ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Elizabeth Lesser: Take "the Other" to lunch

Elizabeth Lesser: Leva "o Outro" a almoçar.

Filmed:
1,460,477 views

Há uma tensão divisionista e raivosa no ar que ameaça fazer a política moderna impossível. Elizabeth Lesser explora os dois lados da natureza humana que criam essa tensão (chamando-os “o místico” e o “guerreiro”) e compartilha uma maneira simples e pessoal para começar um diálogo verdadeiro – ir almoçar com alguém que discorda com a tua opinião, e fazer-lhe três perguntas para descobrir o que realmente está no seu coração.
- Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This roomquarto maypode appearaparecer
0
0
2000
Essa sala pode parecer
00:17
to be holdingsegurando 600 people,
1
2000
2000
conter 600 pessoas
00:19
but there's actuallyna realidade so manymuitos more,
2
4000
2000
mas há na verdade tantas outras,
00:21
because in eachcada one of us
3
6000
2000
porque em cada um de nós
00:23
there is a multitudemultidão of personalitiespersonalidades.
4
8000
3000
há uma multidão de personalidades.
00:26
I have two primaryprimário personalitiespersonalidades
5
11000
3000
Eu tenho duas personalidades principais
00:29
that have been in conflictconflito and conversationconversação withindentro me
6
14000
2000
que têm estado em conflito e conversação dentro de mim
00:31
sinceDesde a I was a little girlmenina.
7
16000
2000
desde de quando eu era uma criança.
00:33
I call them "the mysticmístico"
8
18000
2000
Eu chamo-lhes "a mística"
00:35
and "the warriorGuerreiro."
9
20000
2000
e "a guerreira".
00:37
I was bornnascermos into a familyfamília
10
22000
2000
Eu nasci numa família
00:39
of politicallypoliticamente activeativo,
11
24000
2000
de ateus intelectuais,
00:41
intellectualintelectual atheistsateus.
12
26000
2000
politicamente activos.
00:43
There was this equationequação in my familyfamília that wentfoi something like this:
13
28000
3000
Havia uma equação na minha família que funcionava mais ou menos assim:
00:46
if you are intelligentinteligente,
14
31000
2000
Se tu és inteligente,
00:48
you thereforeassim sendo are not spiritualespiritual.
15
33000
3000
então não és espiritual.
00:51
I was the freakaberração of the familyfamília.
16
36000
2000
Eu era a aberração da família.
00:53
I was this weirdesquisito little kidcriança
17
38000
2000
Eu era uma criança estranha
00:55
who wanted to have deepprofundo talksfala
18
40000
2000
que queria ter conversas profundas
00:57
about the worldsos mundos that mightpoderia existexistir
19
42000
3000
sobre os mundos que poderiam existir
01:00
beyondalém the onesuns that we perceiveperceber with our sensessentidos.
20
45000
3000
além daqueles que conhecemos pelos nossos sentidos.
01:03
I wanted to know
21
48000
2000
Eu queria saber
01:05
if what we humanhumano beingsseres see
22
50000
2000
se o que nós seres humanos vemos
01:07
and hearouvir and think
23
52000
3000
e ouvimos e pensamos
01:10
is a fullcheio and accuratepreciso picturecenário
24
55000
2000
é um quadro completo e exacto
01:12
of realityrealidade.
25
57000
2000
da realidade.
01:14
So, looking for answersresponde,
26
59000
2000
Então, procurando respostas,
01:16
I wentfoi to CatholicCatólica massmassa.
27
61000
2000
fui à missa católica;
01:18
I taggedcom a tag alongao longo with my neighborsvizinhos.
28
63000
2000
colei-me aos meus vizinhos.
01:20
I readler SartreSartre and SocratesSócrates.
29
65000
2000
Li Sartre e Sócrates
01:22
And then a wonderfulMaravilhoso thing happenedaconteceu
30
67000
2000
E então algo maravilhoso aconteceu
01:24
when I was in highAlto schoolescola:
31
69000
2000
quando eu andava no liceu:
01:26
GurusGurus from the EastLeste
32
71000
2000
Gurus do Oriente
01:28
startedcomeçado washinglavando up on the shoresShores of AmericaAmérica.
33
73000
3000
começaram a dar à costa na América
01:31
And I said to myselfEu mesmo,
34
76000
2000
E eu disse a mim mesma
01:33
"I wannaQuero get me one of them."
35
78000
2000
"Também quero um"
01:35
And ever sinceDesde a,
36
80000
2000
E desde então
01:37
I've been walkingcaminhando the mysticmístico pathcaminho,
37
82000
3000
Tenho vindo a percorrer o caminho místico,
01:40
tryingtentando to peerpar beyondalém
38
85000
2000
tentando ver além
01:42
what AlbertAlbert EinsteinEinstein calledchamado
39
87000
2000
do que Albert Einstein chamava
01:44
"the opticalóptico delusionilusão
40
89000
2000
"a ilusão óptica
01:46
of everydaytodo dia consciousnessconsciência."
41
91000
3000
da consciência do dia a dia"
01:49
So what did he mean by this? I'll showexposição you.
42
94000
3000
Então, o que queria ele dizer com isso? Vou mostrar-vos.
01:52
Take a breathrespiração right now
43
97000
2000
Agora respirem fundo
01:54
of this clearClaro airar in this roomquarto.
44
99000
3000
o ar puro desta sala.
01:58
Now, see this strangeestranho,
45
103000
3000
Agora, vêem esta coisa estranha,
02:01
underwaterembaixo da agua,
46
106000
3000
subaquática,
02:04
coralcoral reef-lookingRecife-olhando thing?
47
109000
2000
que se parece com um coral?
02:06
It's actuallyna realidade a person'spessoas tracheatraqueia,
48
111000
3000
É, na verdade, a traqueia de uma pessoa.
02:09
and those coloredcolori globsglobs
49
114000
2000
E aqueles glóbulos coloridos
02:11
are microbesmicróbios
50
116000
2000
são micróbios
02:13
that are actuallyna realidade swimmingnatação around in this roomquarto
51
118000
2000
que, na verdade, estão a nadar nesta sala
02:15
right now, all around us.
52
120000
3000
neste momento, entre nós.
02:18
If we're blindcego to this simplesimples biologybiologia,
53
123000
3000
Se nós somos cegos para esta simples biologia,
02:21
imagineImagine what we're missingausência de
54
126000
3000
imaginem o que estamos a perder
02:24
at the smallestmenor subatomicsubatômico levelnível right now
55
129000
3000
ao mais pequeno nível subatómico neste preciso momento
02:27
and at the grandestmaior cosmiccósmico levelsníveis.
56
132000
3000
e aos maiores níveis cósmicos.
02:30
My yearsanos as a mysticmístico
57
135000
3000
Os meus anos como mística
02:33
have madefeito me questionquestão
58
138000
2000
fizeram-me questionar
02:35
almostquase all my assumptionspremissas.
59
140000
2000
quase todas as minhas suposições.
02:37
They'veEles já madefeito me a proudorgulhoso I-don't-know-it-allEu-não-sei--tudo.
60
142000
3000
Fizeram de mim uma "eu-não-sei-tudo" orgulhosa.
02:41
Now when the mysticmístico partparte of me
61
146000
2000
Agora que a parte mística de mim
02:43
jabbersJabbers on and on like this,
62
148000
2000
tagarela assim, sem parar,
02:45
the warriorGuerreiro rollsrolos her eyesolhos.
63
150000
3000
a guerreira revira os olhos.
02:48
She's concernedpreocupado
64
153000
3000
Ela está preocupada
02:51
about what's happeningacontecendo in this worldmundo right now.
65
156000
3000
com o que está a acontecer no mundo neste momento.
02:55
She's worriedpreocupado.
66
160000
2000
Ela está preocupada.
02:57
She saysdiz, "ExcuseDesculpa me, I'm pissedchateado off,
67
162000
3000
E diz: "Desculpa lá, eu estou zangada
03:00
and I know a fewpoucos things,
68
165000
2000
e sei de algumas coisas,
03:02
and we better get busyocupado about them right now."
69
167000
2000
e é melhor ocuparmo-nos delas agora."
03:04
I've spentgasto my life as a warriorGuerreiro,
70
169000
2000
Eu vivi a minha vida como uma guerreira,
03:06
workingtrabalhando for women'smulheres issuesproblemas,
71
171000
2000
a lutar pelas causas das mulheres,
03:08
workingtrabalhando on politicalpolítico campaignscampanhas,
72
173000
3000
a trabalhar em campanhas políticas,
03:11
beingser an activistativista for the environmentmeio Ambiente.
73
176000
3000
a ser uma activista ambiental.
03:14
And it can be sortordenar of crazy-makingfabricação de louco,
74
179000
3000
E chega a ser um pouco enlouquecedor
03:17
housinghabitação bothambos the mysticmístico and the warriorGuerreiro
75
182000
2000
acolher ambas, a mística e a guerreira,
03:19
in one bodycorpo.
76
184000
2000
no mesmo corpo.
03:21
I've always been attractedatraiu
77
186000
3000
Eu sempre me senti atraída
03:24
to those rareraro people
78
189000
2000
por aquelas raras pessoas
03:26
who pullpuxar that off,
79
191000
2000
que o conseguem fazer,
03:28
who devotededicar theirdeles livesvidas to humanityhumanidade
80
193000
2000
que dedicam as suas vidas à humanidade
03:30
with the gritgrão of the warriorGuerreiro
81
195000
2000
com a vontade do guerreiro
03:32
and the gracegraça of the mysticmístico --
82
197000
3000
e a graça do místico -
03:35
people like MartinMartin LutherLuther KingRei, JrJr.,
83
200000
3000
pessoas como Martin Luther King Jr.
03:38
who wroteescrevi, "I can never be
84
203000
2000
que escreveu, "Eu nunca consigo ser
03:40
what I oughtdeveria to be
85
205000
2000
o que eu devo ser
03:42
untilaté you are
86
207000
2000
até tu seres
03:44
what you oughtdeveria to be.
87
209000
2000
o que tu deves ser.
03:46
This," he wroteescrevi, "is the interrelatedinter-relacionado structureestrutura
88
211000
3000
Isto", escreveu ele, "é a estrutura interrelacionada
03:49
of realityrealidade."
89
214000
2000
da realidade."
03:51
Then MotherMãe TeresaTeresa, anotheroutro mysticmístico warriorGuerreiro,
90
216000
3000
E a Madre Teresa, outra guerreira mística,
03:54
who said, "The problemproblema with the worldmundo
91
219000
3000
que disse, "O problema do mundo
03:57
is that we drawdesenhar the circlecírculo of our familyfamília
92
222000
3000
é que desenhamos o círculo da nossa família
04:00
too smallpequeno."
93
225000
2000
pequeno demais.
04:02
And NelsonNelson MandelaMandela,
94
227000
2000
E Nelson Mandela,
04:04
who livesvidas by the AfricanAfricano conceptconceito
95
229000
2000
que vive pelo conceito africano
04:06
of "ubuntuUbuntu,"
96
231000
2000
de ubuntu,
04:08
whichqual meanssignifica "I need you
97
233000
2000
que significa eu preciso de ti
04:10
in orderordem to be me,
98
235000
2000
para ser eu,
04:12
and you need me in orderordem to be you."
99
237000
3000
e tu precisas de mim para ser tu.
04:15
Now we all love to trotTrot out
100
240000
2000
A verdade é que todos nós adoramos desconsiderar
04:17
these threetrês mysticmístico warriorsguerreiros
101
242000
2000
estes três guerreiros místicos
04:19
as if they were bornnascermos
102
244000
2000
como se eles tivessem nascido
04:21
with the saintsanto genegene.
103
246000
2000
com o gene de santo.
04:23
But we all actuallyna realidade have
104
248000
2000
Mas todos nós temos de facto
04:25
the samemesmo capacitycapacidade that they do,
105
250000
3000
a mesma capacidade que eles têm,
04:28
and we need to do
106
253000
2000
e precisamos de fazer
04:30
theirdeles work now.
107
255000
2000
o trabalho deles agora.
04:32
I'm deeplyprofundamente disturbedperturbado
108
257000
2000
Estou profundamente perturbada
04:34
by the waysmaneiras in whichqual all of our culturesculturas
109
259000
3000
pelos meios em que todas as nossas culturas
04:37
are demonizingdemonizar "the Other"
110
262000
3000
estão a demonizar o Outro
04:40
by the voicevoz we're givingdando
111
265000
2000
pela voz que damos
04:42
to the mosta maioria divisivedivisionista amongentre us.
112
267000
3000
aos mais divisionistas entre nós.
04:45
Listen to these titlestítulos
113
270000
2000
Ouçam estes títulos
04:47
of some of the bestsellingBest-seller bookslivros
114
272000
2000
de alguns dos livros mais vendidos
04:49
from bothambos sideslados of the politicalpolítico dividedividir
115
274000
2000
de ambos os lados do espectro político
04:51
here in the U.S.
116
276000
2000
aqui nos Estados Unidos.
04:53
"LiberalismLiberalismo Is a MentalMental DisorderTranstorno de,"
117
278000
3000
"Liberalismo é uma Doença Mental"
04:56
"RushRush LimbaughLimbaugh Is a BigGrande FatGordura IdiotIdiota,"
118
281000
3000
"Rush Limbaugh é um Grande Idiota Gordo"
04:59
"PinheadsSeus burros and PatriotsPatriotas,"
119
284000
3000
"Cabeças de alfinete e Patriotas,"
05:02
"ArguingDiscutindo With IdiotsIdiotas."
120
287000
2000
"Brigando com Idiotas"
05:04
They're supposedlysupostamente tongue-in-cheekCheek,
121
289000
2000
São supostamente em tom de gozo
05:06
but they're actuallyna realidade dangerousperigoso.
122
291000
3000
mas são, na verdade, perigosos.
05:09
Now here'saqui está a titletítulo that maypode soundsom familiarfamiliar,
123
294000
2000
Agora vejam um título que vos pode ser familiar,
05:11
but whosede quem authorautor maypode surprisesurpresa you:
124
296000
3000
mas cujo autor poderá surpreender-vos
05:14
"Four-and-a-Half-YearsQuatro anos e meio of StruggleLuta
125
299000
2000
"Quatro anos e meio de luta
05:16
AgainstContra LiesEncontra-se, StupidityEstupidez
126
301000
2000
contra mentiras, estupidez
05:18
and CowardiceCovardia."
127
303000
2000
e cobardia".
05:20
Who wroteescrevi that?
128
305000
2000
Quem é que escreveu isto ?
05:22
That was AdolfAdolf Hitler'sHitler first titletítulo
129
307000
2000
Este foi o primeiro título de Adolf Hitler
05:24
for "MeinMein KampfKampf" -- "My StruggleLuta" --
130
309000
3000
para o "Mein Kampf" - "A minha Luta"
05:27
the booklivro that launchedlançado the NaziNazista partyfesta.
131
312000
3000
o livro que lançou o Partido Nazi.
05:30
The worstpior erasépocas in humanhumano historyhistória,
132
315000
2000
As piores Eras na história da humanidade,
05:32
whetherse in CambodiaCamboja or GermanyAlemanha
133
317000
2000
quer seja no Camboja, na Alemanha
05:34
or RwandaRuanda,
134
319000
2000
ou Ruanda,
05:36
they startcomeçar like this, with negativenegativo other-izingoutros-glorificando.
135
321000
3000
começam assim, com a diferenciação negativa do Outro.
05:39
And then they morphmetamorfose
136
324000
2000
E depois transformam-se
05:41
into violentviolento extremismextremismo.
137
326000
3000
em extremismo violento.
05:44
This is why I'm launchinglançando a newNovo initiativeiniciativa.
138
329000
3000
E é por isso que estou a lançar uma nova iniciativa.
05:47
And it's to help all of us,
139
332000
3000
E é para ajudar-nos a todos,
05:50
myselfEu mesmo includedincluído,
140
335000
2000
incluindo eu mesma,
05:52
to counteractcontrariar the tendencytendência
141
337000
2000
a contrariar esta tendência
05:54
to "otherizeotherize."
142
339000
2000
de diferenciar o Outro.
05:56
And I realizeperceber we're all busyocupado people,
143
341000
3000
E bem sei que somos todos pessoas ocupadas,
05:59
so don't worrypreocupação, you can do this on a lunchalmoço breakpausa.
144
344000
3000
por isso não se preocupem, podem fazer isto na hora de almoço.
06:02
I'm callingligando my initiativeiniciativa,
145
347000
2000
Eu chamo à minha iniciativa
06:04
"Take the Other to LunchAlmoço."
146
349000
3000
"Levar o Outro a Almoçar"
06:07
If you are
147
352000
2000
Se és
06:09
a RepublicanRepublicano,
148
354000
2000
um republicano,
06:11
you can take a DemocratDemocrata to lunchalmoço,
149
356000
3000
leva um democrata a almoçar,
06:14
or if you're a DemocratDemocrata,
150
359000
3000
e se és um democrata
06:17
think of it
151
362000
2000
considera a ideia
06:19
as takinglevando a RepublicanRepublicano to lunchalmoço.
152
364000
2000
de levar um republicano a almoçar.
06:21
Now if the ideaidéia of takinglevando any of these people to lunchalmoço
153
366000
3000
Se a ideia de levar qualquer uma destas pessoas a almoçar
06:24
makesfaz com que you loseperder your appetiteapetite,
154
369000
3000
te tira o apetite
06:27
I suggestsugerir you startcomeçar more locallocal,
155
372000
3000
Sugiro que comeces de uma forma mais local,
06:30
because there is no shortageescassez of the Other
156
375000
3000
porque não há escassez do Outro
06:33
right in your ownpróprio neighborhoodVizinhança.
157
378000
3000
na tua vizinhança.
06:36
Maybe that personpessoa
158
381000
2000
Talvez aquela pessoa
06:38
who worshipsadora at the mosqueMesquita,
159
383000
2000
que frequenta a mesquita
06:40
or the churchIgreja or the synagogueSinagoga, down the streetrua.
160
385000
3000
ou a igreja ou a sinagoga da tua rua;
06:43
Or someonealguém from the other sidelado
161
388000
2000
ou alguém do outro lado
06:45
of the abortionaborto conflictconflito.
162
390000
3000
do conflito sobre o aborto;
06:48
Or maybe your brother-in-lawcunhado
163
393000
2000
ou talvez o teu cunhado
06:50
who doesn't believe in globalglobal warmingaquecimento.
164
395000
3000
que não acredita no aquecimento global -
06:53
AnyoneQualquer um whosede quem lifestyleestilo de vida maypode frightenassustar you,
165
398000
5000
qualquer pessoa cujo estilo de vida te possa assustar
06:58
or whosede quem pointponto of viewVisão
166
403000
2000
ou cujo ponto de vista
07:00
makesfaz com que smokefumaça come out of your earsorelhas.
167
405000
3000
faz com que saia fumo das tuas orelhas.
07:04
A couplecasal of weekssemanas agoatrás,
168
409000
2000
Há umas semanas atrás
07:06
I tooktomou a ConservativeConservador TeaChá PartyFesta womanmulher to lunchalmoço.
169
411000
4000
eu levei uma mulher do Movimento Conservador "Tea Party" para almoçar.
07:11
Now on paperpapel, she passedpassado my smokingfumando earsorelhas testteste.
170
416000
3000
No papel, ela passou o meu teste de fumo nos ouvidos.
07:15
She's an activistativista from the Right,
171
420000
2000
Ela é uma activista de Direita,
07:17
and I'm an activistativista from the Left.
172
422000
3000
e eu sou uma activista de Esquerda.
07:21
And we used some guidelinesdiretrizes
173
426000
2000
E nós utilizámos alguns princípios básicos
07:23
to keep our conversationconversação elevatedelevado,
174
428000
2000
para manter um nível elevado na nossa conversa
07:25
and you can use them too,
175
430000
2000
e tu também os podes utilizar
07:27
because I know you're all going
176
432000
2000
porque eu sei que todos vocês
07:29
to take an Other to lunchalmoço.
177
434000
2000
vão levar um Outro a almoçar.
07:31
So first of all, decidedecidir on a goalobjetivo:
178
436000
3000
Então, em primeiro lugar, estabelece um objectivo:
07:34
to get to know one personpessoa
179
439000
2000
conhecer uma pessoa
07:36
from a groupgrupo you maypode have negativelynegativamente stereotypedestereotipados.
180
441000
4000
de um grupo do qual podes ter um estereótipo negativo.
07:41
And then, before you get togetherjuntos,
181
446000
2000
E então, antes de se encontrarem
07:43
agreeaceita on some groundchão rulesregras.
182
448000
2000
combinem algumas regras básicas.
07:45
My TeaChá PartyFesta lunchmatelunchmate and I
183
450000
3000
A minha companheira do "Tea Party" e eu
07:48
cameveio up with these:
184
453000
2000
estabelecemos estas:
07:50
don't persuadepersuadir, defenddefender
185
455000
2000
Não persuadir, defender
07:52
or interruptinterromper.
186
457000
2000
ou interromper.
07:54
Be curiouscurioso;
187
459000
2000
Ser curiosa,
07:56
be conversationalconversação; be realreal.
188
461000
2000
estar aberta à conversa, ser verdadeira
07:58
And listen.
189
463000
2000
e ouvir.
08:00
From there, we dovepomba in.
190
465000
2000
Daqui, nós atirámo-nos de cabeça.
08:02
And we used these questionsquestões:
191
467000
2000
E usámos as seguintes questões:
08:04
ShareCompartilhar some of your life experiencesexperiências with me.
192
469000
3000
Partilha algumas das tuas experiências de vida comigo.
08:07
What issuesproblemas
193
472000
2000
Que causas
08:09
deeplyprofundamente concernpreocupação you?
194
474000
2000
te preocupam profundamente ?
08:11
And what have you always wanted to askpergunte
195
476000
2000
E o que é que sempre quiseste perguntar
08:13
someonealguém from the other sidelado?
196
478000
3000
a alguém do outro lado ?
08:16
My lunchalmoço partnerparceiro and I
197
481000
2000
A minha parceira de almoço e eu
08:18
cameveio away with some really importantimportante insightsintuições,
198
483000
2000
fomos embora com algumas percepções muito importantes,
08:20
and I'm going to sharecompartilhar just one with you.
199
485000
3000
e eu vou partilhar uma convosco.
08:23
I think it has relevancerelevância
200
488000
2000
Eu penso que é relevante
08:25
to any problemproblema
201
490000
2000
para qualquer problema
08:27
betweenentre people anywherequalquer lugar.
202
492000
2000
entre pessoas em qualquer lado.
08:29
I askedperguntei her why her sidelado
203
494000
3000
Eu perguntei-lhe porque é que o lado dela
08:32
makesfaz com que suchtal outrageousultrajante, ultrajoso allegationsalegações
204
497000
2000
faz alegações tão escandalosas
08:34
and liesmentiras about my sidelado.
205
499000
3000
e mente sobre o meu lado.
08:37
"What?" she wanted to know.
206
502000
2000
"O quê?" quis ela saber
08:39
"Like we're a bunchgrupo
207
504000
2000
"Como se fôssemos uma cambada
08:41
of elitistelitista,
208
506000
2000
de snobes,
08:43
morally-corruptmoralmente corrupto terrorist-loversamantes do terrorista."
209
508000
2000
corruptos morais e amantes do terrorismo".
08:45
Well, she was shockedchocado.
210
510000
2000
Bem, ela ficou chocada.
08:47
She thought my sidelado
211
512000
2000
Ela achava que o meu lado
08:49
beatbatida up on her sidelado way more oftenfrequentemente,
212
514000
3000
atacava o lado dela muito mais frequentemente
08:52
that we calledchamado them brainlesssem cérebro,
213
517000
2000
que os chamava-mos de estúpidos,
08:54
gun-totingarma em punho racistsracistas,
214
519000
3000
racistas de arma em punho.
08:57
and we bothambos marveledse maravilhou
215
522000
2000
E ambas admiramos
08:59
at the labelsrótulos that fitem forma
216
524000
2000
os rótulos que não se enquadram
09:01
noneNenhum of the people
217
526000
2000
em nenhuma das pessoas
09:03
we actuallyna realidade know.
218
528000
2000
que realmente conhecemos.
09:05
And sinceDesde a we had establishedestabelecido some trustConfiar em,
219
530000
2000
E já que tínhamos estabelecido alguma confiança,
09:07
we believedacreditava in eachcada other'soutras sinceritysinceridade.
220
532000
3000
acreditámos na sinceridade uma da outra.
09:11
We agreedacordado we'dqua speakfalar up in our ownpróprio communitiescomunidades
221
536000
3000
Combinámos que iríamos falar nas nossas próprias comunidades
09:14
when we witnessedtestemunhado
222
539000
2000
quando testemunhássemos
09:16
the kindtipo of "otherizingotherizing" talk
223
541000
2000
algum tipo de conversa contra o Outro
09:18
that can woundferida
224
543000
2000
que possa ferir
09:20
and festerFester into paranoiaparanoia
225
545000
2000
e levar à paranóia
09:22
and then be used by those on the fringesfranjas
226
547000
3000
e então ser utilizado por aqueles interessados
09:25
to inciteincitar.
227
550000
2000
em instigar.
09:27
By the endfim of our lunchalmoço,
228
552000
2000
Pelo fim do nosso almoço,
09:29
we acknowledgedreconhecido eachcada other'soutras opennessabertura.
229
554000
2000
nós reconhecemos a franqueza uma da outra.
09:31
NeitherNem of us had triedtentou to changemudança the other.
230
556000
3000
Nenhuma de nós tinha tentado mudar a outra.
09:34
But we alsoAlém disso hadn'tnão tinha pretendedfingiu
231
559000
3000
Mas também não fingímos
09:37
that our differencesdiferenças were just going to meltderreter away
232
562000
3000
que as nossas diferenças iam simplesmente desaparecer
09:40
after a lunchalmoço.
233
565000
2000
depois do almoço.
09:45
InsteadEm vez disso, we had takenocupado
234
570000
2000
Em vez disso, tínhamos dado
09:47
first stepspassos togetherjuntos,
235
572000
2000
os primeiros passos juntas,
09:49
pastpassado our knee-jerkknee-jerk reactionsreações,
236
574000
2000
passado as nossas reacções instintivas
09:51
to the ubuntuUbuntu placeLugar, colocar,
237
576000
2000
para o lugar do ubuntu,
09:53
whichqual is the only placeLugar, colocar
238
578000
2000
que é o único lugar
09:55
where solutionssoluções
239
580000
2000
onde as soluções
09:57
to our mosta maioria intractable-seemingintratável, parecendo problemsproblemas
240
582000
4000
para os problemas que nos parecem mais difíceis
10:01
will be foundencontrado.
241
586000
2000
vão ser encontradas.
10:03
Who should you inviteconvite to lunchalmoço?
242
588000
3000
Quem é que devias convidar para almoçar ?
10:06
NextNa próxima time you catchpegar yourselfvocê mesmo
243
591000
2000
Da próxima vez que deres por ti
10:08
in the actAja of otherizingotherizing,
244
593000
2000
a diferenciar o Outro
10:10
that will be your cluepista.
245
595000
2000
isso será a tua pista.
10:12
And what mightpoderia happenacontecer at your lunchalmoço?
246
597000
3000
E o que poderá acontecer durante o almoço ?
10:15
Will the heavenscéus openaberto
247
600000
2000
Será que os Céus se abrirão
10:17
and "We Are the WorldMundo" playToque over the restaurantrestaurante soundsom systemsistema?
248
602000
3000
e o "We Are the World" tocará no sistema de som do restaurante?
10:20
ProbablyProvavelmente not.
249
605000
2000
Provavelmente não.
10:22
Because ubuntuUbuntu work is slowlento,
250
607000
2000
Porque o trabalho para o ubuntu é lento
10:24
and it's difficultdifícil.
251
609000
2000
e é difícil.
10:26
It's two people
252
611000
2000
Trata-se de duas pessoas
10:28
droppingdeixar cair the pretensepretensão
253
613000
2000
que deixam cair o fingimento
10:30
of beingser know-it-allssabichões.
254
615000
2000
de serem aqueles-que-sabem-tudo.
10:32
It's two people,
255
617000
2000
Trata-se de duas pessoas,
10:34
two warriorsguerreiros,
256
619000
2000
dois guerreiros,
10:36
droppingdeixar cair theirdeles weaponsarmas
257
621000
2000
que baixam as armas
10:38
and reachingalcançando towardem direção a eachcada other.
258
623000
3000
e estendem a mão um ao outro.
10:41
Here'sAqui é how the great PersianPersa poetpoeta RumiRumi put it:
259
626000
3000
Aqui está a perspectiva do grande poeta Persa, Rumi:
10:45
"Out beyondalém ideasidéias
260
630000
3000
Para além das ideias
10:48
of wrong-doingtransgressão and right-doingdireito, fazendo,
261
633000
3000
do que é bem feito e mal feito
10:51
there is a fieldcampo.
262
636000
2000
há um campo.
10:53
I'll meetConheça you there."
263
638000
2000
Encontrar-te-ei lá.
10:55
(ApplauseAplausos)
264
640000
7000
(Aplausos)
Translated by Catarina Viera
Reviewed by Nuno Miranda Ribeiro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Lesser - Wellness specialist
Elizabeth Lesser helps her readers and students transform their lives after brushes with pain, adversity and life's myriad problems.

Why you should listen

Elizabeth Lesser is a bestselling author and the cofounder of Omega Institute, the renowned conference and retreat center located in Rhinebeck, New York. Lesser's first book, The Seeker's Guide, chronicles her years at Omega and distills lessons learned into a potent guide for growth and healing. Her New York Times bestselling book, Broken Open: How Difficult Times Can Help Us Grow (Random House), has sold more than 300,000 copies and has been translated into 20 languages. Her latest book, Marrow: A Love Story (Harper Collins/September 2016), is a memoir about Elizabeth and her younger sister, Maggie, and the process they went through when Elizabeth was the donor for Maggie’s bone marrow transplant.

Lesser cofounded Omega Institute in 1977 -- a time when a variety of fresh ideas were sprouting in American culture. Since then, the institute has been at the forefront of holistic education, offering workshops and trainings in: integrative medicine, prevention, nutrition, and the mind/body connection; meditation and yoga; cross-cultural arts and creativity; ecumenical spirituality; and social change movements like women's empowerment and environmental sustainability. Lesser is also the cofounder of Omega's Women's Leadership Center, which grew out of the popular Women & Power conference series featuring women leaders, activists, authors and artists from around the world. Each year more than 30,000 people participate in Omega's programs on its campus in Rhinebeck, New York and at urban and travel sites, and more than a million people visit its website for online learning.

A student of the Sufi master, Pir Vilayat Inayat Khan, for many years, Lesser has also studied with spiritual teachers, healers, psychologists and philosophers from other traditions. In 2008 she helped Oprah Winfrey produce a ten-week online seminar based on Eckhart Tolle's book, A New Earth. The webinar was viewed by more than 8 million people worldwide. She was a frequent host on Oprah's "Soul Series," a weekly radio show on Sirius/XM, and a guest on Oprah's "Super Soul Sunday." In 2011, she gave a TED Talk, "Take 'the Other' to lunch ," in which she called for civility and understanding as we negotiate our differences as human beings.

Lesser attended Barnard College, where she studied literature, and San Francisco State University, where she received a teaching degree. In 2011 she received an honorary doctorate from the Institute of Transpersonal Psychology, in Palo Alto, California. Early in her career she was a midwife and birth educator. Today, besides writing and her work at Omega Institute, she lends her time to social and environmental causes and is an avid walker, cook and gardener. She lives with her family in New York's Hudson River Valley.

More profile about the speaker
Elizabeth Lesser | Speaker | TED.com