ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Streb - Action and hardware architect
Elizabeth Streb is an extreme action specialist who flies, crash-lands and invents hardware to get higher, faster, sooner, harder.

Why you should listen

Elizabeth Streb is known for her unique brand of movement, "Pop Action," which intertwines dance, athletics, boxing, rodeo, the circus, stunt work and the invention of action gizmos. In 1985, she founded STREB Extreme Action Company to push the limitations of the human body and, in 2003, she established SLAM (STREB Lab for Action Mechanics) in Brooklyn. For the 2012 London Olympic Games, the company was commissioned to create One Extraordinary Day, a series of events across the city that included dancers "bungee dancing" off Millennium Bridge and abseiling down City Hall. The 2016 film OXD, directed by Craig Lowy, follows these events. In 2017, STREB was commissioned by Bloomberg LLP to create a series of events to open the new corporate headquarters in London and to launch the CityLab Conference in Paris.

Streb is the recipient of numerous honors including a MacArthur Fellowship (1997) and a Guggenheim Fellowship (1987). She lectures regularly across the country and her book, STREB: How to Become an Extreme Action Hero, was published by Feminist Press in 2010. In 2014, Born to Fly: STREB vs. Gravity a documentary directed by Catherine Gund, premiered at Film Forum NYC, was aired on PBS and nominated for an Emmy. It is available on iTunes and Netflix. STREB's rehearsals at SLAM are always open to the public.

More profile about the speaker
Elizabeth Streb | Speaker | TED.com
TED2018

Elizabeth Streb: My quest to defy gravity and fly

Elizabeth Streb: Ma quête pour défier la gravité et voler

Filmed:
1,465,552 views

Durant sa carrière téméraire, la spécialiste des activités extrêmes, Elizabeth Streb, a repoussé toutes les limites physiques du corps humain. Elle a sauté à travers du verre brisé, et sauté depuis des hauteurs étourdissantes, en utilisant du matos qu'elle s'est fabriqué pour améliorer ses performances. En illustrant ses propos avec des vidéos de son travail, Streb prend du recul sur la quête qui a dirigé sa vie : défier la gravité et voler de la seule manière possible pour les humains : en maîtrisant l'atterrissage.
- Action and hardware architect
Elizabeth Streb is an extreme action specialist who flies, crash-lands and invents hardware to get higher, faster, sooner, harder. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Allons !
00:13
Come on:
0
1793
1528
N'avez-vous jamais rêvé de voler ?
00:15
Hasn'tN’a pas everyonetoutes les personnes here dreamtrêvé of flyingen volant?
1
3344
2359
00:18
So why haven'tn'a pas humanshumains flownvolé yetencore?
2
6758
3763
Pourquoi les humains n'ont-ils
encore jamais volé ?
00:23
I've been obsessedobsédé with
learningapprentissage to flymouche my wholeentier life.
3
11153
3156
Depuis toujours, je suis obsédée
par le fait d'apprendre à voler.
00:26
I grewgrandi up a feralFeral, adoptedadopté childenfant
on the northernnord shorerive of LakeLake OntarioL’Ontario,
4
14818
4635
Enfant adoptée et farouche, j'ai grandi
sur le rivage nord du lac Ontario,
00:31
followingSuivant my bricklayerMaçon/fishermanpêcheur
fatherpère around.
5
19477
4179
sans quitter mon père,
qui était maçon et pêcheur.
00:35
I was always fascinatedfasciné
by things that moveddéplacé,
6
23680
2574
Tout ce qui bougeait me fascinait.
00:38
catchingcontagieux smallpetit animalsanimaux,
holdingen portant them in my handsmains,
7
26278
3080
J'attrapais des petits animaux
et les prenais dans mes mains,
00:41
feelingsentiment the magicla magie of theirleur movementmouvement;
8
29382
1887
ressentant la magie de leurs mouvements.
00:44
playingen jouant with fireFeu,
9
32412
1674
Je jouais avec le feu.
00:46
thrilledravi and terrifiedterrifié at
its unrelentingimplacable forceObliger,
10
34110
3830
Etant fascinée et terrifiée
par sa puissance implacable,
00:49
accidentallyaccidentellement burningbrûlant
my father'spère barnGrange down --
11
37964
3016
j'ai accidentellement incendié
la grange de mon père,
00:53
just onceune fois que.
12
41004
1319
uniquement une fois.
00:54
(LaughterRires)
13
42347
1549
(Rires)
00:55
That was my first brushbrosse with realréal dangerdanger,
14
43920
2497
Ce fut ma première rencontre
avec le vrai danger,
00:58
the fireFeu and my fatherpère.
15
46441
2124
le feu et mon père.
01:01
When I was about eighthuit or nineneuf yearsannées oldvieux,
I caughtpris a flymouche in a masonMason jarpot.
16
49174
4408
Quand j'avais huit ou neuf ans,
j'ai enfermé une mouche dans un bocal.
01:05
StudyingÉtudier that flymouche, I thought, "WowWow,
17
53606
2262
Je l'observais en pensant : « Waouw,
01:07
it's changingen changeant directionsdirections
in midairairs. with acuteaigu anglesangles,
18
55892
3587
elle change de direction en plein vol,
selon des angles aigus,
01:11
and it's going so fastvite, it's a blurflou.
19
59503
2332
si vite que c'est imperceptible.
01:13
Why can't we do that? Can we?"
20
61859
2776
Pourquoi ne pouvons-nous pas
faire ça ? Pourquoi pas ? »
01:18
EverywhereDans le monde I lookedregardé,
there were things movingen mouvement.
21
66065
3747
Partout où je posais mon regard,
des choses s'agitaient.
01:21
And these things moveddéplacé
with theirleur very ownposséder causalcausal rhythmsrythmes,
22
69836
3479
Ces éléments bougeaient
selon leur propre rythme causal,
01:25
theirleur very ownposséder mechanisticmécaniste anatomiesanatomies.
23
73339
3017
selon leurs caractéristiques
anatomiques propres.
01:28
It was clearclair to me -- and to NewtonNewton --
24
76380
2700
C'était clair pour moi, et pour Newton,
01:31
that things movebouge toi basedbasé
on theirleur componentcomposant partsles pièces:
25
79104
2922
que les choses se déplaçaient
en fonction de leur anatomie :
01:34
wormsvers squirmedse tortille, birdsdes oiseaux flewa volé,
kangarooskangourous hoppedsauté.
26
82050
3735
les vers rampaient, les oiseaux volaient
et les kangourous sautaient.
01:37
And a human'sde l’homme first boutbout with flyingen volant
was fallingchute accidentallyaccidentellement, trippingde déclenchement,
27
85809
5209
Et le premier envol d'un humain
était une chute accidentelle,
en trébuchant ou en glissant
sur la fameuse peau de banane.
01:43
or slippingglissement on that fabledmythique bananabanane peelpeler.
28
91042
2997
01:46
OnceFois your groundsol is draggedtraîné
out from underen dessous de you,
29
94603
3540
Quand le sol dérape sous nos pieds,
01:50
a worldmonde of wondermerveille comesvient rushingse précipiter in.
30
98167
2884
un monde mystérieux se précipite sur nous.
01:54
I had founda trouvé my territoryterritoire.
31
102132
2351
J'avais découvert mon territoire.
01:56
I was seizedsaisis with a compulsioncontrainte,
32
104507
2473
J'étais envahie par la compulsion,
01:59
a primordialprimordial urgeexhorter to learnapprendre how to flymouche,
33
107004
3037
le besoin primitif d'apprendre à voler,
en tant qu'humain.
02:02
like a humanHumain.
34
110065
1163
02:03
For the nextprochain 10 yearsannées,
I did my experimentsexpériences aloneseul,
35
111610
3267
Les dix années qui ont suivi,
j'ai réalisé mes expériences seule,
02:06
on my ownposséder bodycorps.
36
114901
1361
sur mon propre corps.
02:08
I drovea conduit my HondaHonda 350
acrossà travers the UnitedUnie StatesÉtats
37
116286
3084
J'ai conduit ma Honda 350
à travers les États-Unis,
02:11
in an "EasyFacile RiderRider" kindgentil of way.
38
119394
2030
un peu comme dans « Easy Rider ».
02:14
I got my degreedegré in modernmoderne danceDanse.
I mimickedimité that flymouche in the boxboîte.
39
122551
4434
J'ai eu un diplôme en danse moderne.
J'ai imité cette mouche dans son bocal.
J'ai plongé horizontalement dans une vitre
02:19
I doveColombe horizontallyhorizontalement throughpar glassverre;
40
127009
2053
en la perçant avec mon poing en passant.
02:21
on the way, I punchedperforé a holetrou in it.
41
129086
1875
02:22
I was tryingen essayant to figurefigure out
something about flightvol.
42
130985
2834
J'essayais de comprendre
quelque chose sur le vol.
02:26
When I was 27 yearsannées oldvieux,
43
134950
1964
À 27 ans,
02:28
I founda trouvé myselfmoi même in a rat-infestedinfestés de rats
NewNouveau YorkYork CityVille loftLoft,
44
136938
4012
je me suis retrouvée dans un loft
infesté de rats à New York,
02:32
gettingobtenir readyprêt to hurlHurl myselfmoi même off a ladderéchelle.
45
140974
2308
prête à sauter d'une échelle.
02:35
I climbedgrimpé higherplus haute, higherplus haute, higherplus haute,
46
143815
1620
J'ai grimpé, toujours plus haut,
02:37
and I jumpedsauté.
47
145459
1214
et j'ai sauté.
02:38
Wham-oWham-o! I landeda atterri.
48
146697
2202
Vlan ! J'ai atterri.
Ça a fait mal.
02:41
That hurtblesser.
49
149543
1160
(Rires)
02:42
(LaughterRires)
50
150727
1027
J'ai alors compris que les gens
n'aimaient pas se faire mal,
02:43
And it occurredeu lieu to me that people
didn't really enjoyprendre plaisir gettingobtenir hurtblesser,
51
151778
4028
02:48
and that maybe the reasonraison
that we weren'tn'étaient pas flyingen volant yetencore
52
156449
3160
et que la raison pour laquelle
nous ne volions pas encore,
était que nous étions encore
attachés à l'idée erronée
02:51
is that we were still attachedattaché
to that falsefaux ideaidée
53
159633
2394
que nous volerions comme des oiseaux,
02:54
that we would flymouche the way birdsdes oiseaux do,
54
162051
2797
ou des papillons.
02:56
or butterfliespapillons.
55
164872
1709
02:58
Maybe we needednécessaire to assumption-busthypothèse-buste,
56
166605
3730
Nous avions peut-être besoin
de chasser nos suppositions
03:02
to askdemander a differentdifférent kindgentil of questionquestion --
57
170359
2836
et de poser des questions différentes,
03:05
about durationdurée, for instanceexemple.
58
173219
1579
sur la durée, par exemple.
03:06
HumansÊtres humains in the airair? A fewpeu secondssecondes.
59
174822
2627
Des humains en vol ? Quelques secondes.
03:09
BirdsOiseaux and butterfliespapillons?
MinutesMinutes, maybe hoursheures.
60
177473
4530
Des oiseaux et papillons ?
Des minutes, peut-être des heures.
03:14
And what about fearpeur?
61
182706
1528
Et qu'en est-il de notre peur ?
03:16
I think fearpeur is complexcomplexe and personalpersonnel.
62
184892
3166
Je pense que la peur
est complexe et personnelle.
Je suis convaincue
qu'elle est liée à la curiosité
03:20
I really think it has to do with curiositycuriosité
63
188892
2518
et au fait de ne pas
se prendre au sérieux.
03:23
and not takingprise yourselftoi même so seriouslysérieusement.
64
191434
2742
On pourrait avoir besoin
d'une légère blessure,
03:26
We mightpourrait need to get a little hurtblesser,
65
194764
2132
03:29
just not too hurtblesser.
66
197514
1881
mais pas trop douloureuse.
03:32
And paindouleur: redefineredéfinir it.
67
200175
1904
Et la douleur : il faut la redéfinir.
03:34
RatherPlutôt than "paindouleur," say, "anotherun autre
ratherplutôt interestingintéressant, foreignétranger sensationsensation."
68
202502
3913
Au lieu de « douleur », disons :
« une sensation étrange et intéressante ».
03:39
Something like that.
69
207296
1333
Quelque chose comme ça.
J'ai compris que pour apprendre à voler,
il fallait apprendre à atterrir.
03:42
I realizedréalisé then that to learnapprendre to flymouche,
we were going to have to learnapprendre to landterre.
70
210630
3664
Mon héros, Evel Knievel,
un de mes héros, a dit :
03:46
My herohéros, EvelN iveau KnievelKnievel --
one of them -- said,
71
214318
2974
« N'importe qui peut sauter en moto.
03:49
"AnyoneN’importe qui can jumpsaut a motorcyclemoto.
72
217316
2248
La difficulté commence
quand on essaie d'atterrir. »
03:51
The troubledifficulté beginscommence
when you try to landterre it."
73
219588
2392
03:54
(LaughterRires)
74
222004
2082
(Rires)
03:57
LandingD’atterrissage hurtsfait mal.
75
225062
1568
Ça fait mal d'atterrir.
J'étais curieuse.
03:59
I was curiouscurieuse, thoughbien que.
76
227961
1152
Je me suis dit : « Pourquoi
ne pas inventer une technique d'impact ? »
04:01
I thought, "Well, why don't we inventinventer
an impactimpact techniquetechnique?
77
229137
3414
04:04
Why don't we just expanddévelopper
our basebase of supportsoutien?"
78
232575
2955
Pourquoi ne suffit-il pas
d'élargir notre base de soutien ?
04:07
I had seenvu piecesdes morceaux of plywoodcontre-plaqué falltomber,
79
235554
2144
J'avais observé la chute
de planches de bois
04:09
and they didn't flinchflinch on the way down.
80
237722
2326
et elles ne fléchissaient pas en tombant.
04:12
So I madefabriqué my bodycorps into a perfectparfait lineligne
81
240072
2523
J'ai donc disposé mon corps bien droit,
et me suis laissée tomber en arrière.
04:14
and tiltedinclinée back.
82
242619
1418
04:16
WhaftLe Whaft!
83
244061
1190
Paf !
Le bruit fut totalement différent
de mon premier « vlan ».
04:17
It was a totallytotalement differentdifférent
sounddu son than "wham-oWham-o."
84
245275
2621
04:20
And I rushedprécipité out ontosur
the streetsdes rues of NewNouveau YorkYork CityVille
85
248721
2875
Je me suis précipitée
dans les rues de New York
04:23
and wentest allé up to completeAchevée strangersétrangers,
86
251620
1738
et j'ai sauté au cou d'inconnus
en disant, enfin, en pensant :
04:25
and I said -- well, I thought --
87
253382
1959
« Je suis tombée à la renverse
aujourd'hui. Et vous ? »
04:27
"I did a backfallbackfall todayaujourd'hui. Did you?"
88
255365
2230
04:30
In 1985, we startedcommencé to tourtour
all over the worldmonde a little bitbit,
89
258214
5470
En 1985, on a commencé
à faire un petit tour du monde
04:35
and I startedcommencé my companycompagnie,
90
263708
2180
et j'ai créé mon entreprise,
04:37
calledappelé STREBSTREB EXTREMEExtrême ACTIONAction.
91
265912
1740
nommée STREB EXTREME ACTION.
En 2003, on nous a invité à Kitty Hawk,
04:40
In 2003, we were invitedinvité
to go to KittyKitty HawkHawk
92
268205
3150
pour célébrer le 100ème anniversaire
de l'envol des frères Wright.
04:43
to celebratecélébrer the 100thth anniversaryanniversaire
of flightvol with the WrightWright BrothersFrères.
93
271379
4192
04:47
We had gottenobtenu very good at landingatterrissage;
94
275595
2278
Nous étions devenus très bons
en atterrissage
04:49
now we needednécessaire to get up into the airair.
95
277897
2418
et nous devions à présent monter en l'air.
Et comme eux, nous voulions
y rester plus longtemps.
04:52
And like them, we wanted
to stayrester there longerplus long.
96
280339
2549
04:55
I camevenu acrossà travers this quotecitation by WilburWilbur:
97
283669
2220
J'ai trouvé cette citation de Wilbur :
04:58
"If you are looking for perfectparfait safetysécurité,
you will do well to sitasseoir on a fenceclôture
98
286357
4085
« Celui qui recherche la sécurité parfaite
doit rester assis sur la barricade
05:02
and watch the birdsdes oiseaux;
99
290466
1589
et observer les oiseaux ;
05:04
but if you really wishsouhait to learnapprendre,
you mustdoit mountmonter a machinemachine
100
292079
3427
mais celui qui veut vraiment apprendre
doit grimper sur une machine
05:07
and becomedevenir acquaintedla connaissance
with its tricksdes trucs by actualréel trialprocès."
101
295530
3160
et s'habituer à ses combines
en la testant directement. »
05:11
AhAh, machinesmachines.
102
299906
1610
Ah, les machines.
05:13
It incitedincité the hardwareMatériel
junkiejunkie insideà l'intérieur of me.
103
301540
2620
Ça inspirait la fana
de quincaillerie en moi.
Si nous voulions aller ou voyager
dans des endroits inhabituels de l'espace,
05:16
And if we did want to go or travelVoyage
to unhabitualinhabituels placesdes endroits in spaceespace --
104
304906
4057
05:20
to that bananabanane peelpeler spotplace that confusesconfond us;
105
308987
3443
là où se trouve cette peau
de banane qui nous trouble,
05:24
to that placeendroit outsideà l'extérieur
our verticalverticale comfortconfort zonezone,
106
312454
3329
cet endroit en dehors
de notre zone de confort verticale,
05:27
where we encounterrencontre unexpectedinattendu turbulenceturbulence
107
315807
3160
là où on rencontre
des turbulences inattendues
05:30
and get acceleratedaccéléré oddlybizarrement,
108
318991
3174
et où on subit curieusement
des accélérations,
05:34
where the groundsol changeschangements
and movesse déplace out from underen dessous de us --
109
322189
3498
là où le sol change
et défile sous nos pieds,
05:37
like the composercompositeur
who is tryingen essayant to hitfrappé a noteRemarque
110
325711
2829
comme le compositeur qui,
cherchant une note parfaite
plus haute que ce qui est possible
pour la voix humaine,
05:40
higherplus haute than the humanHumain voicevoix can singchanter,
111
328564
2635
05:43
he inventsinvente a piccoloPiccolo or a fluteflûte,
112
331223
2406
invente le piccolo ou la flûte,
05:45
I setensemble about the inventioninvention
of my prototypicprototypique machinesmachines.
113
333653
3877
je me suis mis à inventer
mes prototypes d'engins.
05:50
And if we wanted to go
higherplus haute, fasterPlus vite, soonerplus tôt, harderPlus fort,
114
338601
3768
Et pour aller plus haut,
plus vite, plus tôt et mieux,
05:54
it was necessarynécessaire that we createcréer
our very ownposséder spaceshipsvaisseaux spatiaux.
115
342393
2984
nous devions créer nos propres vaisseaux.
05:57
And we did.
116
345401
1163
C'est ce qu'on a fait.
05:58
And we did travelVoyage to unknowninconnu,
invisibleinvisible, dangerousdangereux territoriesles territoires,
117
346588
4874
Et nous avons parcouru des territoires
inconnus, invisibles et dangereux
06:03
and it changedmodifié us.
118
351486
1489
et cela nous a transformés.
Si quelqu'un veut essayer,
dites-le moi.
06:06
If any of you want
to try this, let me know.
119
354733
2162
(Rires)
06:08
(LaughterRires)
120
356919
1096
En 2012, on a apporté
nos meilleurs engins à Londres
06:10
In 2012, we broughtapporté all
of our bestmeilleur machinesmachines to LondonLondres
121
358039
3423
06:13
and put them in theirleur mostles plus iconiciconique placesdes endroits.
122
361486
3323
et on les a placés dans les endroits
les plus symboliques.
06:16
We got on the LondonLondres EyeŒil.
123
364833
1933
On est monté sur le London Eye.
06:18
It was 443 feetpieds aboveau dessus the earthTerre.
124
366790
3424
À 135 mètres de hauteur.
06:22
And as we reachedatteint the zenithZenith,
we unlockeddéverrouillé our brakefrein and fellest tombée --
125
370238
3476
Au moment d'atteindre le zénith,
on a retiré le frein et on a glissé,
06:27
200 feetpieds on the radiusrayon,
126
375071
2131
sur 60 mètres,
06:29
on the spokeparlait that we were attachedattaché to.
127
377226
2308
sur le rayon auquel nous étions attachés.
06:32
We reachedatteint as farloin up as heavenparadis that day,
128
380680
2626
On a atteint le ciel ce jour là,
06:35
I'm prettyjoli sure of it.
129
383330
1543
j'en suis convaincue.
06:36
And then I and two of my dancersdanseurs
130
384897
1896
Ensuite, deux de mes danseurs et moi
avons foulé l'extérieur
de la mairie de Londres.
06:38
walkedmarcha down the outsideà l'extérieur
of London'sDe Londres CityVille HallHall.
131
386817
2444
Debout, à 90 mètres de hauteur,
06:41
As I stooddebout up there,
300 feetpieds aboveau dessus the groundsol,
132
389285
3260
06:44
and lookedregardé down,
133
392569
1257
je regardais en bas,
06:45
I saw 2,000 eyesles yeux staringregarder up at me,
134
393850
2890
et je voyais 2000 yeux qui m'observaient.
Ils voyaient ce qu'ils voient d'habitude,
le ciel, un oiseau, un avion, puis nous.
06:48
and they saw what they usuallyd'habitude do --
the skyciel, a birdoiseau, a planeavion -- and then us.
135
396764
4539
06:53
And we were just a tinyminuscule speckSpeck up there.
136
401700
2285
Nous n'étions qu'un petit point là-haut.
06:56
And I realizedréalisé that actionaction
is for everybodyTout le monde.
137
404858
2237
J'ai compris que l'action
appartient à tout le monde.
06:59
Now we have our very ownposséder
masonMason jarpot in WilliamsburgWilliamsburg, BrooklynBrooklyn.
138
407778
3178
Maintenant, nous avons notre propre bocal,
à Williamsburg, à Brooklyn.
07:03
It's calledappelé SLAMCHELEM: STREBSTREB LabLab
for ActionAction MechanicsMécanique.
139
411448
3456
Il s'appelle SLAM:
STREB Labo for Action Mechanics.
07:06
It was a formerancien mustardmoutarde seedla graine factoryusine.
140
414928
2538
C'est une ancienne usine
de graines de moutarde.
07:09
And I designedconçu it after
the use of a petriPetri dishplat,
141
417958
3035
Je l'ai conçue
comme une boîte de pétri.
07:13
and in that petriPetri dishplat,
142
421017
1422
Dans cette boîte de pétri,
07:14
I put KidKid ActionAction, STREBSTREB EXTREMEExtrême ACTIONAction
143
422463
2851
j'ai mis Kid Action, STREB EXTREME ACTION
07:17
and circusCirque artsles arts,
144
425338
1390
et les arts du cirque.
07:18
and we all learnedappris to flymouche, falltomber and landterre
and inventinventer extremeextrême actionaction togetherensemble.
145
426752
4335
Nous y apprenons tous
à voler, tomber, atterrir
et on invente des actions extrêmes.
Devinez ce qu'on a découvert.
07:23
And you know what we founda trouvé?
146
431111
1714
07:24
In comesvient everyonetoutes les personnes --
147
432849
2275
Tout le monde vient --
07:27
everychaque sizeTaille, shapeforme, ageâge, capacitycapacité,
148
435148
3154
des gens de toute taille,
forme, âge et capacité,
07:30
everychaque nationalitynationalité, everychaque racecourse,
everychaque classclasse, all genderssexes,
149
438326
4864
de toute nationalité,
race, classe et genre,
07:35
the timidtimide and the boldaudacieux,
the outcastbanni and the coolcool,
150
443214
3040
des timides et des audacieux,
des parias et des populaires,
07:38
the riskrisque avoidersceux qui se soustraient and the riskrisque obsessivesobsédés.
151
446278
3405
les timorés et les casse-cou.
07:42
And these buildingsbâtiments existexister
all over the worldmonde,
152
450422
3338
Et ces bâtiments se trouvent
partout dans le monde.
Tous peuvent devenir
un centre d'entraînement au vol.
07:45
and everychaque one of them can be
a flyingen volant trainingentraînement centercentre.
153
453784
4970
07:51
And you know, as it turnsse tourne out,
154
459754
1607
Vous savez quoi ?
07:54
people don't want
to just dreamrêver about flyingen volant,
155
462329
2244
En fait, les gens ne souhaitent
ni uniquement rêver de voler
07:57
norni do they want to watch us flymouche.
156
465287
2062
ni simplement nous regarder voler.
07:59
They want to do it, too, and they can.
157
467803
2065
Ils veulent voler et ils le peuvent.
Avec un peu d'entraînement,
08:01
And with a little trainingentraînement,
158
469892
1817
08:03
they learnapprendre to relishrelish
the hitfrappé and the impactimpact,
159
471733
3156
ils apprennent à savourer
le choc et l'impact,
08:06
and, I guessdeviner even more,
gettingobtenir up afterwardsensuite.
160
474913
2903
et à encore plus apprécier, je pense,
le fait de se relever après.
08:10
I've founda trouvé that the effecteffet of flyingen volant
causescauses smilesdes sourires to get more commoncommun,
161
478872
5176
J'ai découvert que voler
rend les sourires plus fréquents.
08:16
self-esteemestime de soi to blossomBlossom,
162
484072
2585
que l'estime de soi germe,
et que les gens deviennent
un tout petit peu plus courageux.
08:18
and people get just a little bitbit braverplus courageux.
163
486681
2826
08:22
And people do learnapprendre to flymouche,
164
490713
2319
Les gens apprennent vraiment à voler,
de la seule manière possible
pour les humains.
08:25
as only humanshumains can.
165
493984
1983
08:28
So can you.
166
496482
1354
Alors vous le pouvez aussi.
08:29
Come flymouche with us.
167
497860
1350
Venez voler avec nous.
08:32
(ApplauseApplaudissements)
168
500015
4619
(Applaudissements)
08:36
(MusicMusique)
169
504658
6376
(Musique)
Merci. Merci. Merci.
09:07
Thank you. Thank you. Thank you.
170
535698
3533
09:11
(ApplauseApplaudissements)
171
539255
1512
(Applaudissements)
Translated by Claire Ghyselen
Reviewed by Guillaume Rouy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Streb - Action and hardware architect
Elizabeth Streb is an extreme action specialist who flies, crash-lands and invents hardware to get higher, faster, sooner, harder.

Why you should listen

Elizabeth Streb is known for her unique brand of movement, "Pop Action," which intertwines dance, athletics, boxing, rodeo, the circus, stunt work and the invention of action gizmos. In 1985, she founded STREB Extreme Action Company to push the limitations of the human body and, in 2003, she established SLAM (STREB Lab for Action Mechanics) in Brooklyn. For the 2012 London Olympic Games, the company was commissioned to create One Extraordinary Day, a series of events across the city that included dancers "bungee dancing" off Millennium Bridge and abseiling down City Hall. The 2016 film OXD, directed by Craig Lowy, follows these events. In 2017, STREB was commissioned by Bloomberg LLP to create a series of events to open the new corporate headquarters in London and to launch the CityLab Conference in Paris.

Streb is the recipient of numerous honors including a MacArthur Fellowship (1997) and a Guggenheim Fellowship (1987). She lectures regularly across the country and her book, STREB: How to Become an Extreme Action Hero, was published by Feminist Press in 2010. In 2014, Born to Fly: STREB vs. Gravity a documentary directed by Catherine Gund, premiered at Film Forum NYC, was aired on PBS and nominated for an Emmy. It is available on iTunes and Netflix. STREB's rehearsals at SLAM are always open to the public.

More profile about the speaker
Elizabeth Streb | Speaker | TED.com