ABOUT THE SPEAKER
Anna Rothschild - Science journalist
Anna Rothschild makes videos about science for the young and the young at heart.

Why you should listen

Anna Rothschild combines whimsical writing with painting, collage and digital animation to bring her stories to life. She is currently at the Washington Post, where she directs and hosts the series Anna's Science Magic Show Hooray! The show explores science questions like "Why do we have butts?" or "Why is blood red?" and Rothschild regularly answers questions submitted by the audience. She is also the creator of the YouTube series Gross Science for NOVA and PBS Digital Studios. Rothschild has won multiple awards for her work, including the 2016 AAAS Kavli Science Journalism Award for Children's Science News. She has an MA in science journalism from New York University and a BA in biology from Brown University.

More profile about the speaker
Anna Rothschild | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Anna Rothschild: Why you should love gross science

Anna Rothschild: Por qué deberías amar la ciencia asquerosa

Filmed:
1,271,083 views

¿Qué podemos aprender del lado viscoso y apestoso de la vida? En esta charla lúdica, la periodista científica Anna Rothschild nos muestra la sabiduría oculta de "cosas asquerosas" y explica por qué evitar el escalofriante subterfugio de la naturaleza, la medicina y la tecnología nos cierra a importantes fuentes de conocimiento sobre nuestra salud y el mundo. "Cuando exploramos el lado asqueroso de la vida, encontramos ideas que nunca habríamos pensado que encontraríamos, e incluso a menudo revelamos la belleza que no pensamos que estaba allí", dice.
- Science journalist
Anna Rothschild makes videos about science for the young and the young at heart. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Did you know that one
of the first fertilityFertilidad drugsdrogas
0
786
4142
¿Sabían que una de las primeras
medicinas de fertilidad
00:16
was madehecho from the peepipí of Catholiccatólico nunsmonjas,
1
4952
4357
se hizo del pis de monjas católicas,
00:21
and that even the PopePapa got involvedinvolucrado?
2
9333
2270
y que incluso el Papa se involucró?
00:24
So, this is totallytotalmente truecierto.
3
12429
1532
Esto es totalmente cierto.
00:25
Back in the 1950s, scientistscientíficos knewsabía
that when womenmujer enterentrar menopausemenopausia,
4
13985
5918
En los 50, los científicos sabían que
al llegar las mujeres a la menopausia,
00:31
they startcomienzo releasingliberando highalto levelsniveles
of fertilityFertilidad hormoneshormonas in theirsu urineorina.
5
19927
4523
comienzan a liberar altos niveles
de hormonas de fertilidad en su orina.
00:36
But there was this doctordoctor
namedllamado BrunoBruno LunenfeldLunenfeld,
6
24474
2616
Pero estaba este médico
llamado Bruno Lunenfeld,
00:39
who wonderedpreguntado if he could actuallyactualmente
isolateaislar those hormoneshormonas from the urineorina
7
27114
4200
quien se preguntó si realmente podría
aislar esas hormonas de la orina
00:43
and use it to help womenmujer
who are havingteniendo troubleproblema gettingconsiguiendo pregnantembarazada.
8
31338
3564
y usarlas para ayudar a las mujeres con
problemas para quedar embarazadas.
00:46
ObviouslyObviamente, the problemproblema with this
was that in orderorden to testprueba this ideaidea,
9
34926
3643
Obviamente, el problema fue que
para probar esta idea,
00:50
he needednecesario a lot of peepipí from oldermayor womenmujer.
10
38593
4598
necesitaba mucho pis de mujeres mayores.
00:55
And that is not an easyfácil thing to find.
11
43215
2154
Y eso no es algo fácil de encontrar.
00:57
So he and his colleaguescolegas
got specialespecial permissionpermiso from the PopePapa
12
45950
5421
Entonces él y sus colegas obtuvieron
un permiso especial del Papa
01:03
to collectrecoger gallonsgalones and gallonsgalones of urineorina
13
51395
3920
para recoger galones y galones de orina
01:07
from hundredscientos of oldermayor Catholiccatólico nunsmonjas.
14
55339
3241
de cientos de monjas católicas mayores.
01:11
And in doing so,
15
59228
1825
Y al hacerlo,
01:13
he actuallyactualmente isolatedaislado hormoneshormonas
16
61077
1997
él realmente aisló las hormonas
que todavía se usan para ayudar a
las mujeres a quedar embarazadas,
01:15
that are still used to help womenmujer
get pregnantembarazada todayhoy,
17
63098
3061
01:18
thoughaunque now, they can be
synthesizedsintetizado in a lablaboratorio,
18
66183
2820
aunque ahora pueden
ser sintetizados en un laboratorio
01:21
and gallonsgalones of peepipí aren'tno son necessarynecesario.
19
69027
3051
y los galones de pis ya no son necesarios.
01:24
So why am I standingen pie up here,
20
72943
1713
¿Por qué estoy aquí,
01:26
tellingnarración this wonderfullymaravillosamente
intellectualintelectual audienceaudiencia about nunmonja peepipí?
21
74680
5945
hablándo a esta maravillosa
audiencia intelectual sobre pis de monjas?
01:33
Well, I'm a scienceciencia journalistperiodista
and multimediamultimedia producerproductor,
22
81053
3379
Soy una periodista científica
y productora multimedia,
01:36
who has always been
fascinatedfascinado by grossbruto stuffcosas.
23
84456
3836
que siempre ha estado fascinada
con cosas asquerosas.
01:41
So fascinatedfascinado, in facthecho,
that I startedempezado a weeklysemanal YouTubeYoutube seriesserie
24
89059
4040
Tan fascinada, de hecho, que comencé
una serie semanal en YouTube
01:45
calledllamado "GrossBruto ScienceCiencia,"
25
93123
1803
llamada "Ciencia asquerosa",
01:46
all about the slimybaboso, smellymaloliente,
creepyhorripilante underbellybajo vientre
26
94950
4111
todo sobre lo viscoso,
maloliente y espeluznante
01:51
of naturenaturaleza, medicinemedicina and technologytecnología.
27
99085
2523
de la naturaleza,
la medicina y la tecnología.
01:54
Now, I think mostmás of us would agreede acuerdo
28
102482
1706
Creo que la mayoría
estaríamos de acuerdo
01:56
that there's something
a little grossbruto about peepipí.
29
104212
2848
en que hay algo un poco
asqueroso sobre orinar.
01:59
You know, it's something
that we don't really like to talk about,
30
107084
3081
Ya saben, es algo de lo que realmente
no nos gusta hablar,
02:02
and we keep the actacto
of doing it very privateprivado.
31
110189
3396
y mantenemos el acto
de hacerlo en privado.
02:05
But when LunenfeldLunenfeld
peeredpelado into the worldmundo of peepipí,
32
113609
3516
Pero cuando Lunenfeld
se asomó al mundo del pis,
02:09
he discovereddescubierto something
deeplyprofundamente helpfulservicial to humanityhumanidad.
33
117149
3555
descubrió algo profundamente útil
para la humanidad.
02:12
And after a yearaño and a halfmitad
of makingfabricación my showespectáculo,
34
120728
4040
Y después de un año y medio
de hacer mi show,
02:16
I can tell you that very oftena menudo
when we exploreexplorar the grossbruto sidelado of life,
35
124792
4554
puedo decirles que a menudo cuando
exploramos el lado asqueroso de la vida,
02:21
we find insightsideas that we never
would have thought we'dmie find,
36
129370
3146
encontramos ideas que nunca
habríamos pensado que encontraríamos,
02:24
and we even oftena menudo revealrevelar beautybelleza
that we didn't think was there.
37
132540
3754
e incluso a menudo revelamos belleza
que no pensamos que estaba allí.
02:28
I think it's importantimportante for us to talk
about grossbruto things for a fewpocos reasonsrazones.
38
136720
4378
Creo que es importante hablar sobre
cosas asquerosas por algunas razones.
02:33
So, first of all,
talkinghablando about grossbruto stuffcosas
39
141122
2723
Antes que nada, hablar de cosas asquerosas
02:35
is a great toolherramienta for educationeducación,
40
143869
2674
es una gran herramienta para la educación,
02:38
and it's an excellentexcelente way
to preservepreservar curiositycuriosidad.
41
146567
3325
y es una excelente manera
de preservar la curiosidad.
02:42
To explainexplique what I mean,
42
150474
1165
Para explicarlo
02:43
why don't I tell you a little bitpoco
about what I was like as a childniño?
43
151663
3974
¿por qué no les cuento un poco
sobre lo que era de niña?
02:48
So, I was what you mightpodría call a grossbruto kidniño.
44
156129
4261
Yo era lo que podrían llamar
una niña burda
02:53
In facthecho, my love of scienceciencia itselfsí mismo
45
161116
2977
De hecho, mi amor por la ciencia misma
02:56
beganempezó when my parentspadres boughtcompró me
a slimelimo chemistryquímica setconjunto
46
164117
3849
comenzó cuando mis padres me
compraron un conjunto de química de baba
02:59
and was then only enhancedmejorado
47
167990
2587
y luego solo fue empeorando
haciendo experimentos asquerosos en mi
clase de biología de sexto grado.
03:02
by doing grossbruto experimentsexperimentos
in my sixth-gradesexto grado biologybiología classclase.
48
170601
3365
03:05
We did things like, we swabbedaplica
surfacessuperficies around our classroomaula
49
173990
4532
Hicimos cosas como, limpiar superficies
alrededor de nuestro salón de clases
03:10
and culturedculto the bacteriabacteria we'dmie collectedrecogido,
50
178546
2483
y cultivar las bacterias
que habíamos recolectado
03:13
and we dissecteddisecado owlbúho pelletspellets,
51
181053
2159
y diseccionamos bolas de búho
03:15
whichcual are these ballsbolas of materialmaterial
that are undigestedsin digerir that owlsbúhos barfBARF up,
52
183236
5365
que son estas bolas de material
no digeridas que los búhos descargan,
03:20
and it's really kindtipo of grossbruto
and awesomeincreíble and coolguay.
53
188625
2787
y es realmente asqueroso,
increíble y genial.
03:24
Now, the facthecho that I was obsessedobsesionado
with grossbruto stuffcosas as a kidniño
54
192204
2779
El hecho de que estaba obsesionada
con cosas asquerosas de niña
03:27
is not so revolutionaryrevolucionario.
55
195007
1396
no es tan revolucionario
03:28
You know, lots of kidsniños
are really into grossbruto things,
56
196427
2785
Ya saben, a muchos niños
les gustan las cosas asquerosas
03:31
like playingjugando in dirtsuciedad or collectingcoleccionar beetlesescarabajos
or eatingcomiendo theirsu boogersmocos.
57
199236
5575
como jugar con tierra o recoger
escarabajos o comer sus mocos.
03:36
And why is that?
58
204835
1896
¿Y por qué es eso?
03:38
I think really little kidsniños
are like little explorersexploradores.
59
206755
3897
Creo que los niños pequeños son
como pequeños exploradores.
03:42
They just want to experienceexperiencia
as much as they can
60
210676
3139
Solo quieren experimentar
tanto como puedan
03:45
and don't have any ideaidea
about the relativerelativo acceptabilityaceptabilidad
61
213839
3143
y no tienen ninguna idea
sobre la aceptabilidad relativa
03:49
of touchingconmovedor a ladybugmariquita versusversus a stinkbugFoto.
62
217006
3897
de tocar una mariquita versus una chinche.
03:52
They just want to understandentender
how everything workstrabajos
63
220927
2555
Solo quieren entender cómo funciona todo
03:55
and experienceexperiencia as much
of life as they can.
64
223506
2404
y experimentar tanto de la vida
como puedan.
03:57
And that is purepuro curiositycuriosidad.
65
225934
2300
Y eso es pura curiosidad.
04:00
But then adultsadultos steppaso in,
66
228973
1256
Pero luego los adultos intervienen,
04:02
and we tell kidsniños not to pickrecoger theirsu nosesnarices
and not to touchtoque the slugsbabosas or toadssapos
67
230253
5131
y les decimos que no se hurguen la nariz
y que no toquen las babosas o los sapos
o lo que sea que encuentren
en el patio trasero,
04:07
or whateverlo que sea elsemás they find
in the backyardpatio interior,
68
235408
2272
04:09
because those things are grossbruto.
69
237704
1492
porque esas cosas son asquerosas.
04:11
And we do that in partparte
to keep kidsniños safeseguro, right?
70
239641
2738
Y lo hacemos en parte por seguridad
de los niños, ¿verdad?
04:14
Like, maybe pickingcosecha
your nosenariz spreadsdiferenciales germsgérmenes
71
242403
3150
Como, tal vez hurgando en la nariz
se propagan los gérmenes
04:17
and maybe touchingconmovedor that toadsapo
will give you wartsverrugas,
72
245577
3405
y tal vez tocar ese sapo te dará verrugas,
a pesar de que en realidad
no creo que sea cierto.
04:21
even thoughaunque I don't
actuallyactualmente think that's truecierto.
73
249006
2238
04:23
You should feel freegratis to touchtoque
as manymuchos toadssapos as you want.
74
251268
2642
Debes sentirte libre de tocar
tantos sapos como quieras.
04:27
So at a certaincierto pointpunto,
when kidsniños get a little bitpoco oldermayor,
75
255109
3722
En cierto punto, cuando los niños
se hacen un poco mayores,
hay esta manera de involucrarse
con cosas asquerosas
04:30
there's this way
that engagingatractivo with grossbruto stuffcosas
76
258855
2359
04:33
isn't just about curiositycuriosidad,
77
261238
1736
que no es solo de curiosidad,
también se trata, más o menos,
de descubrir dónde están los límites,
04:34
it's alsoademás about, sortordenar of,
findinghallazgo out where the limitslímites are,
78
262998
2920
04:37
pushingemprendedor the boundarieslímites of what's OK.
79
265942
2143
empujando los límites de lo que está bien.
04:40
So, lots of kidsniños of a certaincierto ageaños
will have burpingeructar competitionscompeticiones
80
268109
4810
Muchos niños de cierta edad
tendrán competiciones de eructos
04:44
or competitionscompeticiones to see
who can make the grossestmás groseros facecara.
81
272943
2956
o competiciones para ver quién
puede hacer la cara más grosera.
04:48
And they do that in partparte because
it's a little bitpoco transgressivetransgresivo, right?
82
276212
3790
Y lo hacen en parte porque es
un poco transgresivo, ¿verdad?
04:52
But there's anotherotro layercapa
to why we definedefinir stuffcosas as grossbruto.
83
280847
3563
Pero hay otra capa de por qué
definimos cosas como asquerosas.
04:56
As humanshumanos, we'venosotros tenemos sortordenar of extendedextendido
the conceptconcepto of disgustasco to moralitymoralidad.
84
284434
6436
Como humanos, hemos extendido
el concepto de disgusto a la moralidad.
05:03
So, the psychologistpsicólogo PaulPablo RozinRozin would say
85
291228
3119
Entonces, el psicólogo Paul Rozin diría
05:06
that manymuchos of the things
we categorizeclasificar por categorías as grossbruto
86
294371
3285
que muchas de las cosas que
categorizamos como asquerosas
05:09
are things that remindsrecuerda us
that we're just animalsanimales.
87
297680
3126
son cosas que nos recuerdan
que solo somos animales.
05:13
These are things like
bodilycorporal fluidsfluidos and sexsexo
88
301191
4563
Estas son cosas como
fluidos corporales y sexo
05:17
and physicalfísico abnormalitiesanormalidades and deathmuerte.
89
305778
3368
y anormalidades físicas y muerte.
05:21
And the ideaidea that we're just animalsanimales
can be really unsettlinginquietante,
90
309611
4236
Y la idea de que solo somos animales
puede ser realmente inquietante,
05:25
because it can be this reminderrecordatorio
of our ownpropio mortalitymortalidad.
91
313871
3738
porque puede ser este recordatorio
de nuestra propia mortalidad.
05:29
And that can leavesalir manymuchos of us
with this deepprofundo existentialexistencial angstangustia.
92
317633
3907
Y eso puede dejar a muchos de nosotros
con esta profunda angustia existencial.
05:34
RozinRozin would say that there's this way
93
322621
2192
Rozin diría que así es
05:36
in whichcual disgustasco
and the avoidanceevitación of grossbruto things
94
324837
4375
como el asco y la evitación
de cosas asquerosas
05:41
becomesse convierte not just a way
to protectproteger our bodiescuerpos,
95
329236
3602
se convierte no solo en una forma
de proteger nuestros cuerpos,
05:44
it becomesse convierte a way to protectproteger our soulsalmas.
96
332862
3229
se convierte en una forma
de proteger nuestras almas.
05:48
I think at a certaincierto pointpunto,
kidsniños really beginempezar to internalizeinteriorizar
97
336966
2937
Creo que en cierto punto, los niños
realmente comienzan a internalizar
05:51
this linkenlazar betweenEntre
disgustingasqueroso things and immoralityinmoralidad.
98
339927
3975
este vínculo entre las cosas
desagradables y la inmoralidad.
05:55
And while I don't have any concretehormigón datadatos
to back up this nextsiguiente ideaidea,
99
343926
5754
Y aunque no tengo datos concretos
para respaldar la próxima idea,
06:01
I think that for a lot of us,
it happenssucede around the time we hitgolpear pubertypubertad.
100
349704
4927
creo que sucede alrededor del momento
en que llegamos a la pubertad.
06:07
And you know -- yeah, I know.
101
355236
3997
Y saben... sí, lo sé.
06:11
So duringdurante pubertypubertad,
our bodiescuerpos are changingcambiando,
102
359744
3111
Durante la pubertad,
nuestros cuerpos están cambiando,
06:14
and we're sweatingtranspiración more,
and girlschicas get theirsu periodsperíodos,
103
362879
3504
y estamos sudando más,
y las chicas tienen sus períodos,
y estamos pensando en el sexo de esta
manera que nunca antes lo hicimos.
06:18
and we're thinkingpensando about sexsexo
in this way that we never did before.
104
366407
3159
06:21
And throughmediante the humanhumano capacitycapacidad
for abstractionabstracción,
105
369590
3238
Y a través de la capacidad humana
para la abstracción,
06:24
this shamevergüenza can settleresolver in.
106
372852
2162
se puede establecer esta vergüenza.
06:27
So we don't necessarilynecesariamente just think,
107
375038
2460
No necesariamente solo pensamos,
"¡Oh, Dios, algo realmente asqueroso
le está sucediendo a mi cuerpo!".
06:29
"Oh, my goodnessbondad, something
really grossbruto is happeningsucediendo to my bodycuerpo!"
108
377522
3207
06:32
We think, "Oh my God, maybe I'm grossbruto.
109
380753
3641
Pensamos: "Dios, tal vez soy asqueroso.
06:36
And maybe that meansmedio that there's
something badmalo or wrongincorrecto about me."
110
384418
4178
Y tal vez eso significa que hay
algo malo o dañado en mí".
06:41
The thing is, that if you deDelaware factofacto
associateasociar grossbruto stuffcosas with immoralityinmoralidad,
111
389609
4651
El caso es que si asocias de hecho
las cosas asquerosas con la inmoralidad,
06:46
you loseperder a hugeenorme partparte of your curiositycuriosidad,
112
394284
2920
pierdes una gran parte de tu curiosidad,
06:49
because there is so much
out there in the worldmundo
113
397228
2999
porque hay tantas cosas en el mundo
06:52
that is a little bitpoco grossbruto.
114
400251
1548
que son un poco asquerosas.
06:53
Like, think about going
for a walkcaminar in the woodsbosque.
115
401823
2484
Como, piensen en dar
un paseo por el bosque.
06:56
You could just paypaga attentionatención
to the birdsaves and the treesárboles and the flowersflores
116
404331
4167
Podrían simplemente prestar atención
a los pájaros y los árboles y las flores
07:00
and that would be fine,
117
408522
1159
y eso estaría bien,
07:01
but in my viewver, you'dtu hubieras be missingdesaparecido
a biggermás grande and more awesomeincreíble pictureimagen
118
409705
4968
pero en mi opinión, se estarías perdiendo
una imagen más grande y más impresionante
07:06
of life on this planetplaneta.
119
414697
1562
de vida en este planeta.
07:08
There are cyclesciclos of decaydecaer
that are drivingconducción forestbosque growthcrecimiento,
120
416283
3199
Hay ciclos de putrefacción
que impulsan el crecimiento del bosque,
07:11
and there are networksredes of fungushongo
beneathdebajo your feetpies
121
419506
3230
y hay redes de hongos bajo sus pies
07:14
that are connectingconectando literallyliteralmente
all of the plantsplantas around you.
122
422760
3127
que conectan literalmente
todas las plantas que los rodean.
07:17
That's really amazingasombroso.
123
425911
1333
Es realmente sorprendente.
07:19
So I feel like we should be talkinghablando
about grossbruto stuffcosas earlytemprano and oftena menudo
124
427268
4034
Así que siento que deberíamos
estar hablando
de cosas asquerosas temprano
y con frecuencia con los jóvenes,
07:23
with youngjoven people,
125
431326
1160
07:24
so they feel like they're actuallyactualmente
allowedpermitido to claimReclamación this biggermás grande pictureimagen
126
432510
3376
que sientan como si realmente
se les permitiera reivindicar
esta imagen más grande
de la vida en nuestro planeta.
07:27
of life on our planetplaneta.
127
435910
1911
07:30
The good newsNoticias is that for manymuchos of us,
the fascinationfascinación with grossbruto stuffcosas
128
438926
3484
La buena noticia es que para muchos,
la fascinación por las cosas asquerosas
07:34
doesn't exactlyexactamente go away,
129
442434
1921
no desaparece exactamente,
07:36
we just kindtipo of pretendfingir
like it's not there.
130
444379
2460
solo pretendemos que no está allí.
07:38
But truthfullysinceramente, we all spendgastar
sortordenar of a biggrande partparte of our livesvive
131
446863
4286
Pero, sinceramente, todos pasamos
una gran parte de nuestras vidas
07:43
just tryingmolesto not to be grossbruto.
132
451173
2403
solo tratando de no ser asquerosos.
07:45
When you really think about it,
133
453934
1509
Cuando realmente lo piensas,
07:47
we're sortordenar of just like bagspantalón of fluidsfluidos
and some weirdextraño tissuestejidos
134
455467
5475
somos como bolsas de fluidos
y algunos tejidos extraños
07:52
surroundedrodeado by a thinDelgado layercapa of skinpiel.
135
460966
2682
rodeados por una fina capa de piel.
07:56
And to a certaincierto extentgrado,
136
464696
1857
Y hasta cierto punto,
07:58
multiplemúltiple timesveces a day, whethersi
consciouslyconscientemente or subconsciouslyde modo subconsciente,
137
466577
4111
varias veces al día,
consciente o inconscientemente,
08:02
I need to remindrecordar myselfmí mismo
not to fartpedo publiclyen público.
138
470712
3626
necesito recordarme que no debo
tirarme un pedo en público.
08:06
(LaughterRisa)
139
474362
1533
(Risas)
08:07
You know, we're desperatelydesesperadamente tryingmolesto
to avoidevitar beingsiendo grossbruto all the time,
140
475919
3857
Estamos tratando desesperadamente
de evitar ser asquerosos todo el tiempo,
así que creo que muchos tomamos
este tipo de placer voyerista
08:11
so I think manymuchos of us take
this kindtipo of voyeuristicvoyeurista delightdeleite
141
479800
2853
08:14
in learningaprendizaje about grossbruto things.
142
482677
1663
de aprender sobre cosas asquerosas.
08:16
This is certainlyciertamente truecierto of kidsniños;
143
484771
1770
Esto es cierto para los niños;
la cantidad de maestros de secundaria
que muestran mis videos
08:18
the numbernúmero of middlemedio schoolcolegio teachersprofesores
who showespectáculo my videosvideos
144
486565
2614
08:21
in theirsu scienceciencia classesclases
145
489203
1178
en sus clases de ciencias
08:22
is a testamenttestamento to that.
146
490405
1219
es un testimonio de eso.
08:23
But I think it's totallytotalmente truecierto
of adultsadultos, too.
147
491648
2707
Pero creo que es del todo cierto
también para adultos.
08:26
You know, I think we all love
hearingaudición about grossbruto storiescuentos,
148
494379
3191
Ya saben, creo que a todos nos encanta
oír sobre historias asquerosas,
08:29
because it's a sociallysocialmente acceptableaceptable way
to exploreexplorar the grossbruto sidelado of ourselvesNosotros mismos.
149
497594
5554
porque es una forma socialmente aceptable
de explorar el lado asqueroso
de nosotros mismos.
Pero hay otra razón
08:36
But there's this other reasonrazón
150
504309
1429
por la que creo que hablar de cosas
asquerosas es tan importante.
08:37
that I think talkinghablando about
grossbruto stuffcosas is so importantimportante.
151
505762
2572
08:40
A while back, I madehecho a videovídeo
on tonsilamígdala stonespiedras -- sorry, everyonetodo el mundo --
152
508358
5156
Hace un tiempo, hice un video sobre
piedras de amígdala --lo siento, todos--
08:45
whichcual are these ballsbolas of mucusmoco
and bacteriabacteria and foodcomida
153
513538
5024
que son estas bolas de moco
y bacterias y comida
08:50
that get lodgedalojado in your tonsilsamígdalas
and they smelloler really terribleterrible,
154
518586
2958
que se alojan en tus amígdalas
y huelen realmente mal,
08:53
sometimesa veces you coughtos them up
and it's like -- it's awfulhorrible.
155
521568
3239
a veces los toses
y es como... es horrible.
08:58
And manymuchos, manymuchos people
have experiencedexperimentado this.
156
526157
2563
Y muchas, muchas personas
han experimentado esto.
09:00
But manymuchos of the people
who have experiencedexperimentado this
157
528744
3349
Pero muchas de las personas
que han experimentado esto
realmente no han tenido
un foro para hablar de eso.
09:04
haven'tno tiene really had a forumforo
to talk about it.
158
532117
2055
09:06
And todayhoy, this videovídeo that I madehecho
is my mostmás popularpopular videovídeo.
159
534196
4270
Y hoy, este video que hice
es mi video más popular.
09:10
It has millionsmillones of viewspuntos de vista.
160
538490
2325
Tiene millones de visitas.
09:12
(LaughterRisa)
161
540839
1984
(Risas)
Y la sección de comentarios
del video se convirtió
09:15
And the commentcomentario sectionsección for that videovídeo
becameconvirtió sortordenar of like a self-helpautoayuda sectionsección,
162
543784
4730
en una especie de sección de autoayuda,
donde se puede hablar sobre experiencias
con las piedras de las amígdalas
09:20
where people could talk about
theirsu tonsilamígdala stonepiedra experiencesexperiencias
163
548538
2838
09:23
and, like, tipsconsejos and trickstrucos
for gettingconsiguiendo rideliminar of them.
164
551400
2485
y de consejos y trucos
para deshacerse de ellas.
Y creo que se convirtió en una gran
forma de que la gente hable sobre algo
09:25
And I think it becameconvirtió this great way
for people to talk about something
165
553909
3418
09:29
that they'dellos habrían never feltsintió comfortablecómodo
takingtomando about publiclyen público.
166
557351
2774
que nunca se habían sentido cómodos
de hablar en público.
09:32
And that is wonderfulmaravilloso when it's about
something as goofymentecato as tonsilamígdala stonespiedras,
167
560149
5937
Y es maravilloso cuando se trata de algo
tan ridículo como piedras de amígdala,
09:38
but it's a little sadtriste when a videovídeo
can have an effectefecto like that
168
566110
3475
pero es un poco triste cuando un video
puede tener un efecto como ese
09:41
when it's about something
as commoncomún as periodsperíodos.
169
569609
3620
cuando se trata de algo
tan común como los períodos.
09:46
Last Februaryfebrero, I releasedliberado
a videovídeo on menstruationmenstruación,
170
574148
3358
En febrero pasado,
lancé un video sobre la menstruación,
09:49
and to this day,
I am still gettingconsiguiendo messagesmensajes
171
577530
3413
y hasta el día de hoy
sigo recibiendo mensajes
09:52
from people around the globeglobo
who are askingpreguntando me about theirsu periodsperíodos.
172
580967
4922
de personas de todo el mundo
que me preguntan sobre sus períodos.
09:58
There are a lot of youngjoven people --
and some not-so-youngno tan jóvenes people -- out there,
173
586419
5420
Hay muchas jóvenes, y algunas
que no son tan jóvenes, por ahí,
que están preocupadas de que lo que
les está pasando a sus cuerpos
10:03
who are worriedpreocupado that
what's happeningsucediendo to theirsu bodiescuerpos
174
591863
2635
10:06
is somehowde algun modo not normalnormal.
175
594522
1706
de una manera que no es normal.
10:08
And, of coursecurso, I always tell them
that I am not a medicalmédico professionalprofesional,
176
596252
3437
Y, por supuesto, siempre les digo
que no soy una profesional médica,
10:11
and that, if possibleposible,
they should talk to a doctordoctor.
177
599713
2563
y que, de ser posible,
deberían hablar con un médico.
10:14
But the truthverdad of the matterimportar is
that everyonetodo el mundo should feel comfortablecómodo
178
602664
3215
Pero la verdad del asunto es que
todos deberían sentirse cómodos
10:17
talkinghablando to a doctordoctor
about theirsu ownpropio bodiescuerpos.
179
605903
2071
de hablar con un doctor
sobre sus cuerpos.
10:19
And that's why I think
it's really importantimportante for us
180
607998
2411
Por eso que creo que es
realmente importante
comenzar este diálogo sobre cosas
asquerosas desde una edad muy temprana,
10:22
to startcomienzo this dialoguediálogo about grossbruto stuffcosas
from a prettybonita earlytemprano ageaños,
181
610433
3254
para que podamos dejarles
saber a nuestros hijos
10:25
so we can let our kidsniños know
182
613711
1594
10:27
that it's alrightbien to have agencyagencia
over your ownpropio bodycuerpo
183
615329
3010
que está bien tener agencia
sobre tu propio cuerpo
10:30
and over your ownpropio healthsalud.
184
618363
1420
y sobre tu propia salud.
10:32
There's anotherotro reasonrazón
that talkinghablando to your doctordoctor
185
620196
2368
Hay otra razón por la que
hablar con su médico
acerca de su salud y cosas asquerosas
10:34
about your healthsalud and grossbruto stuffcosas
186
622588
1611
10:36
is really, really importantimportante.
187
624223
1457
es realmente importante.
10:37
DoctorsDoctores and the scientificcientífico communitycomunidad
can only addressdirección issuescuestiones
188
625704
4224
Los médicos y la comunidad científica
solo pueden abordar los problemas
10:41
when they know
there's something to addressdirección.
189
629952
2384
cuando saben que hay algo que abordar.
Una de las cosas realmente
interesantes que aprendí
10:44
So one of the really
interestinginteresante things I learnedaprendido
190
632672
2309
10:47
while makingfabricación the videovídeo on periodsperíodos,
191
635005
1953
al hacer el video sobre los períodos,
10:48
is that I was talkinghablando to this
one scientistcientífico who told me
192
636982
2595
es que estaba hablando con
este científico que me dijo
10:51
there's actuallyactualmente still a lot
we don't know about periodsperíodos.
193
639601
4682
que en realidad todavía hay mucho
que no sabemos sobre los períodos.
10:56
There's a lot of basicBASIC researchinvestigación
that still hasn'tno tiene been donehecho.
194
644307
3173
Hay mucha investigación básica
que todavía no se ha hecho.
10:59
In partparte, that's just because there weren'tno fueron
a lot of scientistscientíficos in the fieldcampo
195
647966
4617
En parte, eso es solo porque no había
muchos científicos en el campo
11:04
who were womenmujer, to askpedir questionspreguntas about it.
196
652607
2791
que fueran mujeres,
para hacer preguntas al respecto.
11:07
And it's alsoademás not a topictema
that womenmujer talk about publiclyen público.
197
655422
3452
Y tampoco es un tema sobre el que
las mujeres hablen públicamente.
11:10
So there's this gapbrecha in what we know,
198
658898
2307
Entonces hay una brecha en lo que sabemos,
11:13
just because no one was there
to askpedir a questionpregunta.
199
661229
2951
solo porque no había nadie
para hacer una pregunta.
11:16
There's one finalfinal reasonrazón that I think
talkinghablando about grossbruto stuffcosas is so importantimportante,
200
664998
4490
Hay una razón final por la que creo que
hablar de cosas asquerosas
es tan importante,
11:21
and that's because you just never know
what you're going to find
201
669512
3388
y eso es porque nunca se sabe
lo que vas a encontrar
11:24
when you peelpelar back all those layerscapas
of disgustingnessdisgustingness.
202
672924
3524
cuando remueves todas
esas capas de repugnancia.
11:29
So, take the CaliforniaCalifornia brownmarrón seamar hareliebre.
203
677122
3780
Tomen la babosa marina borracha
de California.
11:33
This is a seamar slugbabosa that squirtschorros
this lovelyencantador, brightbrillante purplepúrpura inktinta
204
681297
3698
Es una babosa de mar que emite
este encantador y brillante tinta púrpura
11:37
at any creaturecriatura that triesintentos to eatcomer it.
205
685019
2087
a cualquier criatura que intente comerla.
11:39
But it alsoademás happenssucede to be
one of the kinkiestkinkiest creaturescriaturas
206
687543
3632
Pero también es una
de las criaturas más pervertidas
11:43
in the animalanimal kingdomReino.
207
691199
1533
en el reino animal.
11:45
So these guys are hermaphroditeshermafroditas,
208
693260
1733
Estos tipos son hermafroditas,
11:47
whichcual meansmedio they have bothambos
malemasculino and femalehembra genitaliagenitales.
209
695017
3179
lo que significa que tienen
genitales masculinos y femeninos.
11:50
And when it's time to matecompañero,
210
698220
1738
Y cuando es hora de aparearse,
11:51
up to 20 individualsindividuos will all get togetherjuntos
in this kindtipo of, like, congaConga linelínea
211
699982
5325
hasta 20 individuos se juntarán
en este tipo de líneas de conga
11:57
and they'llellos van a all matecompañero togetherjuntos.
212
705331
1886
y todos se aparearán juntos.
11:59
(LaughterRisa)
213
707241
1412
(Risas)
12:02
A singlesoltero seamar hareliebre will inseminateinseminar
the partnercompañero in frontfrente of it
214
710488
4015
Una sola babosa inseminará
a la compañera frente a ella
12:06
and receiverecibir spermesperma from the one behinddetrás,
215
714527
2262
y recibirá esperma de la que está detrás,
12:08
whichcual is sortordenar of like
an awesomeincreíble time-saverahorro de tiempo,
216
716813
2387
que es como un gran ahorro de tiempo,
12:11
when you think about it.
217
719224
1597
cuando lo piensas.
12:12
(LaughterRisa)
218
720845
2115
(Risas)
Pero si los científicos solo hubieran
visto esto y hubieran dicho,
12:16
But if scientistscientíficos had only seenvisto this
and they were like,
219
724506
3135
12:19
"OK, we're just not going to
touchtoque that with a stickpalo,"
220
727665
2912
"Bien, no vamos a tocar eso con un palo",
12:22
they would have missedperdido
the biggermás grande thing about seamar haresliebres
221
730601
2968
se habrían perdido lo más grande
de las babosas marinas,
12:25
that makeshace them really remarkablenotable.
222
733593
1690
lo que las hace realmente notables.
12:27
It turnsvueltas out that these seamar haresliebres
have a smallpequeña numbernúmero of very largegrande neuronsneuronas,
223
735307
6597
Resulta que estas babosas marinas tienen
un pequeño número
de neuronas muy grandes,
12:33
whichcual makeshace them excellentexcelente
to use in neuroscienceneurociencia researchinvestigación.
224
741928
4230
lo que los hace excelentes para usar
en la investigación de la neurociencia.
12:38
And, in facthecho, the scientistcientífico EricEric KandelKandel
used them in his researchinvestigación
225
746182
4551
Y, de hecho, el científico Eric Kandel
las utilizó en su investigación
12:42
to understandentender how memoriesrecuerdos are storedalmacenado.
226
750757
3550
para entender cómo
se almacenan los recuerdos.
12:46
And you know what?
227
754331
1341
¿Y saben qué?
12:47
He wonwon a NobelNobel PrizePremio for his work.
228
755696
2267
Ganó un Premio Nobel por su trabajo.
12:50
So go out there and pickrecoger up beetlesescarabajos
and playjugar in dirtsuciedad and askpedir questionspreguntas.
229
758538
5729
Así que ve y recoge los escarabajos
y juega en tierra y haz preguntas.
12:56
And ownpropio your fascinationfascinación with grossbruto stuffcosas
and don't be ashamedavergonzado of it,
230
764291
3969
Y posee tu fascinación por las cosas
asquerosas y no te avergüences de ello,
13:00
because you never know
what you're going to find.
231
768284
2319
porque nunca sabes lo que vas a encontrar
13:02
And as I say at the endfin of all my videosvideos,
232
770627
3206
Y como digo al final de todos mis videos,
13:05
"EwEw."
233
773857
1206
"Guácala".
13:07
Thank you.
234
775087
1405
Gracias.
13:08
(ApplauseAplausos)
235
776516
2215
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Rothschild - Science journalist
Anna Rothschild makes videos about science for the young and the young at heart.

Why you should listen

Anna Rothschild combines whimsical writing with painting, collage and digital animation to bring her stories to life. She is currently at the Washington Post, where she directs and hosts the series Anna's Science Magic Show Hooray! The show explores science questions like "Why do we have butts?" or "Why is blood red?" and Rothschild regularly answers questions submitted by the audience. She is also the creator of the YouTube series Gross Science for NOVA and PBS Digital Studios. Rothschild has won multiple awards for her work, including the 2016 AAAS Kavli Science Journalism Award for Children's Science News. She has an MA in science journalism from New York University and a BA in biology from Brown University.

More profile about the speaker
Anna Rothschild | Speaker | TED.com