Chinaka Hodge: What will you tell your daughters about 2016?
Chinaka Hodge: Što ćete reći kćerima o 2016.?
Poet, playwright, filmmaker and educator Chinaka Hodge uses her own life and experiences as the backbone of wildly creative, powerful works. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
strewn about our morning papers,
prostrte u jutarnjim novinama,
of our sisters, spouses, small children.
naših sestara, supružnika, male djece.
when she asks, as she certainly should,
ovoj godini, što će sigurno učiniti,
we didn't own it outright.
unajmili slobodu, nismo je posjedovali.
for every way we used our privates
načine koristimo naše privatne stvari
that enforced them.
o ovom ratu,
against the outlines of our fallen,
po obrisima naših palih,
and moved with courageous abandon
i kretali se sa hrabrim otklonom
ducked and parried,
saginjali se i branili,
collected death threats,
skupljali smo prijetnje smrću,
and found a running mate,"
se smirimo i nađemo partnera,"
shamed nothing but fear,
bez srama od ičeg, osim straha,
to be docile or small.
kada mogu biti poslušni ili mali.
that we were women,
da smo žene,
and some of us did not,
a neke od nas nisu,
whether that made us real
čini li nas to stvarnima
or heir to your triumph,
ili nasljednici vašeg trijumfa,
teetering towards woman,
koja se naginje prema ženama,
Were you fearful or fearsome?
Jesi li bila prestrašena ili neustrašiva?
in the year it was time?
u godini u kojoj je bilo vrijeme?
which bones had to break?
koje kosti su morale puknuti?
about the arc of your brow,
zbog uvijanja obrve,
already carried so much, wants to know
podnijeli tako puno, želi znati
what light did you keep from extinction?
koje svjetlo zbog vas nije ugaslo?
or were you roused?
what did you do with your privilege?
što ste učinili s vašom privilegijom?
or directly into the flame?
ili gledali direktno u plamen?
or treat it like a liability?
ili ju promatrali kao odgovornost?
of "nasty" or "less than"?
ili "manje od"?
or a clenched fist?
ili stisnutom šakom?
Neka to postane vaš život.
stajala sam ondje
drawn on my face like a dagger,
iscrtanim na mom licu poput bodeža,
in spite of crooked odds.
unatoč lošim izgledima.
in the company of courage,
when you just had yourself.
imali samo sebe.
kao što ste i vi,
and the sisters beside them,
i sestre pored njih,
ABOUT THE SPEAKERChinaka Hodge - Writer, educator
Poet, playwright, filmmaker and educator Chinaka Hodge uses her own life and experiences as the backbone of wildly creative, powerful works.
Why you should listen
Chinaka Hodge is a writer and educator from Oakland. She received her BA from NYU’s Gallatin School and studied Writing for Film and Television at USC’s School of Cinematic Arts MFA program. Her work has been featured in Believer Magazine, Teen People Magazine, Newsweek, San Francisco Magazine, on PBS and NPR, and in two seasons of HBO’s Def Poetry. She was an Associate Producer on Simmons Lathan presents Brave New Voices for HBO.
She is a Cave Canem Graduate Fellow, was a playwright-in-residence at SF Playwrights Foundation and serves as a Visiting Editor at The California Sunday Magazine. She is an inaugural Senior Fellow at Yerba Buena Center for the Arts.
Chinaka Hodge | Speaker | TED.com