ABOUT THE SPEAKERS
Joan Blades - Domestic peace advocate
Joan Blades shares a simple six-person conversation guide that helps people with differences get to know and even like each other.

Why you should listen

Joan Blades is a co-founder of LivingRoomConversations.org, an open-source effort to rebuild respectful civil discourse across ideological, cultural and party lines while embracing our core-shared values. She is also a co-founder of MomsRising.org and MoveOn.org. She is a co-author of The Custom-Fit Workplace: Choose When, Where and How to Work and Boost Your Bottom Line, winner of a Nautilus book award in 2011, and The Motherhood Manifesto, which won the Ernesta Drinker Ballard Book Prize in 2007.

Last century, Blades was a software entrepreneur, a co-founder of Berkeley Systems, best known for the Flying Toaster and the game "You Don't Know Jack." A mediator (attorney) by training and inclination, she is a nature lover, artist and true believer in the power of citizens and our need to rebuild respectful civil discourse while embracing our core shared values.

More profile about the speaker
Joan Blades | Speaker | TED.com
John Gable - Technologist, activist
John Gable is the founder and CEO of AllSides.com, which builds better understanding across divides.

Why you should listen

John Gable offers a unique combination of technology and politics. He started in tech 24 years ago by joining the original Microsoft Office team, then became the PM team lead for Netscape Navigator. He also led ZoneAlarm at Check Point Software, and cofounded and sold Kavi Corp. Gable was previously a Republican operative, working for three Senate majority leaders (Howard Baker, Trent Lott, Mitch McConnell), the Republican National Committee and George H.W. Bush.

Now Gable and his multi-partisan AllSides.com team use technology to present news and issues from many angles to allow people to make up their own minds. Their mission: "free people from filter bubbles so they can better understand the world and each other."

More profile about the speaker
John Gable | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Joan Blades and John Gable: Free yourself from your filter bubbles

Joan Blades et John Gable: Libérez-vous des bulles de filtres

Filmed:
1,322,054 views

Joan Blades et John Gable veulent que vous deveniez amis avec des gens qui ne votent pas comme vous. Politiquement opposés l'un à l'autre, les deux amis de longue date connaissent la valeur des conversations avec des gens avec lesquels vous n'êtes pas immédiatement d'accord. Joignez-vous à eux alors qu'ils expliquent comment combler le fossé dans la compréhension des gens aux deux extrémités du spectre politique et créez des opportunités d'écoute et de considération mutuelles (et, peut-être, des amitiés durables).
- Domestic peace advocate
Joan Blades shares a simple six-person conversation guide that helps people with differences get to know and even like each other. Full bio - Technologist, activist
John Gable is the founder and CEO of AllSides.com, which builds better understanding across divides. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
JoanJoan BladesLames: Do you have
politicallypolitiquement diversediverse friendscopains?
0
948
2598
Joan Blades : Avez-vous des amis
politiquement diversifiés ?
00:15
What do you talk about with them?
1
3925
1652
De quoi parlez-vous avec eux ?
00:18
I'm a progressiveprogressive; I livevivre
in a townville fullplein of progressivesprogressistes,
2
6076
2830
Je suis progressive,
je vis dans une ville de progressifs
00:20
and 15 yearsannées agodepuis, I didn't have
any conservativeconservateur friendscopains.
3
8930
3648
et il y a 15 ans, je n'avais
aucun ami conservateur.
00:24
Now I have a wonderfulformidable mixmélanger of friendscopains,
4
12602
2764
Maintenant j'ai des amis
d'une formidable diversité
00:27
and they includecomprendre JohnJohn.
5
15390
1387
et cela inclut John.
00:29
JohnJohn GableGable: I am not a progressiveprogressive.
6
17354
1753
John Gable : Je ne suis pas progressif.
00:31
I'm a RepublicanRépublicain who grewgrandi up
in a RepublicanRépublicain familyfamille
7
19672
2879
Je suis un républicain
issu d'une famille républicaine
00:34
in the conservativeconservateur SouthSud,
8
22575
1281
dans le Sud conservateur.
00:35
and even workedtravaillé in RepublicanRépublicain politicspolitique,
locallylocalement and at the nationalnationale levelniveau.
9
23880
3680
J'ai travaillé dans la politique
républicaine au niveau local et national.
00:39
But the last 24 yearsannées,
I've been in technologyLa technologie
10
27584
2548
Depuis 24 ans, je travaille
dans la technologie
00:42
and livingvivant in a very progressiveprogressive arearégion.
11
30156
2303
et je vis dans une région
très progressive.
00:44
So I have a lot of progressiveprogressive friendscopains,
12
32483
1900
J'ai beaucoup d'amis progressifs,
00:46
includingcomprenant JoanJoan.
13
34407
1433
y compris Joan.
00:48
JBJB: I was bornnée in BerkeleyBerkeley, CaliforniaCalifornie,
14
36666
2504
JB : Je suis née à Berkeley,
en Californie,
00:51
a notoriouslynotoirement progressiveprogressive collegeUniversité townville.
15
39194
2483
une ville universitaire
notoirement progressive.
00:54
And I livevivre there now.
16
42299
1689
J'y vis maintenant.
00:56
In 1998, sixsix monthsmois into the MonicaMonica
Lewinsky-ClintonClinton-Lewinsky impeachmentmise en accusation scandalscandale,
17
44891
5699
En 1998, six mois après le scandale
impliquant Clinton et Monica Lewinsky,
01:02
I helpedaidé cofounddésormais MoveOnMoveOn.orgorg
with a one-sentenceune phrase petitionpétition:
18
50614
4557
j'ai aidé à cofonder MoveOn.org
avec une pétition d'une phrase :
01:07
"CongressCongress mustdoit immediatelyimmédiatement
censurecensure the presidentPrésident
19
55195
3307
« Le Congrès doit immédiatement
censurer le Président
01:10
and movebouge toi on to pressingpressage issuesproblèmes
facingorienté vers the nationnation."
20
58526
2957
et passer aux problèmes urgents
auxquels la Nation fait face. »
01:13
Now, that was actuallyréellement
a very unifyingunificateur petitionpétition in manybeaucoup waysfaçons.
21
61507
3576
Cela fut une pétition
très unificatrice de bien des façons.
01:17
You could love ClintonClinton or hatehaine ClintonClinton
22
65107
2218
Vous pouviez aimer ou haïr Clinton
01:19
and agreese mettre d'accord that the bestmeilleur thing
for the countryPays was to movebouge toi on.
23
67349
3977
et être d'accord que la meilleure chose
à faire pour le pays
était de passer à autre chose.
01:23
As the leaderchef of MoveOnMoveOn,
I saw the polarizationpolarisation just continuecontinuer.
24
71858
4575
En tant que leader de MoveOn,
j'ai vu la polarisation continuer.
01:28
And I founda trouvé myselfmoi même wonderingme demandant
25
76457
1932
Je me suis demandé
01:31
why I saw things so differentlydifféremment
26
79557
2483
pourquoi je voyais les choses
si différemment
01:34
than manybeaucoup people
in other partsles pièces of the countryPays.
27
82064
2677
de tant de personnes
dans d'autres coins du pays.
01:36
So in 2005, when I had an opportunityopportunité
to get togetherensemble with grassrootsgrassroots leadersdirigeants
28
84765
6206
En 2005, quand j'ai eu l'opportunité
de me retrouver
avec les principaux leaders
01:42
acrossà travers the politicalpolitique dividediviser,
29
90995
2207
issus de l'autre côté
du clivage politique,
01:45
I grabbedsaisi it.
30
93226
1466
je l'ai saisie.
01:47
And I becamedevenu friendscopains with a lot of people
31
95144
2706
Je me suis liée d'amitié avec des gens
01:49
I never had a chancechance to talk to before.
32
97874
3152
à qui je n'avais jamais eu
la chance de parler auparavant.
01:53
And that includedinclus leadershipdirection
in the ChristianChrétienne CoalitionCoalition,
33
101050
3274
Cela incluait les leaders
de la Coalition chrétienne,
01:56
oftensouvent seenvu as on the right
the way MoveOnMoveOn is seenvu as on the left.
34
104348
4425
souvent perçue comme étant autant à droite
que MoveOn peut être à gauche.
02:00
And this leadconduire to me
showingmontrer up on CapitolCapitol HillHill
35
108797
3347
Cela m'a conduite
à aller sur la colline du Capitole
02:04
with one of the ChristianChrétienne CoalitionCoalition
leadersdirigeants, my friendami,
36
112168
4264
avec un des leaders
de la Coalition chrétienne, mon ami,
02:08
to lobbyhall for netnet neutralityneutralité.
37
116456
1972
pour défendre la neutralité du Net.
02:10
That was powerfulpuissant.
38
118452
1151
C'était fort.
02:11
We turnedtourné headstêtes.
39
119627
1378
Nous avons fait tourner des têtes.
02:13
So this work was transformationaltransformationnel for me.
40
121915
3692
Ce travail a été
transformationnel pour moi.
02:17
And I founda trouvé myselfmoi même wonderingme demandant:
41
125997
2380
Et je me suis demandé :
02:20
How could vastvaste numbersNombres of people
have the opportunityopportunité
42
128401
3841
comment un grand nombre de gens
pourraient-ils avoir l'opportunité
02:24
to really connectrelier with people
that have very differentdifférent viewsvues?
43
132266
3574
d'établir une vraie relation avec des gens
ayant des points de vue très différents ?
02:28
JGJG: I was bornnée OneidaOneida, TennesseeTennessee,
44
136972
2017
JG : Je suis né à Oneida,
dans le Tennessee,
02:31
right acrossà travers the stateEtat borderfrontière
from a smallpetit coalcharbon miningexploitation minière townville,
45
139013
4662
juste de l'autre côté de la frontière,
face à une petite ville minière :
02:35
StearnsStearns, KentuckyKentucky.
46
143699
1317
Stearns, dans le Kentucky.
02:37
And I livedvivait there
for the first fewpeu yearsannées of my life,
47
145040
2516
J'y ai vécu les premières années de ma vie
02:39
before movingen mouvement to anotherun autre smallpetit townville,
FrankfortFrankfort, KentuckyKentucky.
48
147580
2744
avant de déménager dans une autre
petite ville du Kentucky.
02:42
BasicallyFondamentalement, I grewgrandi up
in small-townpetite ville AmericaL’Amérique,
49
150348
2100
J'ai grandi dans l'Amérique
des petites villes,
02:44
conservativeconservateur at its heartcœur.
50
152472
1384
profondément conservatrice.
02:46
Now, StearnsStearns and BerkeleyBerkeley --
they're a little differentdifférent.
51
154908
3666
Stearns et Berkeley
ont quelques différences.
02:50
(LaughterRires)
52
158598
2059
(Rires)
02:53
So in the '90s I moveddéplacé out westOuest
to a progressiveprogressive arearégion
53
161543
3612
Dans les années 90, j'ai déménagé
vers l'ouest et une région progressive
02:57
to work in technologyLa technologie --
54
165179
1527
pour travailler dans la technologie :
02:58
workedtravaillé at MicrosoftMicrosoft, workedtravaillé at NetscapeNetscape.
55
166730
2072
Microsoft et Netscape.
03:00
I actuallyréellement becamedevenu the productproduit managerdirecteur leadconduire
for NetscapeNetscape NavigatorNavigator,
56
168826
3189
Je suis devenu le chef de produit
de Netscape Navigator,
03:04
the first popularpopulaire webweb browserNavigateur.
57
172039
1518
le premier navigateur web populaire.
03:06
Now in the earlyde bonne heure daysjournées of the internetl'Internet,
58
174204
1891
Au début d'internet,
03:08
we were just moveddéplacé
and inspiredinspiré by a visionvision:
59
176119
3176
nous étions émus
et inspirés par une vision :
03:11
when we're connectedconnecté to all
these differentdifférent people around the worldmonde
60
179319
3247
quand nous serons connectés
à tous ces gens à travers le monde
03:14
and all these differentdifférent ideasidées,
61
182590
1518
et à toutes ces idées,
03:16
we'llbien be ablecapable to make great decisionsles décisions,
62
184132
1826
nous pourrons prendre
de grandes décisions
03:17
and we'llbien be ablecapable to appreciateapprécier eachchaque other
63
185982
2020
et nous apprécier les uns les autres
03:20
for the beautifulbeau diversityla diversité
that the wholeentier worldmonde has to offeroffre.
64
188026
2969
pour la belle diversité
que le monde a à offrir.
03:23
Now I alsoaussi, 20 yearsannées agodepuis, gavea donné a speechdiscours
65
191019
1913
Il y a 20 ans, j'ai prononcé un discours :
03:24
sayingen disant it mightpourrait not work out that way,
66
192956
1832
ça pourrait ne pas marcher ainsi,
03:27
that we mightpourrait actuallyréellement be trainedqualifié
to discriminateune discrimination againstcontre eachchaque other
67
195645
3685
ça pourrait nous entraîner
à nous discriminer
03:31
in newNouveau waysfaçons.
68
199354
1290
de nouvelles façons.
03:34
So what happenedarrivé?
69
202357
1400
Que s'est-il passé ?
03:36
It's not like we just wokeréveillé up one day
and decideddécidé to hatehaine eachchaque other more.
70
204233
3625
Nous ne nous sommes pas réveillés un matin
et avons décidé de nous haïr plus.
03:40
Here'sVoici what happenedarrivé.
71
208532
1693
Voici ce qu'il s'est passé.
03:42
There's just too much noisebruit --
too manybeaucoup people, too manybeaucoup ideasidées --
72
210249
3112
Il y a trop de bruit,
trop de gens, trop d'idées,
03:45
so we use technologyLa technologie
to filterfiltre it out a little bitbit.
73
213385
2512
alors nous utilisons la technologie
pour filtrer cela.
03:47
And what happensarrive?
74
215921
1472
Et que se passe-t-il ?
Elle laisse passer les idées
avec lesquelles je suis d'accord,
03:49
It letspermet in ideasidées I alreadydéjà agreese mettre d'accord with.
75
217417
2639
03:52
It letspermet in the popularpopulaire ideasidées,
76
220080
1912
les idées populaires,
03:54
it letspermet in people just like me
who think just like me.
77
222016
2794
les gens comme moi
qui penseront comme moi.
03:56
That soundsdes sons kindgentil of good, right?
78
224834
1692
Cela paraît bien, non ?
03:58
Well, not necessarilynécessairement,
79
226911
2156
Pas nécessairement
04:01
because two very scaryeffrayant things happense produire
80
229091
2923
car deux choses effrayantes se produisent
04:04
when we have suchtel narrowétroit worldviewsvisions du monde.
81
232038
2178
avec des visions du monde si étroites.
04:06
First, we becomedevenir more extremeextrême
in our beliefscroyances.
82
234902
3424
Un : nous devenons
plus extrêmes dans nos croyances.
04:11
SecondSeconde, we becomedevenir lessMoins toleranttolérant
of anybodyn'importe qui who'squi est differentdifférent than we are.
83
239272
4637
Deux : nous devenons moins tolérants
envers quiconque différent de nous.
04:18
Does this sounddu son familiarfamilier?
84
246266
1583
Cela semble-t-il familier ?
04:20
Does this sounddu son like modernmoderne AmericaL’Amérique?
The modernmoderne worldmonde?
85
248856
2933
Cela ressemble-t-il à l'Amérique moderne ?
Au monde moderne ?
04:24
Well, the good newsnouvelles is
that technologyLa technologie is changingen changeant,
86
252365
2463
La bonne nouvelle est
que la technologie change
04:26
and it could changechangement for the better.
87
254852
1686
et pourrait changer positivement.
04:28
And that's, in factfait,
why I startedcommencé AllSidesAllSides.comcom --
88
256562
2437
C'est pour cela
que j'ai lancé AllSides.com :
04:31
to createcréer technologiesles technologies and servicesprestations de service
to freegratuit us from these filterfiltre bubblesbulles.
89
259023
3745
pour créer des technologies et services
pour nous libérer
de ces bulles de filtres.
04:35
The very first thing we did was createcréer
technologyLa technologie that identifiesidentifie biasbiais,
90
263381
3572
Nous avons commencé
par créer une technologie
identifiant les partis pris
04:38
so we could showmontrer differentdifférent
perspectivespoints de vue sidecôté by sidecôté
91
266977
3245
afin de pouvoir montrer
différentes perspectives côte-à-côte
04:42
to freegratuit us from the filterfiltre
bubblesbulles of newsnouvelles mediamédias.
92
270246
3376
pour nous libérer des bulles
de filtres des médias d'information.
04:46
And then I metrencontré JoanJoan.
93
274193
1937
Puis j'ai rencontré Joan.
04:49
JBJB: So I metrencontré JohnJohn outsideà l'extérieur
of WashingtonWashington, DCDC,
94
277291
3369
JB : J'ai rencontré John
en dehors de Washington,
04:52
with an idealisticidéaliste groupgroupe
of cross-partisanCroix-partisan bridgepont buildersconstructeurs,
95
280684
5774
avec un groupe idéaliste
de bâtisseurs de ponts multipartisans
04:58
and we wanted to re-weavere-tisser
the fabricen tissu of our communitiescommunautés.
96
286482
3603
et nous voulions retisser
l'étoffe de nos communautés.
05:02
We believe that our differencesdifférences
can be a strengthforce,
97
290109
4401
Nous croyons que nos différences
peuvent être une force,
05:06
that our valuesvaleurs can be complimentarygratuit
98
294534
2859
que nos valeurs
peuvent être complémentaires
05:09
and that we have to overcomesurmonter the fightbats toi
99
297417
2951
et que nous devons surmonter le combat
05:12
so that we can honorhonneur everyone'stout le monde valuesvaleurs
100
300392
2496
afin de pouvoir honorer
les valeurs de tous
05:14
and not loseperdre any of our ownposséder.
101
302912
1685
et ne perdre aucune des nôtres.
05:17
I wentest allé for this wonderfulformidable walkmarche with JohnJohn,
102
305051
2030
J'ai partagé une formidable
promenade avec John
05:19
where I startedcommencé learningapprentissage
about the work he was doing
103
307105
2496
et j'ai découvert le travail
qu'il effectuait
05:21
to piercePierce the filterfiltre bubblebulle.
104
309625
1476
pour percer la bulle de filtres.
05:23
It was powerfulpuissant;
105
311756
1337
C'était fort,
05:25
it was brilliantbrillant.
106
313117
1250
c'était brillant.
05:27
LivingVivant in separateséparé narrativesrécits is not good.
107
315137
3396
Vivre dans des narrations séparées
n'est pas une bonne chose.
05:30
We can't even have a conversationconversation
or do collaborativecollaboratif problem-solvingrésolution de problèmes
108
318907
3861
Nous ne pouvons pas avoir de conversation
ou résoudre de problème en collaborant
05:34
when we don't sharepartager the sameMême factsfaits.
109
322792
2324
quand nous ne partageons pas
les mêmes faits.
05:38
JGJG: So one thing you take away from todayaujourd'hui
110
326605
1978
JG : Une chose à retenir d'aujourd'hui
05:40
is if JoanJoan BladesLames asksdemande you
to go on a walkmarche,
111
328607
2370
est que si Joan Blades
vous propose une promenade,
05:43
go on that walkmarche.
112
331001
1286
allez vous promener.
05:44
(LaughterRires)
113
332311
1109
(Rires)
05:45
It changedmodifié things. It really changedmodifié
the way I was thinkingen pensant about things.
114
333968
3496
Cela a changé les choses.
Cela a changé ma vision des choses.
05:49
To freegratuit ourselvesnous-mêmes from the filterfiltre bubblesbulles,
115
337488
2094
Pour nous libérer des bulles de filtres,
05:51
we can't just think about
informationinformation filterfiltre bubblesbulles,
116
339606
2540
il ne suffit pas de penser
aux bulles d'information
05:54
but alsoaussi relationshiprelation
and socialsocial filterfiltre bubblesbulles.
117
342170
2688
mais aussi aux relations,
aux bulles de filtres sociales.
05:56
You see, we humanHumain beingsêtres -- we're not
nearlypresque as smartintelligent as we think we are.
118
344882
3460
Nous, êtres humains, ne sommes pas
aussi intelligents que nous le pensons.
06:00
We don't generallygénéralement make
decisionsles décisions intellectuallyintellectuellement.
119
348366
2457
Nous ne prenons pas
nos décisions intellectuellement
06:02
We make them emotionallyémotionnellement, intuitivelyintuitivement,
120
350847
1907
mais émotionnellement, intuitivement
06:04
and then we use our biggros oldvieux brainscerveaux
121
352778
1721
et nous utilisons nos vieux cerveaux
06:06
to rationalizerationaliser anything
we want to rationalizerationaliser.
122
354523
2414
pour rationaliser
tout ce que nous voulons.
06:08
We're not really like VulcansVulcains
like MrM.. SpockSpock,
123
356961
3415
Nous ne sommes pas des Vulcains
comme M. Spock,
06:12
we're more like boldaudacieux cowboyscow-boys
like CaptainCapitaine KirkKirk,
124
360400
3362
nous sommes plutôt des cowboys intrépides
comme le Capitaine Kirk
06:15
or passionatepassionné idealistsidéalistes like DrDr. McCoyMcCoy.
125
363786
3326
ou des idéalistes passionnés
comme le Dr McCoy.
06:19
OK, for those of y'ally ' All who preferpréférer
the newNouveau "StarStar TrekTrek" crewéquipage,
126
367504
2889
Pour ceux d'entre vous qui préfèrent
le nouveau « Star Trek »,
06:22
here you go.
127
370417
1152
voilà pour vous.
06:23
(LaughterRires)
128
371593
1016
(Rires)
06:24
JBJB: Don't forgetoublier the strongfort womenfemmes!
129
372633
1897
JB : N'oublie pas les femmes fortes !
06:26
JGJG: Come on, strongfort womenfemmes. OK.
130
374863
1463
JG : Allez, les femmes fortes.
06:28
JBJB: All right.
131
376350
1177
JB : Très bien.
06:29
JohnJohn and I are bothtous les deux "StarStar TrekTrek" fansfans.
132
377551
1833
John et moi sommes
fans de « Star Trek ».
06:31
What's not to love about a futureavenir
with that kindgentil of optimismoptimisme?
133
379408
4390
Que pouvons-nous ne pas aimer
dans un futur avec un tel optimisme ?
06:36
JGJG: And havingayant a good futureavenir in mindesprit
is a biggros dealtraiter -- very importantimportant.
134
384495
3623
JG : Et avoir un bon futur en tête
est important, très important.
06:40
And understandingcompréhension what the problemproblème is
is very importantimportant.
135
388142
2748
Comprendre quel est le problème
est très important.
06:42
But we have to do something.
136
390914
1378
Mais nous devons agir.
06:44
So what do we do?
137
392316
1183
Que faire ?
06:45
It's actuallyréellement not that harddifficile.
138
393523
1350
Ce n'est pas si difficile.
06:46
We have to addajouter diversityla diversité to our livesvies --
139
394897
2011
Il faut ajouter
de la diversité à notre vie,
06:48
not just informationinformation,
but relationshiprelation diversityla diversité.
140
396932
3317
pas uniquement en termes
d'informations mais de relations.
06:52
And by diversityla diversité,
I mean biggros "D" diversityla diversité,
141
400273
2691
Et par diversité, je veux dire
Diversité avec un grand D,
06:54
not just racialracial and genderle genre,
whichlequel are very importantimportant,
142
402988
2865
pas uniquement en termes
de race et de genre, ce qui est important,
06:57
but alsoaussi ...
143
405877
1218
mais aussi...
06:59
diversityla diversité of ageâge, like youngJeune and oldvieux;
144
407820
2720
diversité d'âge, jeune et vieux ;
07:02
ruralrural and urbanUrbain;
145
410564
2199
rural et urbain ;
07:04
liberallibéral and conservativeconservateur;
146
412787
2082
libéral et conservateur ;
07:07
in the US, DemocratDémocrate and RepublicanRépublicain.
147
415428
2966
aux États-Unis, démocrate et républicain.
07:10
Now, one of the great examplesexemples
of somebodyquelqu'un freeinglibérant ainsi themselvesse
148
418418
3232
Un des meilleurs exemples
de quelqu'un se libérant
07:13
from theirleur filterfiltre bubblesbulles
149
421674
1243
des bulles de filtres
07:14
and gettingobtenir a more diversediverse life
150
422941
1613
et ayant une vie plus diversifiée
07:16
is, onceune fois que again, nextprochain to me -- JoanJoan.
151
424578
2235
est, à nouveau, à côté de moi : Joan.
07:19
JBJB: So the questionquestion is:
152
427551
1370
JB : La question est :
07:21
Who amongparmi you has had
relationshipsdes relations lostperdu or harmedblessé
153
429388
4466
parmi vous, qui a eu
des relations perdues ou lésées
07:25
due to differencesdifférences in politicspolitique,
religionreligion or whateverpeu importe?
154
433878
3582
du fait de différences politiques,
religieuses ou autres ?
07:29
RaiseSoulever your handsmains.
155
437484
1323
Levez la main.
07:31
Yeah.
156
439950
1158
Ouais.
07:33
This yearan I have talkeda parlé to so manybeaucoup people
157
441132
2773
Cette année, j'ai parlé à tant de gens
07:35
that have experiencedexpérimenté that kindgentil of lossperte.
158
443929
4304
qui ont connu ce genre de perte.
07:41
I've seenvu tearslarmes well up in people'sles gens eyesles yeux
as they talk about familyfamille membersmembres
159
449487
4313
J'ai vu des larmes dans les yeux des gens
en parlant de membres de leur famille
07:45
from whomqui they're estrangedbrouille.
160
453824
1539
dont ils se sont éloignés.
07:48
LivingVivant RoomChambre ConversationsConversations were designedconçu
161
456166
3698
Living Room Conversations,
ou conversations de salon, ont été conçues
07:51
to begincommencer to healguérir politicalpolitique
and personalpersonnel differencesdifférences.
162
459888
5353
pour commencer à soigner les différences
politiques et personnelles.
07:57
They're simplesimple conversationsconversations
163
465891
1712
Ce sont de simples conversations
07:59
where two friendscopains with differentdifférent
viewpointspoints de vue eachchaque inviteinviter two friendscopains
164
467627
3619
où deux amis avec des points de vue
différents invitent deux amis chacun
08:04
for structuredstructuré conversationconversation,
165
472274
1616
pour une conversation structurée
08:05
where everyone'stout le monde agreedD'accord
to some simplesimple groundsol rulesrègles:
166
473914
3032
où tout le monde s'accorde
sur des règles fondamentales simples :
la curiosité, l'écoute, le respect,
parler chacun son tour --
08:08
curiositycuriosité, listeningécoute,
respectle respect, takingprise turnsse tourne --
167
476970
3089
tout ce que nous avons appris
en maternelle.
08:12
everything we learnedappris
in kindergartenjardin d’enfants, right?
168
480083
2108
08:14
Really easyfacile.
169
482215
1275
Très simple.
08:16
So by the time you're talkingparlant about
the topicsujet you've agreedD'accord to talk about,
170
484017
4866
Quand vous parlez du sujet
dont vous avez décidé de parler,
08:20
you actuallyréellement have the sensesens that,
171
488907
1641
vous aurez l'impression
08:22
"You know, I kindgentil of like this personla personne,"
172
490572
1950
d'apprécier ces personnes
08:24
and you listen to eachchaque other differentlydifféremment.
173
492546
2316
et vous vous écouterez différemment.
08:26
That's kindgentil of a humanHumain conditioncondition;
174
494886
1594
C'est une condition humaine ;
08:28
we listen differentlydifféremment
to people we carese soucier about.
175
496504
2270
nous écoutons différemment
les gens qui nous importent.
08:31
And then there's reflectionréflexion
176
499159
1976
Puis il y a de la réflexion
08:33
and possiblypeut-être nextprochain stepspas.
177
501820
1998
et éventuellement d'autres étapes.
08:36
This is a deepProfond listeningécoute practiceentraine toi;
178
504301
2639
C'est une pratique
d'écoute en profondeur ;
08:38
it's never a debatedébat.
179
506964
1396
ce n'est jamais un débat.
08:41
And that's incrediblyincroyablement powerfulpuissant.
180
509172
2170
C'est incroyablement fort.
08:43
These conversationsconversations
in our ownposséder livingvivant roomspièces
181
511366
4314
Ces conversations dans nos salons
08:47
with people who have differentdifférent viewpointspoints de vue
182
515704
2693
avec des gens ayant
des points de vue différents
08:50
are an incredibleincroyable adventureaventure.
183
518421
2016
sont une aventure incroyable.
08:52
We rediscoverredécouvrir that we can respectle respect
and even love people
184
520461
3419
Nous redécouvrons que nous pouvons
respecter, voire aimer, des gens
08:55
that are differentdifférent from us.
185
523904
1734
qui sont différents de nous.
08:58
And it's powerfulpuissant.
186
526148
1767
Et c'est fort.
09:01
JGJG: So, what are you curiouscurieuse about?
187
529014
2614
JG : Qu'est-ce qui pique
votre curiosité ?
09:04
JBJB: What's the conversationconversation
you yearnaspirent to have?
188
532061
2714
JB : Quelle conversation
aspirez-vous à avoir ?
09:07
JGJG: Let's do this togetherensemble.
189
535199
1395
JG : Faisons-le ensemble.
09:09
TogetherEnsemble.
190
537177
1150
Ensemble.
09:10
JBJB: Yes.
191
538698
1151
JB : Oui.
09:11
(LaughterRires)
192
539873
1023
(Rires)
09:12
(ApplauseApplaudissements)
193
540920
2190
(Applaudissements)
09:15
JBJB and JGJG: Thank you.
194
543134
1160
JB et JG : Merci.
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Joan Blades - Domestic peace advocate
Joan Blades shares a simple six-person conversation guide that helps people with differences get to know and even like each other.

Why you should listen

Joan Blades is a co-founder of LivingRoomConversations.org, an open-source effort to rebuild respectful civil discourse across ideological, cultural and party lines while embracing our core-shared values. She is also a co-founder of MomsRising.org and MoveOn.org. She is a co-author of The Custom-Fit Workplace: Choose When, Where and How to Work and Boost Your Bottom Line, winner of a Nautilus book award in 2011, and The Motherhood Manifesto, which won the Ernesta Drinker Ballard Book Prize in 2007.

Last century, Blades was a software entrepreneur, a co-founder of Berkeley Systems, best known for the Flying Toaster and the game "You Don't Know Jack." A mediator (attorney) by training and inclination, she is a nature lover, artist and true believer in the power of citizens and our need to rebuild respectful civil discourse while embracing our core shared values.

More profile about the speaker
Joan Blades | Speaker | TED.com
John Gable - Technologist, activist
John Gable is the founder and CEO of AllSides.com, which builds better understanding across divides.

Why you should listen

John Gable offers a unique combination of technology and politics. He started in tech 24 years ago by joining the original Microsoft Office team, then became the PM team lead for Netscape Navigator. He also led ZoneAlarm at Check Point Software, and cofounded and sold Kavi Corp. Gable was previously a Republican operative, working for three Senate majority leaders (Howard Baker, Trent Lott, Mitch McConnell), the Republican National Committee and George H.W. Bush.

Now Gable and his multi-partisan AllSides.com team use technology to present news and issues from many angles to allow people to make up their own minds. Their mission: "free people from filter bubbles so they can better understand the world and each other."

More profile about the speaker
John Gable | Speaker | TED.com