصنارة صيد from the ceilingسقف,
3
13204
3810
حيث قام العلماء بتثبيته وتعليقه في السقف
00:29
whichالتي is how they were ableقادر to observeرصد
that the heartقلب of a blueأزرق whaleحوت
4
17038
3519
وقد لاحظ العلماء أن قلب الحوت الأزرق
00:32
is bigكبير enoughكافية that a personشخص
can standيفهم up fullyتماما insideفي داخل of it.
5
20581
4390
كبير لدرجة يكفي لشخص يقف داخله
00:37
And when Kavehكافه sharedمشترك this photoصورة فوتوغرافية onlineعبر الانترنت,
6
25499
2908
وعندما شارك كافيه هذه الصورة على الانترنت
00:40
he did so with the captionشرح,
7
28431
2150
علق عليها
00:42
"This is anotherآخر reminderتذكير
8
30605
2623
"هذا تذكير آخر
00:45
that the universeكون has alreadyسابقا writtenمكتوب
the poemقصيدة you were planningتخطيط on writingجاري الكتابة."
9
33252
5793
أن الكون كتب القصيدة
التي كنت تخطط لكتابتها."
00:52
And when I first saw that,
I was horrifiedمروع.
10
40197
3050
وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة
00:55
I was like, "Come on, man!
I'm tryingمحاولة to inventاخترع newالجديد metaphorsالاستعارات!
11
43271
3530
وقلت هيا يا رجل حاول صياغة استعارات جديدة
00:58
I'm tryingمحاولة to discoverاكتشف beautyجمال
that hasn'tلم been discoveredمكتشف yetبعد.
12
46825
2938
حاول أن تكتشف الجمال الذي لم يظهر بعد
01:01
What do you mean, the universeكون
is always going to get there before me?"
13
49787
3397
ماذا يعني، أن الكون يسبقني دائمًا؟
01:05
And I know this isn't
a uniquelyفريد poetشاعر problemمشكلة,
14
53208
3560
فأنا أعلم أن هذه ليست مشكلة الشاعر الوحيدة
01:08
but on daysأيام when the worldالعالمية
feelsيشعر especiallyخصوصا bigكبير
15
56792
5232
ولكن في الأيام التي يكون فيها العالم
كبيراً جداً خاصةَ
01:14
or especiallyخصوصا impossibleغير ممكن
16
62048
2230
أو غير معقول
01:16
or especiallyخصوصا fullممتلئ of grandeurعظمة,
17
64302
3019
أو عظيما لدرجة لا يمكن تخيله
01:19
those are the daysأيام when I feel,
18
67345
1801
هذه هي الأيام التي أشعر فيها بصدق
01:22
"What do I possiblyربما have to contributeتساهم
19
70492
3241
وأقول في نفسي ما الذي يجب علي مساهمته
01:25
to all of this?"
20
73757
1426
تجاه هذا الكون العظيم
01:28
Not long agoمنذ, I saw this videoفيديو
that some of you mayقد have seenرأيت.
21
76503
2929
منذ فترة قصيرة، رأيت هذا الفيديو
الذي ربما رآه بعضكم
01:31
It makesيصنع the internetالإنترنت roundsجولات
everyكل coupleزوجان of monthsالشهور.
22
79456
2938
فقد أنتجه الإنترنت بعد عدة جولات شهرياً
01:34
There are these birdsالطيور
that are calledمسمي starlingsالزرزور,
23
82418
2545
هناك تلك الطيور التي تدعى بطيور الزرزور
01:36
and they flyيطير in what's
calledمسمي a "murmurationmurmuration,"
24
84987
3476
تحلق في جماعة وتدعى بسرب الطيور
01:40
whichالتي is generallyعموما
just a bigكبير cloudغيم of birdsالطيور.
25
88487
2926
بشكل عام مشكّلة سحابة كبيرة
01:43
And someoneشخصا ما happenedحدث to catchقبض على
a quickبسرعة videoفيديو on theirهم phoneهاتف
26
91940
3967
وبالصدفة قام شخص بالتقاط هذا الفيديو سريعا
01:47
of these starlingsالزرزور flyingطيران.
27
95931
2310
عن تحليق طيور الزرزور
01:50
And at first, it's just an amorphousعديم الشكل blobسائل,
28
98265
3152
ففي البداية، هي مجرد نقطة لم تتشكل بعد
01:53
and then there's a momentلحظة
where the birdsالطيور shiftتحول,
29
101441
2952
في لحظة تتحول تلك الطيور
01:56
and they formشكل the shapeشكل of a starlingزرزور
30
104417
4458
مشكّلة سرب الزرزور
02:00
in the skyسماء!
31
108899
1651
في السماء
02:02
(Laughterضحك)
32
110574
1009
(ضحك)
02:03
And as soonهكذا as I saw it, I was like,
33
111607
2023
وحالما رأيته، شهقت
02:05
(Gaspsالشهقات) "The universeكون has alreadyسابقا
writtenمكتوب the poemقصيدة
34
113654
2403
وقلت الكون كتب القصيدة
02:08
you were planningتخطيط on writingجاري الكتابة!"
35
116081
1567
التي كنت أخطط لكتابتها!
02:09
(Laughterضحك)
36
117672
1080
(ضحك)
02:10
Exceptإلا, for the first time,
it didn't fillملء me with despairيأس.
37
118776
3290
لأول مرة باستثناء لم أدع اليأس يغمرني
02:14
Insteadفي حين أن, I thought, "OK.
38
122090
3054
عوضاً عن ذلك فكرت وقلت
02:17
Maybe it's not my jobوظيفة
to inventاخترع something newالجديد.
39
125168
4741
ربما ليست وظيفتي أن أخترع شيئًا جديدًا
02:21
Maybe insteadفي حين أن it's my jobوظيفة to listen
to what the universeكون is showingتظهر me
40
129933
5582
ربما عملي هو الاستماع
إلى ما يظهره الكون لي
02:28
and to keep myselfنفسي openفتح
to what the universeكون offersعروض,
41
136674
4493
ولأكون دائما متطلعاً على ما يقدمه الكون
02:33
so that when it's my turnمنعطف أو دور,
42
141191
2485
لذا عندما يأتي دوري
02:35
I can holdمعلق something to the lightضوء,
43
143700
2429
يمكنني فعل شيء ما لإنارة الضوء
02:38
just for a momentلحظة,
44
146153
2049
للحظة فقط
02:40
just for as long as I have.
45
148226
2234
طالما لدي ما أملك
02:43
The universeكون has alreadyسابقا writtenمكتوب the poemقصيدة
46
151942
4589
الكون كتب القصيدة بالفعل
02:48
that you were planningتخطيط on writingجاري الكتابة.
47
156555
3217
التي كنت أخطط لكتابتها
02:51
And this is why
48
159796
1687
وهذه طريقة الكون
02:53
you can do nothing
but pointنقطة at the flockقطيع of starlingsالزرزور
49
161507
5752
لا يمكنك فعل شيء سوى
الإشارة إلى قطيع الزرزور
02:59
whoseملك من bodiesجثث riseترتفع and fallخريف
in inheritedوارث choreographyرقص,
50
167283
6125
التي ترتفع وتنخفض كرقصة توارثتها أجسادهم
03:05
swarmingمزدحم the skyسماء in a sweepingكنس curtainستارة
51
173432
3773
في حشد مكتسحة السماء كالستار
03:09
that, for one blisteringلاذعة momentلحظة,
52
177229
3026
وكل ذلك في لحظة مبهرة
03:12
formsإستمارات the unmistakeableلا يخطئ shapeشكل
53
180279
2562
تشكلت بصورة واضحة
03:14
of a giantعملاق birdطائر
54
182865
1659
لطائر عملاق
03:16
flappingضرب againstضد the skyسماء.
55
184548
2162
يحلق ويرفرف في السماء
03:19
It is why your mouthفم formsإستمارات an "o"
56
187351
4035
وطريقة تشكيل فمك لحرف " O"
03:23
that is not a gaspلهاث,
57
191410
1474
ليس وكأنك تلهث
03:24
but ratherبدلا, the beginningالبداية of,
58
192908
2560
ولكن في الواقع بداية لكلمة:
03:27
"Oh. Of courseدورة."
59
195492
2807
"اوه. بالطبع"
03:30
As in, of courseدورة the heartقلب of a blueأزرق whaleحوت
is as largeكبير as a houseمنزل
60
198323
6089
كما الحال في قلب الحوت الأزرق الكبير كالمنزل
03:36
with chambersغرف tallطويل enoughكافية
to fitلائق بدنيا a personشخص standingمكانة.
61
204436
4336
بغرف طويلة تكفي إنسان واقف داخلها
03:40
Of courseدورة a figتين becomesيصبح possibleممكن
62
208796
3899
بلا ريب فالتين يصبح تيناً
03:44
when a ladyسيدة waspدبور laysالأناشيد her eggsبيض
insideفي داخل a flowerزهرة,
63
212719
4527
عندما تضع أنثى الدبور بيضها داخل الزهرة
03:49
diesيموت and decomposesتتحلل,
64
217270
2915
فتموت وتتحلل
03:52
the fruitفاكهة, evidenceدليل of her transformationتحويل.
65
220209
3716
وظهور الفاكهة دليل على تحولها
03:55
Sometimesبعض الأحيان, the poemقصيدة is so brightمشرق,
66
223949
3414
أحيانا، القصيدة مشرقة جدا
03:59
your sillyسخيف languageلغة will not stickعصا to it.
67
227387
3274
لغتك التافهة لن تلتزم بها
04:02
Sometimesبعض الأحيان, the poemقصيدة is so trueصحيح,
68
230685
3334
أحيانا، القصيدة تكون حقيقة جداً
04:06
nobodyلا أحد will believe you.
69
234043
2328
ولكن لا أحد سيصدقك
04:08
I am a birdطائر
70
236395
2703
أنا طائر
04:11
madeمصنوع of birdsالطيور.
71
239122
2718
مخلوق من الطيور
04:13
This blueأزرق heartقلب a houseمنزل
you can standيفهم up insideفي داخل of.
72
241864
3921
هذا القلب الأزرق منزل يمكنك الوقوف داخله
04:17
I am dyingوفاة
73
245809
2304
أنا أموت
04:20
here
74
248137
1660
هنا
04:21
insideفي داخل this flowerزهرة.
75
249821
3583
داخل هذه الزهرة
04:26
It is OK.
76
254140
1755
لا بأس
04:27
It is what I was put here to do.
77
255919
2980
فهذا ما قد وضعته هنا لفعله
04:30
Take this fruitفاكهة.
78
258923
2594
أخذ هذه الفاكهة
04:33
It is what I have to offerعرض.
79
261541
2659
وهذا ما يجب علي تقديمه
04:36
It mayقد not be first,
80
264224
2152
قد لا يكون الأول
04:38
or ever bestالأفضل,
81
266400
1980
أو الأفضل
04:40
but it is the only way to be sure
82
268404
2590
ولكن هي الطريقة الوحيدة المتأكد منها
04:43
that I livedيسكن at all.
83
271018
2396
لأعيش من أي وقت مضى
04:46
(Applauseتصفيق)
84
274094
6194
(تصفيق)
Translated by Maisam Sheblaq
Reviewed by Nouran Hatem

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Kay - Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool.

Why you should listen

Plenty of 14-year-old girls write poetry. But few hide under the bar of the famous Bowery Poetry Club in Manhattan’s East Village absorbing the talents of New York’s most exciting poets. Not only did Sarah Kay do that -- she also had the guts to take its stage and hold her own against performers at least a decade her senior. Her talent for weaving words into poignant, funny, and powerful performances paid off.

Sarah holds a Masters degree in the art of teaching from Brown University and an honorary doctorate in humane letters from Grinnell College. Her first book, B, was ranked the number one poetry book on Amazon.com. Her second book, No Matter the Wreckage, is available from Write Bloody Publishing.

Sarah also founded Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Project VOICE runs performances and workshops to encourage people to engage in creative self-expression in schools and communities around the world.

More profile about the speaker
Sarah Kay | Speaker | TED.com