ABOUT THE SPEAKER
Sarah-Jayne Blakemore - Cognitive Neuroscientist
Sarah-Jayne Blakemore studies the social brain -- the network of brain regions involved in understanding other people -- and how it develops in adolescents.

Why you should listen

Remember being a teenager? Rocked internally with hormones, outwardly with social pressures, you sometimes wondered what was going on in your head. So does Sarah-Jayne Blakemore. And what she and others in her field are finding is: The adolescent brain really is different.

New brain imaging research and clever experiments are revealing how the cortex develops -- the executive part of the brain that handles things like planning, self-awareness, analysis of consequences and behavioral choices. It turns out that these regions develop more slowly during adolescence, and in fascinating ways that relate to risk-taking, peer pressure and learning.

Which leads to a bigger question: How can we better target education to speak to teenagers' growing, changing brains?

More profile about the speaker
Sarah-Jayne Blakemore | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Sarah-Jayne Blakemore: The mysterious workings of the adolescent brain

שרה-ג'יין בלייקמור: הדרכים הנסתרות של המוח המתבגר

Filmed:
3,041,951 views

למה מתבגרים נראים לנו כל-כך אימפולסיביים, וכל כך חסרי מודעות עצמית לעומת מבוגרים? חוקרת הקוגניציה ומדעי המוח, שרה-ג'יין בלייקמור משווה את קליפת המוח הקדם חזיתית אצל מתבגרים לזו של המבוגרים, כדי להראות לנו כמה ההתנהגות האופיינית של "בני נוער" נובעת מהמוח המתפתח.
- Cognitive Neuroscientist
Sarah-Jayne Blakemore studies the social brain -- the network of brain regions involved in understanding other people -- and how it develops in adolescents. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Fifteenחֲמֵשׁ עֶשׂרֵה yearsשנים agoלִפנֵי, it was widelyנרחב assumedלהניח
0
688
2889
לפני חמש עשרה שנה, ההנחה הרווחת הייתה
00:19
that the vastעָצוּם majorityרוֹב of brainמוֹחַ developmentהתפתחות
1
3577
2050
כי רוב התפתחות המוח
00:21
takes placeמקום in the first fewמְעַטִים yearsשנים of life.
2
5627
2979
מתרחשת בשנים הראשונות של החיים.
00:24
Back then, 15 yearsשנים agoלִפנֵי, we didn't have the abilityיְכוֹלֶת
3
8606
2712
אז, לפני חמש עשרה שנים, לא הייתה לנו היכולת
00:27
to look insideבְּתוֹך the livingחַי humanבן אנוש brainמוֹחַ
4
11318
2621
להסתכל אל תוך המוח האנושי החי
00:29
and trackמַסלוּל developmentהתפתחות acrossלְרוֹחָב the lifespanאורך חיים, משך חיים.
5
13939
3038
ולעקוב אחר ההתפתחות לאורך שנות החיים.
00:32
In the pastעבר decadeעָשׂוֹר or so, mainlyבעיקר dueעקב to advancesההתקדמות
6
16977
3161
בעשור האחרון, בעיקר בגלל התפתחות
00:36
in brainמוֹחַ imagingהַדמָיָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
7
20138
1805
בטכנולוגית ההדמיה המוחית
00:37
suchכגון as magneticמַגנֶטִי resonanceתְהוּדָה imagingהַדמָיָה, or MRIMRI,
8
21943
2943
כמו דימות בתהודה מגנטית, או MRI,
00:40
neuroscientistsמדעני מוח have startedהתחיל to look insideבְּתוֹך the livingחַי
9
24886
3127
מדעני מוח החלו להסתכל לתוך המוח האנושי החי
00:43
humanבן אנוש brainמוֹחַ of all agesהגילאים, and to trackמַסלוּל changesשינויים
10
28013
2419
בכל הגילאים, ולעקוב אחר שינויים
00:46
in brainמוֹחַ structureמִבְנֶה and brainמוֹחַ functionפוּנקצִיָה,
11
30432
2871
במבנה המוח ובתפקודו,
00:49
so we use structuralמִבנִי MRIMRI if you'dהיית רוצה like to take a snapshotתצלום,
12
33303
3677
אנחנו משתמשים ב-MRI מבני כדי לצלם, כביכול,
00:52
a photographתַצלוּם, at really highגָבוֹהַ resolutionפתרון הבעיה of the insideבְּתוֹך
13
36980
3062
תמונה ברזולוציה גבוהה של פנים המוח
00:55
of the livingחַי humanבן אנוש brainמוֹחַ, and we can askלִשְׁאוֹל questionsשאלות like,
14
40042
3220
של אדם חי, ואז אפשר לשאול שאלות כמו:
00:59
how much grayאפור matterחוֹמֶר does the brainמוֹחַ containלְהַכִיל,
15
43262
2440
כמה חומר אפור יש במוח,
01:01
and how does that changeשינוי with ageגיל?
16
45702
1803
ואיך זה משתנה עם הגיל?
01:03
And we alsoגַם use functionalפוּנקצִיוֹנָלִי MRIMRI, calledשקוראים לו fMRIfMRI,
17
47505
3712
ואנו גם משתמשים ב-MRI תפקודי, fMRI,
01:07
to take a videoוִידֵאוֹ, a movieסרט, of brainמוֹחַ activityפעילות
18
51217
3395
כדי לצלם וידאו, סרט, של תפקוד המוח
01:10
when participantsמשתתפים are takingלְקִיחָה partחֵלֶק in some kindסוג of taskמְשִׁימָה
19
54612
2868
בזמן שנבדקים משתתפים במשימות שונות
01:13
like thinkingחושב or feelingמַרגִישׁ or perceivingלתפוס something.
20
57480
2892
כמו חשיבה, הרגשה או תפיסה.
01:16
So manyרב labsמעבדות around the worldעוֹלָם are involvedמְעוּרָב in this kindסוג
21
60372
2766
המון מעבדות מסביב לעולם מבצעות
01:19
of researchמחקר, and we now have a really richעָשִׁיר
22
63138
2230
מחקרים כאלו, ועכשיו יש לנו תמונה
01:21
and detailedמְפוֹרָט pictureתְמוּנָה of how the livingחַי humanבן אנוש brainמוֹחַ developsמפתחת,
23
65368
3524
עשירה ומפורטת של התפתחות המוח האנושי.
01:24
and this pictureתְמוּנָה has radicallyבאופן קיצוני changedהשתנה the way
24
68892
3068
תמונה זו שינתה באופן קיצוני את הדרך
01:27
we think about humanבן אנוש brainמוֹחַ developmentהתפתחות
25
71960
2633
שבה אנו חושבים על התפתחות המוח האנושי
01:30
by revealingחושף that it's not all over in earlyמוקדם childhoodיַלדוּת,
26
74593
2768
ע"י כך שגילתה כי זה לא נגמר בתחילת הילדות,
01:33
and insteadבמקום זאת, the brainמוֹחַ continuesממשיכה to developלְפַתֵחַ
27
77361
2711
אלא, המוח ממשיך להתפתח
01:35
right throughoutבְּמֶשֶך adolescenceגיל ההתבגרות and into the '20s and '30s.
28
80072
4046
בגיל ההתבגרות לתוך שנות ה-20 וה-30 שלנו.
01:40
So adolescenceגיל ההתבגרות is definedמוּגדָר as the periodפרק זמן of life that startsמתחיל
29
84118
3979
גיל ההתבגרות מוגדר כתקופה המתחילה
01:43
with the biologicalבִּיוֹלוֹגִי, hormonalהורמונלית, physicalגוּפָנִי changesשינויים of pubertyגיל ההתבגרות
30
88097
4396
עם שינוי ביולוגי, הורמונלי, פיזיולוגי של ההתבגרות
01:48
and endsמסתיים at the ageגיל at whichאיזה an individualאִישִׁי attainsמגיע
31
92493
3285
ונגמר בגיל שבו הפרט מחזיק
01:51
a stableיַצִיב, independentעצמאי roleתַפְקִיד in societyחֶברָה.
32
95778
3451
תפקיד יציב ועצמאי בחברה.
01:55
(Laughterצחוק)
33
99229
1790
(צחוק)
01:56
It can go on a long time. (Laughterצחוק)
34
101019
2765
זה יכול להמשך הרבה זמן. (צחוק)
01:59
One of the brainמוֹחַ regionsאזורים that changesשינויים mostרוב dramaticallyבאופן דרמטי
35
103784
3019
אחד מאזורי המוח המשתנים באופן המשמעותי ביותר
02:02
duringבְּמַהֲלָך adolescenceגיל ההתבגרות is calledשקוראים לו prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח.
36
106803
3264
בזמן גיל ההתבגרות, נקרא, קליפת המוח הקדם חזיתית.
02:05
So this is a modelדֶגֶם of the humanבן אנוש brainמוֹחַ,
37
110067
2977
זה דגם של המוח האנושי,
02:08
and this is prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח, right at the frontחֲזִית.
38
113044
2880
וזאת קליפת המוח הקדם חזיתית, ממש מקדימה.
02:11
PrefrontalPreprontal cortexקליפת המוח is an interestingמעניין brainמוֹחַ areaאֵזוֹר.
39
115924
2509
קליפת המוח הקדם חזיתית היא אזור מעניין במוח.
02:14
It's proportionallyבאופן יחסי much biggerגדול יותר in humansבני אנוש than
40
118433
3114
היא גדולה יותר יחסית אצל בני אדם
02:17
in any other speciesמִין, and it's involvedמְעוּרָב in a wholeכֹּל rangeטווח of
41
121547
3627
לעומת יצורים אחרים, והיא משתתפת במגוון
02:21
highגָבוֹהַ levelרָמָה cognitiveקוגניטיבית functionsפונקציות, things like decision-makingקבלת החלטות,
42
125190
3272
של תפקודים גבוהים, כגון, קבלת החלטות,
02:24
planningתִכנוּן, planningתִכנוּן what you're going to do tomorrowמָחָר
43
128462
2090
תכנון, תכנון של מה אתם הולכים לעשות מחר
02:26
or nextהַבָּא weekשָׁבוּעַ or nextהַבָּא yearשָׁנָה, inhibitingמעכב
44
130552
2740
או שבוע הבא או שנה הבאה, מניעה
02:29
inappropriateלא ראוי behaviorהִתְנַהֲגוּת, so stoppingסְתִימָה yourselfעַצמְךָ sayingפִּתגָם
45
133292
2666
של התנהגות לא נאותה, לעצור את עצמך מלומר
02:31
something really rudeגס רוח or doing something really stupidמְטוּפָּשׁ.
46
135958
2925
דברים מאוד לא מנומסים או לעשות דברים ממש מטומטמים.
02:34
It's alsoגַם involvedמְעוּרָב in socialחֶברָתִי interactionאינטראקציה,
47
138883
1778
היא גם לוקחת חלק באינטראקציה חברתית,
02:36
understandingהֲבָנָה other people, and self-awarenessמודעות עצמית.
48
140661
3124
הבנה של אנשים אחרים, ומודעות עצמית.
02:39
So MRIMRI studiesלימודים looking at the developmentהתפתחות of this regionאזור
49
143785
3050
מחקרי MRI שבחנו התפתחות של אזור זה
02:42
have shownמוצג that it really undergoesעוברת dramaticדְרָמָטִי developmentהתפתחות
50
146835
2470
הראו שהוא עבר התפתחות דרמטית
02:45
duringבְּמַהֲלָך the periodפרק זמן of adolescenceגיל ההתבגרות.
51
149305
2933
בגיל ההתבגרות.
02:48
So if you look at grayאפור matterחוֹמֶר volumeכֶּרֶך, for exampleדוגמא,
52
152238
2958
כאשר אתם מסתכלים על הנפח של החומר האפור, לדוגמה,
02:51
grayאפור matterחוֹמֶר volumeכֶּרֶך acrossלְרוֹחָב ageגיל from ageגיל fourארבעה to 22 yearsשנים
53
155196
4849
נפח החומר האפור בין גילאים ארבע ל-22
02:55
increasesמגביר duringבְּמַהֲלָך childhoodיַלדוּת, whichאיזה is what you can see
54
160045
2322
גדל בזמן הילדות, זה מה שאתם רואים
02:58
on this graphגרָף. It peaksפסגות in earlyמוקדם adolescenceגיל ההתבגרות.
55
162367
3753
בגרף הזה. הוא מגיע לשיא בתחילת גיל ההתבגרות.
03:02
The arrowsחצים indicateמצביע peakשִׂיא grayאפור matterחוֹמֶר volumeכֶּרֶך
56
166120
2565
החצים מראים את שיא הנפח של החומר האפור
03:04
in prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח. You can see that that peakשִׂיא happensקורה
57
168685
3466
בקליפת המוח הקדם חזיתית. אתם יכולים לראות שהשיא
03:08
a coupleזוּג of yearsשנים laterיותר מאוחר in boysבנים relativeקרוב משפחה to girlsבנות,
58
172151
3510
מגיע אצל בנים כמה שנים אחרי הבנות,
03:11
and that's probablyכנראה because boysבנים go throughדרך pubertyגיל ההתבגרות
59
175661
1839
זה כנראה בגלל שבנים מגיעים לגיל ההתבגרות,
03:13
a coupleזוּג of yearsשנים laterיותר מאוחר than girlsבנות on averageמְמוּצָע,
60
177500
2252
כמה שנים לאחר הבנות, לרוב,
03:15
and then duringבְּמַהֲלָך adolescenceגיל ההתבגרות, there's a significantמשמעותי declineיְרִידָה
61
179752
3435
לאחר מכן בזמן גיל ההתבגרות, יש ירידה משמעותית
03:19
in grayאפור matterחוֹמֶר volumeכֶּרֶך in prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח.
62
183187
2685
בנפח החומר האפור של קליפת המוח הקדם חזיתית.
03:21
Now that mightאולי soundנשמע badרַע, but actuallyלמעשה this is
63
185872
2025
זה אולי נשמע רע, אבל במציאות
03:23
a really importantחָשׁוּב developmentalהִתפַּתְחוּתִי processתהליך, because
64
187897
3150
זה תהליך מאוד חשוב בהתפתחות, בגלל
03:26
grayאפור matterחוֹמֶר containsמכיל cellתָא bodiesגופים and connectionsקשרים
65
191047
4106
שהחומר האפור מכיל את גופי התא ואת החיבורים
03:31
betweenבֵּין cellsתאים, the synapsesסינפסות, and this declineיְרִידָה
66
195153
3454
בין התאים, הסינפסות, וירידה זאת
03:34
in grayאפור matterחוֹמֶר volumeכֶּרֶך duringבְּמַהֲלָך prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח
67
198607
2745
בנפח של החומר האפור בקליפת המוח הקדם חזיתית,
03:37
is thought to correspondלְהִתְכַּתֵב to synapticסינפטי pruningקִצוּץ,
68
201352
2892
נראה שמקבילה לניפוי סינפתי,
03:40
the eliminationחיסול of unwantedלא רצוי synapsesסינפסות.
69
204244
2323
החיסול של סינפסות לא רצויות.
03:42
This is a really importantחָשׁוּב processתהליך. It's partlyחֶלקִית dependentתלוי
70
206567
3133
זה הליך מאוד חשוב. הוא תלוי חלקית
03:45
on the environmentסביבה that the animalבעל חיים or the humanבן אנוש is in,
71
209700
3134
בסביבה שבה נמצאת החיה או האדם,
03:48
and the synapsesסינפסות that are beingלהיות used are strengthenedהתחזק,
72
212834
3444
הסינפסות שנשארות בשימוש מתחזקות.
03:52
and synapsesסינפסות that aren'tלא beingלהיות used
73
216278
1933
והסינפסות שלא בשימוש
03:54
in that particularמיוחד environmentסביבה are prunedגזם away.
74
218211
2332
בסביבה המסוימת הזאת מנופות.
03:56
You can think of it a bitbit like pruningקִצוּץ a rosebushשיח ורדים.
75
220543
2506
אפשר לראות את זה כגיזום של שיח ורדים.
03:58
You pruneלִגזוֹם away the weakerחלש יותר branchesענפים so that
76
223049
2840
אתה גוזם את הענפים החלשים יותר
04:01
the remainingנוֹתָר, importantחָשׁוּב branchesענפים, can growלגדול strongerיותר חזק,
77
225889
3038
כך שהענפים, החשובים, שנשארו מתחזקים,
04:04
and this processתהליך, whichאיזה effectivelyביעילות fine-tunesמנגינות brainמוֹחַ tissueרִקמָה
78
228927
3926
התהליך הזה, שבעצם מכוונן את הרקמה המוחית
04:08
accordingלפי to the species-specificמינים ספציפיים environmentסביבה,
79
232853
2667
לפי הסביבה המסוימת של המין
04:11
is happeningמתרחש in prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח and in other brainמוֹחַ regionsאזורים
80
235520
2915
קורה בקליפת המוח הקדם חזיתית ובאזורים אחרים במוח
04:14
duringבְּמַהֲלָך the periodפרק זמן of humanבן אנוש adolescenceגיל ההתבגרות.
81
238435
3554
בזמן תקופת ההתבגרות של האדם.
04:17
So a secondשְׁנִיָה lineקַו of inquiryחֲקִירָה that we use to trackמַסלוּל changesשינויים
82
241989
3701
כיוון מחקר נוסף שבו אנו עוקבים אחר שינויים
04:21
in the adolescentמִתבַּגֵר brainמוֹחַ is usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני functionalפוּנקצִיוֹנָלִי MRIMRI
83
245690
3252
במוח המתבגר זה ע"י MRI תפקודי
04:24
to look at changesשינויים in brainמוֹחַ activityפעילות acrossלְרוֹחָב ageגיל.
84
248942
3273
כדי לבחון שינויי בפעילות המוח בגילאים שונים.
04:28
So I'll just give you an exampleדוגמא from my labמַעבָּדָה.
85
252215
1642
אני אתן לכם דוגמה מהמעבדה שלי.
04:29
So in my labמַעבָּדָה, we're interestedמעוניין in the socialחֶברָתִי brainמוֹחַ, that is
86
253857
3561
במעבדה שלי אנחנו מעוניינים במוח החברתי, כלומר,
04:33
the networkרֶשֶׁת of brainמוֹחַ regionsאזורים that we use to understandמבין
87
257418
3584
ברשת של אזורי המוח שבהם אנו משתמשים כדי
04:36
other people and to interactאינטראקציה with other people.
88
261002
2433
להבין אנשים אחרים שאנו באינטראקציה אתם.
04:39
So I like to showלְהַצִיג a photographתַצלוּם of a soccerכדורגל gameמִשְׂחָק
89
263435
3766
אני רוצה להראות לכם תמונה של משחק כדורגל
04:43
to illustrateלהמחיש two aspectsהיבטים of how your socialחֶברָתִי brainsמוֹחַ work.
90
267201
4407
כדי להציג שני היבטים של תפקוד המוח החברתי.
04:47
So this is a soccerכדורגל gameמִשְׂחָק. (Laughterצחוק)
91
271608
1433
זה משחק כדורגל (צחוק)
04:48
Michaelמיכאל Owenאוון has just missedהחטיא a goalמטרה, and he's lyingשֶׁקֶר
92
273041
2642
מייקל אוון בדיוק פספס שער, והוא שוכב
04:51
on the groundקרקע, אדמה, and the first aspectאספקט of the socialחֶברָתִי brainמוֹחַ
93
275683
2802
על הדשא, וההיבט הראשון של המוח החברתי
04:54
that this pictureתְמוּנָה really nicelyיפה illustratesממחישה is how automaticאוֹטוֹמָטִי
94
278485
2959
שהתמונה הזאת מציגה באופן ממש יפה, זה כמה אוטומטית
04:57
and instinctiveאינסטינקטיבית socialחֶברָתִי emotionalרִגשִׁי responsesהתגובות are,
95
281444
3050
ואינסטינקטיבית היא התגובה הרגשית-חברתית שלנו
05:00
so withinבְּתוֹך a splitלְפַצֵל secondשְׁנִיָה of Michaelמיכאל Owenאוון missingחָסֵר this goalמטרה,
96
284494
2964
תוך שבריר שנייה מפספוס השער של מייקל אוון,
05:03
everyoneכל אחד is doing the sameאותו thing with theirשֶׁלָהֶם armsנשק
97
287458
1810
כולם עושים את אותה תנועה עם הידיים
05:05
and the sameאותו thing with theirשֶׁלָהֶם faceפָּנִים, even Michaelמיכאל Owenאוון
98
289268
1803
ואותה הבעה בפנים, אפילו מייקל אוון
05:06
as he slidesשקופיות alongלְאוֹרֶך the grassדֶשֶׁא, is doing the sameאותו thing
99
291071
1824
בזמן שהוא מחליק על הדשא, עושה אותה תנועה
05:08
with his armsנשק, and presumablyכַּנִראֶה has a similarדוֹמֶה
100
292895
2269
עם הידיים, וסביר להניח גם הבעת פנים זהה,
05:11
facialפַּרצוּפִי expressionביטוי, and the only people who don't
101
295164
1974
האנשים היחידים שלא
05:13
are the guys in yellowצהוב at the back — (Laughsצוחק) —
102
297138
3461
הם אלו בצהוב מאחור (צחוק)
05:16
and I think they're on the wrongלא בסדר endסוֹף of the stadiumאִצטַדיוֹן,
103
300599
2543
ואני חושבת שהם ביציע הלא נכון,
05:19
and they're doing anotherאַחֵר socialחֶברָתִי emotionalרִגשִׁי responseתְגוּבָה
104
303142
2295
והם עושים תגובה רגשית-חברתית אחרת
05:21
that we all instantlyבאופן מיידי recognizeלזהות, and that's the secondשְׁנִיָה aspectאספקט
105
305437
2635
שכולנו מיד מזהים, וזה ההיבט השני
05:23
of the socialחֶברָתִי brainמוֹחַ that this pictureתְמוּנָה really nicelyיפה illustratesממחישה,
106
308072
3636
של המוח החברתי שלנו שהתמונה מציגה בצורה טובה
05:27
how good we are at readingקריאה other people'sשל אנשים behaviorהִתְנַהֲגוּת,
107
311708
3382
כמה טובים אנחנו בזיהוי התנהגות, פעולות,
05:30
theirשֶׁלָהֶם actionsפעולות, theirשֶׁלָהֶם gesturesמחוות, theirשֶׁלָהֶם facialפַּרצוּפִי expressionsביטויים,
108
315090
2677
מחוות ופרצופים של אנשים אחרים,
05:33
in termsמונחים of theirשֶׁלָהֶם underlyingבְּסִיסִי emotionsרגשות and mentalנַפשִׁי statesמדינות.
109
317767
3816
במונחים של הרגשות והמצב הנפשי הבסיסיים שלהם.
05:37
So you don't have to askלִשְׁאוֹל any of these guys.
110
321583
1777
אתם לא צריכים לשאול אף אחד מהאנשים האלו.
05:39
You have a prettyיפה good ideaרַעְיוֹן of what they're feelingמַרגִישׁ
111
323360
2541
יש לכם תפיסה טובה של הרגשות שלהם
05:41
and thinkingחושב at this preciseמְדוּיָק momentרֶגַע in time.
112
325901
2588
והמחשבות שלהם בנקודת הזמן הזאת.
05:44
So that's what we're interestedמעוניין in looking at in my labמַעבָּדָה.
113
328489
1756
את זה אנחנו מעוניינים לבדוק במעבדה שלי.
05:46
So in my labמַעבָּדָה, we bringלְהָבִיא adolescentsמתבגרים and adultsמבוגרים into the labמַעבָּדָה
114
330245
3572
במעבדה שלי, אנחנו מביאים מתבגרים ומבוגרים למעבדה
05:49
to have a brainמוֹחַ scanלִסְרוֹק, we give them some kindסוג of taskמְשִׁימָה
115
333833
2385
לסריקה של המוח, אנחנו נותנים להם משימה
05:52
that involvesכרוך thinkingחושב about other people, theirשֶׁלָהֶם mindsמוחות,
116
336218
3294
שקשורה בחשיבה על אנשים אחרים, המוח שלהם,
05:55
theirשֶׁלָהֶם mentalנַפשִׁי statesמדינות, theirשֶׁלָהֶם emotionsרגשות, and one of the findingsממצאים
117
339512
2894
המצב הנפשי שלהם, הרגשות שלהם, ואחד הממצאים
05:58
that we'veיש לנו foundמצאתי severalכַּמָה timesפִּי now, as have other labsמעבדות
118
342406
2846
שמצאנו כבר מספר פעמים, גם במעבדות אחרות
06:01
around the worldעוֹלָם, is partחֵלֶק of the prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח calledשקוראים לו
119
345252
3218
בעולם, זה חלק בקליפת המוח הקדם חזיתית הנקרא
06:04
medialמדיאלי prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח, whichאיזה is shownמוצג in blueכָּחוֹל on the slideשקופית,
120
348470
3218
קליפת המוח הקדם חזיתית המדיאלית,
06:07
and it's right in the middleאֶמצַע of prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח
121
351688
2756
זה בדיוק במרכז קליפת המוח הקדם חזיתית
06:10
in the midlineקו אמצע of your headרֹאשׁ.
122
354444
2398
בקו האמצע של הראש.
06:12
This regionאזור is more activeפָּעִיל in adolescentsמתבגרים when they make
123
356842
3283
אזור זה פעיל יותר במתבגרים, כאשר הם עושים
06:16
these socialחֶברָתִי decisionsהחלטות and think about other people
124
360125
2127
החלטות חברתיות וחושבים על אנשים אחרים,
06:18
than it is in adultsמבוגרים, and this is actuallyלמעשה a meta-analysisמטא-אנליזה
125
362252
2801
לעומת מבוגרים, זה בעצם מטא-אנליזה
06:20
of nineתֵשַׁע differentשונה studiesלימודים in this areaאֵזוֹר from labsמעבדות around
126
365053
3240
של תשעה מחקרים שונים בתחום זה במעבדות מסביב
06:24
the worldעוֹלָם, and they all showלְהַצִיג the sameאותו thing, that activityפעילות
127
368293
2700
לעולם, וכולם הראו את אותו הדבר, פעילות באזור
06:26
in this medialמדיאלי prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח areaאֵזוֹר decreasesירידות
128
370993
3370
קליפת המוח הקדם חזיתית המדיאלית יורדת
06:30
duringבְּמַהֲלָך the periodפרק זמן of adolescenceגיל ההתבגרות.
129
374363
2447
לאורך תקופת ההתבגרות.
06:32
And we think that mightאולי be because adolescentsמתבגרים and adultsמבוגרים
130
376810
2644
אנו חושבים שזה אולי נובע מכך שמתבגרים ומבוגרים
06:35
use a differentשונה mentalנַפשִׁי approachגִישָׁה, a differentשונה
131
379454
2366
משתמשים בגישה שכלית שונה, אסטרטגיה
06:37
cognitiveקוגניטיבית strategyאִסטרָטֶגִיָה, to make socialחֶברָתִי decisionsהחלטות,
132
381820
3418
קוגניטיבית שונה, לקבלת החלטות חברתיות
06:41
and one way of looking at that is to do behavioralהתנהגותי studiesלימודים
133
385238
3516
דרך אחת לבחון את זה, היא ע"י מחקר התנהגותי
06:44
wherebyשֶׁבּוֹ we bringלְהָבִיא people into the labמַעבָּדָה and we give them
134
388754
1977
אשר בו אנחנו מביאים אנשים למעבדה ונותנים להם
06:46
some kindסוג of behavioralהתנהגותי taskמְשִׁימָה, and I'll just give you
135
390731
2544
משימה התנהגותית, אני אתן לכם דוגמה
06:49
anotherאַחֵר exampleדוגמא of the kindסוג of taskמְשִׁימָה that we use in my labמַעבָּדָה.
136
393275
3210
למשימה שאנו משתמשים בה במעבדה שלי.
06:52
So imagineלדמיין that you're the participantמִשׁתַתֵף in one of our
137
396485
2648
דמיינו שאתם נבדקים באחד הניסויים שלנו
06:55
experimentsניסויים. You come into the labמַעבָּדָה,
138
399133
1725
אתם נכנסים למעבדה,
06:56
you see this computerizedמְמוּחשָׁב taskמְשִׁימָה.
139
400858
2674
ואתם רואים את משימת המחשב הזאת.
06:59
In this taskמְשִׁימָה, you see a setמַעֲרֶכֶת of shelvesמדפים.
140
403532
2790
במשימה זו, אתם רואים כוננית מדפים.
07:02
Now, there are objectsחפצים on these shelvesמדפים, on some of them,
141
406322
2817
יש עצמים על המדפים, על חלקם,
07:05
and you'llאתה noticeהודעה there's a guy standingעוֹמֵד behindמֵאָחוֹר the setמַעֲרֶכֶת
142
409139
2971
ותשימו לב שיש אדם העומד מאחורי הכוננית
07:08
of shelvesמדפים, and there are some objectsחפצים that he can't see.
143
412110
3585
וישנם עצמים שהוא לא יכול לראות.
07:11
They're occludedהמוסתרת, from his pointנְקוּדָה of viewנוף, with a kindסוג of
144
415695
2279
הם חסומים מנקודת המבט שלו, ע"י סוג של
07:13
grayאפור pieceלְחַבֵּר of woodעץ.
145
417974
2644
חתיכת עץ אפורה.
07:16
This is the sameאותו setמַעֲרֶכֶת of shelvesמדפים from his pointנְקוּדָה of viewנוף.
146
420618
3484
זו אותה כוננית מנקודת המבט שלו.
07:20
Noticeהודעה that there are only some objectsחפצים that he can see,
147
424102
3493
שימו לב, שישנם רק עצמים מסוימים שהוא יכול לראות
07:23
whereasואילו there are manyרב more objectsחפצים that you can see.
148
427595
2452
כאשר ישנם הרבה יותר עצמים שאתם יכולים לראות.
07:25
Now your taskמְשִׁימָה is to moveמהלך \ לזוז \ לעבור objectsחפצים around.
149
430047
2196
המשימה שלכם היא להזיז עצמים.
07:28
The directorמְנַהֵל, standingעוֹמֵד behindמֵאָחוֹר the setמַעֲרֶכֶת of shelvesמדפים,
150
432243
2362
המנחה, שעומד מאחורי הכוננית,
07:30
is going to directישיר you to moveמהלך \ לזוז \ לעבור objectsחפצים around,
151
434605
2745
ייתן לכם הוראות להזיז עצמים,
07:33
but rememberלִזכּוֹר, he's not going to askלִשְׁאוֹל you to moveמהלך \ לזוז \ לעבור objectsחפצים
152
437350
1894
אבל תזכרו, שהוא לא יבקש מכם להזיז עצמים
07:35
that he can't see. This introducesמציג a really interestingמעניין
153
439244
3720
שהוא לא יכול לראות. זה יוצר מצב ממש מעניין
07:38
conditionמַצָב wherebyשֶׁבּוֹ there's a kindסוג of conflictסְתִירָה
154
442964
2193
כאשר, יש סוג של קונפליקט
07:41
betweenבֵּין your perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה and the director'sשל הבמאי perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה.
155
445157
3168
בין נקודת המבט שלכם לשלו.
07:44
So imagineלדמיין he tellsאומר you to moveמהלך \ לזוז \ לעבור the topחלק עליון truckמַשָׂאִית left.
156
448325
3240
דמיינו שהוא אומר לכם להזיז את המשאית העליונה שמאלה
07:47
There are threeשְׁלוֹשָׁה trucksמשאיות there. You're going to instinctivelyאינסטינקטיבית
157
451565
2031
ישנם שלוש משאיות. ואתם אוטומטית
07:49
go for the whiteלבן truckמַשָׂאִית, because that's the topחלק עליון truckמַשָׂאִית
158
453611
2150
תיגשו למשאית הלבנה, כי זו העליונה
07:51
from your perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה, but then you have to rememberלִזכּוֹר,
159
455761
2818
מנקודת המבט שלכם, אבל אז אתם צריכים לזכור,
07:54
"Oh, he can't see that truckמַשָׂאִית, so he mustצריך mean
160
458579
2059
"הוא לא יכול לראות אותה, אז הוא בטח התכוון
07:56
me to moveמהלך \ לזוז \ לעבור the blueכָּחוֹל truckמַשָׂאִית," whichאיזה is the topחלק עליון truckמַשָׂאִית
161
460638
2757
שאני אזיז את המשאית הכחולה," שהיא המשאית העליונה
07:59
from his perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה. Now believe it or not,
162
463395
2645
מנקודת המבט שלו. תאמינו או לא,
08:01
normalנוֹרמָלִי, healthyבָּרִיא, intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי adultsמבוגרים like you make errorsשגיאות
163
466040
2951
מבוגרים נורמטיביים, בריאים, אינטליגנטים, כמוכם, טועים
08:04
about 50 percentאָחוּז of the time on that kindסוג of trialמִשׁפָּט.
164
468991
3140
בערך ב-50% מהמקרים בניסוי כזה.
08:08
They moveמהלך \ לזוז \ לעבור the whiteלבן truckמַשָׂאִית insteadבמקום זאת of the blueכָּחוֹל truckמַשָׂאִית.
165
472131
2843
הם מזיזים את המשאית הלבנה במקום הכחולה.
08:10
So we give this kindסוג of taskמְשִׁימָה to adolescentsמתבגרים and adultsמבוגרים,
166
474974
3316
אנחנו ונותנים את המשימה הזו למתבגרים ומבוגרים,
08:14
and we alsoגַם have a controlלִשְׁלוֹט conditionמַצָב
167
478290
1554
ויש לנו גם קבוצת ביקורת
08:15
where there's no directorמְנַהֵל and insteadבמקום זאת we give people a ruleכְּלָל.
168
479844
4061
שבה אין מנחה אלא נותנים לנבדק כלל.
08:19
We tell them, okay, we're going to do exactlyבְּדִיוּק the sameאותו thing
169
483905
1914
אנחנו אומרים להם, עכשיו נעשה בדיוק את אותו הדבר
08:21
but this time there's no directorמְנַהֵל. Insteadבמקום זאת you've got to
170
485819
2837
אבל ללא מנחה. במקום זאת, אתם
08:24
ignoreלהתעלם objectsחפצים with the darkאפל grayאפור backgroundרקע כללי.
171
488656
3207
צריכים להתעלם מהעצמים עם הרקע האפור.
08:27
You'llללא שם: תוכל see that this is exactlyבְּדִיוּק the sameאותו conditionמַצָב, only
172
491863
2700
שימו לב שזה בדיוק אותו תנאי, רק
08:30
in the no-directorללא במאי conditionמַצָב they just have to rememberלִזכּוֹר
173
494563
2846
שבתנאי ללא המנחה הם צריכים לזכור
08:33
to applyלהגיש מועמדות this somewhatבמידה מסוימת arbitraryשרירותי ruleכְּלָל, whereasואילו
174
497409
3071
להכיל את הכלל השרירותי הזה
08:36
in the directorמְנַהֵל conditionמַצָב, they have to rememberלִזכּוֹר
175
500480
1680
בעוד שבתנאי עם המנחה, הם צריכים לזכור
08:38
to take into accountחֶשְׁבּוֹן the director'sשל הבמאי perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
176
502160
3541
להתחשב בנקודת המבט שלו
08:41
in orderלהזמין to guideלהנחות theirשֶׁלָהֶם ongoingמתמשך behaviorהִתְנַהֲגוּת.
177
505701
4297
כדי לכוון את ההתנהגות שלהם.
08:45
Okay, so if I just showלְהַצִיג you the percentageאֲחוּזִים errorsשגיאות
178
509998
2610
אם אני אראה לכם את אחוז השגיאות
08:48
in a largeגָדוֹל developmentalהִתפַּתְחוּתִי studyלימוד we did,
179
512608
2566
במחקר התפתחותי גדול שעשינו,
08:51
this is in a studyלימוד rangingטִוּוּחַ from ageגיל sevenשֶׁבַע to adulthoodבַּגרוּת,
180
515174
3554
זה מחקר שנעשה על בני שבע עד בגרות,
08:54
and what you're going to see is the percentageאֲחוּזִים errorsשגיאות
181
518728
1210
ומה שאתם עומדים לראות זה אחוז השגיאות
08:55
in the adultמְבוּגָר groupקְבוּצָה in bothשניהם conditionsתנאים,
182
519938
1974
בקבוצת המבוגרים בשני התנאים,
08:57
so the grayאפור is the directorמְנַהֵל conditionמַצָב, and you see
183
521927
3271
האפור זה התנאי עם המנחה, ואתם רואים
09:01
that our intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי adultsמבוגרים are makingהֲכָנָה errorsשגיאות about 50 percentאָחוּז
184
525198
2573
שהמבוגרים החכמים שלנו עושים טעויות בכ-50%
09:03
of the time, whereasואילו they make farרָחוֹק fewerפחות errorsשגיאות
185
527771
2715
מהמקרים, בעוד הם עושים הרבה פחות טעויות
09:06
when there's no directorמְנַהֵל presentמתנה, when they just have
186
530486
2028
כאשר אין מנחה, כאשר הם צריכים לזכור
09:08
to rememberלִזכּוֹר that ruleכְּלָל of ignoringמתעלם the grayאפור backgroundרקע כללי.
187
532514
3081
את הכלל של התעלמות במקרה של רקע אפור
09:11
Developmentallyמבחינה התפתחותית, these two conditionsתנאים developלְפַתֵחַ
188
535595
2668
מבחינה התפתחותית, שני תנאים אלו מתפתחים
09:14
in exactlyבְּדִיוּק the sameאותו way. Betweenבֵּין lateמאוחר childhoodיַלדוּת
189
538263
2923
בדיוק באותה צורה. בין הילדות המאוחרת
09:17
and mid-adolescenceאמצע גיל ההתבגרות, there's an improvementהַשׁבָּחָה,
190
541186
2241
לאמצע גיל ההתבגרות, יש שיפור,
09:19
in other wordsמילים a reductionצִמצוּם of errorsשגיאות, in bothשניהם of these trialsניסויים,
191
543427
3351
כלומר, ירידה באחוז הטעויות בשני הניסויים,
09:22
in bothשניהם of these conditionsתנאים.
192
546778
1120
בשני התנאים.
09:23
But it's when you compareלְהַשְׁווֹת the last two groupsקבוצות,
193
547898
2285
אבל זה בהשוואה של שתי הקבוצות האחרונות,
09:26
the mid-adolescentאמצע גיל ההתבגרות groupקְבוּצָה and the adultמְבוּגָר groupקְבוּצָה
194
550183
1952
קבוצת אמצע גיל ההתבגרות וקבוצת המבוגרים
09:28
where things get really interestingמעניין, because there, there is
195
552135
3160
שזה נהייה ממש מעניין, מכיוון שכאן, אין
09:31
no continuedנמשך improvementהַשׁבָּחָה in the no-directorללא במאי conditionמַצָב.
196
555295
3038
המשך של ההשתפרות בתנאי ללא המנחה.
09:34
In other wordsמילים, everything you need to do in orderלהזמין to
197
558333
2930
כלומר, שכל מה שאתם צריכים בכדי
09:37
rememberלִזכּוֹר the ruleכְּלָל and applyלהגיש מועמדות it seemsנראה to be fullyלְגַמרֵי developedמפותח
198
561263
2706
לזכור את הכלל וליישם אותו, לגמרי מפותח
09:39
by mid-adolescenceאמצע גיל ההתבגרות, whereasואילו in contrastבניגוד,
199
563969
2531
כבר באמצע גיל ההתבגרות, בעוד שלעומת זאת,
09:42
if you look at the last two grayאפור barsבארים, there's still
200
566500
2397
אם תסתכלו על שתי העמודות האפורות האחרונות,
09:44
a significantמשמעותי improvementהַשׁבָּחָה in the directorמְנַהֵל conditionמַצָב
201
568897
3150
עדיין יש שיפור משמעותי בתנאי עם המנחה
09:47
betweenבֵּין mid-adolescenceאמצע גיל ההתבגרות and adulthoodבַּגרוּת, and what
202
572047
2441
בין אמצע גיל ההתבגרות לבגרות, וזאת אומרת
09:50
this meansאומר is that the abilityיְכוֹלֶת to take into accountחֶשְׁבּוֹן someoneמִישֶׁהוּ
203
574488
3376
שהיכולת להתחשב בנקודת המבט של
09:53
else'sאחר perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה in orderלהזמין to guideלהנחות ongoingמתמשך behaviorהִתְנַהֲגוּת,
204
577864
3285
מישהו אחר, כדי לכוון את ההתנהגות,
09:57
whichאיזה is something, by the way, that we do in everydayכל יום life all
205
581149
2259
משהו, דרך אגב, שאנו עושים ביום יום
09:59
the time, is still developingמתפתח in mid-to-lateבאמצע עד מאוחר adolescenceגיל ההתבגרות.
206
583408
4606
כל הזמן, עדיין מתפתח באמצע עד סוף גיל ההתבגרות.
10:03
So if you have a teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה sonבֵּן or a daughterבַּת and you
207
588014
2540
אז אם יש לכם נער או נערה מתבגרת ואתם חושבים
10:06
sometimesלִפְעָמִים think they have problemsבעיות takingלְקִיחָה other people'sשל אנשים
208
590554
2409
שלפעמים שיש להם בעיה בהתחשבות בנקודת המבט
10:08
perspectivesנקודות מבט, you're right. They do. And this is why.
209
592963
3756
של אחרים, אתם צודקים. יש להם. וזו הסיבה לכך.
10:12
So we sometimesלִפְעָמִים laughלִצְחוֹק about teenagersבני נוער.
210
596719
3513
אנחנו לפעמים צוחקים על מתבגרים.
10:16
They're parodiedפרודי, sometimesלִפְעָמִים even demonizedדמוניזציה in the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
211
600232
3863
הם יסוד לסטירה ודמוניזציה בתקשורת
10:19
for theirשֶׁלָהֶם kindסוג of typicalאופייני teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה behaviorהִתְנַהֲגוּת. They take risksסיכונים,
212
604095
3527
בגלל התנהגות האופיינית לגיל ההתבגרות שלהם. הם מסתכנים,
10:23
they're sometimesלִפְעָמִים moodyמְצוּבּרָח, they're very self-consciousמודעות עצמית.
213
607622
2771
הם לעתים מצוברחים, והם מאוד מרוכזים בעצמם.
10:26
I have a really niceנֶחְמָד anecdoteאֲנֶקדוֹטָה from a friendחָבֵר of mineשלי
214
610393
2493
יש לי סיפור מעניין מאחד החברים שלי
10:28
who said that the thing he noticedשם לב mostרוב
215
612886
2487
שאמר שהדבר הבולט ביותר מבחינתו
10:31
about his teenageשֶׁל גִיל הָעֶשׂרֵה daughtersבנות before and after pubertyגיל ההתבגרות
216
615373
2981
לגבי הבנות המתבגרות שלו, לפני ואחרי גיל ההתבגרות,
10:34
was theirשֶׁלָהֶם levelרָמָה of embarrassmentמְבוּכָה in frontחֲזִית of him.
217
618354
2244
היה רמת הבושה שלהם ממנו.
10:36
So, he said, "Before pubertyגיל ההתבגרות, if my two daughtersבנות
218
620614
2489
הוא אמר: לפני ההתבגרות, אם הבנות שלי
10:39
were messingמתעסק around in a shopלִקְנוֹת, I'd say, 'Hey'היי,
219
623103
2254
השתוללו בחנות, הייתי אומר, "היי, תפסיקו
10:41
stop messingמתעסק around and I'll singלָשִׁיר your favoriteהכי אהוב songשִׁיר,'
220
625357
1749
להשתולל ואני אשיר לכם את השיר האהוב עליכן."
10:43
and instantlyבאופן מיידי they'dהם היו stop messingמתעסק around and he'dהוא היה singלָשִׁיר
221
627106
1901
והן מיד היו מפסיקות להשתולל והייתי שר להן
10:44
theirשֶׁלָהֶם favoriteהכי אהוב songשִׁיר. After pubertyגיל ההתבגרות, that becameהפכתי the threatאִיוּם.
222
629007
3471
את השיר האהוב עליהן. אחרי ההתבגרות, זה הפך לאיום.
10:48
(Laughterצחוק)
223
632478
1817
(צחוק)
10:50
The very notionרעיון of theirשֶׁלָהֶם dadאַבָּא singingשִׁירָה in publicפּוּמְבֵּי
224
634295
3477
רק הרעיון של אבא שלהן שר בפומבי
10:53
was enoughמספיק to make them behaveלְהִתְנַהֵג.
225
637772
2363
הספיק בכדי לגרום להם להתנהג יפה.
10:56
So people oftenלעתים קרובות askלִשְׁאוֹל,
226
640135
1428
אז אנשים לרוב שואלים,
10:57
"Well, is adolescenceגיל ההתבגרות a kindסוג of recentלאחרונה phenomenonתופעה?
227
641563
2633
"האם ההתבגרות היא תופעה חדשה?
11:00
Is it something we'veיש לנו inventedבדוי recentlyלאחרונה in the Westמַעֲרָב?"
228
644196
2122
האם זה משהו שהמצאנו לאחרונה במערב?"
11:02
And actuallyלמעשה, the answerתשובה is probablyכנראה not. There are lots
229
646318
2668
והתשובה היא, כנראה שלא. יש המון
11:04
of descriptionsתיאורים of adolescenceגיל ההתבגרות in historyהִיסטוֹרִיָה that soundנשמע
230
648986
3423
תיאורים של התבגרות בהיסטוריה שנשמעים
11:08
very similarדוֹמֶה to the descriptionsתיאורים we use todayהיום.
231
652409
2157
מאוד דומה לתיאורים שאנו משתמשים בהם היום.
11:10
So there's a famousמפורסם quoteציטוט by Shakespeareשייקספיר from "The Winter'sחורף Taleמַעֲשִׂיָה"
232
654566
4233
יש ציטוט מפורסם של שייקספיר מ"אגדת חורף"
11:14
where he describesמתאר adolescenceגיל ההתבגרות as followsהבא:
233
658799
2775
שבו הוא מתאר את גיל ההתבגרות כך:
11:17
"I would there were no ageגיל betweenבֵּין tenעשר and
234
661574
2846
"אם זה היה בידיי לא היה שום גיל בין 10
11:20
three-and-twentyשלוש ועשרים, or that youthנוֹעַר would sleepלִישׁוֹן out the restמנוחה;
235
664420
3240
ל-23, או לפחות ברווח הנערים היו ישנים.
11:23
for there is nothing in the betweenבֵּין but gettingמקבל wenchesנוצות
236
667660
2091
כי בין לבין אין כלום חוץ מלהכניס בחורות
11:25
with childיֶלֶד, wrongingעוול the ancientryעתיקות, stealingגניבה, fightingלְחִימָה." (Laughterצחוק)
237
669751
6223
להריון, לצאת נגד הדור הישן, לגנוב, לריב." (צחוק)
11:31
He then goesהולך on to say, "Havingלאחר said that, would any
238
675974
4534
ואז הוא ממשיך לומר, "אך תשמעו, מי חוץ
11:36
but these boiledמְבוּשָׁל brainsמוֹחַ of nineteenתשע עשרה and two-and-twentyשתיים ועשרים
239
680508
3145
ממוחות שלוקים אלו של תשעה-עשרה-עשרים-ושתיים
11:39
huntלָצוּד in this weatherמזג אוויר?" (Laughterצחוק)
240
683653
2498
יצא לצוד במזג האוויר הזה?" (צחוק)
11:42
So almostכִּמעַט 400 yearsשנים agoלִפנֵי, Shakespeareשייקספיר was portrayingציור
241
686151
2926
אז כבר לפני כמעט 400 שנה, שייקספיר תיאר
11:44
adolescentsמתבגרים in a very similarדוֹמֶה lightאוֹר to the lightאוֹר that we
242
689077
2724
מתבגרים באופן מאוד דומה לאופן שבו
11:47
portrayלתאר them in todayהיום, but todayהיום we try to understandמבין
243
691801
3459
אנו מתארים אותם היום, אבל היום אנו מנסים להבין
11:51
theirשֶׁלָהֶם behaviorהִתְנַהֲגוּת in termsמונחים of the underlyingבְּסִיסִי changesשינויים
244
695260
3087
את ההתנהגות שלהם במושגים של שינויים בסיסיים
11:54
that are going on in theirשֶׁלָהֶם brainמוֹחַ.
245
698347
1938
אשר מתחוללים במוח שלהם.
11:56
So for exampleדוגמא, take risk-takingנטילת סיכונים. We know that adolescentsמתבגרים
246
700285
3608
לדוגמה, לקיחת סיכונים. אנחנו יודעים שלמתבגרים
11:59
have a tendencyמְגַמָה to take risksסיכונים. They do.
247
703893
2325
יש נטייה לקחת סיכונים. באמת.
12:02
They take more risksסיכונים than childrenיְלָדִים or adultsמבוגרים,
248
706218
2632
הם לוקחים יותר סיכונים מילדים ומבוגרים,
12:04
and they are particularlyבִּמְיוּחָד proneנוֹטֶה to takingלְקִיחָה risksסיכונים
249
708850
2460
והם נוטים בעיקר לקחת סיכונים
12:07
when they're with theirשֶׁלָהֶם friendsחברים. There's an importantחָשׁוּב driveנהיגה
250
711310
2968
כאשר הם עם חברים שלהם. יש דחף חשוב
12:10
to becomeהפכו independentעצמאי from one'sיחידות parentsהורים
251
714278
2486
להפוך עצמאי מההורים
12:12
and to impressלְהַרְשִׁים one'sיחידות friendsחברים in adolescenceגיל ההתבגרות.
252
716764
2824
ולהרשים את החברים בגיל ההתבגרות.
12:15
But now we try to understandמבין that in termsמונחים of
253
719588
2599
אבל עכשיו אנחנו מנסים להבין את זה במונחים של
12:18
the developmentהתפתחות of a partחֵלֶק of theirשֶׁלָהֶם brainמוֹחַ calledשקוראים לו the limbicלימבי systemמערכת,
254
722187
2993
התפתחות אזור במוח שלהם הנקרא המערכת הלימבית.
12:21
so I'm going to showלְהַצִיג you the limbicלימבי systemמערכת in redאָדוֹם
255
725180
2543
אני אראה לכם את אזור המערכת הלימבית באדום
12:23
in the slideשקופית behindמֵאָחוֹר me, and alsoגַם on this brainמוֹחַ.
256
727723
1865
בשקופית מאחורי, וגם במוח הזה.
12:25
So the limbicלימבי systemמערכת is right deepעָמוֹק insideבְּתוֹך the brainמוֹחַ,
257
729588
3109
המערכת הלימבית נמצאת עמוק במוח,
12:28
and it's involvedמְעוּרָב in things like emotionרֶגֶשׁ processingמעבד
258
732697
3733
והיא מעורבת בתהליכים כמו עיבוד רגשי
12:32
and rewardפרס processingמעבד. It givesנותן you the rewardingמַכנִיס feelingמַרגִישׁ
259
736430
3150
ועיבוד תגמולים. היא נותנת לכם את תחושת התגמול
12:35
out of doing funכֵּיף things, includingלְרַבּוֹת takingלְקִיחָה risksסיכונים.
260
739580
3296
כשעושים דברים כיפים, כולל לקיחת סיכונים.
12:38
It givesנותן you the kickבְּעִיטָה out of takingלְקִיחָה risksסיכונים.
261
742876
2365
זה נותן לכם את הריגוש בלקיחת סיכונים.
12:41
And this regionאזור, the regionsאזורים withinבְּתוֹך the limbicלימבי systemמערכת,
262
745241
3048
והאזור הזה, האזור בתוך המערכת הלימבית,
12:44
have been foundמצאתי to be hypersensitiveרגיש to the rewardingמַכנִיס
263
748289
3419
נמצא רגיש במיוחד לתחושת התגמול
12:47
feelingמַרגִישׁ of risk-takingנטילת סיכונים in adolescentsמתבגרים comparedבהשוואה with adultsמבוגרים,
264
751708
3769
מלקיחת סיכונים במתבגרים לעומת מבוגרים,
12:51
and at the very sameאותו time, the prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח,
265
755477
3702
ובאותו זמן, קליפת המוח הקדם חזיתית,
12:55
whichאיזה you can see in blueכָּחוֹל in the slideשקופית here,
266
759179
2274
שאתם רואים בכחול בשקופית הזאת,
12:57
whichאיזה stopsמפסיק us takingלְקִיחָה excessiveמוּפרָז risksסיכונים,
267
761453
2867
אשר מונעת מאיתנו לקחת סיכונים מיותרים,
13:00
is still very much in developmentהתפתחות in adolescentsמתבגרים.
268
764320
3398
עדיין בשלבי התפתחות אצל מתבגרים.
13:03
So brainמוֹחַ researchמחקר has shownמוצג that the adolescentמִתבַּגֵר brainמוֹחַ
269
767718
3667
חקר המוח הראה שהמוח המתבגר
13:07
undergoesעוברת really quiteדַי profoundעָמוֹק developmentהתפתחות,
270
771385
3342
עובר התפתחות רצינית מאוד,
13:10
and this has implicationsהשלכות for educationהַשׂכָּלָה, for rehabilitationשיקום,
271
774727
3956
ויש לזה השלכות על חינוך, על שיקום,
13:14
and interventionהתערבות. The environmentסביבה, includingלְרַבּוֹת teachingהוֹרָאָה,
272
778683
4020
ועל התערבות. הסביבה, כולל החינוך,
13:18
can and does shapeצוּרָה the developingמתפתח adolescentמִתבַּגֵר brainמוֹחַ,
273
782703
3409
יכולה ואכן מעצבת את התפתחות המוח המתבגר,
13:22
and yetעדיין it's only relativelyיחסית recentlyלאחרונה that we have been
274
786112
2802
ועם זאת, רק לאחרונה, יחסית, אנחנו
13:24
routinelyבאופן שגרתי educatingחינוך teenagersבני נוער in the Westמַעֲרָב.
275
788914
2505
מלמדים, באופן סדיר, את המתבגרים במערב.
13:27
All fourארבעה of my grandparentsסבים, for exampleדוגמא, left schoolבית ספר
276
791419
3753
כל הסבים והסבתות שלי, לדוגמה, עזבו את בית הספר
13:31
in theirשֶׁלָהֶם earlyמוקדם adolescenceגיל ההתבגרות. They had no choiceבְּחִירָה.
277
795172
3834
בתחילת גיל ההתבגרות שלהם. לא הייתה להם ברירה.
13:34
And that's still the caseמקרה for manyרב, manyרב teenagersבני נוער
278
799006
2774
וזה עדיין המצב אצל, המון, המון מתבגרים
13:37
around the worldעוֹלָם todayהיום. Fortyארבעים percentאָחוּז of teenagersבני נוער
279
801780
3167
מסביב לעולם בימינו. ל-40% מהמתבגרים
13:40
don't have accessגִישָׁה to secondaryמִשׁנִי schoolבית ספר educationהַשׂכָּלָה.
280
804947
4222
אין גישה לחינוך של בתי ספר תיכוניים.
13:45
And yetעדיין, this is a periodפרק זמן of life where the brainמוֹחַ is
281
809169
2639
ועדיין זו תקופה שבה המוח
13:47
particularlyבִּמְיוּחָד adaptableסָגִיל and malleableחָשִׁיל.
282
811808
2847
סתגלני וגמיש במיוחד.
13:50
It's a fantasticפַנטַסטִי opportunityהִזדַמְנוּת for learningלְמִידָה and creativityיְצִירָתִיוּת.
283
814655
3770
זו הזדמנות נפלא ללמידה ויצירתיות.
13:54
So what's sometimesלִפְעָמִים seenלראות as the problemבְּעָיָה
284
818425
2233
מה שלפעמים נראה כבעייתי
13:56
with adolescentsמתבגריםheightenedמוגברת risk-takingנטילת סיכונים, poorעני impulseדַחַף
285
820658
2476
אצל מתבגרים, לקיחת סיכונים מוגברת, שליטה מופחתת
13:59
controlלִשְׁלוֹט, self-consciousnessמודעות עצמיתshouldn'tלא צריך be stigmatizedסטיגמות.
286
823134
3942
בדחפים, ביטחון עצמי נמוך - לא צריך להפוך לסטיגמה.
14:02
It actuallyלמעשה reflectsמשקפת changesשינויים in the brainמוֹחַ that provideלְסַפֵּק
287
827076
2837
זה בעצם משקף שינויים במוח אשר מקנים
14:05
an excellentמְעוּלֶה opportunityהִזדַמְנוּת for educationהַשׂכָּלָה
288
829913
2914
הזדמנות מצוינת לחינוך
14:08
and socialחֶברָתִי developmentהתפתחות. Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
289
832827
4430
והתפתחות חברתית. תודה. (מחיאות כפיים)
14:13
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
290
837257
7770
(מחיאות כפיים)
Translated by Karine Jospe
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah-Jayne Blakemore - Cognitive Neuroscientist
Sarah-Jayne Blakemore studies the social brain -- the network of brain regions involved in understanding other people -- and how it develops in adolescents.

Why you should listen

Remember being a teenager? Rocked internally with hormones, outwardly with social pressures, you sometimes wondered what was going on in your head. So does Sarah-Jayne Blakemore. And what she and others in her field are finding is: The adolescent brain really is different.

New brain imaging research and clever experiments are revealing how the cortex develops -- the executive part of the brain that handles things like planning, self-awareness, analysis of consequences and behavioral choices. It turns out that these regions develop more slowly during adolescence, and in fascinating ways that relate to risk-taking, peer pressure and learning.

Which leads to a bigger question: How can we better target education to speak to teenagers' growing, changing brains?

More profile about the speaker
Sarah-Jayne Blakemore | Speaker | TED.com