ABOUT THE SPEAKER
Laura Indolfi - Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor.

Why you should listen

Laura Indolfi is a biomedical entrepreneur, CEO and co-founder of PanTher Therapeutics, an early stage spin-out from MIT and MGH that provides superior technologies for revolutionizing the treatment of locally advanced inoperable solid tumors. Prior to this she served as an entrepreneur-in-residence at the MGH Cancer Center and as a research associate in the Harvard-MIT Institute for Medical Engineering and Science. She was selected as a TED Fellow in 2016.

Indolfi has broad professional experiences and interests ranging from biomedical engineering to entrepreneurship and outreaching initiative to promoting science. Her scientific expertise covers a broad range of therapeutic areas (cardio, cancer, inflammation, regenerative medicine) and approaches (drug delivery, cell therapy, implanted devices). Together with her strong technical background, Laura has hands-on business and managerial know-how developed during her biomedical business training at Sloan and Harvard Business Schools and with several consulting firms. She strongly believes in the power of outreach initiatives to promote research awareness and foster the public audience's discovery of the beauty of science. In 2014 the line of clothes Cytocouture, created in collaboration with Colombian designer Carlos Villamil and inspired by her cell-therapy research, won the global competition Descience.

Indolfi holds a MS/BS degree in materials science and engineering and a PhD in biomaterials from the University of Naples Federico II in Italy. Upon graduation, she joined the Harvard-MIT Division of health, science and technology, working on several projects spanning from devices for local drug delivery to tissue engineering approaches for cell therapies.

More profile about the speaker
Laura Indolfi | Speaker | TED.com
TED2016

Laura Indolfi: Good news in the fight against pancreatic cancer

Laura Indolfi: Buenas noticias en la lucha contra el cáncer de páncreas

Filmed:
1,319,228 views

Todos aquellos que han perdido a un ser querido a causa del cáncer de páncreas conocen la velocidad devastadora con la que puede afectar a una persona sana. Laura Indolfi, Becaria TED y empresaria biomédica, está desarrollando un método revolucionario para el tratamiento de esta enfermedad compleja y mortal: un dispositivo que suministra el fármaco que actúa alrededor del tumor obstruyendo su propagación, y lo libera sólo cuando es necesario. "Esperamos que un día podamos catalogar al cáncer de páncreas como una enfermedad curable", dice Laura.
- Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
By raisinglevantamiento your handmano,
0
2151
1417
Levanten la mano
00:15
how manymuchos of you know
at leastmenos one personpersona on the screenpantalla?
1
3592
3615
si reconocen al menos
una persona en la pantalla.
00:20
WowGuau, it's almostcasi a fullcompleto housecasa.
2
8367
1867
Vaya, casi todo el mundo.
00:22
It's truecierto, they are very famousfamoso
in theirsu fieldscampos.
3
10258
2557
Es cierto, son muy famosos
en sus campos.
00:24
And do you know what
all of them have in commoncomún?
4
12839
2995
¿Y saben qué tienen todos en común?
00:27
They all diedmurió of pancreaticpancreático cancercáncer.
5
15858
2920
Todos murieron de cáncer de páncreas.
00:30
Howeversin embargo, althougha pesar de que it's very,
very sadtriste this newsNoticias,
6
18802
2508
Sin embargo, a pesar
de esta noticia muy triste,
00:33
it's alsoademás thanksGracias to theirsu personalpersonal storiescuentos
7
21334
2764
gracias a sus historias personales
00:36
that we have raisedelevado awarenessconciencia
of how lethalletal this diseaseenfermedad can be.
8
24122
4121
pudimos mostrar a la gente lo letal
que puede ser esta enfermedad.
00:40
It's becomevolverse the thirdtercero causeporque
of cancercáncer deathsmuertes,
9
28267
3376
Es la tercera causa
de muerte por cáncer
00:43
and only eightocho percentpor ciento of the patientspacientes
will survivesobrevivir beyondmás allá fivecinco yearsaños.
10
31667
5526
y solo un 8 % de los pacientes
sobreviven más de cinco años.
00:49
That's a very tinyminúsculo numbernúmero,
11
37217
1919
Esta es una cifra muy baja,
00:51
especiallyespecialmente if you comparecomparar it
with breastpecho cancercáncer,
12
39160
2756
especialmente si se compara
con el cáncer de mama
00:53
where the survivalsupervivencia ratetarifa
is almostcasi 90 percentpor ciento.
13
41940
3440
donde el índice de supervivencia
es casi el 90 %.
00:57
So it doesn't really come as a surprisesorpresa
14
45946
2367
Así que en realidad no es una sorpresa
01:00
that beingsiendo diagnoseddiagnosticado
with pancreaticpancreático cancercáncer
15
48337
2465
que ser diagnosticado
con cáncer de páncreas
01:02
meansmedio facingfrente a an almostcasi
certaincierto deathmuerte sentencefrase.
16
50826
3251
significa enfrentarse a una sentencia
de muerte casi segura.
01:06
What's shockingchocante, thoughaunque,
is that in the last 40 yearsaños,
17
54101
3646
Lo que es sorprendente sin embargo,
es que en los últimos 40 años,
01:09
this numbernúmero hasn'tno tiene changedcambiado a bitpoco,
18
57771
2378
este número no ha cambiado en absoluto
01:12
while much more progressProgreso has been madehecho
19
60173
2104
si bien se ha avanzado mucho más
con otros tipos de tumores.
01:14
with other typestipos of tumorstumores.
20
62301
1687
01:16
So how can we make pancreaticpancreático cancercáncer
treatmenttratamiento more effectiveeficaz?
21
64552
3660
¿Qué hacer para lograr terapias más
eficientes para el cáncer de páncreas?
01:20
As a biomedicalbiomédica entrepreneurempresario,
22
68659
1906
Como empresaria biomédica,
01:22
I like to work on problemsproblemas
that seemparecer impossibleimposible,
23
70589
3019
me gusta trabajar con problemas
que parecen imposibles,
01:25
understandingcomprensión theirsu limitationslimitaciones
24
73632
2061
comprender sus limitaciones
01:27
and tryingmolesto to find newnuevo,
innovativeinnovador solutionssoluciones
25
75717
3072
y tratar de encontrar
nuevas soluciones innovadoras
01:30
that can changecambio theirsu outcomeSalir.
26
78813
1831
que pueden cambiar su resultado.
01:33
The first piecepieza of badmalo newsNoticias
with pancreaticpancreático cancercáncer
27
81035
2577
La primera mala noticia
del cáncer de páncreas
es que el páncreas está precisamente
en el medio del vientre, literalmente.
01:35
is that your pancreaspáncreas is in the middlemedio
of your bellyvientre, literallyliteralmente.
28
83636
3471
01:39
It's depictedrepresentado in orangenaranja on the screenpantalla.
29
87131
2835
Se muestra en color naranja
en la pantalla.
01:41
But you can barelyapenas see it
30
89990
1647
Pero apenas se puede ver
01:43
untilhasta I removeretirar all the other
organsórganos in frontfrente.
31
91661
2960
hasta que se retiran todos
los demás órganos que lo tapan.
01:47
It's alsoademás surroundedrodeado
by manymuchos other vitalvital organsórganos,
32
95093
2996
Además, está rodeado por
muchos otros órganos vitales,
01:50
like the liverhígado, the stomachestómago,
the bilebilis ductconducto.
33
98113
3112
como el hígado, el estómago,
el conducto biliar.
01:53
And the abilitycapacidad of the tumortumor
to growcrecer into those organsórganos
34
101249
3413
Y la capacidad del tumor de crecer
dentro de estos órganos
01:56
is the reasonrazón why pancreaticpancreático cancercáncer
35
104686
2022
es la razón por la que
el cáncer de páncreas
01:58
is one of the mostmás painfuldoloroso tumortumor typestipos.
36
106732
2932
es uno de los tumores más dolorosos.
02:02
The hard-to-reachdifícil de alcanzar locationubicación
alsoademás preventspreviene the doctordoctor
37
110295
3162
Además, su posición difícil
de alcanzar impide al cirujano
02:05
from surgicallyquirúrgicamente removingeliminar it,
38
113481
1719
una extirpación quirúrgica,
02:07
as is routinelyrutinariamente donehecho
for breastpecho cancercáncer, for exampleejemplo.
39
115224
3035
algo rutinario por ejemplo
para el cáncer de mama.
02:10
So all of these reasonsrazones leavesalir
chemotherapyquimioterapia as the only optionopción
40
118716
3384
Todas estas razones hacen de la
quimioterapia la única opción
02:14
for the pancreaticpancreático cancercáncer patientpaciente.
41
122124
2143
para el paciente de cáncer de páncreas.
02:16
This bringstrae us to the secondsegundo
piecepieza of badmalo newsNoticias.
42
124745
2453
Lo que nos lleva
a la segunda mala noticia:
02:19
PancreaticPancreático cancercáncer tumorstumores have
very fewpocos bloodsangre vesselsrecipientes.
43
127579
3608
los tumores de cáncer de páncreas
tienen muy pocos vasos sanguíneos.
02:23
Why should we carecuidado
about the bloodsangre vesselbuque of a tumortumor?
44
131624
3786
Pero ¿por qué deberían preocuparnos
los vasos sanguíneos de un tumor?
02:27
Let's think for a secondsegundo
how chemotherapyquimioterapia workstrabajos.
45
135434
3466
Pensemos por un segundo
cómo funciona la quimioterapia.
02:30
The drugdroga is injectedinyectado in the veinvena
46
138924
1889
El medicamento se inyecta en la vena
02:32
and it navigatesnavega throughouten todo the bodycuerpo
untilhasta it reachesalcanza the tumortumor sitesitio.
47
140837
4644
para llegar a través del cuerpo
hasta el sitio del tumor.
02:37
It's like drivingconducción on a highwayautopista,
tryingmolesto to reachalcanzar a destinationdestino.
48
145505
4175
Es como conducir por una autopista
tratando de llegar a un destino.
02:42
But what if your destinationdestino
doesn't have an exitsalida on the highwayautopista?
49
150080
3885
¿Y si su destino
no tiene salida a la carretera?
02:45
You will never get there.
50
153989
1629
Nunca llegarán allí.
02:47
And that's exactlyexactamente the samemismo problemproblema
51
155642
2122
Y ese es exactamente el mismo problema
02:49
for chemotherapyquimioterapia and pancreaticpancreático cancercáncer.
52
157788
2693
para la quimioterapia
y el cáncer de páncreas.
02:53
The drugsdrogas navigatenavegar
throughouten todo all of your bodycuerpo.
53
161119
2845
Los fármacos circulan
por todo el cuerpo,
02:55
They will reachalcanzar healthysaludable organsórganos,
54
163988
2413
llegan a los órganos sanos,
02:58
resultingresultante in highalto toxictóxico effectefecto
for the patientspacientes overallen general,
55
166425
3807
causando un efecto altamente tóxico
para la salud general de los pacientes,
03:02
but very little will go to the tumortumor.
56
170256
2515
pero solo una cantidad mínima de
este fármaco alcanzará el tumor.
03:04
ThereforePor lo tanto, the efficacyeficacia is very limitedlimitado.
57
172795
2428
Por lo tanto, es muy poco eficiente.
Me parece muy ilógico
usar un tratamiento holístico
03:08
To me, it seemsparece very counterintuitivecontraintuitivo
to have a whole-bodytodo el cuerpo treatmenttratamiento
58
176519
4814
03:13
to targetobjetivo a specificespecífico organOrgano.
59
181357
2264
para tratar un órgano específico.
03:15
Howeversin embargo, in the last 40 yearsaños,
60
183645
2452
Sin embargo, en los últimos 40 años,
03:18
a lot of moneydinero, researchinvestigación
and effortesfuerzo have goneido towardshacia
61
186121
4324
se ha invertido mucho dinero,
horas de investigación y esfuerzo
03:22
findinghallazgo newnuevo, powerfulpoderoso drugsdrogas
to treattratar pancreaticpancreático cancercáncer,
62
190469
4083
para encontrar nuevos fármacos potentes
para tratar el cáncer de páncreas,
03:26
but nothing has been donehecho
in changingcambiando the way
63
194576
2411
pero no se hizo nada para cambiar
la forma de administrarlos.
03:29
we deliverentregar them to the patientpaciente.
64
197011
2063
Así que después de dos malas noticias,
03:32
So after two piecespiezas of badmalo newsNoticias,
65
200397
1626
03:34
I'm going to give you
good newsNoticias, hopefullyOjalá.
66
202047
3029
afortunadamente les daré una buena.
Con un colaborador del Instituto
de Tecnología de Massachusetts
03:37
With a collaboratorcolaborador at MITMIT
67
205806
1470
03:39
and the MassachusettsMassachusetts
GeneralGeneral HospitalHospital in BostonBostón,
68
207300
2896
y el Hospital General de
Massachusetts en Boston,
03:42
we have revolutionizedrevolucionado
the way we treattratar cancercáncer
69
210220
2913
cambiamos radicalmente la manera
de tratar el cáncer
03:45
by makingfabricación localizedlocalizado
drugdroga deliveryentrega a realityrealidad.
70
213157
3343
haciendo de la administración localizada
de fármacos una realidad.
03:48
We are basicallybásicamente parachutingparacaidismo you
on topparte superior of your destinationdestino,
71
216974
3986
Básicamente, es como llegar
en paracaídas a un destino,
03:52
avoidingevitar your havingteniendo to drivemanejar
all around the highwayautopista.
72
220984
2902
sin tener que conducir
por toda la carretera.
03:55
We have embeddedincrustado the drugdroga
into devicesdispositivos that look like this one.
73
223910
5290
Hemos encapsulado el fármaco en
dispositivos que se parecen a este.
04:01
They are flexibleflexible enoughsuficiente
that they can be foldeddoblada
74
229224
5189
Son lo suficientemente flexibles
para poder ser plegados
04:06
to fitajuste into the cathetercatéter,
75
234437
1922
e introducidos en el catéter,
04:08
so the doctordoctor can implantimplante it
directlydirectamente on topparte superior of the tumortumor
76
236383
3796
de modo que el médico pueda
implantarlos directamente en el tumor
04:12
with minimallymínimamente invasiveinvasor surgerycirugía.
77
240203
2065
con la ayuda de una cirugía
mínimamente invasiva.
04:14
But they are solidsólido enoughsuficiente
that onceuna vez they are positionedcolocado
78
242603
3770
Pero son lo suficientemente sólidos
para que una vez posicionados
directamente en el tumor,
04:18
on topparte superior of the tumortumor,
79
246397
1691
04:20
they will actacto as a cagejaula.
80
248112
1769
lo obstruyan.
04:21
They will actuallyactualmente
physicallyfísicamente preventevitar the tumortumor
81
249905
3151
De hecho, impedirá físicamente
que el tumor invada otros órganos
04:25
from enteringentrando other organsórganos,
82
253080
1675
04:26
controllingcontrolador the metastasismetástasis.
83
254779
2435
limitando así la metástasis.
04:30
The devicesdispositivos are alsoademás biodegradablebiodegradable.
84
258459
2284
Los dispositivos también
son biodegradables.
Esto significa que una vez en el
cuerpo, comienzan a disolverse,
04:32
That meansmedio that onceuna vez in the bodycuerpo,
85
260767
1750
04:34
they startcomienzo dissolvingdisolviendo,
86
262541
1885
04:36
deliveringentregando the drugdroga only locallyen la zona,
slowlydespacio and more effectivelyeficazmente
87
264450
5363
y liberan el fármaco solo a nivel local,
lentamente y de manera más eficaz
04:41
than what is donehecho with the currentcorriente
whole-bodytodo el cuerpo treatmenttratamiento.
88
269837
3483
que en el caso del tratamiento
holístico actual.
Hemos demostrado en estudios pre-clínicos
que este enfoque localizado puede mejorar
04:45
In pre-clinicalpre-clínico studyestudiar,
we have demonstrateddemostrado
89
273344
2805
04:48
that this localizedlocalizado approachenfoque
90
276173
1999
04:50
is ablepoder to improvemejorar by 12 timesveces
the responserespuesta to treatmenttratamiento.
91
278196
4219
hasta 12 veces
la respuesta al tratamiento.
04:54
So we tooktomó a drugdroga that is alreadyya knownconocido
92
282758
2777
Así que tomamos un fármaco ya conocido
04:57
and by just deliveringentregando it locallyen la zona
where it's needednecesario the mostmás,
93
285559
3831
e inyectando solo a nivel local
al lugar donde más se necesita,
05:01
we allowpermitir a responserespuesta
that is 12 timesveces more powerfulpoderoso,
94
289414
3649
obtuvimos una respuesta
12 veces más potente,
y redujimos el efecto tóxico sistémico.
05:05
reducingreduciendo the systemicsistémico toxictóxico effectefecto.
95
293087
2761
05:09
We are workingtrabajando relentlesslyimplacablemente to bringtraer
this technologytecnología to the nextsiguiente levelnivel.
96
297039
4194
Trabajamos sin descanso para llevar
esta tecnología al siguiente nivel.
05:13
We are finalizingfinalizando the pre-clinicalpre-clínico testingpruebas
97
301257
2847
Estamos finalizando los ensayos
pre-clínicos y las pruebas en animales
05:16
and the animalanimal modelmodelo requirednecesario
prioranterior to askingpreguntando the FDAFDA for approvalaprobación
98
304128
4079
antes de buscar la aprobación de
la FDA para los ensayos clínicos.
05:20
for clinicalclínico trialsensayos.
99
308231
1607
05:22
CurrentlyActualmente, the majoritymayoria of patientspacientes
will diemorir from pancreaticpancreático cancercáncer.
100
310969
5131
Hoy por hoy, la mayoría de los pacientes
de cáncer de páncreas morirán.
05:28
We are hopingesperando that one day,
101
316124
1835
Esperamos que un día,
05:29
we can reducereducir theirsu paindolor,
extendampliar theirsu life
102
317983
3271
podamos contribuir para disminuir
el dolor, alargar su vida
05:33
and potentiallypotencialmente make pancreaticpancreático cancercáncer
103
321278
3033
y, tal vez, llegar a catalogar
al cáncer de páncreas
05:36
a curablecurable diseaseenfermedad.
104
324335
1538
como una enfermedad curable.
05:38
By rethinkingrepensando the way we deliverentregar the drugdroga,
105
326257
2720
Al repensar la manera
de administrar los fármacos,
05:41
we don't only make it
more powerfulpoderoso and lessMenos toxictóxico,
106
329001
3757
no solo los hacemos
más potentes y menos tóxicos,
05:44
we are alsoademás openingapertura the doorpuerta
to findinghallazgo newnuevo innovativeinnovador solutionssoluciones
107
332782
4785
sino también abrimos la puerta
a nuevas soluciones innovadoras
05:49
for almostcasi all other impossibleimposible problemsproblemas
108
337591
2715
casi todas destinadas
a los problemas irresolubles
05:52
in pancreaticpancreático cancercáncer patientspacientes and beyondmás allá.
109
340330
3274
en toda clase de pacientes
y no solo los con cáncer de páncreas.
05:55
Thank you very much.
110
343628
1161
Muchas gracias.
05:56
(ApplauseAplausos)
111
344813
5437
(Aplausos)
Translated by Denise R Quivu
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Indolfi - Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor.

Why you should listen

Laura Indolfi is a biomedical entrepreneur, CEO and co-founder of PanTher Therapeutics, an early stage spin-out from MIT and MGH that provides superior technologies for revolutionizing the treatment of locally advanced inoperable solid tumors. Prior to this she served as an entrepreneur-in-residence at the MGH Cancer Center and as a research associate in the Harvard-MIT Institute for Medical Engineering and Science. She was selected as a TED Fellow in 2016.

Indolfi has broad professional experiences and interests ranging from biomedical engineering to entrepreneurship and outreaching initiative to promoting science. Her scientific expertise covers a broad range of therapeutic areas (cardio, cancer, inflammation, regenerative medicine) and approaches (drug delivery, cell therapy, implanted devices). Together with her strong technical background, Laura has hands-on business and managerial know-how developed during her biomedical business training at Sloan and Harvard Business Schools and with several consulting firms. She strongly believes in the power of outreach initiatives to promote research awareness and foster the public audience's discovery of the beauty of science. In 2014 the line of clothes Cytocouture, created in collaboration with Colombian designer Carlos Villamil and inspired by her cell-therapy research, won the global competition Descience.

Indolfi holds a MS/BS degree in materials science and engineering and a PhD in biomaterials from the University of Naples Federico II in Italy. Upon graduation, she joined the Harvard-MIT Division of health, science and technology, working on several projects spanning from devices for local drug delivery to tissue engineering approaches for cell therapies.

More profile about the speaker
Laura Indolfi | Speaker | TED.com