ABOUT THE SPEAKER
Anote Tong - President of the Republic of Kiribati
Anote Tong has built worldwide awareness of the potentially devastating impacts of climate change.

Why you should listen

His Excellency Anote Tong is the fourth President of the Republic of Kiribati. He was first elected as President on 10 July 2003 and subsequently won two more elections in 2007 and in 2012. He is now serving his last term, which will end in mid-2015. Under his leadership, President Anote Tong also holds the portfolio of Head of State and Minister of Foreign Affairs and Immigration.

Anote Tong was born in 1952 on Fanning Island (also known as Tabuaeran) in the Line Islands and is a member of the Kiribati House of Parliament from the constituency of Maiana Island in the central Kiribati group.

Educated in New Zealand and in England at the University of Canterbury and the London School of Economics respectively, President Tong holds a Bachelor of Science and a Master of Economics under his belt.

Since the beginning of his presidency, President Anote Tong has become a strong climate change advocate and has built worldwide awareness of the potentially devastating impacts of climate change.

He has stated on many occasions that Kiribati may cease to exist altogether and that its entire population may need to be resettled not as climate change refugees but as citizens who migrate on merit and with dignity.

With one of the lowest carbon-emission footprints in the world, Tong has often described Kiribati as a “frontline country” that has been among the first to experience dramatic climate change impacts.

As an extraordinary measure to set an example for the rest of the world, President Tong created the Phoenix Islands Protected Area, one of the largest marine protected areas in the world with a size of 408,250 square kilometers which was inscribed as a United Nations World Heritage site in 2008.

President Tong has won a number of awards and recognition that acknowledges his contribution and leadership on climate change and ocean conservation.

More profile about the speaker
Anote Tong | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Anote Tong: My country will be underwater soon -- unless we work together

Anote Tong: Mi país pronto estará bajo el agua, a menos que trabajemos juntos

Filmed:
1,133,033 views

Para la gente de Kiribati, el cambio climático no es algo a debatir, negar o contra lo que hay que legislar, es una realidad de cada día. La nación ubicada en unas islas de baja altitud del Pacífico pronto podría estar bajo el agua, debido a la subida del nivel del mar. En esta charla personal con el curador de TED Chris Anderson, el presidente de Kiribati Anote Tong habla de la catástrofe climática que afronta su país y que amenaza su país. "Para lidiar con el cambio climático, tiene que haber sacrificios, tiene que haber compromisos", nos dice. "Debemos decirle a la gente que el mundo ha cambiado".
- President of the Republic of Kiribati
Anote Tong has built worldwide awareness of the potentially devastating impacts of climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ChrisChris AndersonAnderson: PerhapsQuizás we could startcomienzo
by just tellingnarración us about your countrypaís.
0
760
3656
Chris Anderson: Podríamos empezar
simplemente escuchando sobre su país.
Hay tres puntos en el mapa.
Esos puntos son bastante grandes.
00:16
It's threeTres dotspuntos there on the globeglobo.
Those dotspuntos are prettybonita hugeenorme.
1
4440
3856
Creo que cada uno es aproximadamente
del tamaño de California.
00:20
I think eachcada one
is about the sizetamaño of CaliforniaCalifornia.
2
8320
2656
00:23
Tell us about KiribatiKiribati.
3
11000
1856
Háblenos sobre Kiribati.
00:25
AnoteUna nota TongTong: Well, let me first beginempezar
by sayingdiciendo how deeplyprofundamente gratefulagradecido I am
4
12880
4496
Anote Tong: Bueno, permítame iniciar
diciendo que estoy muy agradecido
por esta oportunidad de compartir mi
historia con gente a la que le importa.
00:29
for this opportunityoportunidad to sharecompartir my storyhistoria
with people who do carecuidado.
5
17400
4136
Creo que la he compartido con mucha
gente a la que no le importa mucho.
00:33
I think I've been sharingcompartiendo my storyhistoria with
a lot of people who don't carecuidado too much.
6
21560
5576
00:39
But KiribatiKiribati is comprisedcomprendido
of threeTres groupsgrupos of islandsislas:
7
27160
3856
Kiribati la conforman
tres grupos de islas:
el Grupo de Gilbert en el oeste,
00:43
the GilbertGilbert GroupGrupo on the westOeste,
8
31040
2816
00:46
we have the PhoenixFénix IslandsIslas in the middlemedio,
9
33880
3336
las Islas Fénix en el medio,
00:49
and the LineLínea IslandsIslas in the easteste.
10
37240
4416
y las Islas de la Línea en el este.
Y francamente, Kiribati
es quizás el único país
00:53
And quitebastante franklyfrancamente, KiribatiKiribati
is perhapsquizás the only countrypaís
11
41680
3096
que está realmente en las
4 esquinas del mundo,
00:57
that is actuallyactualmente
in the fourlas cuatro cornersesquinas of the worldmundo,
12
44800
2341
00:59
because we are in the NorthernDel Norte HemisphereHemisferio,
in the SouthernDel Sur HemisphereHemisferio,
13
47166
3299
porque estamos en el hemisferio
norte, en el hemisferio sur,
así como al este y el oeste de la línea
internacional de cambio de fecha.
01:02
and alsoademás in the easteste and the westOeste
of the InternationalInternacional DateFecha LineLínea.
14
50490
3055
01:05
These islandsislas are entirelyenteramente
madehecho up of coralcoral atollsatolones,
15
53570
6326
Estas islas están formadas
completamente por atolones de coral,
y tienen en promedio dos
metros sobre el nivel del mar.
01:12
and on averagepromedio about
two metersmetros aboveencima seamar levelnivel.
16
59920
4935
01:17
And so this is what we have.
17
64879
3457
Y eso es lo que tenemos.
01:20
UsuallyGeneralmente not more
than two kilometerskilometros in widthanchura.
18
68360
4816
Por lo general no tienen
más de 2 km. de ancho.
01:25
And so, on manymuchos occasionsocasiones,
I've been askedpreguntó by people,
19
73200
2936
En muchas ocasiones
la gente me pregunta
"Están sufriendo,
¿por qué no se mudan?".
01:28
"You know, you're sufferingsufrimiento,
why don't you movemovimiento back?"
20
76160
2536
No entienden.
01:30
They don't understandentender.
21
78720
1216
No tienen idea de lo
que está involucrado.
01:32
They have no conceptconcepto
of what it is that's involvedinvolucrado.
22
79960
3696
01:35
With the risingcreciente seamar, they say,
"Well, you can movemovimiento back."
23
83680
3576
Con el mar en aumento, dicen:
"Bueno, pueden ir más adentro".
Y esto es lo que les respondo:
01:39
And so this is what I tell them.
24
87280
1576
si vamos más dentro, caeremos
en el otro lado del océano.
01:41
If we movemovimiento back, we will fallotoño off
on the other sidelado of the oceanOceano. OK?
25
88880
4336
01:45
But these are the kindsclases of issuescuestiones
that people don't understandentender.
26
93240
4776
Pero estos son problemas
que la gente no entiende.
01:50
CACalifornia: So certainlyciertamente this is
just a pictureimagen of fragilityfragilidad there.
27
98040
4216
CA: Sin duda esto es solo
una imagen de su fragilidad.
¿Cuándo se dio cuenta
01:54
When was it that you yourselftú mismo realizeddio cuenta
28
102280
2536
de que puede haber un peligro
inminente para su país?
01:57
that there mightpodría be
impendinginminente perilpeligro for your countrypaís?
29
104840
3616
02:00
AT: Well, the storyhistoria of climateclima changecambio
has been one that has been going on
30
108480
3456
AT: Bueno, la historia del cambio
climático ha estado presente
desde hace varias décadas.
02:04
for quitebastante a numbernúmero of decadesdécadas.
31
111960
1456
Y cuando asumí el cargo en el 2003,
02:05
And when I camevino into officeoficina in 2003,
32
113440
4736
empecé a hablar de esto en la Asamblea
General de las Naciones Unidas,
02:10
I beganempezó talkinghablando about climateclima changecambio
at the UnitedUnido NationsNaciones GeneralGeneral AssemblyMontaje,
33
118200
4256
pero no con tanta pasión,
02:14
but not with so much passionpasión,
34
122480
2736
porque entonces todavía había
controversia entre los científicos
02:17
because then there was still
this controversycontroversia amongentre the scientistscientíficos
35
125240
3616
si era por causa humana,
si era real o no.
02:21
whethersi it was human-inducedinducido por el ser humano,
whethersi it was realreal or it wasn'tno fue.
36
128880
5256
02:26
But I think that that debatedebate
was fairlybastante much concludedconcluido in 2007
37
134160
6136
Pero creo que ese
debate concluyó en el 2007
con el Cuarto Informe de
Evaluación del IPCC,
02:32
with the FourthCuarto AssessmentEvaluación
ReportInforme of the IPCCIPCC,
38
140320
5576
02:38
whichcual madehecho a categoricalcategórico statementdeclaración
that it is realreal, it's human-inducedinducido por el ser humano,
39
145920
6856
en el que categóricamente declaraba
que es real y provocado por el hombre
y predice algunos escenarios muy graves
02:45
and it's predictingprediciendo
some very seriousgrave scenariosescenarios
40
152800
3936
para países como el mío.
02:48
for countriespaíses like minemía.
41
156760
2536
Entonces lo tomé muy en serio.
02:51
And so that's when I got very seriousgrave.
42
159320
3256
02:54
In the pastpasado, I talkedhabló about it.
43
162600
3976
En el pasado, había hablado de ello.
02:58
We were worriedpreocupado.
44
166600
1216
Estábamos preocupados.
Con los escenarios,
las predicciones del 2007,
03:00
But when the scenariosescenarios,
the predictionspredicciones camevino in 2007,
45
167840
3736
se convirtió en un verdadero
problema para nosotros.
03:03
it becameconvirtió a realreal issueproblema for us.
46
171600
2336
CA: Ahora, esas predicciones son,
creo, que para el año 2100,
03:06
CACalifornia: Now, those predictionspredicciones are,
I think, that by 2100,
47
173960
5616
se pronostica que los niveles
del mar aumenten quizás 1 m.
03:11
seamar levelsniveles are forecastpronóstico to risesubir
perhapsquizás threeTres feetpies.
48
179600
2776
03:14
There's scenariosescenarios where
it's highermayor than that, for sure,
49
182400
2620
Hay escenarios en los
que hay un aumento mayor
03:17
but what would you say
to a skepticescéptico who said,
50
185044
2136
pero qué le dirías a los
escéptico que dicen:
"1 m. no es mucho
03:19
"What's threeTres feetpies?
51
187204
1172
están en promedio de 2 m.
sobre el nivel del mar.
03:20
You're on averagepromedio
sixseis feetpies aboveencima seamar levelnivel.
52
188400
2176
03:22
What's the problemproblema?"
53
190600
1576
¿Cuál es el problema?"
03:24
AT: Well, I think
it's got to be understoodentendido
54
192200
2056
AT: Bueno, creo que
se tiene que entender
03:26
that a marginalmarginal risesubir in seamar levelnivel
55
194280
2056
que un aumento marginal
en el nivel del mar
significa una pérdida de
una gran cantidad de tierra,
03:28
would mean a losspérdida of a lot of landtierra,
56
196360
2576
porque gran parte de la tierra es baja.
03:31
because much of the landtierra is lowbajo.
57
198960
3256
Y aparte de eso, recibimos
olas en cada momento.
03:34
And quitebastante apartaparte from that,
we are gettingconsiguiendo the swellsswells at the momentmomento.
58
202240
5096
Así que no se trata solo de 1 m.
03:39
So it's not about gettingconsiguiendo two feetpies.
59
207360
2176
03:41
I think what manymuchos people do not understandentender
60
209560
3016
Creo que mucha gente piensa
03:44
is they think climateclima changecambio is something
that is happeningsucediendo in the futurefuturo.
61
212600
6176
que el cambio climático es
algo que sucederá en el futuro.
03:51
Well, we're at the very
bottomfondo endfin of the spectrumespectro.
62
218800
2816
Bueno, estamos en el
extremo inferior del espectro.
Ya lo tenemos.
03:53
It's alreadyya with us.
63
221640
1256
Tenemos comunidades desplazadas.
03:55
We have communitiescomunidades
who alreadyya have been dislocateddislocado.
64
222920
3816
03:58
They have had to movemovimiento,
and everycada parliamentparlamento sessionsesión,
65
226760
3936
Han tenido que migrar y
en cada sesión parlamentaria,
recibo quejas de diferentes comunidades
04:02
I'm gettingconsiguiendo complaintsquejas
from differentdiferente communitiescomunidades
66
230720
2336
que piden ayuda para construir diques,
04:05
askingpreguntando for assistanceasistencia to buildconstruir seawallsmalecones,
67
233080
3056
para ver qué podemos hacer
con los ojos de agua dulce
04:08
to see what we can do
about the freshwateragua dulce lenslente
68
236160
2536
04:10
because it's beingsiendo destroyeddestruido,
69
238720
1816
porque se están destruyendo
y así, en mis viajes a
las diferentes islas,
04:12
and so in my tripsexcursiones
to the differentdiferente islandsislas,
70
240560
2736
veo la evidencia de las comunidades
04:15
I'm seeingviendo evidenceevidencia of communitiescomunidades
71
243320
2696
que ahora deben hacer frente
a la pérdida de las cosechas,
04:18
whichcual are now havingteniendo to copecapa pluvial
with the losspérdida of foodcomida cropscosechas,
72
246040
3616
04:21
the contaminationcontaminación of the wateragua lenseslentes,
73
249680
3576
la contaminación de los ojos de agua,
y veo que estas comunidades
tal vez deban salir, trasladarse,
04:25
and I see these communitiescomunidades
perhapsquizás leavingdejando, havingteniendo to relocatetrasladarse,
74
253280
4336
dentro de 5 a 10 años.
04:29
withindentro fivecinco to 10 yearsaños.
75
257640
2336
04:32
CACalifornia: And then, I think the countrypaís
sufferedsufrió its first cycloneciclón,
76
260000
3936
CA: Y entonces, creo que el país
sufrió su primer ciclón,
y está conectado, ¿no? ¿Qué pasó?
04:36
and this is connectedconectado, yes?
What happenedsucedió here?
77
263960
3536
04:39
AT: Well, we're on the equatorecuador,
78
267520
2696
AT: Bueno, estamos en el ecuador,
y estoy seguro de que muchos entienden
que al estar en el ecuador,
04:42
and I'm sure manymuchos of you understandentender
that when you're on the equatorecuador,
79
270240
4416
estaríamos en las calmas ecuatoriales.
No se supone que tengamos ciclones.
04:46
it's supposedsupuesto to be in the doldrumszona de las calmas ecuatoriales.
We're not supposedsupuesto to get the cyclonesciclones.
80
274680
3576
Nosotros los creamos y luego los
enviamos al norte o al sur.
04:50
We createcrear them, and then we sendenviar them
eitherya sea northnorte or southsur.
81
278280
2810
(Risas)
04:53
(LaughterRisa)
82
281114
1382
04:54
But they aren'tno son supposedsupuesto to come back.
83
282520
1856
Pero no se supone que regresen.
Pero por primera vez,
a principios de este año,
04:56
But for the first time,
at the beginningcomenzando of this yearaño,
84
284400
2524
el ciclón Pam destruyó Vanuatu,
04:59
the CycloneCiclón PamPam,
whichcual destroyeddestruido VanuatuVanuatu,
85
286948
3668
05:02
and in the processproceso,
the very edgesbordes of it actuallyactualmente touchedtocado
86
290640
3456
y en el proceso, sus bordes tocaron
nuestras dos islas más meridionales,
05:06
our two southernmostmás meridional islandsislas,
87
294120
2376
y todo Tuvalu estaba bajo el agua
cuando el huracán Pam golpeó.
05:08
and all of TuvaluTuvalu was underwatersubmarino
when HurricaneHuracán PamPam struckgolpeado.
88
296520
5376
Pero en nuestras dos
islas más meridionales,
05:14
But for our two southernmostmás meridional islandsislas,
89
301920
3696
tuvimos olas en más
de la mitad de la isla,
05:17
we had wavesolas come over halfmitad the islandisla,
90
305640
3336
y esto nunca había sucedido antes.
05:21
and so this has never happenedsucedió before.
91
309000
2456
Es una experiencia nueva.
05:23
It's a newnuevo experienceexperiencia.
92
311480
1576
05:25
And I've just come back
from my ownpropio constituencydistrito electoral,
93
313080
5336
Acabo de regresar de mi distrito,
y vi estos hermosos árboles que
habían estado allí por décadas,
05:30
and I've seenvisto these beautifulhermosa treesárboles
whichcual had been there for decadesdécadas,
94
318440
3336
totalmente destruidos.
05:34
they'veellos tienen been totallytotalmente destroyeddestruido.
95
321800
1976
05:36
So this is what's happeningsucediendo,
96
323800
1696
Así que esto es lo que está pasando,
05:37
but when we talk
about the risingcreciente seamar levelnivel,
97
325520
3856
pero cuando hablamos del
aumento del nivel del mar,
05:41
we think it's something
that happenssucede graduallygradualmente.
98
329400
3096
pensamos que ocurre de manera gradual.
Viene con los vientos,
viene con las olas,
05:44
It comesproviene with the windsvientos,
it comesproviene with the swellsswells,
99
332520
3056
por lo que se puede ampliar,
05:47
and so they can be magnifiedmagnificado,
100
335600
1936
pero lo que estamos empezando a ver
es el cambio en el patrón climático,
05:49
but what we are beginningcomenzando to witnesstestigo
is the changecambio in the weatherclima patternpatrón,
101
337560
6176
que es quizás el desafío más urgente
05:55
whichcual is perhapsquizás the more urgenturgente challengereto
102
343760
2736
al que nos enfrentaremos antes
que el aumento del nivel del mar.
05:58
that we will facecara soonercuanto antes
than perhapsquizás the risingcreciente seamar levelnivel.
103
346520
4536
06:03
CACalifornia: So the countrypaís
is alreadyya seeingviendo effectsefectos now.
104
351080
3256
CA: Así que el país ya está
viendo los efectos ahora.
Al mirar hacia adelante,
06:06
As you look forwardadelante,
105
354360
2176
¿cuáles son sus opciones
como país, como nación?
06:08
what are your optionsopciones
as a countrypaís, as a nationnación?
106
356560
3936
06:12
AT: Well, I've been tellingnarración
this storyhistoria everycada yearaño.
107
360520
2656
AT: Bien, he contando
esta historia cada año.
Creo que he visitado varios...
06:15
I think I visitvisitar a numbernúmero of --
108
363200
1429
He estado viajando por el mundo
para tratar de generar conciencia.
06:16
I've been travelingde viaje the worldmundo
to try and get people to understandentender.
109
364653
4963
06:21
We have a planplan, we think we have a planplan.
110
369640
2456
Tenemos un plan, pensamos
que tenemos un plan.
Y en una ocasión hablé en Ginebra
06:24
And on one occasionocasión,
I think I spokehabló in GenevaGinebra
111
372120
3416
y había un caballero que
me estaba entrevistando
06:27
and there was a gentlemanhidalgo
who was interviewingentrevistando me
112
375560
4176
en algo como esto,
06:31
on something like this,
113
379760
1736
y le dije: "Estamos buscando
islas flotantes",
06:33
and I said, "We are looking
at floatingflotante islandsislas,"
114
381520
2336
y pensó que era divertido,
pero alguien dijo,
06:36
and he thought it was funnygracioso,
but somebodyalguien said,
115
383880
2216
"No, esto no es gracioso. Estas
personas están buscando soluciones".
06:38
"No, this is not funnygracioso.
These people are looking for solutionssoluciones."
116
386120
3936
Y he estado buscando islas flotantes.
06:42
And so I have been looking
at floatingflotante islandsislas.
117
390080
3536
Los japoneses están interesados ​
en construir islas flotantes.
06:45
The Japanesejaponés are interestedinteresado
in buildingedificio floatingflotante islandsislas.
118
393640
3736
Pero, como país, hemos
hecho un compromiso
06:49
But, as a countrypaís,
we have madehecho a commitmentcompromiso
119
397400
2936
que no importa lo que pase,
vamos a tratar en lo posible
06:52
that no matterimportar what happenssucede,
we will try as much as possibleposible
120
400360
3696
de quedarnos y seguir
existiendo como nación.
06:56
to staypermanecer and continuecontinuar to existexiste as a nationnación.
121
404080
4176
07:00
What that will take,
122
408280
1536
Lo que costará,
07:02
it's going to be
something quitebastante significantsignificativo,
123
409840
3416
va a ser algo muy significativo,
muy, muy importante.
07:05
very, very substantialsustancial.
124
413280
2016
O vivimos en las islas flotantes,
07:07
EitherYa sea we livevivir on floatingflotante islandsislas,
125
415320
1776
o construimos sobre las islas para
tratar de permanecer fuera del agua
07:09
or we have to buildconstruir up the islandsislas
to continuecontinuar to staypermanecer out of the wateragua
126
417120
3976
conforme el nivel del mar suba y
las tormentas sean más intensas.
07:13
as the seamar levelnivel risesse levanta
and as the stormstormentas get more severegrave.
127
421120
4736
07:18
But even that, it's going to be
very, very difficultdifícil
128
425880
2429
Pero aún así,
va a ser muy, muy difícil
obtener los recursos que necesitaríamos.
07:20
to get the kindtipo of resourcingrecursos
that we would need.
129
428333
2843
07:23
CACalifornia: And then the only recourserecurso
is some formformar of forcedforzado migrationmigración.
130
431200
3856
CA: Y entonces el único recurso
es algún tipo de migración forzada.
07:27
AT: Well, we are alsoademás looking at that
131
435080
2216
AT: Bueno, también
estamos viendo que
en el caso de que no venga nada
07:29
because in the eventevento
that nothing comesproviene forwardadelante
132
437320
2896
de la comunidad internacional,
07:32
from the internationalinternacional communitycomunidad,
133
440240
1816
nos estamos preparando,
07:34
we are preparingpreparando,
134
442080
1256
no queremos que nos pase lo que
está sucediendo en Europa.
07:35
we don't want to be caughtatrapado
like what's happeningsucediendo in EuropeEuropa.
135
443360
3216
07:38
OK? We don't want to massmasa migrateemigrar
at some pointpunto in time.
136
446600
2696
No queremos migrar masa en algún momento.
07:41
We want to be ablepoder
to give the people the choiceelección todayhoy,
137
449320
3416
Queremos ser capaces de
dar al pueblo la elección hoy,
los que elijan y quieran emigrar.
07:44
those who chooseescoger
and want to do that, to migrateemigrar.
138
452760
3656
No queremos que pase algo por
lo que se vean obligados a emigrar
07:48
We don't want something to happenocurrir
that they are forcedforzado to migrateemigrar
139
456440
5056
sin haberse preparado para hacerlo.
07:53
withoutsin havingteniendo been preparedpreparado to do so.
140
461520
2296
Por supuesto, nuestra cultura
y sociedad son muy diferentes
07:56
Of coursecurso, our culturecultura is very differentdiferente,
our societysociedad is very differentdiferente,
141
463840
3496
y una vez que migraremos
a un entorno diferente,
07:59
and onceuna vez we migrateemigrar
into a differentdiferente environmentambiente,
142
467360
2336
una cultura diferente,
08:01
a differentdiferente culturecultura,
143
469720
1216
se requieren hacer muchos ajustes.
08:03
there's a wholetodo lot
of adjustmentsajustes that are requirednecesario.
144
470960
2936
08:06
CACalifornia: Well, there's forcedforzado migrationmigración
in your country'spaís pastpasado,
145
473920
3256
CA: Ha habido migraciones
forzadas en el pasado de su país,
y creo que esta misma semana,
08:09
and I think just this weeksemana,
146
477200
1656
ayer o anteayer,
08:11
just yesterdayayer
or the day before yesterdayayer,
147
478880
3256
08:14
you visitedvisitó these people.
148
482160
2176
visitó estas personas.
¿Qué fue lo que pasó?
¿Cuál es la historia?
08:16
What happenedsucedió here? What's the storyhistoria here?
149
484360
2176
A: Sí, lo siento, creo que
alguien se preguntaba
08:18
AT: Yes, and I'm sorry,
I think somebodyalguien was askingpreguntando
150
486560
2416
por qué nos escabullimos
para visitar ese lugar.
08:21
why we were sneakingfurtivo off
to visitvisitar that placelugar.
151
489000
2976
08:24
I had a very good reasonrazón, because we have
a communitycomunidad of KiribatiKiribati people
152
492000
3976
Tenía una buena razón, hay una
comunidad de personas de Kiribati
08:28
livingvivo in that partparte
of the SolomonSolomon IslandsIslas,
153
496000
4096
viviendo en esa parte
de las Islas Salomón,
08:32
but these were people who were relocatedreubicado
from the PhoenixFénix IslandsIslas, in facthecho,
154
500120
3856
pero eran personas que fueron
reubicadas de las Islas Phoenix,
en los años sesentas.
08:36
in the 1960s.
155
504000
1456
Hubo una grave sequía y la gente
no podía seguir viviendo en la isla,
08:37
There was seriousgrave droughtsequía, and the people
could not continuecontinuar to livevivir on the islandisla,
156
505480
4536
por eso se trasladaron a
vivir aquí en las Islas Salomón.
08:42
and so they were movedmovido
to livevivir here in the SolomonSolomon IslandsIslas.
157
510040
3376
08:45
And so yesterdayayer it was very interestinginteresante
to meetreunirse with these people.
158
513440
3176
Entonces fue muy interesante
reunirse ayer con ellos.
No sabían quién era yo.
No habían oído hablar de mí.
08:48
They didn't know who I was.
They hadn'tno tenía heardoído of me.
159
516640
2456
Algunos más tarde me reconocieron,
08:51
Some of them laterluego recognizedReconocido me,
160
519120
2576
pero creo que estaban muy contentos.
08:53
but I think they were very happycontento.
161
521720
3576
08:57
LaterLuego they really wanted to have
the opportunityoportunidad to welcomeBienvenido me formallyformalmente.
162
525320
4416
Más tarde querían darme
la bienvenida formalmente.
Pero lo que vi ayer fue muy interesante
09:01
But I think what I saw yesterdayayer
was very interestinginteresante
163
529760
3256
porque aquí veo a nuestro pueblo.
09:05
because here I see our people.
164
533040
1816
Hablé en nuestro idioma y ​
por supuesto me respondieron,
09:07
I spokehabló in our languageidioma, and of coursecurso
they spokehabló back, they repliedrespondido,
165
534880
5816
pero tienen acento, están empezando
a no hablar Kiribati correctamente.
09:12
but theirsu accentacento, they are beginningcomenzando
not to be ablepoder to speakhablar KiribatiKiribati properlycorrectamente.
166
540720
4696
09:17
I saw them, there was
this ladydama with redrojo teethdientes.
167
545440
2496
Yo los vi, había una
señora con dientes rojos.
Estaba masticando nueces de betel,
09:20
She was chewingmasticación betelbetel nutsnueces,
168
547960
2216
y no es algo que hagamos en Kiribati.
09:22
and it's not something we do in KiribatiKiribati.
169
550200
2256
No masticamos nueces de betel.
09:24
We don't chewmasticar betelbetel nutsnueces.
170
552480
2616
09:27
I metreunió alsoademás a familyfamilia who have marriedcasado
the locallocal people here,
171
555120
5856
Conocí también una familia que se
han casado con la gente local aquí,
así que esto es lo que está sucediendo.
09:33
and so this is what is happeningsucediendo.
172
561000
4096
09:37
As you go into anotherotro communitycomunidad,
there are boundligado to be changescambios.
173
565120
3576
Al entrar en otra comunidad,
hay lazos que se cambian.
Hay una cierta pérdida de identidad
09:40
There is boundligado to be
a certaincierto losspérdida of identityidentidad,
174
568720
4456
y esto es lo que vamos a
afrontar en el futuro
09:45
and this is what we will be
looking for in the futurefuturo
175
573200
3456
siempre y cuando decidamos migrar.
09:48
if and when we do migrateemigrar.
176
576680
2256
09:51
CACalifornia: It mustdebe have been
just an extraordinarilyextraordinariamente emotionalemocional day
177
578960
3176
CA: Debe haber sido un día
extraordinariamente emotivo
debido a estos temas sobre la identidad,
09:54
because of these questionspreguntas about identityidentidad,
178
582160
2816
la alegría de verle y tal vez un
sentimiento de lo que habían perdido.
09:57
the joyalegría of seeingviendo you and perhapsquizás
an emphasizeddestacó sensesentido of what they had lostperdió.
179
585000
5216
Es muy inspirador oírle decir
que lucharán hasta el final
10:02
And it's very inspiringinspirador to hearoír you say
you're going to fightlucha to the endfin
180
590240
3381
para tratar de preservar
la nación en un lugar.
10:05
to try to preservepreservar
the nationnación in a locationubicación.
181
593645
4411
10:10
AT: This is our wishdeseo.
182
598080
1296
AT: Ese es nuestro deseo.
Nunca nadie quiere abandonar su casa,
10:11
NobodyNadie wants ever to leavesalir theirsu home,
183
599400
3056
y así que ha sido una
decisión muy difícil para mí.
10:14
and so it's been
a very difficultdifícil decisiondecisión for me.
184
602480
3056
Como líder, no haces planes
para dejar tu isla, tu casa,
10:17
As a leaderlíder, you don't make plansplanes
to leavesalir your islandisla, your home,
185
605560
5376
y me han preguntado en varias ocasiones,
10:23
and so I've been askedpreguntó
on a numbernúmero of occasionsocasiones,
186
610960
2256
"¿Cómo te sientes?"
10:25
"So how do you feel?"
187
613240
1216
Y no se siente nada bien.
10:26
And it doesn't feel good at all.
188
614480
3136
10:29
It's an emotionalemocional thing,
and I've triedintentó to livevivir with it,
189
617640
3576
Es una cosa emocional con
la que he tratado de vivir
y sé que en ocasiones se me acusa
de no tratar de resolver el problema
10:33
and I know that on occasionsocasiones, I'm accusedacusado
of not tryingmolesto to solveresolver the problemproblema
190
621240
4936
porque no puedo resolver el problema.
10:38
because I can't solveresolver the problemproblema.
191
626200
1976
Es algo que tiene que
hacerse de forma colectiva.
10:40
It's something that's got
to be donehecho collectivelycolectivamente.
192
628200
2816
El cambio climático es un fenómeno
global, como a menudo menciono,
10:43
ClimateClima changecambio is a globalglobal phenomenonfenómeno,
and as I've oftena menudo arguedargumentó,
193
631040
5776
10:49
unfortunatelyDesafortunadamente, the countriespaíses,
when we come to the UnitedUnido NationsNaciones --
194
636840
4496
por desgracia, los países, cuando
llegamos a las Naciones Unidas...
10:53
I was in a meetingreunión with
the PacificPacífico IslandIsla ForumForo countriespaíses
195
641360
4896
Estaba en una reunión con los
países del Foro de las Islas del Pacífico
del que Australia y Nueva Zelanda
también son miembros,
10:58
where AustraliaAustralia and NewNuevo ZealandZelanda
are alsoademás membersmiembros,
196
646280
2496
y tuvimos una discusión.
11:01
and we had an argumentargumento.
197
648800
1736
Salió algo en las noticias
11:02
There was a bitpoco of a storyhistoria in the newsNoticias
198
650560
2696
porque argumentaban que
reducir las emisiones,
11:05
because they were arguingdiscutiendo
that to cutcortar emissionsemisiones,
199
653280
4296
sería algo que son incapaces de hacer
11:09
it would be something
that they're unableincapaz to do
200
657600
2256
porque afectaría las industrias.
11:12
because it would affectafectar the industriesindustrias.
201
659880
3216
11:15
And so here I was sayingdiciendo,
202
663120
1456
Y les decía,
11:16
OK, I hearoír you,
203
664600
2216
Bien, los escucho,
entiendo lo que están diciendo,
11:19
I understandentender what you're sayingdiciendo,
204
666840
1656
pero traten también de
entender lo que estoy diciendo
11:20
but try alsoademás to understandentender what I'm sayingdiciendo
205
668520
2256
11:23
because if you do not cutcortar your emissionsemisiones,
206
670800
2616
porque si no reducen sus emisiones,
entonces nuestra
supervivencia está en riesgo.
11:25
then our survivalsupervivencia is on the linelínea.
207
673440
2376
11:28
And so it's a matterimportar for you
to weighpesar this, these moralmoral issuescuestiones.
208
675840
4336
Es un asunto para que lo
evalúen, estas cuestiones morales.
Se trata de la industria frente
a la supervivencia de un pueblo.
11:32
It's about industryindustria as opposedopuesto to
the survivalsupervivencia of a people.
209
680200
4016
11:36
CACalifornia: You know, I askpedir you yesterdayayer
what madehecho you angryenojado,
210
684240
2656
CA: Le pregunté qué le hizo enojar ayer,
11:39
and you said, "I don't get angryenojado."
But then you pausedpausado.
211
686920
3496
y dijo: "Yo no me enojo".
Pero después hubo una pausa.
Creo que esto lo hizo enojar.
11:42
I think this madehecho you angryenojado.
212
690440
1616
AT: Te remito a mi declaración
anterior en las Naciones Unidas.
11:44
AT: I'd referreferir you to my earliermás temprano
statementdeclaración at the UnitedUnido NationsNaciones.
213
692080
4896
Estaba muy enojado,
muy frustrado y deprimido.
11:49
I was very angryenojado, very frustratedfrustrado
and then depressedDeprimido.
214
697000
4936
Era una sensación de inutilidad,
11:54
There was a sensesentido of futilityfutilidad
215
701960
1976
de que estamos librando una lucha en
la que no tenemos esperanza de ganar.
11:56
that we are fightinglucha a fightlucha
that we have no hopeesperanza of winningvictorioso.
216
703960
5456
12:01
I had to changecambio my approachenfoque.
217
709440
2176
Tuve que cambiar mi enfoque.
Tenía que ser más razonable
12:03
I had to becomevolverse more reasonablerazonable
218
711640
2096
porque pensé que la gente
escucharía a alguien racional,
12:05
because I thought people would listen
to somebodyalguien who was rationalracional,
219
713760
3143
pero sigo siendo radicalmente
racional, sea lo que sea.
12:09
but I remainpermanecer radicallyradicalmente rationalracional,
whateverlo que sea that is.
220
716927
2569
(Risas)
12:11
(LaughterRisa)
221
719520
1616
12:13
CACalifornia: Now, a corenúcleo partparte
of your nation'snación identityidentidad is fishingpescar.
222
721160
3736
CA: Una parte fundamental de la
identidad de su nación es la pesca.
Ha dicho que casi todo el mundo está
involucrado en la pesca de alguna manera.
12:17
I think you said prettybonita much everyonetodo el mundo
is involvedinvolucrado in fishingpescar in some way.
223
724920
3496
12:20
AT: Well, we eatcomer fishpescado
everycada day, everycada day,
224
728440
2776
AT: Bueno, comemos pescado
todos, todos los días,
y creo no hay duda de que nuestra
tasa de consumo de pescado
12:23
and I think there is no doubtduda
that our ratetarifa of consumptionconsumo of fishpescado
225
731240
4536
es tal vez la más alta del mundo.
12:28
is perhapsquizás the highestmás alto in the worldmundo.
226
735800
2136
No tenemos una gran cantidad de ganado,
12:30
We don't have a lot of livestockganado,
227
737960
2456
por lo que dependemos del pescado.
12:32
so it's fishpescado that we dependdepender on.
228
740440
2776
12:35
CACalifornia: So you're dependentdependiente on fishpescado,
bothambos at the locallocal levelnivel
229
743240
3136
CA: Así que dependen de peces,
tanto en el ámbito local
como de los ingresos que recibe el país
12:38
and for the revenuesingresos
that the countrypaís receivesrecibe
230
746400
2696
del negocio mundial de la pesca de atún,
12:41
from the globalglobal fishingpescar businessnegocio for tunaatún,
231
749120
2576
sin embargo, hace unos años
se tomó un paso muy radical.
12:43
and yettodavía despiteA pesar de that, a fewpocos yearsaños agohace
you tooktomó a very radicalradical steppaso.
232
751720
4896
¿Puede hablarnos de ello?
12:48
Can you tell us about that?
233
756640
1376
Creo que algo sucedió aquí
en las Islas Phoenix.
12:50
I think something happenedsucedió
right here in the PhoenixFénix IslandsIslas.
234
758040
3336
12:53
AT: Let me give some of the backgroundfondo
of what fishpescado meansmedio for us.
235
761400
5296
AT: Voy a dar unos antecedentes de lo
que la pesca significa para nosotros.
Tenemos uno de los sectores pesqueros de
atún más grandes que quedan en el mundo.
12:58
We have one of the largestmás grande
tunaatún fisheriespesca remainingrestante in the worldmundo.
236
766720
3936
En el Pacífico, creo que controlamos
algo así como el 60 %
13:02
In the PacificPacífico, I think we ownpropio
something like 60 percentpor ciento
237
770680
2856
de la pesca de atún restante,
13:05
of the remainingrestante tunaatún fisheriespesca,
238
773560
1896
y permanece relativamente saludable
para algunas especies, no para todas.
13:07
and it remainspermanece relativelyrelativamente healthysaludable
for some speciesespecies, but not all.
239
775480
4256
Y Kiribati es uno de los 3 principales
propietarios de los recursos,
13:11
And KiribatiKiribati is one of the threeTres
majormayor resourcerecurso ownerspropietarios,
240
779760
5120
13:18
tunaatún resourcerecurso ownerspropietarios.
241
785920
1696
de los recursos de atún.
Y por el momento, obtenemos
13:19
And at the momentmomento, we have been gettingconsiguiendo
242
787640
3576
entre el 80 % a 90 % de nuestros ingresos
13:23
something like 80 to 90
percentpor ciento of our revenueingresos
243
791240
2896
de los impuestos de acceso y
derechos de licencia.
13:26
from accessacceso feesmatrícula, licenselicencia feesmatrícula.
244
794160
2456
CA: De sus ingresos nacionales.
13:28
CACalifornia: Of your nationalnacional revenueingresos.
245
796640
1856
AT: Los ingresos nacionales,
13:30
AT: NationalNacional revenueingresos,
246
798520
1816
que impulsan todo lo que hacemos
13:32
whichcual drivesunidades everything that we do
247
800360
2816
en los gobiernos, hospitales,
escuelas y lo que sea.
13:35
in governmentsgobiernos, hospitalshospitales,
schoolsescuelas and what have you.
248
803200
4016
13:39
But we decideddecidido to closecerca this,
and it was a very difficultdifícil decisiondecisión.
249
807240
5216
Pero decidimos cerrarla y
fue una decisión muy difícil.
13:44
I can assureasegurar you, politicallypolíticamente,
locallyen la zona, it was not easyfácil,
250
812480
5536
Te puedo asegurar que, políticamente,
a nivel local, no fue fácil,
pero estaba convencido de
que teníamos que hacerlo
13:50
but I was convincedconvencido that we had to do this
251
818040
3936
con el fin de asegurar que la
pesca siguiera siendo sostenible.
13:54
in orderorden to ensureasegurar
that the fisherypesquería remainspermanece sustainablesostenible.
252
822000
4576
13:58
There had been some indicationsindicaciones
that some of the speciesespecies,
253
826600
2776
Había habido algunos indicios
de que algunas de las especies,
14:01
in particularespecial the bigeyeojo grande,
was underdebajo seriousgrave threatamenaza.
254
829400
4136
en particular el patudo,
estaba bajo seria amenaza.
El aleta amarilla también
se pescó intensivamente.
14:05
The yellowfinaleta amarilla was alsoademás heavilyfuertemente fishedpescado.
255
833560
3376
El listado se mantiene saludable.
14:09
SkipjackSkipjack remainspermanece healthysaludable.
256
836960
1736
Y teníamos que hacer algo y
por esa razón lo hicimos.
14:10
And so we had to do something like that,
and so that was the reasonrazón I did that.
257
838720
4776
14:15
AnotherOtro reasonrazón why I did that
258
843520
3896
Otra razón por la que lo hice
fue porque había estado pidiendo
a la comunidad internacional
14:19
was because I had been askingpreguntando
the internationalinternacional communitycomunidad
259
847440
4696
que a fin de hacer frente y
luchar contra el cambio climático
14:24
that in orderorden to dealacuerdo with climateclima changecambio,
in orderorden to fightlucha climateclima changecambio,
260
852160
4536
tenía que haber sacrificios, compromisos.
14:28
there has got to be sacrificesacrificio,
there has got to be commitmentcompromiso.
261
856720
3896
Así que al pedir a la comunidad
internacional hacer un sacrificio,
14:32
So in askingpreguntando the internationalinternacional communitycomunidad
to make a sacrificesacrificio,
262
860640
5296
pensé que nosotros mismos
teníamos que hacer ese sacrificio.
14:38
I thought we ourselvesNosotros mismos
need to make that sacrificesacrificio.
263
865960
2816
Y así que hicimos el sacrificio.
14:41
And so we madehecho the sacrificesacrificio.
264
868800
1816
14:42
And forgoingrenunciando commercialcomercial fishingpescar
265
870640
4943
Renunciamos a la pesca comercial
14:47
in the PhoenixFénix IslandsIslas protectedprotegido areazona
266
875608
2608
en la zona protegida de las Islas Fénix
que significaría una pérdida de ingresos.
14:50
would mean a losspérdida of revenueingresos.
267
878240
1856
Todavía estamos tratando de evaluar
a cuánto asciende la pérdida
14:52
We are still tryingmolesto to assessevaluar
what that losspérdida would be
268
880120
2477
14:54
because we actuallyactualmente closedcerrado it off
at the beginningcomenzando of this yearaño,
269
882621
5235
porque lo cerramos en
el comienzo de este año,
veremos a finales de este año
15:00
and so we will see by the endfin of this yearaño
270
887880
2336
lo que significa en términos
de la pérdida de ingresos.
15:02
what it meansmedio in termscondiciones
of the lostperdió revenueingresos.
271
890240
3496
CA: Hay muchos jugadores.
15:05
CACalifornia: So there's so manymuchos things
playingjugando into this.
272
893760
2256
Por un lado, se debe fomentar
una pesca saludable.
15:08
On the one handmano,
it maymayo promptrápido healthiermas saludable fisheriespesca.
273
896040
6976
¿qué tan capaces son de elevar el precio
15:15
I mean, how much are you ablepoder
to movemovimiento the priceprecio up
274
903040
2376
en las áreas restantes?
15:17
that you chargecargar for the remainingrestante areasáreas?
275
905440
2496
15:20
AT: The negotiationsnegociaciones
have been very difficultdifícil,
276
907960
4616
AT: Las negociaciones
han sido muy difíciles,
pero hemos logrado elevar
el costo de un día buque.
15:24
but we have managedmanejado
to raiseaumento the costcosto of a vesselbuque day.
277
912600
3856
Para cualquier buque que
entre a pescar por un día,
15:28
For any vesselbuque
to come in to fishpescado for a day,
278
916480
2616
hemos elevado el cobro de
entre $ 6 000 y $ 8 000,
15:31
we have raisedelevado the feecuota from --
it was $6,000 and $8,000,
279
919120
3616
a $ 10 000, $ 12 000 por día buque.
15:34
now to $10,000, $12,000 perpor vesselbuque day.
280
922760
4576
15:39
And so there's been
that significantsignificativo increaseincrementar.
281
927360
3216
Y así ha habido
ese aumento significativo.
15:42
But at the samemismo time,
what's importantimportante to noteNota is,
282
930600
4576
Pero al mismo tiempo, lo que
hay que tener en cuenta es
que mientras que en el pasado
estos barcos de pesca
15:47
whereasmientras in the pastpasado these fishingpescar boatsbarcos
283
935200
4336
pescaban un día y tal vez
atrapaban 10 toneladas,
15:51
mightpodría be fishingpescar in a day
and maybe catchcaptura 10 tonsmontones,
284
939560
3936
ahora pueden pescar 100 toneladas
ya que son más eficientes.
15:55
now they're catchingatractivo maybe 100 tonsmontones
because they'veellos tienen becomevolverse so efficienteficiente.
285
943520
3896
Y así tenemos que
responder del mismo modo.
15:59
And so we'venosotros tenemos got to respondresponder likewiseigualmente.
286
947440
2336
Tenemos que ser muy, muy cuidadosos
porque la tecnología lo ha mejorado.
16:02
We'veNosotros tenemos got to be very, very carefulcuidadoso
because the technologytecnología has so improvedmejorado.
287
949800
4176
En un momento la flota brasileña
se trasladó del Atlántico al Pacífico.
16:06
There was a time when the Brazilianbrasileño fleetflota
movedmovido from the Atlanticatlántico to the PacificPacífico.
288
954000
5416
Ellos no podían.
16:11
They couldn'tno pudo.
289
959440
1216
Comenzaron a experimentar
si podían, per se.
16:12
They startedempezado experimentingexperimentando
if they could, perpor sese.
290
960680
3216
Pero ahora pueden hacerlo y
han llegado a ser muy eficientes.
16:16
But now they'veellos tienen got waysformas of doing it,
and they'veellos tienen becomevolverse so efficienteficiente.
291
963920
3680
16:21
CACalifornia: Can you give us a sensesentido
of what it's like in those negotiationsnegociaciones?
292
969000
3198
CA: ¿Puede darnos una idea
de cómo son las negociaciones?
Ya que está en contra de empresas
16:24
Because you're up againsten contra companiescompañías
293
972223
1697
que tienen cientos de millones
de dólares en juego, en esencia.
16:26
that have hundredscientos of millionsmillones
of dollarsdólares at stakeestaca, essentiallyesencialmente.
294
973944
3592
¿Cómo se mantiene la línea?
16:29
How do you holdsostener the linelínea?
295
977560
3336
¿Hay algún consejo que pueda dar
16:33
Is there any adviceConsejo you can give
296
980920
2056
a otros líderes que están
lidiando con las mismas empresas
16:35
to other leaderslíderes who are dealingrelación comercial
with the samemismo companiescompañías
297
983000
3056
acerca de cómo obtener el
máximo rendimiento de su país,
16:38
about how to get
the mostmás for your countrypaís,
298
986080
4296
obtener el máximo por la pesca?
16:42
get the mostmás for the fishpescado?
299
990400
4016
16:46
What adviceConsejo would you give?
300
994440
1536
¿Qué consejo les daría?
16:48
AT: Well, I think we focusatención
too oftena menudo on licensinglicenciando
301
996000
6256
AT: Bueno, creo que nos centramos
demasiado a menudo en los permisos
con el fin de obtener ganancias,
16:54
in orderorden to get the ratetarifa of returnregreso,
302
1002280
1667
porque lo que estamos
recibiendo de los derechos
16:56
because what we are gettingconsiguiendo
from licenselicencia feesmatrícula
303
1003971
2805
es cerca del 10 % del valor de
los desembarques de las capturas
16:59
is about 10 percentpor ciento
of the landedaterrizado valuevalor of the catchcaptura
304
1006800
2616
17:01
on the sidelado of the wharfmuelle,
not in the retailAl por menor shopstiendas.
305
1009440
3136
en el lado del muelle, no
en las tiendas al por menor.
Y solo tenemos un 10 %.
17:04
And we only get about 10 percentpor ciento.
306
1012600
3976
Lo que hemos estado tratando
de hacer en los últimos años
17:08
What we have been tryingmolesto
to do over the yearsaños
307
1016600
2616
es incrementar nuestra
participación en la industria,
17:11
is actuallyactualmente to increaseincrementar
our participationparticipación in the industryindustria,
308
1019240
3856
en la pesca, en el procesamiento,
17:15
in the harvestingcosecha, in the processingtratamiento,
309
1023120
2616
y, finalmente, como es de
esperar, la comercialización.
17:17
and eventuallyfinalmente, hopefullyOjalá, the marketingmárketing.
310
1025760
1857
17:19
They're not easyfácil to penetratepenetrar,
311
1027642
3694
No son fáciles de penetrar,
pero estamos trabajando para
17:23
but we are workingtrabajando towardshacia that,
312
1031359
2297
para mejorar.
17:25
and yes, the answerresponder would be to enhancemejorar.
313
1033680
2616
Para aumentar nuestras ganancias,
tenemos que participar más.
17:28
In orderorden to increaseincrementar our ratetarifa of returnregreso,
we have to becomevolverse more involvedinvolucrado.
314
1036319
4217
17:32
And so we'venosotros tenemos startedempezado doing that,
315
1040560
3176
Y así hemos empezado
a trabajar en ello,
17:35
and we have to restructurereestructurar the industryindustria.
316
1043760
4256
tenemos que reestructurar la industria.
Tenemos que decirle a esta
gente que el mundo ha cambiado.
17:40
We'veNosotros tenemos got to tell these people
that the worldmundo has changedcambiado.
317
1048040
3376
Ahora queremos producir
los peces nosotros mismos.
17:43
Now we want to produceProduce the fishpescado ourselvesNosotros mismos.
318
1051440
2416
CA: Y mientras tanto, para
sus pescadores locales,
17:46
CACalifornia: And meanwhilemientras tanto,
for your locallocal fishermenpescadores,
319
1053880
2096
17:48
they are still ablepoder to fishpescado,
320
1056000
3096
todavía pueden pescar,
pero ¿cómo es el negocio para ellos?
17:51
but what is businessnegocio like for them?
321
1059120
2456
¿Es cada vez más difícil?
¿Se agotan las aguas?
17:53
Is it gettingconsiguiendo harderMás fuerte?
Are the watersaguas depletedagotado?
322
1061600
2336
¿O se pesca de forma sostenible?
17:56
Or is that beingsiendo runcorrer
on a sustainablesostenible basisbase?
323
1063960
3456
AT: Para la pesca artesanal,
17:59
AT: For the artisanalartesanal fisherypesquería,
324
1067440
1456
no participamos en la
actividad de pesca comercial
18:01
we do not participateparticipar
in the commercialcomercial fishingpescar activityactividad
325
1068920
3256
excepto solo para abastecer
el mercado interno.
18:04
exceptexcepto only to supplysuministro the domesticnacional marketmercado.
326
1072200
3016
La pesca de atún es básicamente
para el mercado extranjero,
18:07
The tunaatún fisherypesquería is really
entirelyenteramente for the foreignexterior marketmercado,
327
1075240
3296
sobre todo aquí en EE. UU.,
Europa, Japón.
18:10
mostlyprincipalmente here in the US, EuropeEuropa, JapanJapón.
328
1078560
6216
18:17
So I am a fishermanpescador, very much,
329
1084800
4536
Soy pescador, en gran medida,
y yo solía atrapar aleta amarilla.
18:21
and I used to be ablepoder to catchcaptura yellowfinaleta amarilla.
330
1089360
3176
Ahora es muy, muy raro
poder de atrapar aleta amarilla
18:24
Now it's very, very rareraro
to be ablepoder to catchcaptura yellowfinaleta amarilla
331
1092560
2776
ya que se está pescando
por cientos de toneladas
18:27
because they are beingsiendo liftedlevantado
out of the wateragua by the hundredscientos of tonsmontones
332
1095360
3376
por los barcos pesqueros.
18:30
by these pursebolso seinerscerqueros.
333
1098760
1880
18:34
CACalifornia: So here'saquí está a couplePareja
of beautifulhermosa girlschicas from your countrypaís.
334
1102360
4936
CA: Aquí hay un par de
hermosas chicas de su país.
18:39
I mean, as you think about theirsu futurefuturo,
335
1107320
3216
Quiero decir, al pensar en su futuro,
¿qué mensaje tiene para ellos
18:42
what messagemensaje would you have for them
336
1110560
2656
y qué mensaje tiene para el mundo?
18:45
and what messagemensaje
would you have for the worldmundo?
337
1113240
3016
18:48
AT: Well, I've been tellingnarración the worldmundo
that we really have to do something
338
1116280
3429
AT: Le he estado diciendo al mundo
que tenemos que hacer algo
acerca de lo que está
sucediendo con el clima
18:51
about what is happeningsucediendo to the climateclima
339
1119733
1843
porque para nosotros, se trata
del futuro de estos niños.
18:53
because for us, it's about
the futurefuturo of these childrenniños.
340
1121600
2776
Tengo 12 nietos, por lo menos.
18:56
I have 12 grandchildrennietos, at leastmenos.
341
1124400
1936
Creo que tengo 12, mi esposa sabe.
18:58
I think I have 12, my wifeesposa knowssabe.
342
1126360
2016
(Risas)
19:00
(LaughterRisa)
343
1128400
2216
19:02
And I think I have eightocho childrenniños.
344
1130640
3016
Y creo que tengo ocho hijos.
19:05
It's about theirsu futurefuturo.
345
1133680
1256
Se trata de su futuro.
Cada día que veo a mis nietos, de la
misma edad que estas jóvenes,
19:07
EveryCada day I see my grandchildrennietos,
about the samemismo ageaños as these youngjoven girlschicas,
346
1134960
3736
19:10
and I do wonderpreguntarse,
347
1138720
2416
y me pregunto,
y me enfado a veces, sí lo hago.
19:13
and I get angryenojado sometimesa veces, yes I do.
348
1141160
2216
Me pregunto qué va a ser de ellos.
19:15
I wonderpreguntarse what is to becomevolverse of them.
349
1143400
2056
Y es por ellos
19:17
And so it's about them
350
1145480
3136
que deberíamos estar
diciéndole a todo el mundo,
19:20
that we should be tellingnarración everybodytodos,
351
1148640
2256
que no se trata de su
propio interés nacional,
19:23
that it's not about
theirsu ownpropio nationalnacional interestinteresar,
352
1150920
2256
porque el cambio climático,
por desgracia, lamentablemente,
19:25
because climateclima changecambio,
regrettablylamentablemente, unfortunatelyDesafortunadamente,
353
1153200
3656
muchos países lo ven como
un problema nacional. No lo es.
19:29
is viewedvisto by manymuchos countriespaíses
as a nationalnacional problemproblema. It's not.
354
1156880
4096
Esta es la discusión que tuvimos
recientemente con nuestros socios,
19:33
And this is the argumentargumento
we got into recentlyrecientemente with our partnersfogonadura,
355
1161000
3000
los australianos y neozelandeses,
19:36
the AustraliansAustralianos and NewNuevo ZealandersZealanders,
356
1164024
1696
porque habían dicho:
"No podemos recortar más".
19:37
because they said,
"We can't cutcortar any more."
357
1165744
3312
19:41
This is what one of the leaderslíderes,
the Australianaustraliano leaderlíder, said,
358
1169080
3616
Esto es lo que uno de los
líderes, el líder de Australia, dijo,
que hemos hecho nuestra
parte, estamos recortando.
19:44
that we'venosotros tenemos donehecho our partparte,
we are cuttingcorte back.
359
1172720
4256
19:49
I said, What about the restdescanso?
Why don't you keep it?
360
1177000
3656
Le dije: ¿Qué pasa con el resto?
¿Por qué no se lo queda?
Si se pudiera quedar con
el resto de sus emisiones
19:52
If you could keep
the restdescanso of your emissionsemisiones
361
1180680
2696
dentro de sus límites,
dentro de sus fronteras,
19:55
withindentro your boundarieslímites,
withindentro your bordersfronteras,
362
1183400
2296
no tendríamos ninguna queja.
19:57
we'dmie have no questionpregunta.
363
1185720
1776
Pueden seguir adelante
tanto como gusten.
19:59
You can go aheadadelante as much as you like.
364
1187520
1816
Pero, por desgracia, se
atraviesan en nuestro camino.
20:01
But unfortunatelyDesafortunadamente,
you're sendingenviando it our way,
365
1189360
2136
20:03
and it's affectingconmovedor
the futurefuturo of our childrenniños.
366
1191520
2191
y están afectando el
futuro de nuestros hijos.
20:05
And so surelyseguramente I think that is the heartcorazón
of the problemproblema of climateclima changecambio todayhoy.
367
1193735
5041
Ese es el corazón del problema
actual del cambio climático.
Nos reuniremos en París
a finales de este año,
20:11
We will be meetingreunión in ParisParís
at the endfin of this yearaño,
368
1198800
3056
pero hasta que pensemos
esto como un fenómeno global,
20:14
but untilhasta we can think of this
as a globalglobal phenomenonfenómeno,
369
1201880
3936
porque lo creamos en forma
individual, como naciones,
20:18
because we createcrear it,
individuallyindividualmente, as nationsnaciones,
370
1205840
3256
pero afecta a todos los demás,
20:21
but it affectsafecta everybodytodos elsemás,
371
1209120
1936
y, sin embargo, nos negamos
a hacer algo al respecto,
20:23
and yettodavía, we refusedesperdicios
to do anything about it,
372
1211080
3616
y nos ocupamos de él
como un problema nacional,
20:26
and we dealacuerdo with it as a nationalnacional problemproblema,
373
1214720
2456
que no lo es, es un
problema mundial
20:29
whichcual it is not -- it is a globalglobal issueproblema,
374
1217200
2096
y tiene que tratarse de forma colectiva.
20:31
and it's got to be
dealtrepartido with collectivelycolectivamente.
375
1219320
2720
20:35
CACalifornia: People are incrediblyincreíblemente badmalo
at respondingrespondiendo to graphsgráficos and numbersnúmeros,
376
1223120
4336
CA: La gente responde mal
a los gráficos y los números,
y cerramos nuestras mentes a ellos.
20:39
and we shutcerrar our mindsmentes to it.
377
1227480
3776
20:43
SomehowDe algun modo, to people, we're slightlyligeramente better
at respondingrespondiendo to that sometimesa veces.
378
1231280
6256
De alguna manera, las personas,
respondemos un poco mejor a esto.
Y parece que es muy
posible que su nación,
20:49
And it seemsparece like it's
very possibleposible that your nationnación,
379
1237560
2936
a pesar de los graves
problemas que enfrenta,
20:52
despiteA pesar de, actuallyactualmente because of
the intenseintenso problemsproblemas you facecara,
380
1240520
4456
todavía puede ser la luz de advertencia
más visible para el mundo.
20:57
you maymayo yettodavía be the warningadvertencia lightligero
to the worldmundo that shinesbrilla mostmás visiblyvisiblemente,
381
1245000
4896
la más brillante.
21:02
mostmás powerfullypoderosamente.
382
1249920
1976
Solo quiero darle las gracias, estoy
seguro, a nombre de todos,
21:04
I just want to thank you,
I'm sure, on behalffavor of all of us,
383
1251920
2817
por su liderazgo extraordinario
y por estar aquí.
21:06
for your extraordinaryextraordinario leadershipliderazgo
and for beingsiendo here.
384
1254762
2494
Señor Presidente, muchas gracias.
21:09
MrSeñor. Presidentpresidente, thank you so much.
385
1257280
1573
AT: Gracias.
21:11
AT: Thank you.
386
1258873
773
(Aplausos)
21:11
(ApplauseAplausos)
387
1259666
2454

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anote Tong - President of the Republic of Kiribati
Anote Tong has built worldwide awareness of the potentially devastating impacts of climate change.

Why you should listen

His Excellency Anote Tong is the fourth President of the Republic of Kiribati. He was first elected as President on 10 July 2003 and subsequently won two more elections in 2007 and in 2012. He is now serving his last term, which will end in mid-2015. Under his leadership, President Anote Tong also holds the portfolio of Head of State and Minister of Foreign Affairs and Immigration.

Anote Tong was born in 1952 on Fanning Island (also known as Tabuaeran) in the Line Islands and is a member of the Kiribati House of Parliament from the constituency of Maiana Island in the central Kiribati group.

Educated in New Zealand and in England at the University of Canterbury and the London School of Economics respectively, President Tong holds a Bachelor of Science and a Master of Economics under his belt.

Since the beginning of his presidency, President Anote Tong has become a strong climate change advocate and has built worldwide awareness of the potentially devastating impacts of climate change.

He has stated on many occasions that Kiribati may cease to exist altogether and that its entire population may need to be resettled not as climate change refugees but as citizens who migrate on merit and with dignity.

With one of the lowest carbon-emission footprints in the world, Tong has often described Kiribati as a “frontline country” that has been among the first to experience dramatic climate change impacts.

As an extraordinary measure to set an example for the rest of the world, President Tong created the Phoenix Islands Protected Area, one of the largest marine protected areas in the world with a size of 408,250 square kilometers which was inscribed as a United Nations World Heritage site in 2008.

President Tong has won a number of awards and recognition that acknowledges his contribution and leadership on climate change and ocean conservation.

More profile about the speaker
Anote Tong | Speaker | TED.com