ABOUT THE SPEAKER
Kamal Meattle - Business owner and activist
With its air-filtering plants and sustainable architecture, Kamal Meattle's office park in New Delhi is a model of green business. Meattle himself is a longtime activist for cleaning up India's air.

Why you should listen

Kamal Meattle has a vision to reshape commercial building in India using principles of green architecture and sustainable upkeep (including an air-cleaning system that involves massive banks of plants instead of massive banks of HVAC equipment). He started the Paharpur Business Centre and Software Technology Incubator Park (PBC-STIP), in New Delhi, in 1990 to provide "instant office" space to technology companies. PBC-STIP's website publishes its air quality index every day, and tracks its compliance to the 10 principles of the UN Global Compact, a corporate-citizenship initiative.

Meattle has long been a environmental activist in India. In the 1980s he helped India's apple industry develop less-wasteful packaging to help save acres of trees. He then began a campaign to help India's millions of scooter drivers use less oil. His next plan is to develop a larger version of PBC-STIP, making a green office accessible to more businesses in New Delhi and serving as an example of low-cost, low-energy office life.

More profile about the speaker
Kamal Meattle | Speaker | TED.com
TED2009

Kamal Meattle: How to grow fresh air

Камал Миатъл - как да отглеждаш свой собствен свеж въздух

Filmed:
3,754,416 views

Изследователят Камал Миатъл разкрива как аранжирането на три разпространени стайни растения, използвани на определени места в дома или офиса, може в резултат значително да пречисти въздуха вътре в помещенията
- Business owner and activist
With its air-filtering plants and sustainable architecture, Kamal Meattle's office park in New Delhi is a model of green business. Meattle himself is a longtime activist for cleaning up India's air. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Some 17 yearsгодини agoпреди, I becameстана allergicалергичен to Delhi'sВ Делхи airвъздух.
0
0
5000
Преди около 17 години се оказах алергичен към въздуха в Делхи.
00:17
My doctorsлекари told me that my lungбял дроб capacityкапацитет
1
5000
3000
Лекарите ми казаха, че капацитетът на белите ми дробове
00:20
had goneси отиде down to 70 percentна сто,
2
8000
2000
е спаднал до 70 процента,
00:22
and it was killingубиване me.
3
10000
1000
и че това ме убива.
00:23
With the help of IITIIT,
4
11000
3000
С помощта на Илинойския технологичен институт,
00:26
TERIТЕРИ, and learningslearnings from NASAНАСА,
5
14000
2000
Института по енергия и ресурси, и проучвания на НАСА
00:28
we discoveredоткрит that there are threeтри
6
16000
3000
открихме, че има три
00:31
basicосновен greenзелен plantsрастения,
7
19000
2000
основни зелени растения -
00:33
commonчесто срещани greenзелен plantsрастения, with whichкойто
8
21000
2000
широко разпространени зелени растения, с които
00:35
we can growрастат all the freshпрясно airвъздух
9
23000
1000
можем да отглеждаме целия свеж въздух,
00:36
we need indoorsзакрито to keep us healthyздрав.
10
24000
3000
който ни е необходим в затворено помещение, за да сме здрави.
00:39
We'veНие сме alsoсъщо foundнамерено that you can
11
27000
2000
Открихме също, че може
00:41
reduceнамаляване на the freshпрясно airвъздух requirementsизисквания
12
29000
2000
да се намалят изискванията за свеж въздух
00:43
into the buildingсграда, while maintainingподдържане
13
31000
2000
в сградата, докато се поддържат
00:45
industryпромишленост indoorвътрешен air-qualityкачество на въздуха standardsстандарти.
14
33000
3000
стандартите за качество на въздуха в индустриални помещения.
00:48
The threeтри plantsрастения are ArecaАрека palmдлан,
15
36000
2000
Трите растения са палма Арека (хрисалидокарпус фрутесенс),
00:50
Mother-in-Law'sМайка-in-закон TongueЕзик and moneyпари plantрастение.
16
38000
4000
Свекървин език (сансевиерия трифасията) и дърво на парите (епипремнум ореум).
00:54
The botanicalботаническа namesимена are in frontпреден of you.
17
42000
4000
Ботаническите имена са пред вас.
00:58
ArecaАрека palmдлан is a plantрастение whichкойто
18
46000
2000
Палмата Арека е растение, което
01:00
removesпремахва COCO2 and convertsпреобразува it into oxygenкислород.
19
48000
4000
премахва въглеродния двуокис и го преобразува в кислород.
01:04
We need fourчетирима shoulder-highрамо висока plantsрастения perна personчовек,
20
52000
4000
Трябват ни четири растения на човек с височина до раменете,
01:08
and in termsусловия of plantрастение careгрижа,
21
56000
2000
а що се отнася до грижите за растенията -
01:10
we need to wipeизтриване the leavesлиста
22
58000
1000
трябва да избърсваме листата
01:11
everyвсеки day in DelhiДелхи, and perhapsможе би
23
59000
2000
всеки ден в Делхи, и вероятно
01:13
onceведнъж a weekседмица in cleaner-airчист въздух citiesградове.
24
61000
2000
веднъж седмично в градове с по-чист въздух.
01:15
We had to growрастат them in vermivermi manureтор,
25
63000
3000
Трябваше да ги отглеждаме с естествен тор,
01:18
whichкойто is sterileстерилен, or hydroponicsхидропоника,
26
66000
3000
който е стерилен, или чрез хидропоника,
01:21
and take them outdoorsна открито everyвсеки threeтри to fourчетирима monthsмесеца.
27
69000
4000
и да ги изнасяме навън на всеки три до четири месеца.
01:25
The secondвтори plantрастение is Mother-in-law'sМайка-in-закон TongueЕзик,
28
73000
3000
Второто растение е Свекървин език,
01:28
whichкойто is again a very commonчесто срещани plantрастение,
29
76000
2000
което също е разпространено растение,
01:30
and we call it a bedroomспалня plantрастение,
30
78000
2000
а ние го наричаме растение за спалнята,
01:32
because it convertsпреобразува COCO2 into oxygenкислород at night.
31
80000
3000
защото превръща въглеродния двуокис в кислород през нощта.
01:35
And we need sixшест to eightосем waist-highталията висока plantsрастения perна personчовек.
32
83000
5000
Имаме нужда от шест до осем растения на човек с височина до кръста.
01:40
The thirdтрета plantрастение is moneyпари plantрастение,
33
88000
2000
Третото растение е дърво на парите,
01:42
and this is again a very commonчесто срещани plantрастение;
34
90000
3000
то също е широко разпространено растение;
01:45
preferablyза предпочитане growsрасте in hydroponicsхидропоника.
35
93000
3000
расте по-добре чрез хидропоника.
01:48
And this particularособен plantрастение removesпремахва formaldehydesформалдехида
36
96000
3000
Точно това растение премахва формалдехидите
01:51
and other volatileлетлив chemicalsхимикали.
37
99000
1000
и други летливи химикали.
01:52
With these threeтри plantsрастения,
38
100000
2000
С тези три растения
01:54
you can growрастат all the freshпрясно airвъздух you need.
39
102000
2000
може да се отгледа целият нужен чист въздух.
01:56
In factфакт, you could be in a bottleбутилка
40
104000
2000
Всъщност, дори да се намирате в бутилка
01:58
with a capшапка с козирка on topвръх, and you would not dieумирам at all,
41
106000
4000
затворена с капачка, няма да умрете изобщо
02:02
and you would not need any freshпрясно airвъздух.
42
110000
3000
и няма да ви трябва никакъв свеж въздух.
02:05
We have triedопитах these plantsрастения at our
43
113000
2000
Опитахме тези растения в нашата
02:07
ownсобствен buildingсграда in DelhiДелхи, whichкойто is a
44
115000
3000
собствена сграда в Делхи, която е
02:10
50,000-square-feet-квадрат-крака, 20-year-old-годишен buildingсграда.
45
118000
3000
20-годишна сграда с площ 50 000 квадратни фута (4645 кв.м.).
02:13
And it has closeблизо to 1,200 suchтакъв plantsрастения for 300 occupantsпътниците.
46
121000
4000
Имаше около 1200 такива растения за 300 обитатели.
02:17
Our studiesпроучвания have foundнамерено that there is
47
125000
2000
Проучванията ни откриха, че има
02:19
a 42 percentна сто probabilityвероятност of one'sедин е bloodкръв oxygenкислород
48
127000
4000
42-процентна вероятност кислородът в кръвта на човек
02:23
going up by one percentна сто if one staysпрестой indoorsзакрито
49
131000
2000
да се повиши с един процент, ако някой остане вътре
02:25
in this buildingсграда for 10 hoursчаса.
50
133000
3000
в тази сграда в продължение на 10 часа.
02:28
The governmentправителство of IndiaИндия has discoveredоткрит
51
136000
3000
Индийското правителство откри
02:31
or publishedпубликувано a studyуча to showшоу
52
139000
2000
и публикува проучване, което показва,
02:33
that this is the healthiestздравословните buildingсграда in NewНов DelhiДелхи.
53
141000
3000
че това е най-здравословната сграда в Ню Делхи.
02:36
And the studyуча showedпоказан that,
54
144000
3000
Проучването показа също, че
02:39
comparedсравнение to other buildingsсгради,
55
147000
1000
в сравнение с други сгради,
02:40
there is a reducedнамален incidenceпадане of
56
148000
2000
там случаите на очно раздразнение
02:42
eyeоко irritationдразнене by 52 percentна сто,
57
150000
2000
са с 52 процента по-малко,
02:44
respiratoryдихателен systemsсистеми by 34 percentна сто,
58
152000
4000
на проблеми с дихателната система - с 34 процента,
02:48
headachesглавоболие by 24 percentна сто,
59
156000
1000
главоболия - 24 процента,
02:49
lungбял дроб impairmentнакърняване by 12 percentна сто and asthmaастма by nineдевет percentна сто.
60
157000
4000
увреждане на белите дробове - 12 процента, и астма - 9 процента.
02:53
And this studyуча has been publishedпубликувано on SeptemberСептември 8, 2008,
61
161000
4000
Това проучване беше публикувано на 8 септември 2008 г.
02:57
and it's availableна разположение on the governmentправителство of IndiaИндия websiteуебсайт.
62
165000
3000
и е налично на уеб сайта на индийското правителство.
03:00
Our experienceопит pointsточки to an
63
168000
2000
Нашият опит сочи
03:02
amazingудивителен increaseнараства in humanчовек productivityпродуктивност
64
170000
4000
изумително повишаване на човешката продуктивност
03:06
by over 20 percentна сто by usingизползвайки these plantsрастения.
65
174000
3000
с над 20 процента при употреба на тези растения.
03:09
And alsoсъщо a reductionнамаление in energyенергия requirementsизисквания in buildingsсгради
66
177000
4000
И също така намаление на енергийните изисквания в сградите
03:13
by an outstandingнеизпълнени 15 percentна сто, because you need lessпо-малко freshпрясно airвъздух.
67
181000
6000
с невероятните 15 процента, защото ви е необходим по-малко свеж въздух.
03:19
We are now replicatingделящи се, this in a
68
187000
1000
Сега повтаряме това
03:20
1.75-million-square-feet-милиона-квадрат-крака buildingсграда,
69
188000
3000
в сграда от 1,75 милиона квадратни фута (0,1626 кв.км.),
03:23
whichкойто will have 60,000 indoorвътрешен plantsрастения.
70
191000
2000
в която ще има 60 000 стайни растения.
03:25
Why is this importantважно?
71
193000
2000
Защо това е важно?
03:27
It is alsoсъщо importantважно for the environmentзаобикаляща среда,
72
195000
2000
Важно е също за околната среда,
03:29
because the world'sв света energyенергия
73
197000
1000
защото се очаква световните
03:30
requirementsизисквания are expectedочакван to growрастат
74
198000
2000
енергийни изисквания да нараснат
03:32
by 30 percentна сто in the nextследващия decadeдесетилетие.
75
200000
2000
с 30 процента през следващото десетилетие.
03:34
40 percentна сто of the world'sв света energyенергия is takenвзета
76
202000
1000
40 процента от енергията в света се изразходва
03:35
up by buildingsсгради currentlyпонастоящем,
77
203000
2000
понастоящем от сгради,
03:37
and 60 percentна сто of the world'sв света populationнаселение
78
205000
2000
а 60 процента от световното население
03:39
will be livingжив in buildingsсгради in citiesградове
79
207000
3000
ще живее в сгради в градовете
03:42
with a populationнаселение of over one millionмилион in the nextследващия 15 yearsгодини.
80
210000
4000
с население над един милион през следващите 15 години.
03:46
And there is a growingнарастващ preferenceпредпочитание for livingжив
81
214000
2000
Нарастват предпочитанията за живот
03:48
and workingработа in air-conditionedклиматизирани placesместа.
82
216000
4000
и работа в места с климатик.
03:52
"Be the changeпромяна you want to see in the worldсвят,"
83
220000
2000
"Бъдете промяната, която искате да видите в света,"
03:54
said MahatmaМахатма GandhiГанди.
84
222000
1000
е казал Махатма Ганди.
03:55
And thank you for listeningслушане.
85
223000
1000
Благодаря, че ме изслушахте.
03:56
(ApplauseАплодисменти)
86
224000
2000
(Аплодисменти)
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kamal Meattle - Business owner and activist
With its air-filtering plants and sustainable architecture, Kamal Meattle's office park in New Delhi is a model of green business. Meattle himself is a longtime activist for cleaning up India's air.

Why you should listen

Kamal Meattle has a vision to reshape commercial building in India using principles of green architecture and sustainable upkeep (including an air-cleaning system that involves massive banks of plants instead of massive banks of HVAC equipment). He started the Paharpur Business Centre and Software Technology Incubator Park (PBC-STIP), in New Delhi, in 1990 to provide "instant office" space to technology companies. PBC-STIP's website publishes its air quality index every day, and tracks its compliance to the 10 principles of the UN Global Compact, a corporate-citizenship initiative.

Meattle has long been a environmental activist in India. In the 1980s he helped India's apple industry develop less-wasteful packaging to help save acres of trees. He then began a campaign to help India's millions of scooter drivers use less oil. His next plan is to develop a larger version of PBC-STIP, making a green office accessible to more businesses in New Delhi and serving as an example of low-cost, low-energy office life.

More profile about the speaker
Kamal Meattle | Speaker | TED.com