ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Elizabeth Lesser: Take "the Other" to lunch

Elizabeth Lesser: Invita "l'Altro" a pranzo

Filmed:
1,460,477 views

C'è nell'aria una tensione inquieta e dissociante che minaccia di rendere impossibile le politiche moderne. Elizabeth Lesser esplora i due lati della natura umana che originano questa tensione (vengono chiamati "il mistico" ed "il guerriero"), e condivide con noi un modo semplice e personale per iniziare un vero dialogo: andando a pranzo con qualcuno che non sia d'accordo con voi, e rivolgendogli tre domande per capire cosa nasconde nel cuore.
- Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This roomcamera maypuò appearapparire
0
0
2000
Questa stanza può sembrare
00:17
to be holdingdetenzione 600 people,
1
2000
2000
abbastanza grande per 600 persone,
00:19
but there's actuallyin realtà so manymolti more,
2
4000
2000
ma in realtà le persone sono molte di più
00:21
because in eachogni one of us
3
6000
2000
perché in ognuno di noi
00:23
there is a multitudemoltitudine of personalitiespersonalità.
4
8000
3000
esiste una moltitudine di personalità.
00:26
I have two primaryprimario personalitiespersonalità
5
11000
3000
Io ho due personalità principali
00:29
that have been in conflictconflitto and conversationconversazione withinentro me
6
14000
2000
che sono state sia in conflitto che in dialogo
00:31
sinceda I was a little girlragazza.
7
16000
2000
sin da quando ero bambina.
00:33
I call them "the mysticmistico"
8
18000
2000
Le chiamo "il mistico"
00:35
and "the warriorguerriero."
9
20000
2000
e "il guerriero".
00:37
I was bornNato into a familyfamiglia
10
22000
2000
Sono nata in una famiglia
00:39
of politicallypoliticamente activeattivo,
11
24000
2000
di atei politicamente attivi
00:41
intellectualintellettuale atheistsatei.
12
26000
2000
e intellettuali.
00:43
There was this equationequazione in my familyfamiglia that wentandato something like this:
13
28000
3000
Esisteva nella mia famiglia un'equazione che funzionava più o meno così:
00:46
if you are intelligentintelligente,
14
31000
2000
Se sei intelligente,
00:48
you thereforeperciò are not spiritualspirituale.
15
33000
3000
la tua natura non è spirituale.
00:51
I was the freakmostro of the familyfamiglia.
16
36000
2000
In famiglia ero quella "strana".
00:53
I was this weirdstrano little kidragazzo
17
38000
2000
Ero una bambina bizzarra
00:55
who wanted to have deepin profondità talkstrattativa
18
40000
2000
che voleva parlare seriamente
00:57
about the worldsmondi that mightpotrebbe existesistere
19
42000
3000
di mondi che potrebbero esistere
01:00
beyondal di là the onesquelli that we perceivepercepire with our sensessensi.
20
45000
3000
aldilà di quelli percepiti con i nostri sensi.
01:03
I wanted to know
21
48000
2000
Volevo sapere
01:05
if what we humanumano beingsesseri see
22
50000
2000
se ciò che noi umani vediamo,
01:07
and hearsentire and think
23
52000
3000
udiamo e pensiamo
01:10
is a fullpieno and accuratepreciso pictureimmagine
24
55000
2000
è una rappresentazione accurata
01:12
of realityla realtà.
25
57000
2000
della realtà.
01:14
So, looking for answersrisposte,
26
59000
2000
Cercando delle risposte
01:16
I wentandato to CatholicCattolica massmassa.
27
61000
2000
ho cominciato ad andare a Messa;
01:18
I taggedetichetta alonglungo with my neighborsvicini di casa.
28
63000
2000
mi sono aggregata ai miei vicini.
01:20
I readleggere SartreSartre and SocratesSocrate.
29
65000
2000
Ho letto Sartre e Socrate.
01:22
And then a wonderfulmeraviglioso thing happenedè accaduto
30
67000
2000
E poi è successa una cosa meravigliosa
01:24
when I was in highalto schoolscuola:
31
69000
2000
quando frequentavo le superiori:
01:26
GurusGuru from the EastEast
32
71000
2000
dei guru venuti dall'oriente
01:28
startediniziato washinglavaggio up on the shoresrive of AmericaAmerica.
33
73000
3000
hanno cominciato a riversarsi lungo le coste americane.
01:31
And I said to myselfme stessa,
34
76000
2000
E mi sono detta
01:33
"I wannaVolere get me one of them."
35
78000
2000
"Ne voglio uno per me."
01:35
And ever sinceda,
36
80000
2000
E da allora
01:37
I've been walkinga passeggio the mysticmistico pathsentiero,
37
82000
3000
mi sono incamminata per il sentiero mistico,
01:40
tryingprovare to peerpari beyondal di là
38
85000
2000
cercando di guardare aldilà
01:42
what AlbertAlbert EinsteinEinstein calledchiamato
39
87000
2000
di ciò che Albert Einstein chiamava
01:44
"the opticalottica delusiondelirio
40
89000
2000
"la delusione ottica
01:46
of everydayogni giorno consciousnesscoscienza."
41
91000
3000
della coscienza quotidiana."
01:49
So what did he mean by this? I'll showmostrare you.
42
94000
3000
Che cosa intendeva dire? Ora ve lo spiego.
01:52
Take a breathrespiro right now
43
97000
2000
Ora fate un bel respiro
01:54
of this clearchiaro airaria in this roomcamera.
44
99000
3000
dell'aria fresca di questa stanza.
01:58
Now, see this strangestrano,
45
103000
3000
Ora, vedete questa strana cosa,
02:01
underwatersubacqueo,
46
106000
3000
sott'acqua,
02:04
coralcorallo reef-lookingbarriera corallina-Cerca thing?
47
109000
2000
che assomiglia a una barriera corallina?
02:06
It's actuallyin realtà a person'spersona di tracheatrachea,
48
111000
3000
È la trachea di una persona.
02:09
and those coloredcolorato globsglobs
49
114000
2000
E questi ammassi colorati
02:11
are microbesmicrobi
50
116000
2000
sono microbi
02:13
that are actuallyin realtà swimmingnuoto around in this roomcamera
51
118000
2000
che stanno fluttuando in questa stanza
02:15
right now, all around us.
52
120000
3000
proprio adesso, attorno a noi.
02:18
If we're blindcieco to this simplesemplice biologybiologia,
53
123000
3000
Se non capiamo questa semplice biologia
02:21
imagineimmaginare what we're missingmancante
54
126000
3000
immaginate cosa ci stiamo perdendo
02:24
at the smallestpiù piccolo subatomicsubatomico levellivello right now
55
129000
3000
in questo momento del mondo subatomico
02:27
and at the grandestpiù grande cosmiccosmico levelslivelli.
56
132000
3000
e di quello così vasto del cosmo.
02:30
My yearsanni as a mysticmistico
57
135000
3000
I miei anni da mistico
02:33
have madefatto me questiondomanda
58
138000
2000
mi hanno fatto mettere in discussione
02:35
almostquasi all my assumptionsassunzioni.
59
140000
2000
quasi tutte le mie certezze.
02:37
They'veHanno madefatto me a proudorgoglioso I-don't-know-it-allIo-non-so-tutto-.
60
142000
3000
Mi hanno reso un'orgogliosa "non-so-tutto-io".
02:41
Now when the mysticmistico partparte of me
61
146000
2000
Ora quando la mia parte mistica
02:43
jabbersfarnetica on and on like this,
62
148000
2000
si mette a blaterare incessantemente,
02:45
the warriorguerriero rollsrotoli her eyesocchi.
63
150000
3000
la mia parte guerriera comincia a spazientirsi.
02:48
She's concernedha riguardato
64
153000
3000
Essa si preoccupa
02:51
about what's happeningavvenimento in this worldmondo right now.
65
156000
3000
di cosa stia succedendo nel mondo in questo momento.
02:55
She's worriedpreoccupato.
66
160000
2000
È preoccupata.
02:57
She saysdice, "ExcuseScusa me, I'm pissedIncazzata off,
67
162000
3000
Dice: "Scusa ma sono seccata,
03:00
and I know a fewpochi things,
68
165000
2000
e so un po' di cose,
03:02
and we better get busyoccupato about them right now."
69
167000
2000
e sarà meglio che ce ne occupiamo subito".
03:04
I've spentspeso my life as a warriorguerriero,
70
169000
2000
Nella mia vita sono stata un guerriero
03:06
workinglavoro for women'sDa donna issuesproblemi,
71
171000
2000
che ha combattuto per le questioni femminili,
03:08
workinglavoro on politicalpolitico campaignscampagne,
72
173000
3000
nelle campagne politiche,
03:11
beingessere an activistattivista for the environmentambiente.
73
176000
3000
come attivista per l'ambiente.
03:14
And it can be sortordinare of crazy-makingCrazy-making,
74
179000
3000
E può risultare pazzesco
03:17
housingalloggiamento bothentrambi the mysticmistico and the warriorguerriero
75
182000
2000
gestire il mistico e il guerriero
03:19
in one bodycorpo.
76
184000
2000
in un solo corpo.
03:21
I've always been attractedha attirato
77
186000
3000
Sono sempre stata attratta
03:24
to those rareraro people
78
189000
2000
da quelle rare persone
03:26
who pullTirare that off,
79
191000
2000
che non hanno questo problema,
03:28
who devotededicare theirloro livesvite to humanityumanità
80
193000
2000
che dedicano la vita all'umanità,
03:30
with the gritgraniglia of the warriorguerriero
81
195000
2000
col coraggio del guerriero
03:32
and the gracegrazia of the mysticmistico --
82
197000
3000
e la grazia del mistico --
03:35
people like MartinMartin LutherLuther KingRe, JrJr.,
83
200000
3000
gente come Martin Luther King Jr.
03:38
who wroteha scritto, "I can never be
84
203000
2000
che scrisse, "Non potrò mai essere
03:40
what I oughtdovere to be
85
205000
2000
chi dovrei essere,
03:42
untilfino a you are
86
207000
2000
finché non divento
03:44
what you oughtdovere to be.
87
209000
2000
chi dovrei essere."
03:46
This," he wroteha scritto, "is the interrelatedinterconnessi structurestruttura
88
211000
3000
"Questa" ha scritto, "è la struttura interconnessa
03:49
of realityla realtà."
89
214000
2000
della realtà."
03:51
Then MotherMadre TeresaTeresa, anotherun altro mysticmistico warriorguerriero,
90
216000
3000
E poi Madre Teresa, un altro guerriero mistico,
03:54
who said, "The problemproblema with the worldmondo
91
219000
3000
che disse: "Il problema del mondo
03:57
is that we drawdisegnare the circlecerchio of our familyfamiglia
92
222000
3000
è che il cerchio che abbiamo tracciato attorno alla nostra famiglia
04:00
too smallpiccolo."
93
225000
2000
è troppo piccolo.
04:02
And NelsonNelson MandelaMandela,
94
227000
2000
E Nelson Mandela,
04:04
who livesvite by the AfricanAfricano conceptconcetto
95
229000
2000
che vive secondo il concetto africano
04:06
of "ubuntuUbuntu,"
96
231000
2000
di ubuntu
04:08
whichquale meanssi intende "I need you
97
233000
2000
che vuol dire che io ho bisogno di te
04:10
in orderordine to be me,
98
235000
2000
per poter essere me,
04:12
and you need me in orderordine to be you."
99
237000
3000
e che tu hai bisogno di me per essere te.
04:15
Now we all love to trottrotto out
100
240000
2000
Ora a noi piace pensare
04:17
these threetre mysticmistico warriorsguerrieri
101
242000
2000
a questi tre guerrieri mistici
04:19
as if they were bornNato
102
244000
2000
come se fossero nati
04:21
with the saintsanto genegene.
103
246000
2000
col gene della santità.
04:23
But we all actuallyin realtà have
104
248000
2000
Ma in realtà tutti noi possediamo
04:25
the samestesso capacitycapacità that they do,
105
250000
3000
la loro stessa capacità,
04:28
and we need to do
106
253000
2000
e ora tocca a noi
04:30
theirloro work now.
107
255000
2000
proseguire il loro lavoro.
04:32
I'm deeplyprofondamente disturbeddisturbato
108
257000
2000
Mi rincresce profondamente vedere
04:34
by the waysmodi in whichquale all of our culturesculture
109
259000
3000
come tutte le le nostre culture
04:37
are demonizingdemonizzare "the Other"
110
262000
3000
demonizzino l'Altro
04:40
by the voicevoce we're givingdando
111
265000
2000
permettendo di parlare
04:42
to the mostmaggior parte divisiveche divide amongtra us.
112
267000
3000
a coloro che creano maggiormente divisioni.
04:45
Listen to these titlestitoli
113
270000
2000
Ascoltate i titoli
04:47
of some of the bestsellingBestseller bookslibri
114
272000
2000
di alcuni tra i libri più venduti
04:49
from bothentrambi sideslati of the politicalpolitico dividedividere
115
274000
2000
riguardo entrambi i lati dello schieramento politico
04:51
here in the U.S.
116
276000
2000
qui negli Stati Uniti.
04:53
"LiberalismLiberalismo Is a MentalMentale DisorderDisordine,"
117
278000
3000
"Il liberalismo è un disordine mentale",
04:56
"RushRush LimbaughLimbaugh Is a BigGrande FatGrasso IdiotIdiota,"
118
281000
3000
"Rush Limbaugh è un grosso grasso idiota",
04:59
"PinheadsCapocchie di spillo and PatriotsPatrioti,"
119
284000
3000
"Buoni e cattivi",
05:02
"ArguingArgomentando With IdiotsIdioti."
120
287000
2000
"Discutere con degli idioti".
05:04
They're supposedlypresumibilmente tongue-in-cheekironico,
121
289000
2000
Magari vogliono solo ironizzare,
05:06
but they're actuallyin realtà dangerouspericoloso.
122
291000
3000
ma di fatto sono pericolosi.
05:09
Now here'secco a titletitolo that maypuò soundsuono familiarfamiliare,
123
294000
2000
Ora vi dirò un titolo che vi potrà sembrare familiare,
05:11
but whosedi chi authorautore maypuò surprisesorpresa you:
124
296000
3000
ma il suo autore potrebbe sorprendervi:
05:14
"Four-and-a-Half-YearsQuattro anni e mezzo of StruggleLotta
125
299000
2000
"Quattro anni e mezzo di lotta
05:16
AgainstContro LiesSi trova, StupidityStupidità
126
301000
2000
contro le bugie, la stupidità
05:18
and CowardiceCodardia."
127
303000
2000
e la codardia".
05:20
Who wroteha scritto that?
128
305000
2000
Chi l'ha scritto?
05:22
That was AdolfAdolf Hitler'sDi Hitler first titletitolo
129
307000
2000
Era il primo titolo dato da Adolf Hitler
05:24
for "MeinMein KampfKampf" -- "My StruggleLotta" --
130
309000
3000
al suo "Mein kampf" -- "La mia battaglia" --
05:27
the booklibro that launchedlanciato the NaziNazista partypartito.
131
312000
3000
il libro che ha segnato l'esordio del partito nazista.
05:30
The worstpeggio erasere in humanumano historystoria,
132
315000
2000
I periodi peggiori della storia dell'uomo,
05:32
whetherse in CambodiaCambogia or GermanyGermania
133
317000
2000
che si tratti di Cambogia, Germania
05:34
or RwandaRuanda,
134
319000
2000
o Ruanda,
05:36
they startinizio like this, with negativenegativo other-izingaltri-zata.
135
321000
3000
sono tutti cominciati così, demonizzando l'altro.
05:39
And then they morphMorph
136
324000
2000
E poi si trasformano
05:41
into violentviolento extremismestremismo.
137
326000
3000
in estremismo violento.
05:44
This is why I'm launchinglancio a newnuovo initiativeiniziativa.
138
329000
3000
È per questo che voglio lanciare una nuova iniziativa.
05:47
And it's to help all of us,
139
332000
3000
Per aiutare tutti,
05:50
myselfme stessa includedincluso,
140
335000
2000
inclusa me stessa,
05:52
to counteractcontrastare the tendencytendenza
141
337000
2000
a contrastare la tendenza
05:54
to "otherizeotherize."
142
339000
2000
a prendercela con l'altro.
05:56
And I realizerendersi conto we're all busyoccupato people,
143
341000
3000
So che abbiamo tutti molto da fare,
05:59
so don't worrypreoccupazione, you can do this on a lunchpranzo breakrompere.
144
344000
3000
ma non preoccupatevi, potrete farlo durante la pausa pranzo.
06:02
I'm callingchiamata my initiativeiniziativa,
145
347000
2000
Voglio chiamare la mia iniziativa
06:04
"Take the Other to LunchPranzo."
146
349000
3000
"Invita l'Altro a pranzo".
06:07
If you are
147
352000
2000
Se sei
06:09
a RepublicanRepubblicano,
148
354000
2000
un repubblicano,
06:11
you can take a DemocratDemocrat to lunchpranzo,
149
356000
3000
puoi invitare a pranzo un democratico,
06:14
or if you're a DemocratDemocrat,
150
359000
3000
mentre se sei un democratico
06:17
think of it
151
362000
2000
puoi prendere in considerazione
06:19
as takingpresa a RepublicanRepubblicano to lunchpranzo.
152
364000
2000
di invitare a pranzo un repubblicano.
06:21
Now if the ideaidea of takingpresa any of these people to lunchpranzo
153
366000
3000
Ora se l'idea di invitare a pranzo questi individui
06:24
makesfa you loseperdere your appetiteappetito,
154
369000
3000
vi fa passare l'appetito,
06:27
I suggestsuggerire you startinizio more localLocale,
155
372000
3000
vi suggerisco di cominciare con chi vi sta più vicino,
06:30
because there is no shortagecarenza di of the Other
156
375000
3000
perché potete trovare molti 'altri'
06:33
right in your ownproprio neighborhoodQuartiere.
157
378000
3000
già nel vostro vicinato.
06:36
Maybe that personpersona
158
381000
2000
Forse quel tale
06:38
who worshipsculti at the mosqueMoschea,
159
383000
2000
che prega nella moschea,
06:40
or the churchChiesa or the synagogueSinagoga, down the streetstrada.
160
385000
3000
o nella chiesa o nella sinagoga in fondo alla strada;
06:43
Or someonequalcuno from the other sidelato
161
388000
2000
o qualcuno che la pensa in modo opposto
06:45
of the abortionaborto conflictconflitto.
162
390000
3000
sul problema dell'aborto;
06:48
Or maybe your brother-in-lawcognato
163
393000
2000
forse tuo cognato
06:50
who doesn't believe in globalglobale warmingriscaldamento.
164
395000
3000
che non crede al riscaldamento globale --
06:53
AnyoneChiunque whosedi chi lifestylestile di vita maypuò frightenspaventare you,
165
398000
5000
ogni persona il cui stile di vita vi spaventa
06:58
or whosedi chi pointpunto of viewvista
166
403000
2000
o il cui punto di vista
07:00
makesfa smokefumo come out of your earsorecchie.
167
405000
3000
vi fa uscire dai gangheri.
07:04
A couplecoppia of weekssettimane agofa,
168
409000
2000
Un paio di settimane fa
07:06
I tookha preso a ConservativeConservatore Tea PartyPartito womandonna to lunchpranzo.
169
411000
4000
ho invitato a pranzo un'attivista del Tea Party.
07:11
Now on papercarta, she passedpassato my smokingfumo earsorecchie testTest.
170
416000
3000
In teoria avremmo dovuto fare scintille.
07:15
She's an activistattivista from the Right,
171
420000
2000
Lei è un'attivista di Destra,
07:17
and I'm an activistattivista from the Left.
172
422000
3000
mentre io lo sono di Sinistra.
07:21
And we used some guidelineslinee guida
173
426000
2000
Ma abbiamo usato degli accorgimenti
07:23
to keep our conversationconversazione elevatedelevato,
174
428000
2000
per non scadere di tono,
07:25
and you can use them too,
175
430000
2000
e anche voi li potreste usare,
07:27
because I know you're all going
176
432000
2000
perché sono sicura che tutti voi
07:29
to take an Other to lunchpranzo.
177
434000
2000
inviterete qualcun Altro a pranzo.
07:31
So first of all, decidedecidere on a goalobbiettivo:
178
436000
3000
Per prima cosa stabilite un obiettivo:
07:34
to get to know one personpersona
179
439000
2000
cercate di conoscere una persona
07:36
from a groupgruppo you maypuò have negativelynegativamente stereotypedstereotipato.
180
441000
4000
appartenente a un gruppo che considerate negativamente a priori.
07:41
And then, before you get togetherinsieme,
181
446000
2000
E poi, prima di incontrarvi,
07:43
agreeessere d'accordo on some groundterra rulesregole.
182
448000
2000
concordate alcune regole di base.
07:45
My Tea PartyPartito lunchmatelunchmate and I
183
450000
3000
Io e la mia commensale del Tea Party
07:48
cameè venuto up with these:
184
453000
2000
ci siamo messe d'accordo su questo:
07:50
don't persuadepersuadere, defenddifendere
185
455000
2000
Non cercare di convincere, difenderti
07:52
or interruptinterrompere.
186
457000
2000
o interrompere.
07:54
Be curiouscurioso;
187
459000
2000
Sii curioso,
07:56
be conversationalconversazionale; be realvero.
188
461000
2000
usa la conversazione, sii autentico.
07:58
And listen.
189
463000
2000
E ascolta.
08:00
From there, we doveColomba in.
190
465000
2000
Siamo partite da lì.
08:02
And we used these questionsle domande:
191
467000
2000
E abbiamo usato queste domande:
08:04
ShareCondividi some of your life experiencesesperienze with me.
192
469000
3000
Condividi alcune delle tue esperienze con me.
08:07
What issuesproblemi
193
472000
2000
Quali problemi
08:09
deeplyprofondamente concernpreoccupazione you?
194
474000
2000
ti assillano maggiormente?
08:11
And what have you always wanted to askChiedere
195
476000
2000
E cosa avresti sempre voluto chiedere
08:13
someonequalcuno from the other sidelato?
196
478000
3000
a qualcuno del campo opposto?
08:16
My lunchpranzo partnercompagno and I
197
481000
2000
Io e la mia commensale
08:18
cameè venuto away with some really importantimportante insightsapprofondimenti,
198
483000
2000
ne abbiamo ricavato alcune importanti considerazioni,
08:20
and I'm going to shareCondividere just one with you.
199
485000
3000
e ne voglio condividere una con voi.
08:23
I think it has relevancerilevanza
200
488000
2000
Credo che sia utile ad affrontare
08:25
to any problemproblema
201
490000
2000
qualsiasi problema
08:27
betweenfra people anywheredovunque.
202
492000
2000
tra persone ovunque esse si trovino.
08:29
I askedchiesto her why her sidelato
203
494000
3000
Le avevo domandato perché il suo gruppo
08:32
makesfa suchcome outrageousoltraggioso allegationsaccuse
204
497000
2000
facesse delle accuse così pesanti
08:34
and liesbugie about my sidelato.
205
499000
3000
e mentisse a riguardo del mio gruppo.
08:37
"What?" she wanted to know.
206
502000
2000
"Che cosa?" voleva saperne di più.
08:39
"Like we're a bunchmazzo
207
504000
2000
"Del tipo che siamo un branco
08:41
of elitistelitario,
208
506000
2000
di persone elitarie,
08:43
morally-corruptsia moralmente corrotto terrorist-loversamanti del terrorista."
209
508000
2000
moralmente corrotte e compiacenti dei terroristi".
08:45
Well, she was shockedscioccato.
210
510000
2000
Beh, ne era rimasta sconvolta.
08:47
She thought my sidelato
211
512000
2000
Lei pensava che il mio gruppo
08:49
beatbattere up on her sidelato way more oftenspesso,
212
514000
3000
attaccasse il suo ancora più spesso,
08:52
that we calledchiamato them brainlesssenza cervello,
213
517000
2000
chiamandoli senza cervello,
08:54
gun-totingpistola-toting racistsrazzisti,
214
519000
3000
razzisti dal grilletto facile.
08:57
and we bothentrambi marveledsi meravigliò
215
522000
2000
E ci siamo meravigliate entrambe
08:59
at the labelsetichette that fitin forma
216
524000
2000
delle etichette che non si adattavano
09:01
nonenessuna of the people
217
526000
2000
a nessuna delle persone
09:03
we actuallyin realtà know.
218
528000
2000
che conoscevamo.
09:05
And sinceda we had establishedstabilito some trustfiducia,
219
530000
2000
E dal momento che avevamo creato un clima di fiducia
09:07
we believedcreduto in eachogni other'saltri sinceritysincerità.
220
532000
3000
potevamo credere nella sincerità reciproca.
09:11
We agreedconcordato we'dsaremmo speakparlare up in our ownproprio communitiescomunità
221
536000
3000
Abbiamo concordato che avremmo parlato alle nostre comunità
09:14
when we witnessedassistito
222
539000
2000
quando avessimo assistito
09:16
the kindgenere of "otherizingaccorgerete" talk
223
541000
2000
al tipo di discorsi sugli 'altri'
09:18
that can woundferita
224
543000
2000
in grado di ferire
09:20
and festerFester into paranoiaparanoia
225
545000
2000
e mandare in paranoia
09:22
and then be used by those on the fringesfrange
226
547000
3000
e poi essere usati da estremisti
09:25
to inciteincitare.
227
550000
2000
per portare scompiglio.
09:27
By the endfine of our lunchpranzo,
228
552000
2000
Alla fine del pranzo
09:29
we acknowledgedriconosciuto eachogni other'saltri opennessapertura.
229
554000
2000
eravamo convinte della reciproca apertura mentale.
09:31
Neither of us had triedprovato to changemodificare the other.
230
556000
3000
Nessuna di noi aveva cercato di cambiare l'altra.
09:34
But we alsoanche hadn'tnon aveva pretendedfinto
231
559000
3000
Ma non avevamo neppure preteso
09:37
that our differencesdifferenze were just going to meltdella fusione away
232
562000
3000
che le nostre differenze scomparissero in un attimo
09:40
after a lunchpranzo.
233
565000
2000
dopo un pranzo.
09:45
InsteadInvece, we had takenprese
234
570000
2000
Anzi, abbiamo mosso
09:47
first stepspassaggi togetherinsieme,
235
572000
2000
insieme i primi passi,
09:49
pastpassato our knee-jerkKnee-Jerk reactionsreazioni,
236
574000
2000
superando le reazioni scontate,
09:51
to the ubuntuUbuntu placeposto,
237
576000
2000
per andare nel luogo chiamato ubuntu,
09:53
whichquale is the only placeposto
238
578000
2000
il solo luogo
09:55
where solutionssoluzioni
239
580000
2000
dove si trovino
09:57
to our mostmaggior parte intractable-seemingapparentemente insolubile problemsi problemi
240
582000
4000
le soluzioni ai problemi che sembrano
10:01
will be foundtrovato.
241
586000
2000
più intricati.
10:03
Who should you inviteinvitare to lunchpranzo?
242
588000
3000
E voi, chi dovreste invitare a pranzo?
10:06
NextSuccessivo time you catchcatturare yourselfte stesso
243
591000
2000
La prossima volta che vi accorgerete
10:08
in the actatto of otherizingaccorgerete,
244
593000
2000
di giudicare gli altri sulla base di luoghi comuni,
10:10
that will be your cluetraccia.
245
595000
2000
quella sarà l'occasione giusta.
10:12
And what mightpotrebbe happenaccadere at your lunchpranzo?
246
597000
3000
E cosa vi potrebbe succedere durante il pranzo?
10:15
Will the heavenscieli openAperto
247
600000
2000
Si aprirà il Cielo
10:17
and "We Are the WorldMondo" playgiocare over the restaurantristorante soundsuono systemsistema?
248
602000
3000
e si sentirà la musica di "We are the World"?
10:20
ProbablyProbabilmente not.
249
605000
2000
Probabilmente no.
10:22
Because ubuntuUbuntu work is slowlento,
250
607000
2000
Perché per l'ubuntu ci vuole tempo,
10:24
and it's difficultdifficile.
251
609000
2000
ed è dfficile.
10:26
It's two people
252
611000
2000
Si tratta di due persone
10:28
droppingfar cadere the pretensepretesa
253
613000
2000
che devono rinunciare
10:30
of beingessere know-it-allssaputelli.
254
615000
2000
ad essere dei tipi "lo-so-già".
10:32
It's two people,
255
617000
2000
Sono due persone,
10:34
two warriorsguerrieri,
256
619000
2000
due guerrieri,
10:36
droppingfar cadere theirloro weaponsArmi
257
621000
2000
che depongono le armi
10:38
and reachingraggiungendo towardverso eachogni other.
258
623000
3000
e che si vanno incontro.
10:41
Here'sQui è how the great PersianFarsi poetpoeta RumiRumi put it:
259
626000
3000
Ecco cosa scriveva il grande poeta persiano Rumi:
10:45
"Out beyondal di là ideasidee
260
630000
3000
"Al di là delle idee
10:48
of wrong-doingcattivo operato and right-doingdestra-fare,
261
633000
3000
del cosa è giusto e del cosa è sbagliato,
10:51
there is a fieldcampo.
262
636000
2000
esiste un luogo.
10:53
I'll meetincontrare you there."
263
638000
2000
Io vi incontrerò lì".
10:55
(ApplauseApplausi)
264
640000
7000
(applausi)
Translated by Daniele Buratti
Reviewed by Alessandra Pinchetti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com