ABOUT THE SPEAKER
Jason deCaires Taylor - Sculptor
Jason deCaires Taylor's underwater installations offer views of another world, where the artistic efforts of man meet the vivifying power of nature.

Why you should listen

Born in 1974 to an English father and Guyanese mother, Taylor grew up in Europe and Asia, where he spent much of his early childhood exploring the coral reefs of Malaysia. Educated in the South East of England, Taylor graduated from the London Institute of Arts in 1998 with a BA Honours in Sculpture and went on to become a fully qualified diving instructor and underwater naturalist. With over 20 years diving experience under his belt, Taylor is also an award winning underwater photographer, famous for his dramatic images, which capture the metamorphosing effects of the ocean on his evolving sculptures.

In 2006, Taylor founded and created the world’s first underwater sculpture park. Situated off the west coast of Grenada in the West Indies, it is now listed as one of the Top 25 Wonders of the World by National Geographic and was instrumental in the creation of a national marine protected area by the local government. In 2009, he co-founded MUSA (Museo Subacuático de Arte), a monumental museum with a collection of over 500 of his sculptural works, submerged off the coast of Cancun, Mexico. Both of these ambitious, permanent public works have a practical, functional aspect, facilitating positive interactions between people and fragile underwater habitats while at the same relieving pressure on natural resources.

Taylor's pioneering public art projects are not only examples of successful marine conservation but also works of art that seek to encourage environmental awareness, instigate social change and lead us to appreciate the breathtaking natural beauty of the underwater world. He is currently based in Lanzarote part of the Canary Islands where he is working on a major new underwater museum for the Atlantic Ocean.

More profile about the speaker
Jason deCaires Taylor | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Jason deCaires Taylor: An underwater art museum, teeming with life

Jason deCaires Taylor: Ein Unterwassermuseum, das vor Leben strotzt

Filmed:
1,650,316 views

Der Ozean ist für den Bildhauer Jason deCaires Taylor mehr als nur eine Muse – er ist ein Ausstellungsort und Museum. Taylor kreiert Skulpturen von Menschen und alltäglichen Gegenständen an Land und versenkt sie dann auf den Meeresgrund. Dort werden sie vom Meer aufgenommen und verwandeln sich von leblosem Gestein zu einem pulsierenden Lebensraum für Korallen, Krustentiere und andere Lebewesen. Das Ergebnis: ein mysteriöser, eindringlicher und farbenfroher Kommentar zu unserer flüchtigen Existenz, der Heiligkeit der Ozeane und ihrer atemberaubenden Regenerationskraft.
- Sculptor
Jason deCaires Taylor's underwater installations offer views of another world, where the artistic efforts of man meet the vivifying power of nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
TenZehn yearsJahre agovor,
0
1142
1152
Vor zehn Jahren hatte ich
hier meine erste Ausstellung.
00:14
I had my first exhibitionAusstellung here.
1
2318
1896
Ich wusste nicht, ob es funktionieren
würde oder überhaupt möglich war,
00:16
I had no ideaIdee if it would work
or was at all possiblemöglich,
2
4638
4016
aber nach vielen kleinen Schritten
und einer sehr steilen Lernkurve
00:20
but with a fewwenige smallklein stepsSchritte
and a very steepsteil learningLernen curveKurve,
3
8678
3413
00:24
I madegemacht my first sculptureSkulptur,
callednamens "The LostVerloren CorrespondentKorrespondent."
4
12115
3243
hatte ich die erste Skulptur,
"The Lost Correspondent", gefertigt.
Mit der Hilfe eines Meeresbiologen
und eines lokalen Tauchzentrums
00:28
TeamingGruppenbildung up with a marineMarine biologistBiologe
and a locallokal divetauchen centerCenter,
5
16406
3417
00:31
I submergeduntergetaucht the work
off the coastKüste of GrenadaGrenada,
6
19847
2669
versenkte ich mein Werk
vor der Küste Grenadas,
in einem stark von Hurrikan Ivan
geschwächten Gebiet.
00:34
in an areaBereich decimateddezimiert by HurricaneOrkan IvanIvan.
7
22540
2655
00:37
And then this incredibleunglaublich thing happenedpassiert.
8
25957
2126
Und dann geschah etwas Unglaubliches.
Es verwandelte sich.
00:40
It transformedtransformiert.
9
28554
1369
00:43
One sculptureSkulptur becamewurde two.
10
31675
1780
Aus einer Skulptur wurden zwei.
00:46
Two quicklyschnell becamewurde 26.
11
34955
2199
Aus zwei wurden ganz schnell 26.
Und ehe ich mich versah,
00:50
And before I knewwusste it,
12
38756
1151
00:51
we had the world'sWelt first
underwaterUnterwasser sculptureSkulptur parkPark.
13
39931
2842
war der erste Unterwasser-Skulpturenpark
der Welt entstanden.
00:56
In 2009, I movedbewegt to MexicoMexiko
and startedhat angefangen by castingCasting locallokal fishermanFischer.
14
44730
4847
2009 zog ich nach Mexiko und fing an,
Skulpturen lokaler Fischer zu gießen.
01:02
This grewwuchs to a smallklein communityGemeinschaft,
15
50950
1840
Daraus wurde eine kleine Gemeinde,
die stetig weiter wuchs,
01:06
to almostfast an entireganz movementBewegung of people
in defenseVerteidigung of the seaMeer.
16
54218
3668
bis fast eine ganze Bewegung
zum Schutz des Meeres entstand.
01:11
And then finallyendlich, to an underwaterUnterwasser museumMuseum,
17
59228
2693
Zum Schluss wurde daraus
ein Unterwassermuseum
01:13
with over 500 livingLeben sculpturesSkulpturen.
18
61945
2053
mit mehr als 500 lebenden Skulpturen.
Gartenarbeit ist scheinbar
nicht nur auf Gewächshäuser beschränkt.
01:18
GardeningGartenarbeit, it seemsscheint,
is not just for greenhousesGewächshäuser.
19
66076
2858
Seit damals haben wir
die Designs vergrößert.
01:23
We'veWir haben sinceschon seit scaledskaliert up the designsEntwürfe:
20
71375
2642
"Ocean Atlas" in den Bahamas ragt mit
über fünf Metern bis zur Wasseroberfläche
01:26
"OceanOzean AtlasAtlas," in the BahamasBahamas,
risingsteigend 16 feetFüße up to the surfaceOberfläche
21
74041
4110
01:30
and weighingWiegen over 40 tonsTonnen,
22
78175
1722
und wiegt über 40 Tonnen.
01:33
to now currentlyzur Zeit in LanzaroteLanzarote,
23
81825
1788
Auf Lanzarote arbeite ich momentan
an einem botanischen Unterwassergarten,
01:35
where I'm makingHerstellung
an underwaterUnterwasser botanicalBotanische gardenGarten,
24
83637
3135
dem ersten seiner Art im Atlantik.
01:38
the first of its kindArt
in the AtlanticAtlantik OceanOzean.
25
86796
2306
01:42
EachJedes projectProjekt, we use materialsMaterialien
and designsEntwürfe that help encourageermutigen life;
26
90834
4250
Für jedes Projekt verwenden wir Designs
und Materialien, die Leben fördern.
Robuster, pH-neutraler Zement bietet
eine stabile und beständige Plattform.
01:47
a long-lastinglang anhaltende pH-neutralpH-neutrale cementZement
providesbietet a stablestabil and permanentpermanent platformPlattform.
27
95108
5797
Auf seiner Struktur können sich
Korallenpolypen anheften.
01:53
It is texturedstrukturierte to allowzulassen
coralKoralle polypsPolypen to attachanfügen.
28
101398
2864
Wir platzieren sie stromabwärts
von natürlichen Riffen,
01:57
We positionPosition them down currentStrom
from naturalnatürlich reefsRiffe
29
105262
2717
02:00
so that after spawninglaichen,
there's areasBereiche for them to settleSettle.
30
108003
3442
sodass die neuen Polypen nach dem Laichen
einen Ort haben, um sich anzusiedeln.
Die Formationen sind so angeordnet,
02:05
The formationsFormationen are all configuredkonfiguriert
so that they aggregateAggregat fishFisch
31
113937
2898
dass sie sehr viele Fische anlocken.
02:08
on a really largegroß scaleRahmen.
32
116859
1657
02:12
Even this VWVW BeetleKäfer
has an internalintern livingLeben habitatLebensraum
33
120918
3561
Selbst das Innere dieses VW Käfers
ist ein Lebensraum,
02:16
to encourageermutigen crustaceansKrebstiere
sucheine solche as lobstersHummer and seaMeer urchinsSeeigel.
34
124503
3962
der Krustentiere wie Hummer
und Seeigel anlockt.
Wieso stelle ich
meine Werke im Ozean aus?
02:22
So why exhibitAusstellungsstück my work in the oceanOzean?
35
130733
2740
Denn ganz im Ernst,
es ist wirklich nicht einfach.
02:25
Because honestlyehrlich, it's really not easyeinfach.
36
133497
2538
Wenn man mitten im Meer
unter einem 30 m großen Kran versucht,
02:28
When you're in the middleMitte of the seaMeer
underunter a hundred-foothundert Fuß craneKran,
37
136059
3205
02:31
tryingversuchen to lowerniedriger eightacht tonsTonnen
down to the seaMeer floorStock,
38
139288
3095
acht Tonnen auf
den Meeresgrund abzuseilen,
fragt man sich, ob Aquarellmalerei
nicht besser gewesen wäre.
02:34
you startAnfang to wonderWunder whetherob I shouldn'tsollte nicht
have takengenommen up watercolorAquarell paintingMalerei insteadstattdessen.
39
142407
3929
(Lachen)
02:38
(LaughterLachen)
40
146360
1001
Doch letztendlich verblüffen mich
die Ergebnisse immer wieder.
02:39
But in the endEnde, the resultsErgebnisse
always blowSchlag my mindVerstand.
41
147385
2713
02:42
(MusicMusik)
42
150122
3980
(Musik)
Der Ozean ist der
unglaublichste Ausstellungsraum,
03:04
The oceanOzean is the mostdie meisten
incredibleunglaublich exhibitionAusstellung spacePlatz
43
172791
2920
den sich Künstler nur wünschen können.
03:07
an artistKünstler could ever wishWunsch for.
44
175735
1671
Die umwerfenden Lichteffekte
ändern sich stündlich,
03:09
You have amazingtolle lightingBeleuchtung effectsAuswirkungen
changingÄndern by the hourStunde,
45
177430
3353
Sandexplosionen hüllen die Skulpturen
in eine geheimnisvolle Wolke,
03:12
explosionsExplosionen of sandSand coveringVerkleidung
the sculpturesSkulpturen in a cloudWolke of mysteryGeheimnis,
46
180807
4317
die Zeit verliert an Bedeutung
03:17
a uniqueeinzigartig timelesszeitlose qualityQualität
47
185148
1904
und der konstante Strom
an neugierigen Besuchern
03:19
and the processionProzession
of inquisitiveneugierig visitorsBesucher,
48
187076
2040
03:21
eachjede einzelne lendingKreditvergabe theirihr ownbesitzen
specialbesondere touchberühren to the siteStandort.
49
189140
2733
verleiht dem Ausstellungsort
etwas ganz Spezielles.
03:23
(MusicMusik)
50
191897
4268
(Musik)
03:51
But over the yearsJahre,
51
219288
1151
Über die Jahre hinweg wurde mir bewusst,
03:52
I've realizedrealisiert that the greatestgrößte
thing about what we do,
52
220463
3359
was das Großartigste
und Demütigste an unserer Arbeit ist:
03:55
the really humblingdemütigende thing about the work,
53
223846
2499
Sobald wir die Skulpturen
ins Wasser tauchen,
03:58
is that as soonbald as we
submergeTauchen the sculpturesSkulpturen,
54
226369
2213
gehören sie nicht mehr uns.
04:00
they're not oursunsere anymorenicht mehr,
55
228606
1526
Sobald wir die Skulpturen versenkt haben,
04:02
because as soonbald as we sinksinken them,
56
230156
1548
04:03
the sculpturesSkulpturen, they belonggehören to the seaMeer.
57
231728
2261
gehören sie dem Meer.
Mit der Entstehung neuer Riffe
entwickelt sich eine neue Welt,
04:06
As newneu reefsRiffe formbilden, a newneu worldWelt
literallybuchstäblich startsbeginnt to evolveentwickeln,
58
234013
4019
die mich immer wieder zum Staunen bringt.
04:10
a worldWelt that continuouslyständig amazesverblüfft me.
59
238056
2201
Das mag ein Klischee sein,
aber nichts von Menschenhand Gefertigtes
04:12
It's a bitBit of a clichKlischeeé,
but nothing man-madevon Menschen verursachte
60
240750
2468
04:15
can ever matchSpiel the imaginationPhantasie of natureNatur.
61
243242
2491
kann je mit der Fantasie
der Natur mithalten.
Schwämme ziehen sich
wie Venen über ein Gesicht.
04:18
SpongesSchwämme look like veinsVenen acrossüber the facesGesichter.
62
246591
2920
04:22
StaghornHirschhorn coralKoralle morphsMorphs the formbilden.
63
250478
2825
Hirschgeweihkorallen verwandeln die Form.
04:26
FirewormsFireworms scrawlGekritzel whiteWeiß linesLinien as they feedFutter.
64
254567
3410
Borstenwürmer kritzeln weiße Linien,
während sie fressen.
04:31
TunicatesManteltiere explodeexplodieren from the facesGesichter.
65
259557
3174
Manteltiere explodieren
aus den Gesichtern.
04:36
SeaMeer urchinsSeeigel crawlkriechen acrossüber
the bodiesKörper feedingFütterung at night.
66
264597
3412
Seeigel kriechen nachts über die Körper,
während sie fressen.
04:42
CorallineCoralline algaeAlgen appliesgilt
a kindArt of purplelila paintFarbe.
67
270752
3189
Kalkrotalgen tragen
eine Art violette Farbe auf.
04:47
The deepestam tiefsten redrot I've ever seengesehen
in my life livesLeben underwaterUnterwasser.
68
275671
3613
Unterwasser findet sich das tiefste Rot,
das ich je gesehen habe.
Seefächer wiegen durch
die Bewegungen der Wellen hin und her.
04:54
GorgonianGorgonien fansFans oscillateSchwingen with the wavesWellen.
69
282235
2716
Violette Schwämme atmen Wasser,
als wäre es Luft.
04:59
PurpleLila spongesSchwämme breatheatmen waterWasser like airLuft.
70
287002
2717
05:03
And greygrau angelfishKaiserfisch
glidegleiten silentlyim Hintergrund overheadOverhead.
71
291221
3306
Und der Graue Kaiserfisch gleitet
lautlos darüber hinweg.
05:08
And the amazingtolle responseAntwort
we'vewir haben had to these worksWerke
72
296832
2361
Die erstaunlichen Reaktionen
auf unsere Werke zeigen mir,
05:11
tellserzählt me that we'vewir haben managedgelang es
to plugStecker into something really primalursprünglich,
73
299217
4153
dass wir mit ihnen etwas ganz
Grundlegendes ansprechen.
05:15
because it seemsscheint that these imagesBilder
translateÜbersetzen acrossüber the worldWelt,
74
303394
3825
Denn diese Bilder scheinen
auf der ganzen Welt verstanden zu werden.
05:19
and that's madegemacht me focusFokus
on my responsibilityVerantwortung as an artistKünstler
75
307243
3841
Das führt mich zu meiner
Verantwortung als Künstler
und zum Nachdenken über meine Ziele.
05:23
and about what I'm tryingversuchen to achieveleisten.
76
311108
2134
Ich befinde mich heute auf diesem Boot
inmitten des Ozeans
05:25
I'm standingStehen here todayheute on this boatBoot
in the middleMitte of the oceanOzean,
77
313917
3622
und könnte mir keinen
besseren Ort vorstellen,
05:29
and this couldn'tkonnte nicht be a better placeOrt
78
317563
1723
05:31
to talk about the really,
really importantwichtig effectbewirken of my work.
79
319310
4127
um über die wirklich wichtigen
Folgen meiner Arbeit zu sprechen.
Denn wie wir alle wissen,
05:35
Because as we all know,
80
323461
1660
sind unsere Riffe am Sterben
und die Ozeane in großer Gefahr.
05:37
our reefsRiffe are dyingsterben,
and our oceansOzeane are in troubleÄrger.
81
325145
3046
Es geht dabei um Folgendes:
05:41
So here'shier ist the thing:
82
329160
1270
05:42
the mostdie meisten used, searchedgesucht and sharedgeteilt imageBild
83
330454
2763
Das bisher meistgesuchte,
-verwendete und -geteilte Bild
05:45
of all my work thusso farweit is this.
84
333241
2880
von all meinen Werken ist dieses hier.
Das hat wohl einen ganz bestimmten Grund
05:49
And I think this is for a reasonGrund,
85
337256
2150
05:51
or at leastam wenigsten I hopeHoffnung it is.
86
339430
1519
oder zumindest hoffe ich das.
Ich hoffe sehr, dass die Menschen
anfangen zu verstehen,
05:53
What I really hopeHoffnung is that people
are beginningAnfang to understandverstehen
87
341560
3140
dass man beim Umweltschutz
und der Zerstörung der Natur
05:56
that when we think of the environmentUmwelt
and the destructionZerstörung of natureNatur,
88
344724
3668
auch unbedingt
an unsere Ozeane denken muss.
06:00
that we need to startAnfang thinkingDenken
about our oceansOzeane, too.
89
348416
2866
Seit der Errichtung der Ausstellungsorte
06:03
SinceSeit buildingGebäude these sitesStandorte,
we'vewir haben seengesehen some phenomenalphänomenal
90
351684
2531
konnten wir großartige
und unerwartete Ergebnisse erzielen.
06:06
and unexpectedunerwartet resultsErgebnisse.
91
354239
1575
06:08
BesidesAußerdem creatingErstellen over 800 squarePlatz metersMeter
of newneu habitatsLebensräume and livingLeben reefRiff,
92
356260
5149
Zusätzlich zur Schaffung von über
800 qm an Riffen und neuen Lebensräumen
06:13
visitorsBesucher to the marineMarine parkPark in CancunCancun
now divideTeilen halfHälfte theirihr time
93
361433
4024
besuchen die Gäste des Meeresparks
in Cancun nun zur Hälfte
sowohl das Museum
als auch die natürlichen Riffe.
06:17
betweenzwischen the museumMuseum and the naturalnatürlich reefsRiffe,
94
365481
2532
06:20
providingBereitstellung significantsignifikant restsich ausruhen
for naturalnatürlich, overstressedübermäßig belastet areasBereiche.
95
368037
3973
Dies führt zu einer wichtigen Entlastung
gestresster Naturgebiete.
06:24
VisitorsBesucher to "OceanOzean AtlasAtlas"
in the BahamasBahamas highlightedhervorgehoben a leakLeck
96
372859
3867
Besucher des "Ocean Atlas" auf den Bahamas
entdeckten das Leck
einer nahegelegenen Ölraffinerie.
06:28
from a nearbyin der Nähe oilÖl refineryRaffinerie.
97
376750
1809
Der folgende internationale
Medienrummel zwang die Regierung,
06:31
The subsequentnachfolgende internationalInternational mediaMedien
forcedgezwungen the locallokal governmentRegierung
98
379251
3325
10 Millionen Dollar in die
Küstenreinigung zu investieren.
06:34
to pledgePfand 10 millionMillion dollarsDollar
in coastalKüsten cleanupsAufräumarbeiten.
99
382600
2849
Der Skulpturenpark in Grenada
war entscheidend an der Errichtung
06:38
The sculptureSkulptur parkPark in GrenadaGrenada
was instrumentalInstrumental
100
386154
2374
06:40
in the governmentRegierung designatingBenennung a spotStelle --
a marine-protectedMarine-geschützt areaBereich.
101
388552
4267
eines geschützten Meeresgebietes
durch die Regierung beteiligt.
06:44
EntranceEingang feesGebühren to the parkPark
now help fundFonds parkPark rangersRangers
102
392843
3359
Eintrittsgelder für den Park
helfen Ranger zu finanzieren,
die den Tourismus
und die Fischfangquoten verwalten.
06:48
to manageverwalten tourismTourismus and fishingAngeln quotasQuoten.
103
396226
2586
Die Ausstellungsstätte wurde
von "National Geographic"
06:51
The siteStandort was actuallytatsächlich listedgelistet
as a "WonderFrage mich of the WorldWelt"
104
399293
2608
06:53
by NationalNationalen GeographicGeografischen.
105
401925
1239
sogar als Weltwunder bezeichnet.
Wieso also sind wir heute
in diesem Raum versammelt?
06:56
So why are we all here todayheute in this roomZimmer?
106
404297
2580
06:58
What do we all have in commonverbreitet?
107
406901
2001
Was haben wir gemeinsam?
Ich denke, wir alle teilen die Angst,
07:01
I think we all shareAktie a fearAngst
108
409560
1635
07:03
that we don't protectschützen our oceansOzeane enoughgenug.
109
411219
2134
dass wir unsere Ozeane
nicht genügend schützen.
07:05
And one way of thinkingDenken about this
110
413837
1647
Ein Grund dafür könnte sein,
dass wir unsere Ozeane
nicht als heilige Orte empfinden,
07:07
is that we don't regardbetrachten
our oceansOzeane as sacredheilig,
111
415508
3345
obwohl wir das tun sollten.
07:10
and we should.
112
418877
1238
Wenn wir erstaunliche Orte sehen --
07:12
When we see incredibleunglaublich placessetzt --
113
420572
1563
07:14
like the HimalayasHimalaya
or the LaLa SagradaSagrada FamFamíliaLia,
114
422159
3938
wie den Himalaya, die Sagrada Familia
oder sogar die Mona Lisa --
07:18
or the MonaMona LisaLisa, even --
115
426121
1661
wenn wir diese erstaunlichen
Orte und Dinge sehen,
07:19
when we see these incredibleunglaublich
placessetzt and things,
116
427806
2889
erkennen wir sofort, wie wichtig sie sind.
07:22
we understandverstehen theirihr importanceBedeutung.
117
430719
2045
Sie sind uns heilig
und wir geben unser Bestes,
07:24
We call them sacredheilig,
118
432788
1390
07:26
and we do our bestBeste
to cherishschätzen them, to protectschützen them
119
434202
3657
um sie zu hegen,
zu pflegen und zu schützen.
07:29
and to keep them safeSafe.
120
437883
1594
07:31
But in orderAuftrag to do that,
121
439970
1215
Damit dies jedoch geschieht,
07:33
we are the onesEinsen that have
to assignzuordnen that valueWert;
122
441209
3330
müssen wir etwas zuerst
als wertvoll anerkennen.
Ansonsten wird es von jenen entweiht,
die seinen Wert verkennen.
07:36
otherwiseAndernfalls, it will be desecratedentweiht
123
444563
1533
07:38
by someonejemand who doesn't
understandverstehen that valueWert.
124
446120
2624
07:41
So I want to finishFertig up tonightheute Abend
by talkingim Gespräch about sacredheilig things.
125
449549
3835
Ich möchte in der verbleibenden Zeit
über heilige Dinge reden.
Als wir für die Ausstellung in Cancun
einen Namen suchten,
07:45
When we were namingNamensgebung the siteStandort in CancunCancun,
126
453408
2154
07:47
we namedgenannt it a museumMuseum for a very
importantwichtig and simpleeinfach reasonGrund:
127
455586
4318
nannten wir es
nicht grundlos ein Museum:
Museen sind Orte der Erhaltung,
der Konservierung und der Bildung.
07:51
museumsMuseen are placessetzt of preservationErhaltung,
128
459928
2427
07:54
of conservationErhaltung and of educationBildung.
129
462379
2794
07:57
They're placessetzt where we keep
objectsObjekte of great valueWert to us,
130
465524
3436
Wir lagern dort die Objekte,
die für uns von großem Wert sind
08:00
where we simplyeinfach treasureSchatz them
for them beingSein themselvessich.
131
468984
3109
und die wir einfach dafür schätzen,
dass sie existieren.
08:04
If someonejemand was to throwwerfen
an eggEi at the SistineSixtinische ChapelKapelle,
132
472966
2787
Würde jemand ein Ei gegen
die Sixtinische Kapelle werfen,
08:07
we'dheiraten all go crazyverrückt.
133
475777
1530
würden wir alle durchdrehen.
08:09
If someonejemand wanted
to buildbauen a seven-starsieben-Sterne-Hotel hotelHotel
134
477704
2466
Würde jemand im Grand Canyon
ein Sieben-Sterne-Hotel bauen wollen,
08:12
at the bottomBoden of the GrandGrand CanyonCanyon,
135
480194
1815
08:14
then we would laughLachen them out of ArizonaArizona.
136
482033
2128
würden wir ihn lachend aus Arizona jagen.
Trotzdem werden unsere Ozeane täglich
ausgebaggert, verschmutzt und überfischt.
08:16
YetNoch everyjeden day we dredgeSchaufler, polluteverschmutzen
and overfishÜberfischen our oceansOzeane.
137
484494
4409
Ich vermute, dass dies für uns
so viel einfacher ist,
08:20
And I think it's easiereinfacher for us to do that,
138
488927
2406
08:23
because when we see the oceanOzean,
139
491357
2096
weil wir nicht direkt sehen,
welche Verwüstung wir anrichten.
08:25
we don't see the havocHavoc we're wreakingwütend.
140
493477
1928
08:27
Because for mostdie meisten people,
141
495429
1570
Denn die meisten Menschen
sehen den Ozean so.
08:29
the oceanOzean is like this.
142
497023
1500
08:30
And it's really hardhart
143
498980
1151
Es ist unglaublich schwer zu begreifen,
08:32
to think of something that's just
so plaineinfach and so enormousenorm, as fragilezerbrechlich.
144
500155
5418
dass etwas, das so glatt und gewaltig ist,
so zerbrechlich sein kann.
08:37
It's simplyeinfach too massivemassiv,
too vastriesig, too endlessendlos.
145
505597
3353
Es ist ganz einfach zu massiv,
zu gewaltig, zu endlos.
Und was sehen Sie wirklich?
08:41
And what do you see here?
146
509387
1223
08:42
I think mostdie meisten people actuallytatsächlich
look pastVergangenheit to the horizonHorizont.
147
510634
2689
Ich vermute, dass die Mehrheit
nur den Horizont sieht.
08:45
So I think there's a realecht dangerAchtung
148
513713
1689
Ich denke, dass darin die Gefahr liegt:
08:47
that we never really see the seaMeer,
149
515426
2887
Wir sehen das Meer nie wirklich.
08:50
and if we don't really see it,
150
518337
1509
Doch wenn wir das Meer nicht sehen
08:51
if it doesn't have its ownbesitzen iconographyIkonographie,
151
519870
2399
und es keine Symbolkraft hat,
wenn wir seine Erhabenheit übersehen,
08:54
if we missFräulein its majestyMajestät,
152
522293
2012
08:56
then there's a biggroß dangerAchtung
that we take it for grantedgewährt.
153
524329
2998
besteht die Gefahr, dass das Meer
zur Selbstverständlichkeit wird.
09:00
CancunCancun is famousberühmt for springFrühling breakUnterbrechung,
154
528772
3317
Cancun ist berühmt für den Spring Break,
Tequila und Schaumpartys.
09:04
tequilaTequila and foamSchaum partiesParteien.
155
532113
2259
Auf seinen Gewässern toben Studenten
auf Jet-Skis und Bananenbooten herum.
09:06
And its watersWasser are where fratFrat boysJungen
can rideReiten around on JetJet SkisSki
156
534396
3543
09:09
and bananaBanane boatsBoote.
157
537963
1262
Doch dank unserer Arbeit gibt es jetzt
einen kleinen Winkel in Cancun,
09:11
But because of our work there,
there's now a little cornerEcke of CancunCancun
158
539590
4013
der bloß durch seine Existenz
schon wertvoll ist.
09:15
that is simplyeinfach preciouskostbar for beingSein itselfselbst.
159
543627
2682
09:19
And we don't want to stop in GrenadaGrenada,
160
547071
2631
Unsere Arbeit endet
jedoch nicht in Grenada,
in Cancun oder den Bahamas.
09:21
in CancunCancun or the BahamasBahamas.
161
549726
2310
Erst im letzten Monat errichtete ich
diese vier Apokalyptischen Reiter
09:24
Just last monthMonat, I installedEingerichtet
these FourVier HorsemenReiter of the ApocalypseApokalypse
162
552496
3891
09:28
in the ThamesThames RiverFluss,
163
556411
1500
in der Themse,
in der Londoner Innenstadt,
direkt vor dem Parlamentsgebäude,
09:31
in centralzentral LondonLondon, right in frontVorderseite
of the HousesHäuser of ParliamentParlament,
164
559062
3502
um den Leuten, die die Macht haben,
etwas zu verändern,
09:34
puttingPutten a starkkrasse messageNachricht
about climateKlima changeVeränderung
165
562588
2957
09:37
in frontVorderseite of the people that have
the powerLeistung to help changeVeränderung things.
166
565569
3824
eine klare Ansage
zum Klimawandel zu machen.
Meine Mission hat gerade erst begonnen.
09:43
Because for me, this is just
the beginningAnfang of the missionMission.
167
571049
3038
Wir möchten unser Team erweitern
und mit Erfindern, Künstlern,
09:46
We want to teamMannschaft up with other inventorsErfinder,
168
574111
2506
Philanthropen, Pädagogen
und Biologen zusammenarbeiten,
09:48
creatorsSchöpfer, philanthropistsPhilanthropen,
educatorsErzieher, biologistsBiologen,
169
576641
3921
um eine bessere Zukunft
für die Ozeane zu schaffen.
09:52
to see better futuresFutures for our oceansOzeane.
170
580586
2374
09:54
And we want to see beyonddarüber hinaus sculptureSkulptur,
171
582984
2548
Wir möchten dabei über die Bildhauerei
und sogar über die Kunst hinausgehen.
09:57
beyonddarüber hinaus artKunst, even.
172
585556
1408
Stellen Sie sich vor, sie wären
ein 14-jähriges Großstadtkind,
09:59
Say you're a 14-year-old-Jahr alt kidKind from the cityStadt,
173
587995
2418
10:02
and you've never seengesehen the oceanOzean.
174
590437
1722
das noch nie das Meer gesehen hat.
10:04
And insteadstattdessen of gettingbekommen takengenommen
to the naturalnatürlich historyGeschichte museumMuseum
175
592476
3593
Doch anstelle vom Naturkundemuseum
oder eines Aquariums
10:08
or an aquariumAquarium,
176
596093
1588
nimmt man Sie mit ans Meer,
10:09
you get takengenommen out to the oceanOzean,
177
597705
2522
wo Sie Noahs Unterwasserarche besuchen,
10:12
to an underwaterUnterwasser Noah'sNoahs ArkArk,
178
600251
2761
die Sie durch einen Beobachtungstunnel
aus Glas erreichen.
10:15
whichwelche you can accessZugriff
throughdurch a dry-glasstrocken-Glas viewingBetrachten tunnelTunnel,
179
603036
3970
Dort können Sie beobachten,
wie die Tierwelt des Festlandes
10:19
where you can see
all the wildlifeTierwelt of the landLand
180
607030
2402
10:21
be colonizedkolonisiert by the wildlifeTierwelt of the oceanOzean.
181
609456
2349
durch die Meereswelt bevölkert wird.
10:24
ClearlyKlar, it would blowSchlag your mindVerstand.
182
612290
1926
Das würde Sie ganz bestimmt umwerfen.
Denken und träumen wir im großen Stil.
10:27
So let's think biggroß and let's think deeptief.
183
615290
2961
Wer weiß, wo uns unsere Fantasie
und Willenskraft hinführen kann?
10:30
Who knowsweiß where our imaginationPhantasie
and willpowerWillenskraft can leadführen us?
184
618569
3436
10:34
I hopeHoffnung that by bringingbringt
our artKunst into the oceanOzean,
185
622029
2948
Indem wir unsere Kunst zum Meer bringen,
hoffe ich, dass wir nicht nur
die unglaubliche Kreativität
10:37
that not only do we take advantageVorteil
of amazingtolle creativityKreativität
186
625001
3529
und die visuelle Kraft der Kulisse nutzen,
10:40
and visualvisuell impactEinfluss of the settingRahmen,
187
628554
2135
10:42
but that we are alsoebenfalls
givinggeben something back,
188
630713
2446
sondern dass wir auch etwas zurückgeben.
10:45
and by encouragingermutigend
newneu environmentsUmgebungen to thrivegedeihen,
189
633183
3358
Indem wir neue Lebensräume
aufblühen lassen,
10:48
and in some way openingÖffnung up a newneu --
or maybe it's a really oldalt way
190
636565
5069
können wir die Meere auf eine ganz neue
oder sehr ursprüngliche Art darstellen:
10:53
of seeingSehen the seasMeere:
191
641658
2067
10:55
as delicatezart, preciouskostbar placessetzt,
192
643749
3530
als empfindliche und wertvolle Orte,
10:59
worthywürdig of our protectionSchutz.
193
647303
1769
die geschützt werden müssen.
11:01
Our oceansOzeane are sacredheilig.
194
649896
1755
Unsere Meere sind heilig.
11:03
Thank you.
195
651675
1501
Danke.
11:05
(ApplauseApplaus)
196
653200
2934
(Applaus)
Translated by Chantal Past
Reviewed by Johanna Pichler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jason deCaires Taylor - Sculptor
Jason deCaires Taylor's underwater installations offer views of another world, where the artistic efforts of man meet the vivifying power of nature.

Why you should listen

Born in 1974 to an English father and Guyanese mother, Taylor grew up in Europe and Asia, where he spent much of his early childhood exploring the coral reefs of Malaysia. Educated in the South East of England, Taylor graduated from the London Institute of Arts in 1998 with a BA Honours in Sculpture and went on to become a fully qualified diving instructor and underwater naturalist. With over 20 years diving experience under his belt, Taylor is also an award winning underwater photographer, famous for his dramatic images, which capture the metamorphosing effects of the ocean on his evolving sculptures.

In 2006, Taylor founded and created the world’s first underwater sculpture park. Situated off the west coast of Grenada in the West Indies, it is now listed as one of the Top 25 Wonders of the World by National Geographic and was instrumental in the creation of a national marine protected area by the local government. In 2009, he co-founded MUSA (Museo Subacuático de Arte), a monumental museum with a collection of over 500 of his sculptural works, submerged off the coast of Cancun, Mexico. Both of these ambitious, permanent public works have a practical, functional aspect, facilitating positive interactions between people and fragile underwater habitats while at the same relieving pressure on natural resources.

Taylor's pioneering public art projects are not only examples of successful marine conservation but also works of art that seek to encourage environmental awareness, instigate social change and lead us to appreciate the breathtaking natural beauty of the underwater world. He is currently based in Lanzarote part of the Canary Islands where he is working on a major new underwater museum for the Atlantic Ocean.

More profile about the speaker
Jason deCaires Taylor | Speaker | TED.com