ABOUT THE SPEAKER
Seema Bansal - Education innovator
BCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out.

Why you should listen

BCG's Seema Bansal is an associate director in the New Delhi office. Since joining BCG in 2000, she has worked extensively in financial services and telecommunications. Today, Bansal leads BCG's social impact and development practice in India, and works on disparate projects in fields including education, food security and nutrition and governance within government agencies.

Bansal earned an MBA from the Indian Institute of Management in Calcutta, and a degree in electronics and electrical communication from Punjab Engineering College in Chandigarh.

More profile about the speaker
Seema Bansal | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Seema Bansal: How to fix a broken education system ... without any more money

Seema Bansal: Comment réparer un système éducatif brisé... sans dépenser plus ?

Filmed:
1,525,529 views

Seema Bansal a ouvert la voie à la réforme de l'école publique pour 15 000 écoles de l'Haryana, en Inde, en fixant un objectif ambitieux : d'ici 2020, 80% des enfants doivent être au niveau scolaire de leur catégorie d'âge. Elle tente de remplir cet objectif en recherchant des réformes qui fonctionneraient pour chaque école sans nécessité d'argent supplémentaire. Bansal et son équipe ont trouvé le succès grâce à des techniques créatives, directes, telles que communiquer avec les enseignants en utilisant des groupes de discussions par SMS, et ils ont déjà améliorer les chiffres de l'apprentissage et de l'engagement dans les écoles de l'Haryana.
- Education innovator
BCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Nous avons tous des préjugés.
00:12
So we all have our ownposséder biasesbiais.
0
759
2350
Par exemple, certains d'entre nous pensent
00:15
For exampleExemple, some of us tendtendre to think
1
3133
2651
qu'il est très difficile de changer
00:17
that it's very difficultdifficile to transformtransformer
failingéchouer governmentgouvernement systemssystèmes.
2
5808
3609
des organisations
gouvernementales en échec.
Quand on pense aux gouvernements,
00:21
When we think of governmentgouvernement systemssystèmes,
3
9871
1747
on pense souvent qu'ils sont archaïques,
conservateurs,
00:23
we tendtendre to think that they're archaicarchaïque,
setensemble in theirleur waysfaçons,
4
11642
3591
et peut-être que les dirigeants
sont trop bureaucratiques
00:27
and perhapspeut être, the leadershipdirection
is just too bureaucraticbureaucratique
5
15257
2696
pour pouvoir changer les choses.
00:29
to be ablecapable to changechangement things.
6
17977
1405
Aujourd'hui, je veux contester cette idée.
00:32
Well, todayaujourd'hui, I want
to challengedéfi that theorythéorie.
7
20097
3015
Je veux vous raconter une histoire
d'une large organisation gouvernementale
00:35
I want to tell you a storyrécit
of a very largegrand governmentgouvernement systemsystème
8
23886
4069
qui, non seulement, a pris
le chemin de la réforme
00:39
that has not only put itselfse
on the pathchemin of reformréforme
9
27979
3444
mais a aussi obtenu
des résultats spectaculaires
00:43
but has alsoaussi shownmontré
fairlyéquitablement spectacularspectaculaire resultsrésultats
10
31447
3189
en moins de 3 ans.
00:46
in lessMoins than threeTrois yearsannées.
11
34660
1335
Voilà à quoi ressemble une classe
dans une école publique en Inde.
00:48
This is what a classroomSalle de classe
in a publicpublic schoolécole in IndiaInde looksregards like.
12
36746
4280
Il y a 1 million d'écoles
comme celle-ci en Inde.
00:53
There are 1 millionmillion suchtel schoolsécoles in IndiaInde.
13
41050
2352
Et même pour moi,
qui ai vécu en Inde toute ma vie,
00:55
And even for me,
who'squi est livedvivait in IndiaInde all her life,
14
43878
3132
pénétrer dans l'une de ces écoles
est vraiment déchirant.
00:59
walkingen marchant into one of these schoolsécoles
is fairlyéquitablement heartbreakingcrève-coeur.
15
47034
3047
Quand les enfants atteignent 11 ans,
01:03
By the time kidsdes gamins are 11,
16
51106
2069
50% d'entre eux ont
un tel retard dans leur éducation
01:05
50 percentpour cent of them have fallendéchu
so farloin behindderrière in theirleur educationéducation
17
53199
4032
qu'ils ne pourront jamais se rattraper.
01:09
that they have no hopeespérer to recoverrécupérer.
18
57255
1740
A 11 ans, ils ne peuvent pas
faire de simple additions,
01:11
11-year-olds-ans cannotne peux pas do simplesimple additionune addition,
19
59606
2798
ni construire des phrases
grammaticalement correctes.
01:14
they cannotne peux pas constructconstruction
a grammaticallygrammaticalement correctcorrect sentencephrase.
20
62428
2882
Des choses que vous et moi
attendrions d'un enfant de 8 ans.
01:17
These are things that you and I
would expectattendre an 8-year-old-Age
21
65779
3263
01:21
to be ablecapable to do.
22
69066
1268
Quand les enfants atteignent 13 ou 14 ans,
01:22
By the time kidsdes gamins are 13 or 14,
23
70672
2797
ils quittent généralement l'école.
01:25
they tendtendre to droplaissez tomber out of schoolsécoles.
24
73493
1780
En Inde, les écoles publiques
n'offrent pas que l'éducation gratuite
01:28
In IndiaInde, publicpublic schoolsécoles
not only offeroffre freegratuit educationéducation --
25
76313
3274
elles donnent des cahiers, des livres
et des repas gratuitement,
01:31
they offeroffre freegratuit textbooksmanuels,
freegratuit workbookscahiers d’exercices, freegratuit mealsrepas,
26
79611
3413
parfois elles proposent même des bourses.
01:35
sometimesparfois even cashen espèces scholarshipsbourses d’études.
27
83048
2070
Et pourtant aujourd'hui, 40% des parents
01:37
And yetencore, 40 percentpour cent of the parentsParents todayaujourd'hui
28
85691
2985
choisissent de sortir leurs enfants
des écoles publiques
01:40
are choosingchoisir to pulltirer theirleur childrenles enfants
out of publicpublic schoolsécoles
29
88700
3180
et de payer de leur poche
pour les mettre en école privée.
01:43
and payPayer out of theirleur pocketsles poches
to put them in privateprivé schoolsécoles.
30
91904
3517
Pour comparer :
01:47
As a comparisonComparaison,
in a farloin richerplus riche countryPays, the US,
31
95445
3665
dans un pays bien plus riche,
les États-Unis,
ce nombre n'est que de 10%.
01:51
that numbernombre is only 10 percentpour cent.
32
99134
1921
C'est une démonstration d'à quel point
le système éducatif indien a failli.
01:53
That's a hugeénorme statementdéclaration on how brokencassé
the IndianIndien publicpublic educationéducation systemsystème is.
33
101377
4953
C'est dans ce contexte que
j'ai reçu un appel durant l'été 2013
01:59
So it was with that backgroundContexte
that I got a call in the summerété of 2013
34
107431
4476
d'une femme absolument brillante
nommée Surina Rajan.
02:03
from an absolutelyabsolument brilliantbrillant ladyDame
calledappelé SurinaSurina RajanRenard.
35
111931
3823
Elle était alors à la tête
du Ministère de l'Education Scolaire
02:07
She was, at that time, the headtête
of the DepartmentDépartement of SchoolÉcole EducationÉducation
36
115778
4117
dans un état appelé Haryana en Inde.
02:11
in a stateEtat calledappelé HaryanaHaryana in IndiaInde.
37
119919
2266
Et elle nous a dit : « Écoutez,
je dirige ce ministère
02:14
So she said to us, "Look, I've been
headingtitre this departmentdépartement
38
122209
3071
depuis deux ans.
02:17
for the last two yearsannées.
39
125304
1226
J'ai essayé énormément de choses
et rien ne semble marcher.
02:18
I've trieda essayé a numbernombre of things,
and nothing seemssemble to work.
40
126554
3431
Pourriez-vous aider ? »
02:22
Can you possiblypeut-être help?"
41
130008
1462
Laissez-moi vous décrire
Haryana rapidement.
02:24
Let me describedécrire HaryanaHaryana
a little bitbit to you.
42
132852
2814
Haryana est un état
de 30 million d'habitants.
02:27
HaryanaHaryana is a stateEtat
whichlequel has 30 millionmillion people.
43
135690
3359
Il y a 15 000 d'écoles publiques
02:31
It has 15,000 publicpublic schoolsécoles
44
139721
3171
et plus de 2 millions d'enfants
dans ces écoles publiques.
02:34
and 2 millionmillion plusplus
childrenles enfants in those publicpublic schoolsécoles.
45
142916
2835
Donc en fait, durant ce coup de fil,
02:38
So basicallyen gros, with that phonetéléphone call,
46
146119
2444
j'ai promis d'aider un état et un système
02:40
I promisedpromis to help a stateEtat and systemsystème
47
148587
2422
aussi large que le Pérou
ou le Canada à se transformer.
02:43
whichlequel was as largegrand as that of PeruPérou
or CanadaCanada transformtransformer itselfse.
48
151033
4323
En commençant ce projet, j'étais
douloureusement consciente de 2 choses.
02:48
As I startedcommencé this projectprojet,
I was very painfullydouloureusement awareconscient of two things.
49
156591
3577
Premièrement : je n'avais jamais tenté
quelque chose comme ça avant.
02:52
One, that I had never doneterminé
anything like this before.
50
160192
3211
Deuxièmement : d'autres avaient tenté
mais n'avait pas forcément réussi.
02:55
And two, manybeaucoup othersautres had,
perhapspeut être withoutsans pour autant too much successSuccès.
51
163427
4375
Alors que mes collègues et moi
cherchions dans le pays
03:00
As my colleaguescollègues and I
lookedregardé acrossà travers the countryPays
52
168247
2762
et dans le monde,
03:03
and acrossà travers the worldmonde,
53
171033
1308
nous ne trouvions pas d'exemples
03:04
we couldn'tne pouvait pas find anotherun autre exampleExemple
54
172365
1868
que nous pourrions récupérer
et reproduire en Haryana.
03:06
that we could just pickchoisir up
and replicatereproduire in HaryanaHaryana.
55
174257
2826
Il fallait que nous bâtissions
notre propre chemin.
03:09
We knewa connu that we had to craftartisanat
our ownposséder journeypériple.
56
177107
2500
Mais nous nous sommes lancés
et, en nous lançant,
03:12
But anywayen tous cas, we jumpedsauté right in
and as we jumpedsauté in,
57
180692
3054
toutes sortes d'idées
nous étaient proposées.
03:15
all sortssortes of ideasidées startedcommencé flyingen volant at us.
58
183770
2739
03:18
People said, "Let's changechangement
the way we recruitrecrue teachersenseignants,
59
186533
3038
Des gens disaient : « Changeons
le recrutement des professeurs,
recrutons de nouveaux
directeurs et formons-les
03:21
let's hirelouer newNouveau principalsdirecteurs d’école and traintrain them
60
189595
2744
et envoyons-les apprendre à l'étranger,
03:24
and sendenvoyer them on internationalinternational
learningapprentissage tourstours,
61
192363
2218
installons la technologie
dans les salles de classe. »
03:26
let's put technologyLa technologie insideà l'intérieur classroomssalles de classe."
62
194605
2499
Après la première semaine,
nous avions 50 idées,
03:29
By the endfin of weekla semaine one,
we had 50 ideasidées on the tabletable,
63
197128
2606
toutes incroyables, toutes sonnant bien.
03:31
all amazingincroyable, all soundedsonné right.
64
199758
2228
Il était impossible que
nous mettions en œuvre ces 50 idées.
03:34
There was no way we were
going to be ablecapable to implementmettre en place 50 things.
65
202010
4703
Alors j'ai dit : « Attendez, stop.
03:39
So I said, "HangHang on, stop.
66
207103
1750
Décidons d'abord au moins
de ce qu'on essaye d'accomplir. »
03:41
Let's first at leastmoins decidedécider
what is it we're tryingen essayant to achieveatteindre."
67
209175
3249
Alors avec beaucoup
de palabres et de débats,
03:44
So with a lot of pushpousser and pulltirer and debatedébat,
68
212448
2774
Haryana choisit un objectif qui disait :
d'ici 2020,
03:47
HaryanaHaryana setensemble itselfse a goalobjectif
whichlequel said: by 2020,
69
215246
3887
nous voulons que 80% des enfants
soient au niveau de leur catégorie d'âge.
03:51
we want 80 percentpour cent of our childrenles enfants
to be at grade-levelniveau scolaire knowledgeconnaissance.
70
219157
3987
Les détails de l'objectif
importent peu ici,
03:55
Now the specificsSpécifications of the goalobjectif
don't mattermatière here,
71
223590
2883
ce qui importe,
c'est la spécificité de l'objectif.
03:58
but what mattersimporte
is how specificspécifique the goalobjectif is.
72
226497
2914
Parce que cela nous permit vraiment,
04:01
Because it really allowedpermis us
to take all those ideasidées
73
229786
2972
parmi toutes les idées
qui nous étaient proposées,
04:04
whichlequel were beingétant thrownjeté at us
74
232782
1425
de choisir celles
que nous allions mettre en œuvre.
04:06
and say whichlequel onesceux
we were going to implementmettre en place.
75
234231
2374
Cette idée sert-elle l'objectif ?
Si oui, on la garde.
04:08
Does this ideaidée supportsoutien this goalobjectif?
If yes, let's keep it.
76
236629
4319
Mais si elle ne sert pas l'objectif,
elle est mise de côté.
04:12
But if it doesn't or we're not sure,
then let's put it asidede côté.
77
240972
3280
Ça a l'air évident mais
avoir un objectif clair devant nous
04:16
As simplesimple as it soundsdes sons,
havingayant a very specificspécifique goalobjectif right up frontde face
78
244276
4624
nous a vraiment permis de rester
concentrés et focalisés
04:20
has really allowedpermis us to be
very sharptranchant and focusedconcentré
79
248924
3216
dans ce voyage vers la transformation.
04:24
in our transformationtransformation journeypériple.
80
252164
1628
04:25
And looking back over
the last two and a halfmoitié yearsannées,
81
253816
2618
En regardant en arrière,
ces deux dernières années
cela a été vraiment positif pour nous.
04:28
that has been a hugeénorme positivepositif for us.
82
256458
1962
Nous avions l'objectif,
04:31
So we had the goalobjectif,
83
259488
1164
et nous avions besoin de déterminer
quels étaient les problèmes, les freins.
04:32
and now we needednécessaire to figurefigure out
what are the issuesproblèmes, what is brokencassé.
84
260676
3406
Avant d'aller dans les écoles,
beaucoup nous ont dit
04:37
Before we wentest allé into schoolsécoles,
a lot of people told us
85
265001
2727
que la qualité de l'éducation est pauvre
04:39
that educationéducation qualityqualité is poorpauvre
86
267752
2066
parce que les enseignants sont feignants,
qu'ils ne vont pas en classe,
04:41
because eithernon plus the teachersenseignants are lazyparesseux,
they don't come into schoolsécoles,
87
269842
3874
ou parce qu'ils sont incapables,
qu'ils ne savent pas comment enseigner.
04:45
or they're incapableincapable,
they actuallyréellement don't know how to teachapprendre.
88
273740
3234
Quand nous sommes allés dans les écoles,
nous avons vu quelque chose de différent.
04:49
Well, when we wentest allé insideà l'intérieur schoolsécoles,
we founda trouvé something completelycomplètement differentdifférent.
89
277427
4283
La plupart du temps,
les enseignants étaient dans les écoles.
04:53
On mostles plus daysjournées, mostles plus teachersenseignants
were actuallyréellement insideà l'intérieur schoolsécoles.
90
281734
3583
Et en leur parlant,
04:57
And when you spokeparlait with them,
91
285771
1579
il était clair qu'ils étaient parfaitement
capables d'enseigner en classe.
04:59
you realizedréalisé they were perfectlyà la perfection capablecapable
of teachingenseignement elementaryélémentaire classesclasses.
92
287374
3811
Mais ils ne le faisaient pas.
05:03
But they were not teachingenseignement.
93
291952
1804
Je suis allée dans une école
05:06
I wentest allé to a schoolécole
94
294702
1399
où les enseignants supervisaient
la construction d'une classe
05:08
where the teachersenseignants were gettingobtenir
the constructionconstruction of a classroomSalle de classe
95
296125
3084
et de toilettes.
05:11
and a toilettoilette supervisedsous la supervision.
96
299233
2078
Je suis allée dans une autre école
05:13
I wentest allé to anotherun autre schoolécole
97
301645
1642
où 2 des enseignants
étaient partis à la banque
05:15
where two of the teachersenseignants
had gonedisparu to a nearbyproche bankbanque branchbranche
98
303311
2891
pour déposer l'argent des bourses
sur les comptes des enfants.
05:18
to depositdépôt scholarshipbourses d’études moneyargent
into kids'Kids' accountscomptes.
99
306226
2742
Au déjeuner, la plupart des enseignants
passaient tout leur temps
05:21
At lunchtimemidi, mostles plus teachersenseignants
were spendingdépenses all of theirleur time
100
309452
4291
à cuisiner, superviser
et servir le repas aux étudiants.
05:25
gettingobtenir the middaymidi mealrepas cookingcuisine,
supervisedsous la supervision and servedservi to the studentsélèves.
101
313767
4101
Nous avons demandé aux enseignants :
« Que se passe-t-il ?
05:30
So we askeda demandé the teachersenseignants,
102
318907
1204
05:32
"What's going on,
why are you not teachingenseignement?"
103
320135
2748
Pourquoi n'enseignez-vous pas ? »
Ils ont répondu :
« C'est ce qu'on attend de nous.
05:35
And they said, "This is
what's expectedattendu of us.
104
323196
2187
05:38
When a supervisorsuperviseur comesvient to visitvisite us,
105
326500
2311
Quand un inspecteur vient nous voir,
ce sont ces choses-là qu'il vérifie.
05:40
these are exactlyexactement the things
that he checksvérifie.
106
328835
2389
Y a-t-il des toilettes ?
Le repas est-il servi ?
05:43
Has the toilettoilette been madefabriqué,
has the mealrepas been servedservi.
107
331248
2680
Quand le directeur va
à une réunion au ministère,
05:45
When my principalprincipal
goesva to a meetingréunion at headquartersquartier général,
108
333952
3110
ce sont ces choses qui sont discutées. »
05:49
these are exactlyexactement the things
whichlequel are discusseddiscuté."
109
337086
2387
Car voyez-vous,
durant les 2 dernières décennies,
05:52
You see, what had happenedarrivé was,
over the last two decadesdécennies,
110
340481
4024
l'Inde luttait pour l'accès aux écoles,
pour avoir assez d'écoles,
05:56
IndiaInde had been fightingcombat the challengedéfi
of accessaccès, havingayant enoughassez schoolsécoles,
111
344529
3830
et pour recruter, amener
les enfants dans les écoles.
06:00
and enrollmentinscription, bringingapportant childrenles enfants
into the schoolsécoles.
112
348383
2771
Alors le gouvernement
a lancé plusieurs programmes
06:03
So the governmentgouvernement
launchedlancé a wholeentier hosthôte of programsprogrammes
113
351178
3430
pour avancer dans cette direction,
06:06
to addressadresse these challengesdéfis,
114
354632
1859
les enseignants sont implicitement devenus
les exécutants de ces programmes.
06:08
and the teachersenseignants becamedevenu
the implicitimplicite executorsexécuteurs testamentaires of these programsprogrammes.
115
356515
4757
Pas explicitement mais implicitement.
06:13
Not explicitlyexplicitement, but implicitlyimplicitement.
116
361296
2148
Alors, il n'y avait pas besoin
de former davantage les professeurs
06:16
And now, what was actuallyréellement needednécessaire
was not to actuallyréellement traintrain teachersenseignants furtherplus loin
117
364652
5016
ni de surveiller leur présence
06:21
or to monitormoniteur theirleur attendancefréquentation
118
369692
1899
mais de leur dire à tous
que ce qui était le plus important
06:23
but to tell them
that what is mostles plus importantimportant
119
371615
3871
était de retourner dans les classes
et d'enseigner.
06:27
is for them to go back
insideà l'intérieur classroomssalles de classe and teachapprendre.
120
375510
2600
Ils avaient besoin d'être surveillés,
évalués et récompensés
06:30
They needednécessaire to be monitoredsurveillés
and measuredmesuré and awardedattribué
121
378134
3854
sur la qualité de leur enseignement
et pas sur d'autres choses.
06:34
on the qualityqualité of teachingenseignement
122
382012
1348
06:35
and not on all sortssortes of other things.
123
383384
1843
Alors que nous recherchions
le système éducatif,
06:38
So as we wentest allé throughpar
the educationéducation systemsystème,
124
386018
2460
que nous creusions plus profondément,
06:40
as we delvedfouillé into it deeperPlus profond,
we founda trouvé a fewpeu suchtel corecoeur rootracine causescauses
125
388502
5260
nous avons trouvé
d'autres causes centrales
qui déterminaient, façonnaient
06:45
whichlequel were determiningdéterminer, whichlequel were
shapingmise en forme how people behaveds’est comporté in the systemsystème.
126
393786
4132
le comportement des personnes
dans le système.
Et nous avons réalisé qu'à moins
de changer ces causes spécifiques,
06:49
And we realizedréalisé that unlesssauf si we changechangement
those specificspécifique things,
127
397942
3683
nous pourrions faire des tas d'actions,
06:53
we could do a numbernombre of other things.
128
401649
1953
Nous pourrions former
ou offrir du matériel technologique,
06:55
We could traintrain, we could put
technologyLa technologie into schoolsécoles,
129
403626
2843
mais le système ne changerait pas.
06:58
but the systemsystème wouldn'tne serait pas changechangement.
130
406493
1980
Alors aborder ces causes peu évidentes
07:00
And addressings’adressant these non-obviousnon évidentes
corecoeur issuesproblèmes
131
408497
3057
devînt une partie clé du programme.
07:03
becamedevenu a keyclé partpartie of the programprogramme.
132
411578
1809
Nous avions l'objectif
et nous avions les problèmes,
07:06
So, we had the goalobjectif and we had the issuesproblèmes,
133
414678
2952
nous devions maintenant
trouver les solutions.
07:09
and now we needednécessaire to figurefigure out
what the solutionssolutions were.
134
417654
2749
Nous ne voulions pas réinventer la roue,
07:12
We obviouslyévidemment did not want
to recreaterecréer the wheelroue,
135
420888
2438
alors nous avons dit :
« regardons autour de nous ».
07:15
so we said, "Let's look around
and see what we can find."
136
423350
2750
Nous avons trouvé ces belles
et petites expériences pilotes
07:18
And we founda trouvé these beautifulbeau,
smallpetit pilotpilote experimentsexpériences
137
426490
4897
à travers le pays et à travers le monde.
07:23
all over the countryPays
and all over the worldmonde.
138
431411
2171
De petites choses réalisées par des ONG,
réalisées par des fondations.
07:26
SmallPetit things beingétant doneterminé by NGOsOrganisations non gouvernementales,
beingétant doneterminé by foundationsfondations.
139
434146
3968
Ce qui était intéressant était qu'aucune
n'était réellement à grande échelle.
07:30
But what was alsoaussi interestingintéressant
was that noneaucun of them actuallyréellement scaledescaladé.
140
438138
3957
Toutes étaient limitées à 50,
100 ou 500 écoles.
07:34
All of them were limitedlimité
to 50, 100 or 500 schoolsécoles.
141
442119
3538
Et nous, nous cherchions
une solution pour 15 000 écoles.
07:37
And here, we were looking
for a solutionSolution for 15,000 schoolsécoles.
142
445681
3040
Nous en avons donc cherché la raison,
07:41
So we lookedregardé into why,
143
449180
1704
07:42
if these things actuallyréellement work,
why don't they actuallyréellement scaleéchelle?
144
450908
3115
si ces actions fonctionnent,
pourquoi pas à grande échelle ?
Ce qui se passe est que,
quand une ONG typique intervient,
07:46
What happensarrive is that
when a typicaltypique NGOONG comesvient in,
145
454572
3235
elle n'apporte pas
uniquement son expertise
07:49
they not only bringapporter in theirleur expertisecompétence
146
457831
2413
mais elle apporte
aussi des ressources en plus.
07:52
but they alsoaussi bringapporter in
additionalsupplémentaires resourcesRessources.
147
460268
2515
Elle peut apporter de l'argent
07:54
So they mightpourrait bringapporter in moneyargent,
148
462807
1757
ou du personnel
07:56
they mightpourrait bringapporter in people,
149
464588
1321
ou de la technologie.
07:57
they mightpourrait bringapporter in technologyLa technologie.
150
465933
1694
Et dans les 50 ou 100 écoles
où elle intervient,
07:59
And in the 50 or 100 schoolsécoles
that they actuallyréellement operatefonctionner in,
151
467651
4389
ces ressources supplémentaires
créent une différence réelle.
08:04
those additionalsupplémentaires resourcesRessources
actuallyréellement createcréer a differencedifférence.
152
472064
2860
Mais maintenant, imaginez
que le gérant de cette ONG
08:07
But now imagineimaginer that the headtête of this NGOONG
153
475476
2532
va voir le responsable
du Ministère de l’Éducation
08:10
goesva to the headtête
of the SchoolÉcole EducationÉducation DepartmentDépartement
154
478032
2755
et lui dit : « maintenant,
faisons cela pour 15 000 écoles. »
08:12
and saysdit, "Hey, now let's do this
for 15,000 schoolsécoles."
155
480811
3265
Où ce pauvre homme ou femme
va-t-il trouver l'argent
08:16
Where is that guy or girlfille
going to find the moneyargent
156
484100
3453
pour étendre le projet à 15 000 écoles ?
08:19
to actuallyréellement scaleéchelle this up
to 15,000 schoolsécoles?
157
487577
2704
Il n'a pas d'argent supplémentaire,
08:22
He doesn't have the additionalsupplémentaires moneyargent,
158
490305
1762
il n'a pas de ressources.
08:24
he doesn't have the resourcesRessources.
159
492091
1597
Et donc, l'innovation
reste à petite échelle.
08:25
And hencePar conséquent, innovationsinnovations don't scaleéchelle.
160
493712
2351
Dès le début de ce projet,
nous avons pensé :
08:28
So right at the beginningdébut
of the projectprojet, what we said was,
161
496938
3403
« Quoi que l'on fasse,
il faut que ce soit à grande échelle,
08:32
"WhateverQuelle que soit we have to do
has to be scalableévolutif,
162
500365
2646
08:35
it has to work in all 15,000 schoolsécoles."
163
503035
3287
il faut que cela touche 15 000 écoles. »
Et donc, il faut que ça fonctionne
avec le budget et les ressources
08:38
And hencePar conséquent, it has to work
withindans the existingexistant budgetsles budgets
164
506346
3792
que l'état possède réellement.
08:42
and resourcesRessources that the stateEtat actuallyréellement has.
165
510162
2531
Plus facile à dire qu'à faire.
08:45
Much easierPlus facile said than doneterminé.
166
513552
1875
(Rires)
08:47
(LaughterRires)
167
515451
1389
Je pense que c'est à ce moment
08:48
I think this was definitelyabsolument
the pointpoint in time
168
516864
2156
que mon équipe a commencé à me détester.
08:51
when my teaméquipe hateddétesté me.
169
519044
1844
08:52
We spentdépensé a lot of long hoursheures
in officeBureau, in cafFACés,
170
520912
5178
Nous passions de longues heures
au bureau, dans des cafés,
parfois même dans des bars,
08:58
sometimesparfois even in barsbarres,
171
526114
1295
à se gratter la tête en disant :
08:59
scratchinggrattage out headstêtes and sayingen disant,
172
527433
1663
« Quelles sont les solutions,
comment résoudre ce problème ? »
09:01
"Where are the solutionssolutions,
how are we going to solverésoudre this problemproblème?"
173
529120
3266
A la fin, je pense que nous avons trouvé
des solutions à la plupart des problèmes.
09:04
In the endfin, I think we did
find solutionssolutions to manybeaucoup of the issuesproblèmes.
174
532410
3780
09:08
I'll give you an exampleExemple.
175
536214
1873
Je vais vous donner un exemple.
Dans le cas de l'apprentissage efficace,
09:10
In the contextle contexte of effectiveefficace learningapprentissage,
176
538111
1942
on parle entre autre
de l'apprentissage par la pratique :
09:12
one of the things people talk about
is hands-onHands-on learningapprentissage.
177
540077
3285
les enfants ne devraient pas
apprendre des livres,
09:15
ChildrenEnfants shouldn'tne devrait pas memorizemémoriser
things from bookslivres,
178
543386
2268
ils devraient pratiquer,
09:17
they should do activitiesActivités,
179
545678
1589
c'est un moyen plus efficace d'apprendre.
09:19
and that's a more effectiveefficace way to learnapprendre.
180
547291
1999
Cela signifie aussi donner aux étudiants
09:21
WhichQui basicallyen gros meansveux dire
givingdonnant studentsélèves things
181
549314
2298
des choses comme des perles,
des bâtons, des bouliers.
09:23
like beadsperles, learningapprentissage rodsdes tiges, abacusesabaques.
182
551636
3422
Mais nous n'avions pas
le budget pour donner cela
09:27
But we did not have
the budgetsles budgets to give that
183
555082
2454
à 15 000 écoles, 2 millions d'enfants.
09:29
to 15,000 schoolsécoles, 2 millionmillion childrenles enfants.
184
557560
2615
Il nous fallait une autre solution.
09:32
We needednécessaire anotherun autre solutionSolution.
185
560199
1703
Nous ne trouvions rien.
09:34
We couldn'tne pouvait pas think of anything.
186
562446
1546
Un jour, un membre de l'équipe
était dans une école
09:36
One day, one of our teaméquipe membersmembres
wentest allé to a schoolécole
187
564368
2829
et a vu un enseignant ramasser des bâtons
et des pierres dans le jardin
09:39
and saw a teacherprof pickchoisir up sticksbâtons
and stonesdes pierres from the gardenjardin outsideà l'extérieur
188
567221
4366
et les ramener en classe
09:43
and take them into the classroomSalle de classe
189
571611
1821
pour les donner aux élèves.
09:45
and give them to the studentsélèves.
190
573456
1512
Ce fut un vrai « Eurêka » pour nous.
09:47
That was a hugeénorme eurekaEureka momentmoment for us.
191
575726
2907
Maintenant, dans les livres
de classe de l'Haryana,
09:51
So what happensarrive now
in the textbooksmanuels in HaryanaHaryana
192
579617
2883
après chaque concept,
il y a une petite case
09:54
is that after everychaque conceptconcept,
we have a little boxboîte
193
582524
2742
avec les instructions
pour les enseignants qui dit :
09:57
whichlequel are instructionsinstructions
for the teachersenseignants whichlequel say,
194
585290
2388
09:59
"To teachapprendre this conceptconcept,
here'svoici an activityactivité that you can do.
195
587702
4156
« pour enseigner ce concept,
voici une activité que vous pouvez faire.
Et afin de réaliser cette activité,
10:03
And by the way, in ordercommande
to actuallyréellement do this activityactivité,
196
591882
3087
voici les objets de votre environnement
direct que vous pouvez utiliser,
10:06
here are things that you can use
from your immediateimmédiat environmentenvironnement,
197
594993
3179
10:10
whetherqu'il s'agisse it be the gardenjardin outsideà l'extérieur
or the classroomSalle de classe insideà l'intérieur,
198
598196
3021
que ce soit dans le jardin
ou dans la classe,
et qui peuvent servir
d'outils d'apprentissage. »
10:13
whichlequel can be used
as learningapprentissage aidssida for kidsdes gamins."
199
601241
2445
Nous avons vu les enseignants
de tout l'Haryana
10:16
And we see teachersenseignants all over HaryanaHaryana
200
604194
2446
trouver énormément d'objets innovants
afin d'enseigner aux élèves.
10:18
usingen utilisant lots of innovativeinnovant things
to be ablecapable to teachapprendre studentsélèves.
201
606664
3250
De cette façon,
tout ce que nous concevions,
10:22
So in this way, whateverpeu importe we designedconçu,
202
610617
3585
nous pouvions vraiment le réaliser
10:26
we were actuallyréellement ablecapable to implementmettre en place it
203
614226
2078
à travers les 15 000 écoles
et ce dès le premier jour.
10:28
acrossà travers all 15,000 schoolsécoles from day one.
204
616328
2804
Ce qui m'amène au dernier point.
10:32
Now, this bringsapporte me to my last pointpoint.
205
620304
2186
Comment réaliser quoi que ce soit
à travers 15 000 écoles
10:34
How do you implementmettre en place something
acrossà travers 15,000 schoolsécoles
206
622514
3273
et 100 000 enseignants ?
10:37
and 100,000 teachersenseignants?
207
625811
1757
Le ministère avait alors un procédé
10:40
The departmentdépartement used to have a processprocessus
208
628357
2022
vraiment intéressant.
10:42
whichlequel is very interestingintéressant.
209
630403
1274
Je l'appelle « La Chaîne de l'Espoir ».
10:43
I like to call it "The ChainChaîne of HopeHope."
210
631701
2701
Ils écrivaient une lettre au siège
10:48
They would writeécrire a letterlettre
from the headquartersquartier général
211
636240
2360
et l'envoyaient au niveau suivant :
les bureaux régionaux.
10:50
and sendenvoyer it to the nextprochain levelniveau,
212
638624
1625
10:52
whichlequel was the districtdistrict officesdes bureaux.
213
640273
1483
Et ils espéraient que
dans chacun de ces bureaux,
10:54
They would hopeespérer that in eachchaque
of these districtdistrict officesdes bureaux,
214
642186
2657
un agent reçoive la lettre,
l'ouvre, la lise
10:56
an officerofficier would get the letterlettre,
would openouvrir it, readlis it
215
644867
3975
et la transfère au niveau suivant :
les bureaux départementaux.
11:00
and then forwardvers l'avant it to the nextprochain levelniveau,
216
648866
2094
11:02
whichlequel was the blockbloc officesdes bureaux.
217
650984
2007
Et ils espéraient
qu'au bureau départemental,
11:05
And then you would hopeespérer
that at the blockbloc officeBureau,
218
653015
3765
quelqu'un reçoive la lettre,
11:08
somebodyquelqu'un elseautre got the letterlettre,
219
656804
1483
l'ouvre, la lise et l'envoie
éventuellement aux 15 000 directeurs.
11:10
openedouvert it, readlis it and forwardedtransmis it
eventuallyfinalement to the 15,000 principalsdirecteurs d’école.
220
658311
4019
11:14
And then one would hopeespérer
that the principalsdirecteurs d’école
221
662354
2659
Et ils espéraient que les directeurs
reçoivent la lettre, l'obtiennent,
la comprennent
11:17
got the letterlettre, receivedreçu it,
understoodcompris it
222
665037
2647
et décident de l'appliquer.
11:19
and startedcommencé implementingexécution it.
223
667708
1930
C'était un petit peu ridicule.
11:21
It was a little bitbit ridiculousridicule.
224
669662
1647
Nous savions que
la technologie était la réponse,
11:24
Now, we knewa connu technologyLa technologie was the answerrépondre,
225
672684
2461
mais la plupart de ces écoles
11:27
but we alsoaussi knewa connu
that mostles plus of these schoolsécoles
226
675169
2141
n'ont pas d'ordinateur ou d'email.
11:29
don't have a computerordinateur or emailemail.
227
677334
2077
Toutefois, ce que les enseignants ont,
c'est un smartphone.
11:32
HoweverCependant, what the teachersenseignants do have
are smartphonessmartphones.
228
680497
3083
Ils sont toujours sur leurs SMS,
sur Facebook ou sur WhatsApp.
11:35
They're constantlyconstamment on SMSSMS,
on FacebookFacebook and on WhatsAppWhatsApp.
229
683604
4679
Donc maintenant, en Haryana,
11:40
So what now happensarrive in HaryanaHaryana is,
230
688650
2245
tous les directeurs et enseignants sont
divisés en centaines de groupes WhatsApp
11:42
all principalsdirecteurs d’école and teachersenseignants are divideddivisé
into hundredsdes centaines of WhatsAppWhatsApp groupsgroupes
231
690919
4620
et quand quelque chose
a besoin d'être communiqué,
11:47
and anytimeà tout moment something needsBesoins
to be communicatedcommuniqué,
232
695563
2822
on le poste juste
sur les groupes WhatsApp.
11:50
it's just postedposté acrossà travers
all WhatsAppWhatsApp groupsgroupes.
233
698409
2421
Cela se propage comme un feu de forêt.
11:53
It spreadsse propage like wildfiretraînée de poudre.
234
701486
2201
On peut aussitôt vérifier qui l'a reçu,
11:55
You can immediatelyimmédiatement checkvérifier
who has receivedreçu it,
235
703711
2993
qui l'a lu.
11:58
who has readlis it.
236
706728
1290
12:00
TeachersEnseignants can askdemander clarificationprécisions
questionsdes questions instantaneouslyinstantanément.
237
708042
3860
Les enseignant peuvent demander
des clarifications instantanément.
12:03
And what's interestingintéressant is,
238
711926
1241
Et ce qui est intéressant,
12:05
it's not just the headquartersquartier général
who are answeringrépondant these questionsdes questions.
239
713191
3358
c'est que le siège n'est pas
le seul à répondre à ces questions.
D'autres enseignants
d'endroits complètement différents
12:08
AnotherUn autre teacherprof from
a completelycomplètement differentdifférent partpartie of the stateEtat
240
716573
2889
peuvent agir et répondre à la question.
12:11
will standsupporter up and answerrépondre the questionquestion.
241
719486
2393
Tout le monde agit comme des collègues,
12:13
Everybody'sTout le monde actingagissant
as everybody'stout le monde peerpair groupgroupe,
242
721903
2680
et les actions sont mises en pratique.
12:16
and things are gettingobtenir implementedmis en œuvre.
243
724607
1794
Maintenant, en entrant
dans une école de l'Haryana,
12:19
So todayaujourd'hui, when you go
to a schoolécole in HaryanaHaryana,
244
727784
2283
les choses sont différentes.
12:22
things look differentdifférent.
245
730091
1587
Les enseignants sont de retour en classe,
12:23
The teachersenseignants are back insideà l'intérieur classroomssalles de classe,
246
731702
2430
ils enseignent.
12:26
they're teachingenseignement.
247
734156
1304
Souvent de manière innovante.
12:27
OftenSouvent with innovativeinnovant techniquestechniques.
248
735484
1858
Quand un inspecteur
vient visiter la classe,
12:29
When a supervisorsuperviseur
comesvient to visitvisite the classroomSalle de classe,
249
737740
3102
il ou elle ne vérifie pas seulement
la construction des toilettes
12:32
he or she not only checksvérifie
the constructionconstruction of the toilettoilette
250
740866
3867
mais aussi la qualité de l'enseignement.
12:36
but alsoaussi what is the qualityqualité of teachingenseignement.
251
744757
2343
Chaque trimestre,
tous les élèves à travers l'état
12:40
OnceFois a quartertrimestre,
all studentsélèves acrossà travers the stateEtat
252
748092
3116
sont testés sur leurs acquis
12:43
are assessedévalué on theirleur learningapprentissage outcomesrésultats
253
751232
2165
et les écoles qui réussissent le mieux
sont récompensées.
12:45
and schoolsécoles whichlequel are
doing well are rewardedrécompensé.
254
753421
2858
Les écoles qui réussissent moins bien
12:48
And schoolsécoles whichlequel are not doing so well
255
756303
2469
se retrouvent dans
des conversations délicates.
12:50
find themselvesse havingayant
difficultdifficile conversationsconversations.
256
758796
2405
Bien sûr, elles obtiennent
aussi le soutien
12:53
Of coursecours, they alsoaussi get
additionalsupplémentaires supportsoutien
257
761568
2079
afin de s'améliorer à l'avenir.
12:55
to be ablecapable to do better in the futureavenir.
258
763671
1936
Dans le cas de l'éducation,
12:59
In the contextle contexte of educationéducation,
259
767232
1624
c'est très difficile
de voir des résultats vite.
13:00
it's very difficultdifficile
to see resultsrésultats quicklyrapidement.
260
768880
2367
Quand les gens parlent de changement
systémique, à grande échelle,
13:03
When people talk about systemicsystémique,
large-scalegrande échelle changechangement,
261
771630
2975
13:06
they talk about periodspériodes
of 7 yearsannées and 10 yearsannées.
262
774629
3579
ils parlent de périodes de 7 et 10 ans.
Mais pas dans l'Haryana.
13:10
But not in HaryanaHaryana.
263
778232
1265
Au cours de l'année,
il y a eu 3 études indépendantes,
13:12
In the last one yearan, there have been
threeTrois independentindépendant studiesétudes,
264
780153
3952
mesurant toutes les acquis des élèves,
13:16
all measuringmesure studentétudiant learningapprentissage outcomesrésultats,
265
784129
2579
qui montraient que
quelque chose de fondamental,
13:18
whichlequel indicateindiquer that something fundamentalfondamental,
266
786732
2307
quelque chose d'unique,
se passe dans l'Haryana.
13:21
something uniqueunique is happeningévénement in HaryanaHaryana.
267
789063
2090
Le niveau d'apprentissage des enfants
a cessé de décliner,
13:23
LearningD’apprentissage levelsles niveaux of childrenles enfants
have stoppedarrêté decliningen déclin,
268
791622
3008
et il a commencé à augmenter.
13:26
and they have startedcommencé going up.
269
794654
1803
L'Haryana est l'un des rares états du pays
13:28
HaryanaHaryana is one of the fewpeu
statesÉtats in the countryPays
270
796481
3210
qui montrent une amélioration,
13:31
whichlequel is showingmontrer an improvementamélioration,
271
799715
1579
et certainement celui qui montre
le taux le plus rapide d'amélioration.
13:33
and certainlycertainement the one that is showingmontrer
the fastestle plus rapide ratetaux of improvementamélioration.
272
801318
3703
Il est encore tôt,
13:38
These are still earlyde bonne heure signssignes,
273
806005
1368
le chemin est long,
13:39
there's a long way to go,
274
807397
1194
mais cela nous donne
beaucoup d'espoir pour l'avenir.
13:40
but this givesdonne us a lot of hopeespérer
for the futureavenir.
275
808615
2491
Je suis allée il y a peu
dans une école et en partant
13:44
I recentlyrécemment wentest allé to a schoolécole,
276
812859
1563
13:46
and as I was leavingen quittant,
277
814446
1943
j'ai rencontré une femme,
13:48
I rancouru into a ladyDame,
278
816413
1151
elle s'appelait Parvati,
13:49
her nameprénom was ParvatiParvati,
279
817588
1151
c'était la mère d'un élève
13:50
she was the mothermère of a childenfant,
280
818763
1438
et elle souriait.
13:52
and she was smilingsouriant.
281
820225
1271
J'ai dit : « pourquoi souriez-vous,
que se passe-t-il ? »
13:53
And I said, "Why are you smilingsouriant,
what's going on?"
282
821828
2909
Et elle a dit : « je ne sais
pas ce qu'il se passe,
13:56
And she said, "I don't know
what's going on,
283
824761
2746
mais je sais que mes enfants apprennent,
13:59
but what I do know
is that my childrenles enfants are learningapprentissage,
284
827531
3087
ils s'amusent,
14:02
they're havingayant funamusement,
285
830642
1451
et pour l'instant, j'ai arrêté de chercher
une école privée où les envoyer. »
14:04
and for the time beingétant, I'll stop
my searchchercher for a privateprivé schoolécole
286
832117
3195
14:07
to sendenvoyer them to."
287
835336
1163
Alors je reviens où j'ai commencé :
14:09
So I go back to where I startedcommencé:
288
837523
2000
les systèmes gouvernementaux
peuvent-ils changer ?
14:11
Can governmentgouvernement systemssystèmes transformtransformer?
289
839547
1874
Je crois que oui.
14:14
I certainlycertainement believe so.
290
842163
1500
Je pense qu'avec les bons outils,
14:15
I think if you give them the right leversleviers,
291
843687
2094
ils peuvent déplacer des montagnes.
14:17
they can movebouge toi mountainsles montagnes.
292
845805
1483
Merci.
14:19
Thank you.
293
847735
1151
(Applaudissements)
14:20
(ApplauseApplaudissements)
294
848910
6115
Translated by Juliet Vdt
Reviewed by Morgane Quilfen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seema Bansal - Education innovator
BCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out.

Why you should listen

BCG's Seema Bansal is an associate director in the New Delhi office. Since joining BCG in 2000, she has worked extensively in financial services and telecommunications. Today, Bansal leads BCG's social impact and development practice in India, and works on disparate projects in fields including education, food security and nutrition and governance within government agencies.

Bansal earned an MBA from the Indian Institute of Management in Calcutta, and a degree in electronics and electrical communication from Punjab Engineering College in Chandigarh.

More profile about the speaker
Seema Bansal | Speaker | TED.com