ABOUT THE SPEAKER
Mark Forsyth - Writer
Mark Forsyth strolls through the English language, telling stories, making connections and banishing hobgoblins.

Why you should listen

Mark Forsyth is a passionate, self-described pedant when it comes to the English language -- but his detailed knowledge of history has given him a common-sense approach to its "proper" use. He is an author, blogger, journalist, proofreader and ghostwriter. He can be found dispelling the grammar myths we were all taught in his popular blog, the Inky Fool. His book The Etymologicon takes "a circular stroll through the hidden connections of the English language" by history of one word or phrase with each chapter.

More profile about the speaker
Mark Forsyth | Speaker | TED.com
TEDxHousesOfParliament

Mark Forsyth: What's a snollygoster? A short lesson in political speak

Mark Forsyth: ¿Qué es un «snollygoster»? Una breve lección de discurso político.

Filmed:
623,708 views

La mayoría de políticos eligen cuidadosamente sus palabras, para dar forma a la realidad que esperan crear. Pero, ¿funciona? El etimólogo Mark Forsyth comparte con nosotros algunos divertidos relatos de la historia británica y estadounidense con respecto al origen de ciertas palabras (por ejemplo, ¿alguna vez se ha preguntado cómo se convirtió George Washington en "presidente"?) y extrae una sorprendente conclusión. (Del TEDxHousesofParliament en Londres)
- Writer
Mark Forsyth strolls through the English language, telling stories, making connections and banishing hobgoblins. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
One of my favoritefavorito wordspalabras in the wholetodo of
0
362
2215
Una de mis palabras favoritas de todo
00:18
the OxfordOxford EnglishInglés DictionaryDiccionario is "snollygostersnollygoster."
1
2577
3561
el Diccionario de Inglés Oxford es "snollygoster".
00:22
Just because it soundssonidos so good.
2
6138
1421
Simplemente porque suena muy bien.
00:23
And what snollygostersnollygoster meansmedio is
3
7559
1745
Y "snollygoster" significa
00:25
"a dishonestdeshonesto politicianpolítico."
4
9304
2855
"político deshonesto".
00:28
AlthoughA pesar de que there was a 19th-centurysiglo x
5
12159
1248
Aunque hubo un editor periodístico
00:29
newspaperperiódico editoreditor who defineddefinido it rathermás bien better when he said,
6
13407
2608
del siglo XIX que la definió mucho mejor cuando dijo:
00:31
"A snollygostersnollygoster is a fellowcompañero who seeksbusca officeoficina
7
16015
3031
"Un 'snollygoster' es aquél que busca un cargo público
00:34
regardlessindependientemente of partyfiesta, platformplataforma or principleprincipio,
8
19046
3185
sin importar partido, plataforma o principio,
00:38
and who, when he winsgana,
9
22231
1582
y que, cuando gana,
00:39
getsse pone there by the sheerescarpado forcefuerza
10
23813
2149
lo consigue por el mero uso
00:41
of monumentalmonumental talknophicaltalknophical assumnancyassumnancy."
11
25962
3692
de una monumental verborrea retosófica".
00:45
(LaughterRisa)
12
29654
1713
(Risas)
00:47
Now I have no ideaidea what "talknophicaltalknophical" is.
13
31367
1857
No tengo ni idea de lo que significa "retosófica".
00:49
Something to do with wordspalabras, I assumeasumir.
14
33224
1415
Algo que ver con las palabras, supongo.
00:50
But it's very importantimportante that wordspalabras are at the centercentrar of politicspolítica,
15
34639
3036
Es muy importante que las palabras sean la base en política,
00:53
and all politicianspolíticos know they have to try and controlcontrolar languageidioma.
16
37675
3859
y que todos los políticos sepan que tienen que intentar dominar el idioma.
00:57
It wasn'tno fue untilhasta, for exampleejemplo, 1771
17
41534
2833
No fue hasta, por ejemplo, 1771
01:00
that the Britishbritánico ParliamentParlamento allowedpermitido newspapersperiódicos to reportinforme
18
44367
4544
que el Parlamento Británico permitió a los periódicos citar
01:04
the exactexacto wordspalabras that were said in the debatingdebatiendo chambercámara.
19
48911
3194
las palabras exactas que se decían en la cámara parlamentaria.
01:08
And this was actuallyactualmente all down to the braveryvalentía
20
52105
2429
Y todo esto fue gracias a la valentía
01:10
of a guy with the extraordinaryextraordinario namenombre of BrassLatón CrosbyCrosby,
21
54534
3331
de un tipo con el insólito nombre de Brass Crosby,
01:13
who tooktomó on ParliamentParlamento.
22
57865
1902
quien se enfrentó al Parlamento.
01:15
And he was thrownarrojado into the TowerTorre of LondonLondres
23
59767
1943
Le metieron en la Torre de Londres
01:17
and imprisonedencarcelado,
24
61710
1257
y le encarcelaron,
01:18
but he was bravevaliente enoughsuficiente,
25
62967
2832
pero tuvo la suficiente valentía
01:21
he was bravevaliente enoughsuficiente to take them on,
26
65799
2528
de enfrentarse a ellos,
01:24
and in the endfin he had suchtal popularpopular supportapoyo in LondonLondres that he wonwon.
27
68327
2744
y al final tuvo tal apoyo popular en Londres que ganó.
01:26
And it was only a fewpocos yearsaños laterluego
28
71071
2504
Y sólo unos años más tarde
01:29
that we have the first recordedgrabado use of the phrasefrase
29
73575
2384
tuvimos el primer uso registrado de la frase
01:31
"as boldnegrita as brasslatón."
30
75959
2712
"as bold as brass" (fuerte como el metal)
01:34
MostMás people think that's down to the metalmetal.
31
78671
1936
La mayoría piensa que es literal.
01:36
It's not. It's down to a campaignerpaladín
32
80607
1968
No lo es. Es por un defensor
01:38
for the freedomlibertad of the pressprensa.
33
82575
2976
de la libertad de expresión.
01:41
But to really showespectáculo you how
34
85551
1576
Pero para mostrarles realmente cómo
01:43
wordspalabras and politicspolítica interactinteractuar,
35
87127
2552
las palabras y la política interactúan,
01:45
I want to take you back to the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica,
36
89679
2600
quiero que regresen a EE.UU.,
01:48
just after they'dellos habrían achievedlogrado independenceindependencia.
37
92279
2479
justo después de la independencia.
01:50
And they had to facecara the questionpregunta
38
94758
1977
Entonces, tuvieron que abordar la cuestión
01:52
of what to call GeorgeJorge WashingtonWashington, theirsu leaderlíder.
39
96735
2896
de cómo llamar a George Washington, su líder.
01:55
They didn't know.
40
99631
1359
No lo sabían.
01:56
What do you call the leaderlíder of a republicanrepublicano countrypaís?
41
100990
2879
¿Cómo llamas al líder de un país republicano?
01:59
And this was debateddebatido in CongressCongreso for agessiglos and agessiglos.
42
103869
3235
Esto se debatió en el Congreso durante mucho tiempo.
02:03
And there were all sortstipo of suggestionssugerencias on the tablemesa,
43
107104
2368
Se presentaron todo tipo de sugerencias
02:05
whichcual mightpodría have madehecho it.
44
109472
1457
que podrían haber fructificado.
02:06
I mean, some people wanted him to be calledllamado
45
110929
1629
Algunos quisieron llamarlo
02:08
ChiefJefe MagistrateMagistrado WashingtonWashington,
46
112558
2449
"Jefe de Estado Washington",
02:10
and other people, His HighnessAlteza GeorgeJorge WashingtonWashington,
47
115007
2450
y otros, "Su Alteza George Washington",
02:13
and other people, ProtectorProtector of the LibertiesLibertades of the People of the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica WashingtonWashington.
48
117457
7029
y otros "Defensor de las Libertades del Pueblo de EE.UU. Washington".
02:20
Not that catchypegadizo.
49
124486
1578
No muy atrayente.
02:21
Some people just wanted to call him KingRey.
50
126064
2535
Algunos simplemente quisieron llamarlo "Rey".
02:24
They thought it was triedintentó and testedprobado.
51
128599
1496
Pensaban que era de probada calidad.
02:25
And they weren'tno fueron even beingsiendo monarchicalmonárquico there,
52
130095
1496
Y ni siquiera con ello eran monárquicos,
02:27
they had the ideaidea that you could be electedelegido KingRey
53
131591
1834
tenían la idea de que uno podía ser elegido Rey
02:29
for a fixedfijo termtérmino.
54
133425
1790
por un plazo determinado.
02:31
And, you know, it could have workedtrabajó.
55
135215
1529
Y podría haber servido.
02:32
And everybodytodos got insanelylocamente boredaburrido, actuallyactualmente,
56
136744
2583
Todo el mundo se cansó inmensamente,
02:35
because this debatedebate wentfuimos on for threeTres weekssemanas.
57
139327
1880
porque este debate se prolongó durante 3 semanas.
02:37
I readleer a diarydiario of this poorpobre senatorsenador,
58
141207
1648
Leí el diario de un pobre senador,
02:38
who just keepsmantiene comingviniendo back, "Still on this subjecttema."
59
142855
2519
y siempre escribía: "todavía con este tema".
02:41
And the reasonrazón for the delayretrasar and the boredomaburrimiento was that
60
145374
2993
Lo que causó el retraso y el hastío fue
02:44
the HouseCasa of RepresentativesRepresentantes were againsten contra the SenateSenado.
61
148367
2992
que la Cámara de Representantes estuviera en contra del Senado.
02:47
The HouseCasa of RepresentativesRepresentantes didn't want WashingtonWashington
62
151359
3265
La Cámara de Representantes no quería que Washington
02:50
to get drunkborracho on powerpoder.
63
154624
1689
se emborrachara de poder.
02:52
They didn't want to call him KingRey
64
156313
1077
No quisieron llamarlo Rey
02:53
in casecaso that gavedio him ideasideas, or his successorsucesor ideasideas.
65
157390
3169
por si acaso le daba a él o a su sucesor ideas.
02:56
So they wanted to give him the humblesthumilde, meagerestmeagerest,
66
160559
3185
Así pues, quisieron darle el título más modesto, más insignificante
02:59
mostmás patheticpatético titletítulo that they could think of.
67
163744
2887
y más lamentable que se les ocurrió.
03:02
And that titletítulo was "Presidentpresidente."
68
166631
6393
Y ese título fue "Presidente".
03:08
Presidentpresidente. They didn't inventinventar the titletítulo. I mean, it existedexistió before,
69
173024
2806
Presidente. No inventaron el título. Ya existía antes,
03:11
but it just meantsignificado somebodyalguien who presidespreside over a meetingreunión.
70
175830
3097
pero solo significaba "alguien que preside una reunión".
03:14
It was like the foremancapataz of the juryjurado.
71
178927
2017
Era como el presidente de un jurado.
03:16
And it didn't have much more grandeurgrandeza
72
180944
1490
Y no tenía mucha más grandiosidad
03:18
than the termtérmino "foremancapataz" or "overseercapataz."
73
182434
2173
que el término "capataz" o "supervisor".
03:20
There were occasionalocasional presidentspresidentes of little colonialcolonial councilsconsejos
74
184607
2666
Hubo presidentes eventuales de pequeños ayuntamientos coloniales
03:23
and bitsbits of governmentgobierno, but it was really a nothing titletítulo.
75
187273
3406
y fracciones de gobierno, pero realmente era un título insignificante.
03:26
And that's why the SenateSenado objectedobjetado to it.
76
190679
1945
Y por eso el Senado se opuso.
03:28
They said, that's ridiculousridículo, you can't call him Presidentpresidente.
77
192624
3800
Decían: "es ridículo, no podemos llamarle Presidente".
03:32
This guy has to go and signfirmar treatiestratados and meetreunirse foreignexterior dignitariesdignatarios.
78
196424
3351
"Este tipo tiene que firmar tratados y reunirse con dignatarios extranjeros".
03:35
And who'squien es going to take him seriouslyseriamente
79
199775
1839
"¿Y quién le tomará en serio
03:37
if he's got a sillytonto little titletítulo
80
201614
1810
con un título tan ridículo e insignificante
03:39
like Presidentpresidente of the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica?
81
203424
4095
como Presidente de EE.UU.?"
03:43
And after threeTres weekssemanas of debatedebate, in the endfin
82
207519
3816
Y finalmente, después de 3 semanas de debate,
03:47
the SenateSenado did not cavecueva in.
83
211335
3708
el Senado no cedió.
03:50
InsteadEn lugar, they agreedconvenido to use the titletítulo "Presidentpresidente" for now,
84
215043
5207
Pero accedieron a usar el título de "Presidente" momentáneamente,
03:56
but they alsoademás wanted it absolutelyabsolutamente setconjunto down
85
220250
3432
aunque también querían que quedara por escrito
03:59
that they didn't agreede acuerdo with it
86
223682
2828
que no estaban de acuerdo
04:02
from a decentbueno respectel respeto for the opinionsopiniones and practicepráctica of civilizedcivilizado nationsnaciones,
87
226510
5730
"desde el digno respeto por las opiniones y costumbres de las naciones civilizadas,
04:08
whethersi underdebajo republicanrepublicano or monarchicalmonárquico formsformularios of governmentgobierno,
88
232240
3791
ya sea bajo formas de gobierno republicanas o monárquicas,
04:11
whosecuyo custompersonalizado it is to annexanexo,
89
236031
1909
cuya tradición es otorgar
04:13
throughmediante the officeoficina of the ChiefJefe MagistrateMagistrado, titlestítulos of respectabilityrespetabilidad --
90
237940
4329
al cargo de Jefe de Estado títulos de respetabilidad
04:18
not bloodysangriento Presidentpresidente --
91
242269
2150
─ no el de maldito "Presidente" ─
04:20
and that in the intercoursecoito with foreignexterior nationsnaciones,
92
244419
3709
y que en el trato con naciones extranjeras,
04:24
the majestymajestad of the people of the UnitedUnido StatesEstados
93
248128
4043
la majestuosidad del pueblo de los Estados Unidos
04:28
maymayo not be hazardedarriesgado by an appearanceapariencia of singularitysingularidad,
94
252171
3658
no pueda peligrar por una apariencia de singularidad."
04:31
i.e., we don't want to look like bloodysangriento weirdosweirdos.
95
255829
3760
esto es, "no queremos parecer malditos bichos raros."
04:35
Now you can learnaprender threeTres interestinginteresante things from this.
96
259589
3142
Podemos aprender 3 cosas interesantes de todo esto.
04:38
First of all -- and this is my favoritefavorito --
97
262731
2378
Primero de todo, ─y ésta es mi favorita─
04:41
is that so farlejos as I've ever been ablepoder to find out,
98
265109
2440
hasta donde he podido averiguar,
04:43
the SenateSenado has never formallyformalmente endorsedendosado the titletítulo of Presidentpresidente.
99
267549
5311
el Senado nunca ha refrendado formalmente el título de Presidente.
04:48
BarackBarack ObamaObama, Presidentpresidente ObamaObama, is there on borrowedprestado time,
100
272860
3071
El Presidente Barack Obama tiene suerte de seguir ahí,
04:51
just waitingesperando for the SenateSenado to springprimavera into actionacción.
101
275931
3863
esperando a que el Senado entre en acción.
04:55
SecondSegundo thing you can learnaprender is that
102
279794
1872
Lo segundo que podemos aprender es que
04:57
when a governmentgobierno saysdice that this is a temporarytemporal measuremedida --
103
281666
2519
cuando un gobierno dice que una medida es temporal...
05:00
(LaughterRisa) --
104
284185
3358
(Risas)
05:03
you can still be waitingesperando 223 yearsaños laterluego.
105
287543
4865
...es posible que sigamos esperando 223 años más.
05:08
But the thirdtercero thing you can learnaprender,
106
292408
1480
Pero lo tercero que podemos aprender,
05:09
and this is the really importantimportante one,
107
293888
1448
y esto es lo más importante,
05:11
this is the pointpunto I want to leavesalir you on,
108
295336
1761
y con esto les quiero dejar,
05:12
is that the titletítulo, Presidentpresidente of the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica,
109
297097
4738
es que el título de Presidente de EE.UU.
05:17
doesn't soundsonar that humblehumilde at all these daysdías, does it?
110
301835
4324
no suena en absoluto tan modesto hoy en día, ¿verdad?
05:22
Something to do with the slightlyligeramente over 5,000
111
306159
3013
Sobre todo si se tienen más de 5000
05:25
nuclearnuclear warheadsojivas he has at his disposaldisposición
112
309172
2268
cabezas nucleares a disposición,
05:27
and the largestmás grande economyeconomía in the worldmundo
113
311440
2249
la mayor economía del mundo
05:29
and a fleetflota of dronesdrones and all that sortordenar of stuffcosas.
114
313689
3709
y una flota de vehículos aéreos no tripulados y demás.
05:33
RealityRealidad and historyhistoria have endoweddotado that titletítulo with grandeurgrandeza.
115
317398
6843
La realidad y la historia han dotado al título de grandiosidad .
05:40
And so the SenateSenado wonwon in the endfin.
116
324241
1832
De modo que al final ganó el Senado.
05:41
They got theirsu titletítulo of respectabilityrespetabilidad.
117
326073
2512
Consiguieron su título de respetabilidad.
05:44
And alsoademás, the Senate'sSenado other worrypreocupación, the appearanceapariencia of singularitysingularidad --
118
328585
3328
Y también la otra preocupación del Senado, la apariencia de singularidad;
05:47
well, it was a singularitysingularidad back then.
119
331913
2039
bueno, era una singularidad por entonces.
05:49
But now, do you know how manymuchos nationsnaciones have a presidentpresidente?
120
333952
2619
Pero, ¿saben cuántas naciones tienen ahora presidente?
05:52
A hundredcien and forty-sevencuarenta y siete.
121
336571
2598
147
05:55
All because they want to soundsonar like
122
339169
1664
Y todo porque quieren sonar como
05:56
the guy who'squien es got the 5,000 nuclearnuclear warheadsojivas, etcetc.
123
340833
4840
el tipo que tiene las 5000 cabezas nucleares, etc.
06:01
And so, in the endfin, the SenateSenado wonwon
124
345673
2584
Entonces, al final el Senado ganó
06:04
and the HouseCasa of RepresentativesRepresentantes lostperdió,
125
348257
3992
y la Cámara de Representantes perdió,
06:08
because nobody'snadie es going to feel that humblehumilde
126
352249
2416
porque ya nadie se va a sentir humilde
06:10
when they're told that they are now
127
354665
1632
cuando les digan que ahora son
06:12
the Presidentpresidente of the UnitedUnido StatesEstados of AmericaAmerica.
128
356297
4584
el Presidente de EE.UU..
06:16
And that's the importantimportante lessonlección I think you can take away,
129
360881
2392
Y creo que esa es la gran lección que podemos aprender,
06:19
and the one I want to leavesalir you with.
130
363273
1544
y con la que me gustaría dejarles.
06:20
PoliticiansPolíticos try to pickrecoger wordspalabras and use wordspalabras to shapeforma realityrealidad
131
364817
3064
Los políticos intentan elegir y usar las palabras para dar forma
06:23
and controlcontrolar realityrealidad, but in facthecho,
132
367881
3451
y controlar la realidad, pero en verdad,
06:27
realityrealidad changescambios wordspalabras farlejos more
133
371332
2621
la realidad modifica mucho más las palabras
06:29
than wordspalabras can ever changecambio realityrealidad.
134
373953
2583
que lo que éstas podrían cambiar la realidad.
06:32
Thank you very much.
135
376536
1680
Muchas gracias.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Forsyth - Writer
Mark Forsyth strolls through the English language, telling stories, making connections and banishing hobgoblins.

Why you should listen

Mark Forsyth is a passionate, self-described pedant when it comes to the English language -- but his detailed knowledge of history has given him a common-sense approach to its "proper" use. He is an author, blogger, journalist, proofreader and ghostwriter. He can be found dispelling the grammar myths we were all taught in his popular blog, the Inky Fool. His book The Etymologicon takes "a circular stroll through the hidden connections of the English language" by history of one word or phrase with each chapter.

More profile about the speaker
Mark Forsyth | Speaker | TED.com