ABOUT THE SPEAKER
Pavan Sukhdev - Environmental economist
A banker by training, Pavan Sukhdev runs the numbers on greening up -- showing that green economies are an effective engine for creating jobs and creating wealth.

Why you should listen

In 2008, Sukhdev took a sabbatical from Deutsche Bank, where he'd worked for fifteen years, to write up two massive and convincing reports on the green economy. For UNEP, his “Green Economy Report” synthesized years of research to show, with real numbers, that environmentally sound development is not a bar to growth but rather a new engine for growing wealth and creating employment in the face of persistent poverty. The groundbreaking TEEB (formally “The Economics of Ecosystems and Biodiversity”) report counts the global economic benefits of biodiversity. It encourages countries to develop and publish “Natural capital accounts” tracking the value of plants, animal, water and other “natural wealth” alongside traditional financial measures in the hope of changing how decisions are made. In his book, Corporation 2020, he envisions tomorrow’s corporations as agents of an inclusive, green economy. He is now the CEO of Gist Advisory, a sustainability consulting firm.

More profile about the speaker
Pavan Sukhdev | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Pavan Sukhdev: Put a value on nature!

Pavan Sukhdev: ¡Póngale precio a la naturaleza!

Filmed:
753,487 views

Todos los días usamos materiales de la Tierra sin pensarlo, gratis. Pero qué tal si tuviéramos que pagar su valor verdadero: ¿nos haría ser más cuidadosos acerca de lo que usamos y de lo que desperdiciamos? Piensen en Pavan Sukhdev como el banquero de la naturaleza, que estima el valor de los activos de la Tierra. Con gráficas que les abrirán los ojos y les harán pensar de manera distinta sobre el costo del aire, el agua, los árboles...
- Environmental economist
A banker by training, Pavan Sukhdev runs the numbers on greening up -- showing that green economies are an effective engine for creating jobs and creating wealth. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here to talk to you
0
0
2000
Estoy aquí para contarles
00:17
about the economiceconómico invisibilityinvisibilidad of naturenaturaleza.
1
2000
2000
de la invisibilidad económica de la naturaleza.
00:19
The badmalo newsNoticias
2
4000
2000
Las malas noticias
00:21
is that mothermadre nature'sla naturaleza back officeoficina isn't workingtrabajando yettodavía,
3
6000
2000
son que el área contable de la naturaleza aún no funciona,
00:23
so those invoicesfacturas don't get issuedemitido.
4
8000
2000
así que no se emiten facturas.
00:25
But we need to do something about this problemproblema.
5
10000
3000
Pero tenemos que enfrentar este problema.
00:28
I beganempezó my life as a marketsmercados professionalprofesional
6
13000
3000
Comencé mi vida laboral en los mercados bursátiles
00:31
and continuedcontinuado to take an interestinteresar,
7
16000
3000
y seguí interesado en eso,
00:34
but mostmás of my recentreciente effortesfuerzo
8
19000
2000
pero recientemente
00:36
has been looking at the valuevalor
9
21000
2000
empecé a observar el valor
00:38
of what comesproviene to humanhumano beingsseres from naturenaturaleza,
10
23000
2000
de lo que recibimos los humanos de la naturaleza,
00:40
and whichcual doesn't get pricedcarillo by the marketsmercados.
11
25000
3000
y que no se aprecia en los mercados.
00:43
A projectproyecto calledllamado TEEBTEEB was startedempezado in 2007,
12
28000
3000
En el 2007 comenzó el proyecto TEEB
00:46
and it was launchedlanzado by a groupgrupo of environmentambiente ministersministros
13
31000
3000
por iniciativa de un grupo de ministros ambientales
00:49
of the G8+5.
14
34000
2000
del G8+5.
00:51
And theirsu basicBASIC inspirationinspiración
15
36000
2000
Se inspiraron básicamente
00:53
was a sternpopa reviewrevisión of LordSeñor SternPopa.
16
38000
2000
en una revisión severa de Lord Stern.
00:55
They askedpreguntó themselvessí mismos a questionpregunta:
17
40000
2000
Se preguntaron lo siguiente:
00:57
If economicsciencias económicas could make suchtal a convincingConvincente casecaso
18
42000
2000
si la economía halla razones convincentes
00:59
for earlytemprano actionacción on climateclima changecambio,
19
44000
2000
para tomar acciones tempranas sobre el cambio climático,
01:01
well why can't the samemismo be donehecho for conservationconservación?
20
46000
2000
¿por qué no se puede hacer lo mismo con la conservación?
01:03
Why can't an equivalentequivalente casecaso be madehecho
21
48000
2000
¿Por qué no se puede hacer algo así
01:05
for naturenaturaleza?
22
50000
2000
para la naturaleza?
01:07
And the answerresponder is: Yeah, it can.
23
52000
2000
Y la respuesta es: sí, se puede.
01:09
But it's not that straightforwardsencillo.
24
54000
2000
Pero no es tan directo.
01:11
BiodiversityBiodiversidad, the livingvivo fabrictela of this planetplaneta, is not a gasgas.
25
56000
3000
La biodiversidad, el tejido viviente del planeta, no es un gas.
01:14
It existsexiste in manymuchos layerscapas,
26
59000
2000
Existe en varias capas:
01:16
ecosystemsecosistemas, speciesespecies and genesgenes acrossa través de manymuchos scalesescamas --
27
61000
3000
ecosistemas, especies y genes en varias escalas:
01:19
internationalinternacional, nationalnacional, locallocal, communitycomunidad --
28
64000
3000
internacional, nacional, local, comunal...
01:22
and doing for naturenaturaleza
29
67000
2000
pero hacer por la naturaleza
01:24
what LordSeñor SternPopa and his teamequipo did for naturenaturaleza is not that easyfácil.
30
69000
3000
lo que Lord Stern y su equipo hicieron por el clima no es tan fácil.
01:27
And yettodavía, we beganempezó.
31
72000
2000
Y aún así
01:29
We beganempezó the projectproyecto with an interimprovisional reportinforme,
32
74000
2000
comenzamos el proyecto con un reporte provisional,
01:31
whichcual quicklycon rapidez pulledtirado togetherjuntos
33
76000
2000
que rápidamente juntó
01:33
a lot of informationinformación that had been collectedrecogido on the subjecttema
34
78000
3000
mucha información
01:36
by manymuchos, manymuchos researchersinvestigadores.
35
81000
2000
de muchos, muchos investigadores.
01:38
And amongstentre our compiledcompilado resultsresultados
36
83000
2000
Y en nuestros resultados
01:40
was the startlingalarmante revelationrevelación
37
85000
2000
hallamos una revelación sorprendente:
01:42
that, in facthecho, we were losingperdiendo naturalnatural capitalcapital --
38
87000
3000
estábamos perdiendo capital natural;
01:45
the benefitsbeneficios that flowfluir from naturenaturaleza to us.
39
90000
2000
los beneficios naturales que recibimos.
01:47
We were losingperdiendo it at an extraordinaryextraordinario ratetarifa --
40
92000
2000
Los estábamos perdiendo a una tasa extraordinaria
01:49
in facthecho, of the orderorden of two to fourlas cuatro trilliontrillón dollars-worthvalor en dólares
41
94000
3000
de unos dos a cuatro billones de dólares
01:52
of naturalnatural capitalcapital.
42
97000
3000
de capital natural.
01:55
This camevino out in 2008,
43
100000
2000
Esto salió en 2008,
01:57
whichcual was, of coursecurso, around the time that the bankingbancario crisiscrisis had shownmostrado
44
102000
2000
más o menos cuando la crisis bancaria había mostrado
01:59
that we had lostperdió financialfinanciero capitalcapital
45
104000
2000
la pérdida de capital financiero
02:01
of the orderorden of two and a halfmitad trilliontrillón dollarsdólares.
46
106000
2000
del orden de los dos a cuatro billones de dólares.
02:03
So this was comparablecomparable in sizetamaño to that kindtipo of losspérdida.
47
108000
3000
Así que era comparable en tamaño a dicha pérdida.
02:06
We then have goneido on sinceya que
48
111000
2000
Desde entonces hemos ido
02:08
to presentpresente for [the] internationalinternacional communitycomunidad,
49
113000
3000
a presentarle a la comunidad internacional,
02:11
for governmentsgobiernos,
50
116000
2000
a los gobiernos,
02:13
for locallocal governmentsgobiernos and for businessnegocio
51
118000
2000
a gobiernos locales y a empresas
02:15
and for people, for you and me,
52
120000
2000
y a personas como Uds y como yo
02:17
a wholetodo slewmontón of reportsinformes, whichcual were presentedpresentado at the U.N. last yearaño,
53
122000
3000
infinidad de reportes, que se presentaron en las Naciones Unidas el año pasado,
02:20
whichcual addressdirección the economiceconómico invisibilityinvisibilidad of naturenaturaleza
54
125000
3000
que abordan la invisibilidad económica de la naturaleza
02:23
and describedescribir what can be donehecho to solveresolver it.
55
128000
2000
y describe lo que se puede hacer para arreglarlo.
02:25
What is this about?
56
130000
2000
¿De qué se trata?
02:27
A pictureimagen that you're familiarfamiliar with --
57
132000
2000
Una imagen con la que están familiarizados:
02:29
the AmazonAmazonas rainforestsbosques lluviosos.
58
134000
2000
la selva del Amazonas.
02:31
It's a massivemasivo storealmacenar of carboncarbón, it's an amazingasombroso storealmacenar of biodiversitybiodiversidad,
59
136000
3000
Imponente reserva de carbono, un gran reservorio de biodiversidad,
02:34
but what people don't really know
60
139000
2000
pero lo que la gente no sabe
02:36
is this alsoademás is a rainlluvia factoryfábrica.
61
141000
2000
es que también es una fábrica de lluvia.
02:38
Because the northeasterndel nordeste tradecomercio windsvientos,
62
143000
2000
Porque los vientos del noreste,
02:40
as they go over the AmazonasAmazonas,
63
145000
2000
al pasar sobre el Amazonas,
02:42
effectivelyeficazmente gatherreunir the wateragua vaporvapor.
64
147000
2000
efectivamente acumulan el vapor.
02:44
Something like 20 billionmil millones tonsmontones perpor day of wateragua vaporvapor
65
149000
3000
Unas 20 mil millones de toneladas por día de vapor de agua
02:47
is suckedsuccionado up by the northeasterndel nordeste tradecomercio windsvientos,
66
152000
3000
extraídas por los vientos del noreste,
02:50
and eventuallyfinalmente precipitatesprecipitados in the formformar of rainlluvia
67
155000
3000
que eventualmente se precipitan en forma de lluvia
02:53
acrossa través de the LaLa PlataPlata BasinCuenca.
68
158000
2000
sobre la cuenca del Plata.
02:55
This rainfalllluvia cycleciclo, this rainfalllluvia factoryfábrica,
69
160000
3000
El ciclo de la lluvia, esta fábrica de lluvia,
02:58
effectivelyeficazmente feedsalimenta an agriculturalagrícola economyeconomía
70
163000
2000
alimenta efectivamente una economía agrícola
03:00
of the orderorden of 240 billionmil millones dollars-worthvalor en dólares
71
165000
2000
de unos 240 mil millones de dólares
03:02
in Latinlatín AmericaAmerica.
72
167000
2000
en América latina.
03:04
But the questionpregunta arisessurge: Okay, so how much
73
169000
3000
Pero surge la pregunta: ¿Cuánto paga
03:07
do UruguayUruguay, ParaguayParaguay, ArgentinaArgentina
74
172000
2000
Uruguay, Paraguay, Argentina
03:09
and indeeden efecto the stateestado of MatoMato GrossoGrosso in BrazilBrasil
75
174000
3000
y, desde luego, el estado de Mato Grosso en Brasil
03:12
paypaga for that vitalvital inputentrada to that economyeconomía
76
177000
3000
por tan vital aportación a esa economía
03:15
to the stateestado of AmazonasAmazonas, whichcual producesproduce that rainfalllluvia?
77
180000
3000
del estado del Amazonas que produce esa lluvia?
03:18
And the answerresponder is zilchzilch,
78
183000
2000
Y la respuesta es... nada,
03:20
exactlyexactamente zerocero.
79
185000
2000
exactamente cero.
03:22
That's the economiceconómico invisibilityinvisibilidad of naturenaturaleza.
80
187000
2000
Esa es la invisibilidad económica de la naturaleza.
03:24
That can't keep going on,
81
189000
2000
Que no puede continuar,
03:26
because economiceconómico incentivesincentivos and disincentivesdesincentivos are very powerfulpoderoso.
82
191000
3000
porque los incentivos económicos y los desincentivos son muy poderosos.
03:29
EconomicsCiencias económicas has becomevolverse the currencymoneda of policypolítica.
83
194000
2000
La economía se ha convertido en la moneda de la política.
03:31
And unlessa no ser que we addressdirección
84
196000
2000
Y a menos que tratemos
03:33
this invisibilityinvisibilidad,
85
198000
2000
esta invisibilidad,
03:35
we are going to get the resultsresultados that we are seeingviendo,
86
200000
2000
obtendremos los resultados que estamos viendo,
03:37
whichcual is a gradualgradual degradationdegradación and losspérdida
87
202000
3000
que es una degradación y pérdida gradual
03:40
of this valuablevalioso naturalnatural assetactivo.
88
205000
2000
de este valioso activo natural.
03:42
It's not just about the AmazonasAmazonas, or indeeden efecto about rainforestsbosques lluviosos.
89
207000
3000
No sólo es el Amazonas, o las selvas tropicales.
03:45
No matterimportar what levelnivel you look at,
90
210000
2000
No importa en qué nivel se lo mire,
03:47
whethersi it's at the ecosystemecosistema levelnivel or at the speciesespecies levelnivel or at the geneticgenético levelnivel,
91
212000
3000
ya sea a nivel del ecosistema o de las especies o a nivel genético,
03:50
we see the samemismo problemproblema again and again.
92
215000
3000
vemos el mismo problema una y otra vez.
03:53
So rainfalllluvia cycleciclo and wateragua regulationregulación by rainforestsbosques lluviosos
93
218000
3000
Entonces el ciclo de la lluvia está regulado por las selvas tropicales
03:56
at an ecosystemecosistema levelnivel.
94
221000
2000
a nivel del ecosistema.
03:58
At the speciesespecies levelnivel,
95
223000
2000
A nivel de las especies,
04:00
it's been estimatedestimado that insect-basedbasado en insectos pollinationpolinización,
96
225000
2000
se ha estimado que la polinización por insectos,
04:02
beesabejas pollinatingpolinizando fruitFruta and so on,
97
227000
3000
abejas que polinizan frutas, etc.
04:05
is something like 190 billionmil millones dollars-worthvalor en dólares.
98
230000
3000
es de alrededor de 190 mil millones de dólares.
04:08
That's something like eightocho percentpor ciento
99
233000
2000
Es cerca del ocho por ciento
04:10
of the totaltotal agriculturalagrícola outputsalida globallyglobalmente.
100
235000
4000
de la producción agrícola mundial.
04:14
It completelycompletamente passespasa belowabajo the radarRadar screenpantalla.
101
239000
2000
Pasa completamente desapercibida.
04:16
But when did a beeabeja actuallyactualmente ever give you an invoicefactura?
102
241000
3000
¿Cuándo una abeja les ha dado una factura?
04:19
Or for that matterimportar, if you look at the geneticgenético levelnivel,
103
244000
3000
A nivel genético,
04:22
60 percentpor ciento of medicinesmedicinas were prospectedprospectado,
104
247000
3000
el 60% de las medicinas probables,
04:25
were foundencontró first as moleculesmoléculas in a rainforestselva or a reefarrecife.
105
250000
3000
se encontraron primero como moléculas en la selva tropical o en un arrecife.
04:28
OnceUna vez again, mostmás of that doesn't get paidpagado.
106
253000
2000
Otra vez, todo eso no se paga.
04:30
And that bringstrae me to anotherotro aspectaspecto of this,
107
255000
2000
Lo que me lleva a otro aspecto:
04:32
whichcual is, to whomquién should this get paidpagado?
108
257000
3000
¿a quién le deberíamos pagar?
04:35
That geneticgenético materialmaterial
109
260000
2000
Ese material genético
04:37
probablyprobablemente belongedpertenecido, if it could belongpertenecer a to anyonenadie,
110
262000
2000
posiblemente le perteneció, si pudiera pertenecerle a alguien,
04:39
to a locallocal communitycomunidad of poorpobre people
111
264000
2000
a una comunidad local de gente pobre
04:41
who parteddividido with the knowledgeconocimiento that helpedayudado the researchersinvestigadores to find the moleculemolécula,
112
266000
3000
que iniciaron el conocimiento que ayudó a los investigadores a encontrar la molécula,
04:44
whichcual then becameconvirtió the medicinemedicina.
113
269000
2000
que luego se convirtió en medicina.
04:46
They were the onesunos that didn't get paidpagado.
114
271000
2000
Es a ellos a quienes no se les pagó.
04:48
And if you look at the speciesespecies levelnivel,
115
273000
3000
Y si lo ven a nivel de especies,
04:51
you saw about fishpescado.
116
276000
2000
lo vieron en los peces.
04:53
TodayHoy, the depletionagotamiento of oceanOceano fisheriespesca is so significantsignificativo
117
278000
3000
Hoy, el agotamiento de la pesca marítima es tan importante
04:56
that effectivelyeficazmente it is effectingefectuando the abilitycapacidad of the poorpobre,
118
281000
4000
que efectivamente está afectando la habilidad del pobre,
05:00
the artisanalartesanal fisherpescador folkgente
119
285000
2000
del pescador artesanal
05:02
and those who fishpescado for theirsu ownpropio livelihoodsmedios de subsistencia,
120
287000
2000
y de aquellos que pescan como forma de vida,
05:04
to feedalimentar theirsu familiesfamilias.
121
289000
2000
para alimentar a sus familias.
05:06
Something like a billionmil millones people dependdepender on fishpescado,
122
291000
2000
Cerca de mil millones de personas dependen de la pesca,
05:08
the quantitycantidad of fishpescado in the oceansocéanos.
123
293000
2000
de la cantidad de pescados en el océano.
05:10
A billionmil millones people dependdepender on fishpescado
124
295000
3000
Mil millones de personas dependen del pescado
05:13
for theirsu mainprincipal sourcefuente for animalanimal proteinproteína.
125
298000
2000
como fuente principal de proteína animal.
05:15
And at this ratetarifa at whichcual we are losingperdiendo fishpescado,
126
300000
2000
Y a la tasa en la que estamos perdiendo peces,
05:17
it is a humanhumano problemproblema of enormousenorme dimensionsdimensiones,
127
302000
2000
es un problema humano de dimensiones enormes,
05:19
a healthsalud problemproblema
128
304000
2000
un problema de salud
05:21
of a kindtipo we haven'tno tiene seenvisto before.
129
306000
3000
como no hemos visto antes.
05:24
And finallyfinalmente, at the ecosystemecosistema levelnivel,
130
309000
2000
Y, finalmente, a nivel del ecosistema
05:26
whethersi it's floodinundar preventionprevención or droughtsequía controlcontrolar providedprevisto by the forestsbosques,
131
311000
3000
ya sea la prevención de inundaciones o de control de la sequía por los bosques,
05:29
or whethersi it is the abilitycapacidad of poorpobre farmersagricultores
132
314000
2000
o si los granjeros pobres
05:31
to go out and gatherreunir leafhoja littercamada
133
316000
2000
pueden salir a juntar hojarasca
05:33
for theirsu cattleganado and goatscabras,
134
318000
2000
para sus reses y cabras
05:35
or whethersi it's the abilitycapacidad of theirsu wivesesposas
135
320000
2000
o si sus esposas
05:37
to go and collectrecoger fuelcombustible woodmadera from the forestbosque,
136
322000
2000
pueden juntar leña en el bosque,
05:39
it is actuallyactualmente the poorpobre
137
324000
2000
son de hecho los pobres
05:41
who dependdepender mostmás on these ecosystemecosistema servicesservicios.
138
326000
2000
quienes dependen más de los servicios de los ecosistemas.
05:43
We did estimatesestimados in our studyestudiar
139
328000
2000
Estimamos en nuestro estudio
05:45
that for countriespaíses like BrazilBrasil, IndiaIndia and IndonesiaIndonesia,
140
330000
3000
que para países como Brasil, India e Indonesia,
05:48
even thoughaunque ecosystemecosistema servicesservicios --
141
333000
2000
aún cuando los servicios de los ecosistemas
05:50
these benefitsbeneficios that flowfluir from naturenaturaleza to humanityhumanidad for freegratis --
142
335000
3000
-estos beneficios que fluyen de la naturaleza a la humanidad, gratis-
05:53
they're not very biggrande in percentageporcentaje termscondiciones of GDPPIB --
143
338000
2000
no son muy grandes en términos del PIB
05:55
two, fourlas cuatro, eightocho, 10, 15 percentpor ciento --
144
340000
2000
-dos, cuatro, ocho, 10, 15 por ciento-
05:57
but in these countriespaíses, if we measuremedida how much they're worthvalor to the poorpobre,
145
342000
3000
pero en estos países, si medimos cuánto le cuesta a los pobres,
06:00
the answersrespuestas are more like
146
345000
2000
la respuesta es
06:02
45 percentpor ciento, 75 percentpor ciento, 90 percentpor ciento.
147
347000
3000
45%, 75%, 90%.
06:05
That's the differencediferencia.
148
350000
2000
Esa es la diferencia.
06:07
Because these are importantimportante benefitsbeneficios for the poorpobre.
149
352000
3000
Porque estos son beneficios importantes para los pobres.
06:10
And you can't really have a properapropiado modelmodelo for developmentdesarrollo
150
355000
3000
Y no puede haber un modelo apropiado para el desarrollo
06:13
if at the samemismo time you're destroyingdestruyendo or allowingpermitir
151
358000
3000
si al mismo tiempo se está destruyendo o permitiendo
06:16
the degradationdegradación of the very assetactivo, the mostmás importantimportante assetactivo,
152
361000
3000
la degradación del activo mismo, del activo más importante,
06:19
whichcual is your developmentdesarrollo assetactivo,
153
364000
2000
que es tu activo de desarrollo,
06:21
that is ecologicalecológico infrastructureinfraestructura.
154
366000
2000
como es la infraestructura ecológica.
06:23
How badmalo can things get?
155
368000
2000
¿Qué tan mal se puede poner?
06:25
Well here a pictureimagen of something calledllamado the mean speciesespecies abundanceabundancia.
156
370000
3000
Bueno he aquí una imagen de algo llamado abundancia media de especies.
06:28
It's basicallybásicamente a measuremedida
157
373000
2000
Es una medida
06:30
of how manymuchos tigerstigres, toadssapos, ticksgarrapatas or whateverlo que sea on averagepromedio
158
375000
2000
de cuántos tigres, sapos, garrapatas o lo que sea
06:32
of biomassbiomasa of variousvarios speciesespecies are around.
159
377000
3000
hay en promedio de biomasa en un área.
06:35
The greenverde representsrepresenta the percentageporcentaje.
160
380000
2000
El verde representa un porcentaje
06:37
If you startcomienzo greenverde, it's like 80 to 100 percentpor ciento.
161
382000
3000
de entre 80% y 100%.
06:40
If it's yellowamarillo, it's 40 to 60 percentpor ciento.
162
385000
2000
El amarillo, 40% a 60%.
06:42
And these are percentagesporcentajes versusversus the originaloriginal stateestado, so to speakhablar,
163
387000
2000
Y estos porcentajes contra el estado original, por decirlo así,
06:44
the pre-industrialpreindustrial eraera, 1750.
164
389000
3000
de la era pre-industrial, 1750.
06:47
Now I'm going to showespectáculo you
165
392000
2000
Ahora les mostraré
06:49
how businessnegocio as usualusual will affectafectar this.
166
394000
2000
cómo los negocios usuales le afectan.
06:51
And just watch the changecambio in colorscolores
167
396000
2000
Y sólo observen el cambio en colores
06:53
in IndiaIndia, ChinaChina, EuropeEuropa,
168
398000
2000
en India, China, Europa,
06:55
sub-Saharansubsahariana AfricaÁfrica
169
400000
2000
África subsahariana,
06:57
as we movemovimiento on and consumeconsumir globalglobal biomassbiomasa
170
402000
3000
mientras nos movemos en un consumo mundial de biomasa
07:00
at a ratetarifa whichcual is actuallyactualmente not going to be ablepoder to sustainsostener us.
171
405000
4000
en una tasa que no podrá mantenernos.
07:04
See that again.
172
409000
2000
Veámoslo otra vez.
07:06
The only placeslugares that remainpermanecer greenverde -- and that's not good newsNoticias --
173
411000
2000
Los únicos lugares que permanecen verdes, y no son buenas noticias,
07:08
is, in facthecho, placeslugares like the GobiGobi DesertDesierto,
174
413000
3000
son, de hecho, lugares como el Desierto de Gobi,
07:11
like the tundratundra and like the SaharaSáhara.
175
416000
2000
la tundra o el Sahara.
07:13
But that doesn't help because there were very fewpocos speciesespecies
176
418000
2000
Pero eso no ayuda pues hay muy pocas especies
07:15
and volumevolumen of biomassbiomasa there in the first placelugar.
177
420000
2000
y volumen de biomasa en primer lugar.
07:17
This is the challengereto.
178
422000
2000
Este es el reto.
07:19
The reasonrazón this is happeningsucediendo
179
424000
3000
La razón por la que está ocurriendo
07:22
boilshierve down, in my mindmente, to one basicBASIC problemproblema,
180
427000
3000
la resumo en un problema básico,
07:25
whichcual is our inabilityincapacidad to perceivepercibir the differencediferencia
181
430000
2000
que es nuestra incompetencia para detectar la diferencia
07:27
betweenEntre publicpúblico benefitsbeneficios
182
432000
2000
entre beneficios públicos
07:29
and privateprivado profitsbeneficios.
183
434000
2000
y ganancias privadas.
07:31
We tendtender to constantlyconstantemente ignoreignorar publicpúblico wealthriqueza
184
436000
3000
Constantemente tendemos a ignorar la salud pública
07:34
simplysimplemente because it is in the commoncomún wealthriqueza,
185
439000
2000
porque está en el bienestar común,
07:36
it's commoncomún goodsbienes.
186
441000
2000
son bienes comunes.
07:38
And here'saquí está an exampleejemplo from ThailandTailandia
187
443000
2000
Y hay un ejemplo de Tailandia
07:40
where we foundencontró that, because the valuevalor of a mangrovemangle is not that much --
188
445000
4000
donde encontramos que, como el valor del manglar no es mucho
07:44
it's about $600 over the life of ninenueve yearsaños that this has been measuredmesurado --
189
449000
4000
-unos $600, en los 9 años que se ha medido-
07:48
comparedcomparado to its valuevalor as a shrimpcamarón farmgranja,
190
453000
2000
comparado con su valor como una granja de camarones,
07:50
whichcual is more like $9,600,
191
455000
2000
que es de cerca de 9 600 dólares,
07:52
there has been a gradualgradual trendtendencia to depleteagotar the mangrovesmanglares
192
457000
3000
ha habido una tendencia gradual a consumir el manglar
07:55
and convertconvertir them to shrimpcamarón farmsgranjas.
193
460000
2000
y convertirlo en granjas de camarones.
07:57
But of coursecurso, if you look at exactlyexactamente what those profitsbeneficios are,
194
462000
4000
Pero, si observan exactamente cuáles son las ganancias,
08:01
almostcasi 8,000 of those dollarsdólares
195
466000
2000
cerca de 8 000 de esos dólares
08:03
are, in facthecho, subsidiessubsidios.
196
468000
2000
son, de hecho, subsidios.
08:05
So you comparecomparar the two sideslados of the coinacuñar
197
470000
3000
Así que si comparan los dos lados de la moneda
08:08
and you find that it's more like 1,200 to 600.
198
473000
2000
verán que es como de 1200 a 600.
08:10
That's not that harddifícil.
199
475000
2000
Eso no es tan duro.
08:12
But on the other handmano, if you startcomienzo measuringmedición,
200
477000
2000
Pero por otra parte, si lo midiéramos,
08:14
how much would it actuallyactualmente costcosto
201
479000
2000
¿cuánto costaría realmente
08:16
to restorerestaurar the landtierra of the shrimpcamarón farmgranja
202
481000
2000
restaurar la tierra de las granjas de camarones
08:18
back to productiveproductivo use?
203
483000
2000
a uso productivo?
08:20
OnceUna vez saltsal depositiondeclaración and chemicalquímico depositiondeclaración
204
485000
2000
Una vez que el depósito de sales y químicos
08:22
has had its effectsefectos,
205
487000
2000
ha surtido efecto,
08:24
that answerresponder is more like $12,000 of costcosto.
206
489000
3000
la respuesta es de unos 12 000 dólares en costos.
08:27
And if you see the benefitsbeneficios of the mangrovemangle
207
492000
2000
Y si observan los beneficios del manglar
08:29
in termscondiciones of the stormtormenta protectionproteccion and cycloneciclón protectionproteccion that you get
208
494000
3000
en términos de la protección contra tormentas y ciclones que se obtienen
08:32
and in termscondiciones of the fisheriespesca, the fishpescado nurseriesguarderías,
209
497000
2000
y en términos de la industria pesquera, los viveros,
08:34
that provideproporcionar fishpescado for the poorpobre,
210
499000
2000
que proveen de pescado a los pobres,
08:36
that answerresponder is more like $11,000.
211
501000
2000
la respuesta es de unos 11 000 dólares.
08:38
So now look at the differentdiferente lenslente.
212
503000
2000
Por eso, veamos los diferentes aspectos.
08:40
If you look at the lenslente of publicpúblico wealthriqueza
213
505000
2000
Si vemos el bienestar público
08:42
as againsten contra the lenslente of privateprivado profitsbeneficios,
214
507000
2000
contra las ganancias privadas,
08:44
you get a completelycompletamente differentdiferente answerresponder,
215
509000
2000
la respuesta es completamente distinta:
08:46
whichcual is clearlyclaramente conservationconservación makeshace more sensesentido,
216
511000
3000
la conservación tiene más sentido
08:49
and not destructiondestrucción.
217
514000
2000
y no la destrucción.
08:51
So is this just a storyhistoria from SouthSur ThailandTailandia?
218
516000
3000
Entonces, ¿es sólo una cuestión de Tailandia?
08:54
Sorry, this is a globalglobal storyhistoria.
219
519000
2000
Lo siento, es un tema mundial.
08:56
And here'saquí está what the samemismo calculationcálculo looksmiradas like,
220
521000
2000
Y estos son los mismos cálculos
08:58
whichcual was donehecho recentlyrecientemente -- well I say recentlyrecientemente, over the last 10 yearsaños --
221
523000
3000
realizados recientemente -bueno, en los últimos 10 años-
09:01
by a groupgrupo calledllamado TRUCOSTTRUCO.
222
526000
2000
por un grupo llamado TRUCOST.
09:03
And they calculatedcalculado for the topparte superior 3,000 corporationscorporaciones,
223
528000
2000
Ellos calcularon para las 3 000 corporaciones principales,
09:05
what are the externalitiesexternalidades?
224
530000
2000
los efectos colaterales.
09:07
In other wordspalabras, what are the costscostos of doing businessnegocio as usualusual?
225
532000
2000
Es decir: ¿cuál es el costo de hacer negocios como siempre?
09:09
This is not illegalilegal stuffcosas, this is basicallybásicamente businessnegocio as usualusual,
226
534000
3000
No es algo ilegal, son negocios tradicionales,
09:12
whichcual causescausas climate-changingcambio climático emissionsemisiones, whichcual have an economiceconómico costcosto.
227
537000
3000
lo que provoca las emisiones que cambian el clima, que tienen un costo económico.
09:15
It causescausas pollutantscontaminantes beingsiendo issuedemitido, whichcual have an economiceconómico costcosto,
228
540000
3000
Provoca la emisión de contaminantes, que tiene un costo económico,
09:18
healthsalud costcosto and so on.
229
543000
2000
un costo en salud y más.
09:20
Use of freshwateragua dulce.
230
545000
2000
El uso del agua.
09:22
If you drillperforar wateragua to make cokeCoca nearcerca a villagepueblo farmgranja,
231
547000
2000
Si se usa agua para hacer coca cerca de una granja rural,
09:24
that's not illegalilegal, but yes, it costscostos the communitycomunidad.
232
549000
2000
no es ilegal, pero sí, le cuesta a la comunidad.
09:26
Can we stop this, and how?
233
551000
2000
¿Podemos detenerlo? ¿Cómo?
09:28
I think the first pointpunto to make is that we need to recognizereconocer naturalnatural capitalcapital.
234
553000
3000
Creo que el primer punto es que necesitamos reconocer el capital natural.
09:31
BasicallyBásicamente the stuffcosas of life is naturalnatural capitalcapital,
235
556000
3000
Básicamente la vida está hecha de capital natural,
09:34
and we need to recognizereconocer and buildconstruir that into our systemssistemas.
236
559000
3000
y necesitamos reconocer eso e incorporarlo en nuestros sistemas.
09:37
When we measuremedida GDPPIB
237
562000
2000
Cuando medimos el PIB,
09:39
as a measuremedida of economiceconómico performanceactuación at the nationalnacional levelnivel,
238
564000
2000
como una medida de desempeño económico a nivel nacional,
09:41
we don't includeincluir our biggestmás grande assetactivo at the countrypaís levelnivel.
239
566000
3000
no incluimos nuestros principales activos a nivel nacional.
09:44
When we measuremedida corporatecorporativo performancesactuaciones,
240
569000
2000
Cuando medimos el desempeño corporativo,
09:46
we don't includeincluir our impactsimpactos on naturenaturaleza
241
571000
2000
no incluimos el impacto en la naturaleza
09:48
and what our businessnegocio costscostos societysociedad.
242
573000
2000
y lo que le cuesta el negocio a la sociedad.
09:50
That has to stop.
243
575000
2000
Eso debe parar.
09:52
In facthecho, this was what really inspiredinspirado my interestinteresar in this phasefase.
244
577000
3000
De hecho, es lo que inspiró mi interés en esta fase.
09:55
I beganempezó a projectproyecto way back calledllamado the GreenVerde AccountingContabilidad ProjectProyecto.
245
580000
2000
Comencé un proyecto hace mucho llamado el Green Accounting Project (Proyecto de Contabilidad Verde).
09:57
That was in the earlytemprano 2000s
246
582000
2000
A principios de los 2000
09:59
when IndiaIndia was going gung-hogung-ho about GDPPIB growthcrecimiento
247
584000
3000
cuando India estaba obsesionada con el crecimiento del PIB
10:02
as the meansmedio forwardadelante --
248
587000
2000
como medida de avance.
10:04
looking at ChinaChina with its stellarestelar growthscrecimientos of eightocho, ninenueve, 10 percentpor ciento
249
589000
2000
Miraba a China con su crecimiento estelar del 8%, 9%, 10%
10:06
and wonderingpreguntando, why can we do the samemismo?
250
591000
2000
y se preguntaba: ¿podemos hacer lo mismo?
10:08
And a fewpocos friendsamigos of minemía and I
251
593000
2000
Y algunos amigos míos y yo
10:10
decideddecidido this doesn't make sensesentido.
252
595000
2000
decidimos que eso no tenía sentido.
10:12
This is going to createcrear more costcosto to societysociedad and more lossespérdidas.
253
597000
3000
Esto le costaría más a la sociedad y daría más pérdidas.
10:15
So we decideddecidido to do a massivemasivo setconjunto of calculationscálculos
254
600000
2000
Así que decidimos hacer una serie de cálculos
10:17
and startedempezado producingproductor greenverde accountscuentas for IndiaIndia and its statesestados.
255
602000
3000
y comenzamos a producir cuentas verdes para India y sus estados.
10:20
That's how my interestsintereses beganempezó
256
605000
2000
Así es como comenzó mi interés
10:22
and wentfuimos to the TEEBTEEB projectproyecto.
257
607000
2000
y fui al proyecto TEEB.
10:24
CalculatingCalculador this at the nationalnacional levelnivel is one thing, and it has beguncomenzado.
258
609000
3000
Calcularlo a nivel nacional es algo, y había comenzado.
10:27
And the WorldMundo BankBanco has acknowledgedadmitido this
259
612000
2000
Y el Banco Mundial lo reconoció
10:29
and they'veellos tienen startedempezado a projectproyecto calledllamado WAVESOLAS --
260
614000
2000
y comenzaron un proyecto llamado WAVES...
10:31
WealthRiqueza AccountingContabilidad and ValuationValuación of EcosystemEcosistema ServicesServicios.
261
616000
2000
en español, Contabilidad de la riqueza y Valuación de los Servicios de los Ecosistemas.
10:33
But calculatingcalculador this at the nextsiguiente levelnivel,
262
618000
2000
Pero calcularlo en el siguiente nivel,
10:35
that meansmedio at the businessnegocio sectorsector levelnivel, is importantimportante.
263
620000
2000
a nivel del sector comercial, es importante.
10:37
And actuallyactualmente we'venosotros tenemos donehecho this with the TEEBTEEB projectproyecto.
264
622000
2000
Y de hecho lo hemos hecho con el proyecto TEEB.
10:39
We'veNosotros tenemos donehecho this for a very difficultdifícil casecaso,
265
624000
3000
Lo hemos hecho para un caso muy difícil,
10:42
whichcual was for deforestationdeforestación in ChinaChina.
266
627000
2000
que era la deforestación en China.
10:44
This is importantimportante, because in ChinaChina in 1997,
267
629000
3000
Esto es importante, porque en China en 1997,
10:47
the YellowAmarillo RiverRío actuallyactualmente wentfuimos dryseco for ninenueve monthsmeses
268
632000
3000
el Río Amarillo se secó durante nueve meses
10:50
causingcausando severegrave losspérdida of agricultureagricultura outputsalida
269
635000
2000
causando grandes pérdidas a la producción agrícola
10:52
and paindolor and losspérdida to societysociedad.
270
637000
2000
y dolor y pérdidas a la sociedad.
10:54
Just a yearaño laterluego the YangtzeYangtze floodedinundado,
271
639000
2000
Un año después, el Yangtzé se inundó,
10:56
causingcausando something like 5,500 deathsmuertes.
272
641000
3000
causando cerca de 5 500 muertes.
10:59
So clearlyclaramente there was a problemproblema with deforestationdeforestación.
273
644000
2000
Así que evidentemente había un problema con la deforestación.
11:01
It was associatedasociado largelyen gran parte with the constructionconstrucción industryindustria.
274
646000
3000
Se asociaba principalmente con la industria constructora.
11:04
And the Chinesechino governmentgobierno respondedrespondido sensiblysesudamente
275
649000
2000
El gobierno chino respondió sensatamente
11:06
and placedmetido a banprohibición on fellingtala.
276
651000
2000
y prohibió la tala.
11:08
A retrospectiveretrospectivo on 40 yearsaños
277
653000
2000
Una retrospectiva de 40 años
11:10
showsmuestra that if we had accountedcontabilizado for these costscostos --
278
655000
4000
muestra que si hubiéramos contabilizado estos costos,
11:14
the costcosto of losspérdida of topsoilcapa superficial del suelo,
279
659000
2000
el costo de la pérdida de la capa vegetal,
11:16
the costcosto of losspérdida of waterwayscanales,
280
661000
2000
el costo de la pérdida de los canales fluviales,
11:18
the lostperdió productivityproductividad, the losspérdida to locallocal communitiescomunidades
281
663000
3000
la productividad perdida, la pérdida de comunidades locales
11:21
as a resultresultado of all these factorsfactores,
282
666000
2000
como resultado de estos factores,
11:23
desertificationdesertificación and so on --
283
668000
2000
la desertificación, etc.
11:25
those costscostos are almostcasi twicedos veces as much
284
670000
2000
esos costos son casi el doble que
11:27
as the marketmercado priceprecio of timbermadera.
285
672000
2000
el precio de mercado de la madera.
11:29
So in facthecho, the priceprecio of timbermadera in the BeijingBeijing marketplacemercado
286
674000
3000
Así que, de hecho, el precio de la madera en Beijing
11:32
oughtdebería to have been three-timestres veces what it was
287
677000
2000
debió ser tres veces más que lo que fue
11:34
had it reflectedreflejado the truecierto paindolor and the costscostos
288
679000
3000
si hubiese reflejado el verdadero costo
11:37
to the societysociedad withindentro ChinaChina.
289
682000
2000
para la sociedad china.
11:39
Of coursecurso, after the eventevento one can be wisesabio.
290
684000
3000
Desde luego, después de ocurrido uno se da cuenta.
11:42
The way to do this is to do it on a companyempresa basisbase,
291
687000
2000
La forma de hacerlo es como en una compañía,
11:44
to take leadershipliderazgo forwardadelante,
292
689000
2000
asumir el liderazgo,
11:46
and to do it for as manymuchos importantimportante sectorssectores whichcual have a costcosto,
293
691000
3000
y hacerlo para los sectores importantes que tienen un costo,
11:49
and to discloserevelar these answersrespuestas.
294
694000
2000
y revelar las respuestas.
11:51
SomeoneAlguien onceuna vez askedpreguntó me, "Who is better or worsepeor,
295
696000
2000
Alguien me preguntó alguna vez: "¿Quién es mejor,
11:53
is it UnileverUnilever or is it P&G
296
698000
2000
Unilever o P&G
11:55
when it comesproviene to theirsu impactimpacto on rainforestsbosques lluviosos in IndonesiaIndonesia?"
297
700000
3000
en materia de impacto forestal en Indonesia?"
11:58
And I couldn'tno pudo answerresponder because neitherninguno of these companiescompañías,
298
703000
2000
Y no pude responder porque ninguna de estas compañías,
12:00
good thoughaunque they are and professionalprofesional thoughaunque they are,
299
705000
2000
por buenas y profesionales que son,
12:02
do not calculatecalcular or discloserevelar theirsu externalitiesexternalidades.
300
707000
3000
calcula o revela su daño colateral.
12:05
But if we look at companiescompañías like PUMAPUMA --
301
710000
2000
Pero si vemos compañías como PUMA
12:07
JochenJochen ZeitzZeitz, theirsu CEOCEO and chairmanpresidente,
302
712000
2000
-Jochen Zeits, su director ejecutivo y presidente,
12:09
onceuna vez challengedDesafiado me at a functionfunción,
303
714000
2000
una vez me desafió
12:11
sayingdiciendo that he's going to implementimplementar my projectproyecto before I finishterminar it.
304
716000
3000
diciendo que implementaría mi proyecto antes de que lo terminara.
12:14
Well I think we kindtipo of did it at the samemismo time, but he's donehecho it.
305
719000
3000
Bueno, creo que lo hicimos al mismo tiempo, pero él lo logró;
12:17
He's basicallybásicamente workedtrabajó the costcosto to PUMAPUMA.
306
722000
2000
Básicamente calculó el costo de PUMA-
12:19
PUMAPUMA has 2.7 billionmil millones dollarsdólares of turnovervolumen de negocios,
307
724000
2000
PUMA factura anualmente 2 700 millones de dólares,
12:21
300 millionmillón dollarsdólares of profitsbeneficios,
308
726000
2000
300 millones de dólares en ganancias,
12:23
200 millionmillón dollarsdólares after taximpuesto,
309
728000
2000
200 millones de dólares después de impuestos,
12:25
94 millionmillón dollarsdólares of externalitiesexternalidades, costcosto to businessnegocio.
310
730000
3000
94 millones de dólares en daño colateral, costo al negocio.
12:28
Now that's not a happycontento situationsituación for them,
311
733000
2000
Ahora, no es una situación agradable para ellos,
12:30
but they have the confidenceconfianza and the couragevalor
312
735000
2000
pero han tenido la confianza y el valor
12:32
to come forwardadelante and say, "Here'sAquí está what we are measuringmedición.
313
737000
3000
de enfrentarlo y decir: "He aquí lo que estamos calculando.
12:35
We are measuringmedición it because we know
314
740000
2000
Lo hacemos porque sabemos
12:37
that you cannotno poder managegestionar what you do not measuremedida."
315
742000
2000
que no se puede dirigir lo que no se ha medido".
12:39
That's an exampleejemplo, I think, for us to look at
316
744000
2000
Ese es un ejemplo, creo, para que veamos
12:41
and for us to drawdibujar comfortcomodidad from.
317
746000
2000
y para que encontremos consuelo.
12:43
If more companiescompañías did this,
318
748000
2000
Si más compañías lo hicieran,
12:45
and if more sectorssectores engagedcomprometido this as sectorssectores,
319
750000
2000
y más sectores se comprometieran como sectores,
12:47
you could have analystsanalistas, businessnegocio analystsanalistas,
320
752000
2000
podrían tener analistas, analistas mercantiles,
12:49
and you could have people like us and consumersconsumidores and NGOsONG
321
754000
3000
y podrían tener personas como nosotros y consumidores y ONGs
12:52
actuallyactualmente look and comparecomparar the socialsocial performanceactuación of companiescompañías.
322
757000
3000
viendo realmente y comparando el desempeño social de las compañías.
12:55
TodayHoy we can't yettodavía do that, but I think the pathcamino is laidpuesto out.
323
760000
3000
Aún no podemos hacerlo hoy en día, pero creo que el camino está trazado.
12:58
This can be donehecho.
324
763000
2000
Se puede hacer.
13:00
And I'm delightedEncantado that the InstituteInstituto of CharteredAlquilado AccountantsContadores in the U.K.
325
765000
2000
Y me encanta que el Institute of Chartered Accountants en Reino Unido
13:02
has alreadyya setconjunto up a coalitioncoalición to do this,
326
767000
2000
haya establecido una coalición para hacerlo,
13:04
an internationalinternacional coalitioncoalición.
327
769000
2000
una coalición internacional.
13:06
The other favoritefavorito, if you like, solutionsolución for me
328
771000
3000
Mi otra solución favorita
13:09
is the creationcreación of greenverde carboncarbón marketsmercados.
329
774000
2000
es la creación de mercados de carbono verdes.
13:11
And by the way, these are my favoritesfavoritos --
330
776000
2000
Y por cierto, estas son mis favoritas:
13:13
externalitiesexternalidades calculationcálculo and greenverde carboncarbón marketsmercados.
331
778000
2000
cálculo de colaterales y mercados de carbono verdes.
13:15
TEEBTEEB has more than a dozendocena separateseparar groupsgrupos of solutionssoluciones
332
780000
4000
TEEB tiene más de una docena de grupos de soluciones distintos
13:19
includingincluso protectedprotegido areazona evaluationevaluación
333
784000
2000
incluyendo la evaluación de áreas protegidas
13:21
and paymentspagos for ecosystemecosistema servicesservicios
334
786000
2000
y pagos por los servicios de los ecosistemas
13:23
and eco-certificationcertificación ecológica and you namenombre it, but these are the favoritesfavoritos.
335
788000
3000
y eco-certificación y lo que gusten, pero estas son las favoritas.
13:26
What's greenverde carboncarbón?
336
791000
2000
¿Qué es el carbono verde?
13:28
TodayHoy what we have is basicallybásicamente a brownmarrón carboncarbón marketplacemercado.
337
793000
2000
Hoy lo que tenemos es básicamente un mercado de carbono marrón.
13:30
It's about energyenergía emissionsemisiones.
338
795000
2000
Se trata de emisiones de energía.
13:32
The Europeaneuropeo UnionUnión ETSETS is the mainprincipal marketplacemercado.
339
797000
2000
La ETS de la Unión Europea es el principal mercado.
13:34
It's not doing too well. We'veNosotros tenemos over-issuedsobreexplotado.
340
799000
2000
No lo está haciendo muy bien. Han emitido de más.
13:36
A bitpoco like inflationinflación: you over-issueemisión excesiva currencymoneda,
341
801000
2000
Es como la inflación: emiten más moneda,
13:38
you get what you see, decliningdeclinante pricesprecios.
342
803000
3000
y obtienen precios en declive.
13:41
But that's all about energyenergía and industryindustria.
343
806000
3000
Pero todo se trata de energía e industria.
13:44
But what we're missingdesaparecido is alsoademás some other emissionsemisiones
344
809000
2000
Pero lo que hemos perdido son también otras emisiones
13:46
like blacknegro carboncarbón, that is sootHollín.
345
811000
2000
como carbono negro, hollín.
13:48
What we're alsoademás missingdesaparecido is blueazul carboncarbón,
346
813000
2000
También estamos perdiendo carbono azul,
13:50
whichcual, by the way, is the largestmás grande storealmacenar of carboncarbón --
347
815000
2000
que, por cierto, es el almacén más grande de carbono...
13:52
more than 55 percentpor ciento.
348
817000
2000
más del 55%.
13:54
ThankfullyAgradecidamente, the fluxflujo, in other wordspalabras, the flowfluir of emissionsemisiones
349
819000
2000
Afortunadamente, en otras palabras, el flujo de las emisiones
13:56
from the oceanOceano to the atmosphereatmósfera and vicevicio versaversa,
350
821000
2000
del océano a la atmósfera y vice versa,
13:58
is more or lessMenos balancedequilibrado.
351
823000
2000
está más o menos equilibrado.
14:00
In facthecho, what's beingsiendo absorbedabsorbido
352
825000
2000
De hecho, lo que se absorbe
14:02
is something like 25 percentpor ciento of our emissionsemisiones,
353
827000
3000
es cerca del 25% de nuestras emisiones,
14:05
whichcual then leadsconduce to acidificationacidificación
354
830000
2000
lo que lleva a la acidificación
14:07
or lowerinferior alkalinityalcalinidad in oceansocéanos.
355
832000
2000
o baja alcalinidad en los océanos.
14:09
More of that in a minuteminuto.
356
834000
2000
Más al respecto en un rato.
14:11
And finallyfinalmente, there's deforestationdeforestación,
357
836000
2000
Y finalmente, la deforestación,
14:13
and there's emissionemisión of methanemetano
358
838000
2000
y hay emisión de metano
14:15
from agricultureagricultura.
359
840000
2000
de la agricultura.
14:17
GreenVerde carboncarbón,
360
842000
2000
El carbono verde
14:19
whichcual is the deforestationdeforestación and agriculturalagrícola emissionsemisiones,
361
844000
2000
-la deforestación y las emisiones agrícolas-
14:21
and blueazul carboncarbón
362
846000
2000
y el carbono azul
14:23
togetherjuntos comprisecomprender 25 percentpor ciento of our emissionsemisiones.
363
848000
2000
juntos comprenden el 25% de nuestras emisiones.
14:25
We have the meansmedio alreadyya in our handsmanos,
364
850000
2000
Tenemos los medios en nuestras manos,
14:27
throughmediante a structureestructura, throughmediante a mechanismmecanismo, calledllamado REDDREDD PlusMás --
365
852000
2000
mediante una estructura, un mecanismo llamado Red Plus;
14:29
a schemeesquema for the reducedreducido emissionsemisiones
366
854000
2000
un esquema para las emisiones reducidas
14:31
from deforestationdeforestación and forestbosque degradationdegradación.
367
856000
3000
de la deforestación y degradación forestal.
14:34
And alreadyya NorwayNoruega has contributedcontribuido a billionmil millones dollarsdólares eachcada
368
859000
3000
Noruega ya ha contribuido con mil millones de dólares
14:37
towardshacia IndonesiaIndonesia and BrazilBrasil
369
862000
2000
para que Indonesia y Brasil
14:39
to implementimplementar this Redrojo PlusMás schemeesquema.
370
864000
2000
implementen este esquema Red Plus.
14:41
So we actuallyactualmente have some movementmovimiento forwardadelante.
371
866000
2000
Hemos progresado algo.
14:43
But the thing is to do a lot more of that.
372
868000
2000
Pero hay que hacer mucho más.
14:45
Will this solveresolver the problemproblema? Will economicsciencias económicas solveresolver everything?
373
870000
3000
¿Esto arreglará el problema? ¿La economía lo arreglará todo?
14:48
Well I'm afraidasustado not.
374
873000
2000
Me temo que no.
14:50
There is an areazona that is the oceansocéanos, coralcoral reefsarrecifes.
375
875000
3000
Hay un área que son los océanos, arrecifes de coral.
14:53
As you can see,
376
878000
2000
Como pueden ver,
14:55
they cutcortar acrossa través de the entiretodo globeglobo
377
880000
2000
cruzan el mundo entero
14:57
all the way from MicronesiaMicronesia
378
882000
2000
desde Micronesia
14:59
acrossa través de IndonesiaIndonesia, MalaysiaMalasia, IndiaIndia, MadagascarMadagascar
379
884000
3000
a través de Indonesia, Malasia, India, Madagascar
15:02
and to the WestOeste of the Caribbeancaribe.
380
887000
2000
y el Caribe Occidental.
15:04
These redrojo dotspuntos, these redrojo areasáreas,
381
889000
2000
Estos puntos rojos, estas áreas rojas,
15:06
basicallybásicamente provideproporcionar the foodcomida and livelihoodsustento
382
891000
2000
proveen de alimento y sustento
15:08
for more than halfmitad a billionmil millones people.
383
893000
2000
a más de 500 millones de personas.
15:10
So that's almostcasi an eighthoctavo of societysociedad.
384
895000
3000
Casi una octava parte de la sociedad.
15:13
And the sadtriste thing is that, as these coralcoral reefsarrecifes are lostperdió --
385
898000
3000
Y lo triste es que, mientras se pierden los arrecifes
15:16
and scientistscientíficos tell us
386
901000
2000
y los científicos nos dicen
15:18
that any levelnivel of carboncarbón dioxidedióxido in the atmosphereatmósfera aboveencima 350 partspartes perpor millionmillón
387
903000
3000
que cualquier nivel de dióxido de carbono en la atmósfera por encima de 350 ppm
15:21
is too dangerouspeligroso for the survivalsupervivencia of these reefsarrecifes --
388
906000
3000
es muy peligroso para que sobrevivan,
15:24
we are not only riskingarriesgar the extinctionextinción
389
909000
2000
no sólo nos arriesgamos a la extinción
15:26
of the entiretodo coralcoral speciesespecies, the warmcalentar wateragua coralscorales,
390
911000
2000
de todas las especies de coral, corales de agua templada,
15:28
we're not only riskingarriesgar a fourthcuarto of all fishpescado speciesespecies whichcual are in the oceansocéanos,
391
913000
4000
no sólo arriesgamos a una cuarta parte de los peces de los océanos,
15:32
but we are riskingarriesgar the very livesvive and livelihoodsmedios de subsistencia
392
917000
2000
sino que arriesgamos la forma de vida
15:34
of more than 500 millionmillón people
393
919000
3000
de más de 500 millones de personas
15:37
who livevivir in the developingdesarrollando worldmundo in poorpobre countriespaíses.
394
922000
3000
que viven en el mundo en desarrollo en países pobres.
15:40
So in selectingseleccionando targetsobjetivos of 450 partspartes perpor millionmillón
395
925000
3000
Así que al seleccionar blancos de 450 ppm
15:43
and selectingseleccionando two degreesgrados at the climateclima negotiationsnegociaciones,
396
928000
3000
y dos grados en las negociaciones climáticas,
15:46
what we have donehecho is we'venosotros tenemos madehecho an ethicalético choiceelección.
397
931000
3000
lo que hemos hecho es una elección ética.
15:49
We'veNosotros tenemos actuallyactualmente kindtipo of madehecho an ethicalético choiceelección in societysociedad
398
934000
3000
Hemos hecho una elección ética en la sociedad
15:52
to not have coralcoral reefsarrecifes.
399
937000
2000
para no tener arrecifes.
15:54
Well what I will say to you in partingde despedida
400
939000
2000
Bueno, lo que les diré ahora
15:56
is that we maymayo have donehecho that.
401
941000
2000
es lo que podríamos haber hecho.
15:58
Let's think about it and what it meansmedio,
402
943000
2000
Pensemos al respecto y lo que significa,
16:00
but please, let's not do more of that.
403
945000
2000
pero por favor, no lo hagamos más.
16:02
Because mothermadre naturenaturaleza only has that much
404
947000
2000
Porque la madre naturaleza sólo tiene esto
16:04
in ecologicalecológico infrastructureinfraestructura and that much naturalnatural capitalcapital.
405
949000
3000
en infraestructura ecológica y capital natural.
16:07
I don't think we can affordpermitirse too much of suchtal ethicalético choiceselecciones.
406
952000
3000
No creo que podamos costear muchas de estas decisiones éticas.
16:10
Thank you.
407
955000
2000
Gracias.
16:12
(ApplauseAplausos)
408
957000
12000
(Aplausos)
Translated by Alex Alonso
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pavan Sukhdev - Environmental economist
A banker by training, Pavan Sukhdev runs the numbers on greening up -- showing that green economies are an effective engine for creating jobs and creating wealth.

Why you should listen

In 2008, Sukhdev took a sabbatical from Deutsche Bank, where he'd worked for fifteen years, to write up two massive and convincing reports on the green economy. For UNEP, his “Green Economy Report” synthesized years of research to show, with real numbers, that environmentally sound development is not a bar to growth but rather a new engine for growing wealth and creating employment in the face of persistent poverty. The groundbreaking TEEB (formally “The Economics of Ecosystems and Biodiversity”) report counts the global economic benefits of biodiversity. It encourages countries to develop and publish “Natural capital accounts” tracking the value of plants, animal, water and other “natural wealth” alongside traditional financial measures in the hope of changing how decisions are made. In his book, Corporation 2020, he envisions tomorrow’s corporations as agents of an inclusive, green economy. He is now the CEO of Gist Advisory, a sustainability consulting firm.

More profile about the speaker
Pavan Sukhdev | Speaker | TED.com