ABOUT THE SPEAKER
Frances Frei - Culture builder
Frances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School.

Why you should listen

A professor at the Harvard Business School, Frances Frei formerly served as Uber's first SVP of leadership and strategy. Her work at Uber focused on building a world-class leadership team, fostering leadership at all levels of the organization and guiding the clear articulation of strategy and planning. Frei has been central to Uber’s cultural transformation.  

Frei's research examines how leaders create the context for organizations and individuals to thrive. She is the best-selling author of Uncommon Service: How to Win by Putting Customers at the Core of Your Business. She received her PhD from the Wharton School.

More profile about the speaker
Frances Frei | Speaker | TED.com
TED2018

Frances Frei: How to build (and rebuild) trust

フランセス・フライ: 信頼を構築(そして再構築)する方法

Filmed:
4,280,988 views

信頼はすべての行動の基礎になるものです。しかし、もしもこれが壊れてしまったら?目からウロコが落ちるようなトークを通して、ハーバード・ビジネススクールの教授であるフランセス・フライは、信頼に関する集中講義をします。どうやって信頼を築き、保ち、再構築するか―これは彼女が最近、Uberに勤めた間に取り組んだことです。「私たちがもっとお互いを信頼し合えるようになれば、人類は前例の無い進歩を遂げることができるのです」とフライは語ります。
- Culture builder
Frances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to talk to you about
how to buildビルドする and rebuild再構築する trust信頼,
0
1889
4017
信頼を構築し再構築する方法
について話します
00:17
because it's my belief信念 that trust信頼
1
5930
2769
なぜなら私は信頼は
00:20
is the foundation財団 for everything we do,
2
8723
3926
全ての行動の基本となっていると
信じているからです
00:24
and that if we can learn学ぶ
to trust信頼 one another別の more,
3
12673
4429
そして もっとお互いに
信頼し合えるようになれば
00:29
we can have unprecedented前例のない human人間 progress進捗.
4
17126
3094
人類は前例の無い
進歩を遂げることができます
00:35
But what if trust信頼 is broken壊れた?
5
23277
1822
しかし もし信頼が壊れてしまったら?
00:38
What if your CEO最高経営責任者(CEO) is caught捕らえられた on videoビデオ,
disparaging中傷 an employee従業員?
6
26531
5103
もし社長が従業員を侮辱している
ところをビデオに撮られたら?
00:45
What if your employees従業員 experience経験
a culture文化 of biasバイアス, exclusion除外 and worse悪化する?
7
33646
6746
もし従業員が偏見 排除や
もっとひどいことで苦しんでいるなら?
00:53
What if there's a dataデータ breach違反,
8
41742
2182
もし情報漏洩があり
00:55
and it feels感じる an awful補うステまにくるににステまし補うま lot like a cover-up隠ぺいする
than seriously真剣に addressingアドレッシング it?
9
43948
5246
真剣に対処しているというより
隠蔽しているように感じられたら?
01:02
And most最も tragically悲劇的に,
10
50808
1873
そして 極めて悲劇的なことですが
01:04
what if a technological技術的 fail失敗します
leadsリード to the loss損失 of human人間 life?
11
52705
4754
技術的な欠陥で
人命が失われるとしたら?
01:11
If I was giving与える this talk six6 months数ヶ月 ago,
12
59090
2222
もし私がこのトークを
6ヶ月前にしていたら
01:13
I would have been wearing着る an Uberウバー T-shirtTシャツ.
13
61336
2508
UberのTシャツを
着続けていたことでしょう
01:18
I'm a Harvardハーバード Businessビジネス School学校 professor教授,
14
66509
2238
私はハーバード・ビジネススクール
の教授ですが
01:20
but I was superスーパー attracted引き寄せた
to going to an organization組織
15
68771
4724
比喩的に そしておそらく
文字通り炎上中だった組織に
01:25
that was metaphorically比喩的に
and perhapsおそらく quiteかなり literally文字通り on fire火災.
16
73519
5299
心から参加したいと思いました
01:32
I had read読む everything
that was written書かれた in the newspaper新聞,
17
80570
2620
新聞に書かれていたことは
つぶさに読んでいて
01:35
and that was precisely正確に what drew描いた me
to the organization組織.
18
83214
4057
そこに書かれていたことこそ
私がこの組織に惹きつけられた理由です
01:39
This was an organization組織
that had lost失われた trust信頼
19
87295
3571
この組織は あらゆる関係者の
01:42
with everyすべて constituent成分 that mattered重要な.
20
90890
3287
信頼を失っていました
01:47
But there's a wordワード about me
that I should shareシェア.
21
95460
2690
まずは 私が大切に思う
ある言葉についてお話しします
01:50
My favoriteお気に入り trait形質 is redemption償還.
22
98174
2468
私がとても大切にしている
行動のあり方は「救済」です
01:54
I believe that there is a better
versionバージョン of us around everyすべて cornerコーナー,
23
102064
4911
人々が成長する可能性が
いたる所にあると私は思っていて
01:58
and I have seen見た firsthand直接
24
106999
1839
組織やコミュニティー
02:00
how organizations組織 and communitiesコミュニティ
25
108862
2678
個人個人が驚異的な速さで
02:03
and individuals個人 change変化する
at breathtaking息を呑む speed速度.
26
111564
3191
変わって行くのを目の当たりにしてきました
02:08
I went行った to Uberウバー with the hopes希望
that a turnaround振り向く there
27
116467
4230
私は Uberに入ったのは
方向転換しさえすれば
02:12
could give licenseライセンス to the rest残り of us
28
120721
2582
小さなことにしか
挑戦しない他の人たちを
02:15
who mightかもしれない have narrowerより狭い versionsバージョン
of their彼らの challenges挑戦.
29
123327
3659
進歩させられるだろうという
期待があったからです
02:21
But when I got to Uberウバー,
I made a really big大きい mistake間違い.
30
129066
3710
しかし Uberに入るなり
実に大きなミスを犯しました
02:26
I publicly公然と committedコミットした
to wearing着る an Uberウバー T-shirtTシャツ everyすべて day
31
134343
5277
全ての従業員が
UberのTシャツを着るまで
02:31
until〜まで everyすべて other employee従業員
was wearing着る an Uberウバー T-shirtTシャツ.
32
139644
3134
私は UberのTシャツを
毎日着続けると宣言したのです
02:36
I had clearlyはっきりと not thought that throughを通して.
33
144179
2859
明らかに考えが足りませんでした
02:39
(Laughter笑い)
34
147062
1648
(笑)
02:40
It was 250 days日々
of wearing着る an Uberウバー T-shirtTシャツ.
35
148734
4409
UberのTシャツを着続ける250日でした
02:46
Now I am liberated解放された from that commitmentコミットメント,
36
154119
4379
今はその約束から解放されて
02:50
as I am back at HBSHbs,
37
158522
2199
ハーバード・ビジネススクールに
戻ってきました
02:52
and what I'd like to do is shareシェア with you
38
160745
4185
皆さんにお話ししたいのは
02:56
how far遠い I have taken撮影 that liberty自由,
39
164954
4101
どれだけ抜け出せたかということです
03:01
whichどの, it's baby赤ちゃん stepsステップ,
40
169079
3095
赤ちゃんみたいに
ゆっくりとした足取りですけど
03:04
(Laughter笑い)
41
172198
1230
(笑)
03:05
but I would just say I'm on my way.
42
173452
2007
まだ足を洗っている最中かも
03:07
(Laughter笑い)
43
175483
1716
(笑)
03:09
Now, trust信頼, if we're going to rebuild再構築する it,
44
177223
3564
さて 信頼を再構築しようとするなら
03:12
we have to understandわかる its component成分 parts部品.
45
180811
2616
その要素を理解しなければいけません
03:15
The component成分 parts部品 of trust信頼
are superスーパー well understood理解された.
46
183890
3858
信頼の要素については
非常によく理解されています
03:19
There's three things about trust信頼.
47
187772
2690
要素は3つあります
03:24
If you senseセンス that I am beingであること authentic本物の,
48
192349
4384
誠実な人間だと思われたら
03:28
you are much more likelyおそらく to trust信頼 me.
49
196757
2242
私は信頼されるでしょう
03:32
If you senseセンス that I have
realリアル rigor厳しい in my logic論理,
50
200147
5548
話に筋が通っていると感じられたら
03:37
you are far遠い more likelyおそらく to trust信頼 me.
51
205719
2142
私は信頼されるでしょう
03:40
And if you believe that my empathy共感
is directed指示された towards方向 you,
52
208528
4913
そして 私が相手に
共感していると思われれば
03:45
you are far遠い more likelyおそらく to trust信頼 me.
53
213465
2227
私はきっと信頼されるでしょう
03:48
When all three
of these things are workingワーキング,
54
216303
2801
この3つの要素が働くと
03:51
we have great trust信頼.
55
219128
2119
強い信頼関係が築けます
03:54
But if any one of these three gets取得 shaky不安定な,
56
222165
3374
しかし どれか1つでも
不安定になり
03:57
if any one of these three wobblesウォブル,
57
225563
3625
どれか1つでも揺らいでしまえば
04:01
trust信頼 is threatened脅された.
58
229212
1436
信頼は脅かされます
04:04
Now here'sここにいる what I'd like to do.
59
232291
1756
さて 私がやろうとしていることは
04:06
I want each of us to be ableできる
to engender醸し出す more trust信頼 tomorrow明日,
60
234071
5157
一人ひとりが 明日は今日よりも
より多くの信頼を
04:11
literally文字通り tomorrow明日, than we do today今日.
61
239252
2492
得られるようにすることです
04:15
And the way to do that is to understandわかる
where trust信頼 wobblesウォブル for ourselves自分自身
62
243339
5819
そしてその方法とは
何が原因で信頼が揺らぐのかを理解し
04:21
and have a ready-made既製
prescription処方 to overcome克服する it.
63
249182
2682
それを克服する処方箋を
作っておくことなのです
04:24
So that's what I would like
to do together一緒に.
64
252460
2190
では 皆さんと一緒にやってみましょう
04:28
Would you give me some senseセンス
of whetherかどうか or not you're here voluntarily自発的に?
65
256039
3897
皆さんは自分の意思でここに来たのか
ちょっと教えて頂けませんか?
04:31
(Laughter笑い)
66
259960
1087
(笑)
04:33
Yeah. OK. Alright大丈夫. Awesome驚くばかり.
67
261071
2364
はい OKです ありがとう
04:35
OK. So --
68
263459
1510
ええ
04:36
(Laughter笑い)
69
264993
1340
(笑)
04:38
it's just superスーパー helpful役に立つ feedbackフィードバック.
70
266357
1766
リアクションから
事情がよく理解できます
04:40
(Laughter笑い)
71
268147
2286
(笑)
04:42
So the most最も common一般 wobbleウォブル is empathy共感.
72
270457
5055
最も揺らぎやすいのは共感です
04:49
The most最も common一般 wobbleウォブル
73
277061
1325
揺らぎの主な原因は
04:50
is that people just don't believe
that we're mostly主に in it for them,
74
278410
4982
相手が自分のために
何かしてくれると思えないこと
04:55
and they believe
that we're too self-distracted自己散漫.
75
283416
3172
他のことにばかり気をとられていると
思っていることです
04:59
And it's no wonderワンダー.
76
287423
1558
無理もありません
05:01
We are all so busy忙しい
with so manyたくさんの demands要求 on our time,
77
289005
3608
私たちは皆やることが多く
忙しすぎます
05:04
it's easy簡単 to crowd群集 out the time and spaceスペース
78
292637
3697
そのため 共感に必要な
時間と場所を
05:08
that empathy共感 requires要求する.
79
296358
2501
脇に追いやってしまいがちです
05:10
For Dylanディラン to be Dylanディラン,
that takes realリアル time.
80
298883
2936
ディランが自分らしくあるためには
時間が必要なのです
05:15
And for us, if we have too much to do,
we mayかもしれない not have that time.
81
303276
5166
私たちも やることが多過ぎれば
共感のための時間がもてないかもしれません
05:20
But that puts置く us into a vicious悪質な cycleサイクル,
82
308466
2499
しかしそこから悪循環が始まるのです
05:22
because withoutなし revealing明らかにする empathy共感,
83
310989
2746
共感を示さなければ
05:25
it makes作る everything harderもっと強く.
84
313759
2215
あらゆることが
もっと難しくなるからです
05:27
Withoutなし the benefit利益 of the doubt疑問に思う of trust信頼,
it makes作る everything harderもっと強く,
85
315998
3667
信頼することの価値が認められなければ
あらゆることが もっと難しくなり
05:31
and then we have lessもっと少なく and lessもっと少なく time
for empathy共感, and so it goes行く.
86
319689
3809
共感のための時間が減り続け
悪循環が続きます
05:36
So here'sここにいる the prescription処方:
87
324232
1488
だから処方箋は
05:39
identify識別する where, when and to whom
88
327660
6691
どこで いつ そして誰といる時に
05:46
you are likelyおそらく to offer提供 your distraction気晴らし.
89
334375
2650
自分の気が散りやすいかを
突き止めることです
05:51
That should traceトレース prettyかなり perfectly完全に
90
339161
3088
そうすれば かなり的確に
05:54
to when, where and to whom
you are likelyおそらく to withhold差し控える your empathy共感.
91
342273
5436
いつ どこで そして誰に対して
共感しにくいかが突き止められます
06:01
And if in those instancesインスタンス,
92
349123
2601
そして そうしているうちに
06:03
we can come up with a trigger引き金
that gets取得 us to look up,
93
351748
6245
あるきっかけが生じて
自分の目の前にいる人達の方を向いて
06:10
look at the people right in frontフロント of us,
94
358017
3123
彼らを見つめ
06:13
listen to them,
95
361164
1809
話を聞き
06:14
deeply深く immerse没頭する ourselves自分自身
in their彼らの perspectives視点,
96
362997
4140
深く考えて彼らの立場に立てたなら
06:19
then we have a chanceチャンス of having持つ
a sturdy頑丈 leg of empathy共感.
97
367161
4953
共感というものに 堅固な軸足を置く
チャンスが生れるのです
06:24
And if you do nothing elseelse,
98
372811
1825
そして 特に必要がないのなら
06:27
please put away your cell細胞 phone電話.
99
375902
3263
携帯をしまってください
06:31
It is the largest最大 distraction気晴らし magnet磁石
yetまだ to be made,
100
379787
4989
それは気を散らせてしまう
最大の原因となり
06:36
and it is superスーパー difficult難しい to create作成する
empathy共感 and trust信頼 in its presence存在.
101
384800
5505
共感と信頼がそこに生まれることを
とても難しくします
06:44
That takes careお手入れ of the empathy共感 wobblerswobblers.
102
392241
2010
これが共感の揺らぎの対処法です
06:48
Logic論理 wobblesウォブル can come in two formsフォーム.
103
396140
3191
論理の揺らぎは
2つの形で現れます
06:52
It's eitherどちらか the quality品質 of your logic論理
104
400189
3034
それは論理の質であったり
06:56
or it's your ability能力
to communicate通信する the logic論理.
105
404752
3217
論理を伝える力であったりします
07:00
Now if the quality品質
of your logic論理 is at riskリスク,
106
408777
3706
さて 論理の質が危ういようであれば
07:04
I can't really help you with that.
107
412507
1628
皆さんの力になれません
07:06
(Laughter笑い)
108
414159
1339
(笑)
07:07
It's like, not in this much time.
109
415522
1645
もっとお時間を頂かないとね
07:09
(Laughter笑い)
110
417191
3463
(笑)
07:12
But fortunately幸いにも, it's oftenしばしば the case場合
that our logic論理 is sound,
111
420678
5080
ですが 幸いに 多くの場合
論理そのものは健全です
07:17
but it's our ability能力 to communicate通信する
the logic論理 that is in jeopardy危険.
112
425782
5489
危ういのは
論理を伝える力です
07:23
Superスーパー fortunately幸いにも,
there's a very easy簡単 fix修正する to this.
113
431295
3578
とても幸いなことに
これは簡単に直せます
07:27
If we consider検討する that there are
two ways方法 to communicate通信する in the world世界,
114
435673
5970
この世の中に伝達方法は
2種類あるとされていて
07:33
and Harvardハーバード Businessビジネス School学校 professors教授
are known既知の for two-by-twos2 twos --
115
441667
3143
ハーバード・ビジネススクールの教授達は
2x2法で名が通っていますが
07:36
nonsenseナンセンス, it's the triangle三角形 that rocks.
116
444834
2468
ダメです
三角形が最高なんです
07:39
(Laughter笑い)
117
447326
2156
(笑)
07:42
If we consider検討する that there are
two ways方法 to communicate通信する in the world世界,
118
450837
4175
この世の中に伝達方法が
2種類あるとすれば
07:47
and the first one is when
you take us on a journey,
119
455036
4614
1つ目の方法とは
誰かが我々を旅に―
07:51
a magnificent壮大 journey
that has twistsねじれ and turnsターン
120
459674
4983
紆余曲折や
神秘やドラマのある
07:56
and mystery神秘 and dramaドラマ,
121
464681
3132
壮大な旅にいざない
07:59
until〜まで you ultimately最終的に get to the pointポイント,
122
467837
2487
最終的に目的地に
到達させるというものです
08:03
and some of the bestベスト
communicatorsコミュニケーター in the world世界
123
471536
3076
この世で最も優れた伝達者の中には
08:06
communicate通信する just like this.
124
474636
2031
この伝達方法を
使う人もいるでしょう
08:09
But if you have a logic論理 wobbleウォブル,
125
477432
2532
しかし 論理が揺らいでいるのならば
08:11
this can be superスーパー dangerous危険な.
126
479988
2182
この方法は非常に危ないんです
08:15
So instead代わりに, I implore願う you,
127
483310
2826
よって 代わりに
08:19
start開始 with your pointポイント
in a crisp鮮明 half-sentenceハーフセンテンス,
128
487856
5223
まず 短い文で要点を伝え
08:25
and then give your supportingサポートする evidence証拠.
129
493103
2976
その後 裏付けとなる証拠を
示して欲しいのです
08:29
This means手段 that people
will be ableできる to get accessアクセス
130
497777
2417
これによって
素晴らしいアイデアを
08:32
to our awesome驚くばかり ideasアイデア,
131
500218
2193
人々に伝えることができますが
08:34
and just as importantly重要なこと,
132
502435
1642
それと同様に大切なことは
08:37
if you get cutカット off before you're done完了 ...
133
505585
2642
もし 途中で邪魔されたとしても
08:41
ladies女性 --
134
509894
1428
特に女性の方々
08:43
(Laughter笑い)
135
511346
2595
(笑)
08:45
(Applause拍手)
136
513965
6805
(拍手)
08:52
If you get cutカット off before you're done完了,
137
520794
3423
もし 途中で邪魔されたとしても
08:56
you still get creditクレジット for the ideaアイディア,
138
524241
1919
アイデアはあなたに帰属し
08:58
as opposed反対 to someone誰か elseelse coming到来 in
and snatching奪う it from you.
139
526184
3557
他人が割って入り
帰属を主張することはできません
09:01
(Applause拍手)
140
529765
6570
(拍手)
09:08
You just gave与えた me goosebumpsガチョウバス.
141
536359
1334
今ので鳥肌が立ちました
09:09
(Laughter笑い)
142
537717
1476
(笑)
09:11
The third三番 wobbleウォブル is authenticity信憑性,
and I find it to be the most最も vexing厄介な.
143
539920
4349
3つ目の要素は誠実さで
一番厄介に感じます
09:17
We as a human人間 species
can sniffスニフ out in a moment瞬間,
144
545730
3374
私たち人間は
一瞬で
09:21
literally文字通り in a moment瞬間,
145
549128
1988
文字通り 一瞬で
09:23
whetherかどうか or not someone誰か
is beingであること their彼らの authentic本物の true真実 self自己.
146
551140
3024
誰かが猫をかぶっているかどうか
見分けることができます
09:27
So in manyたくさんの ways方法,
the prescription処方 is clearクリア.
147
555705
2285
よって 多くの点で
これに対する処方箋は明確です
09:30
You don't want to have
an authenticity信憑性 wobbleウォブル? Be you.
148
558948
3226
誠実さが揺らぐのは避けたいですか?
では ありのままの自分でいましょう
09:35
Great.
149
563675
1206
そうです
09:38
And that is superスーパー easy簡単 to do
150
566255
2270
これは周りにいる人たちが
09:40
when you're around people
who are like you.
151
568549
3341
あなたと似通っていれば
非常に簡単なことです
09:45
But if you represent代表する
any sortソート of difference,
152
573817
3500
しかし あなたのタイプが
異なるならば
09:50
the prescription処方 to "be you"
can be superスーパー challenging挑戦.
153
578659
4547
ありのままでいることは非常に困難です
09:57
I have been tempted誘惑された
at everyすべて stepステップ of my careerキャリア,
154
585905
4091
私はキャリアのどの段階でも
10:02
tempted誘惑された personally個人的に
and tempted誘惑された by coachingコーチング of othersその他,
155
590020
3273
個人的な衝動や
他人から受けた助言により
10:05
to muteミュート who I am in the world世界.
156
593317
2246
自分本来の姿を
隠したくなる時がありました
10:08
I'm a woman女性 of superスーパー strong強い opinions意見,
157
596688
3050
私は とても強く意見を述べる女性です
10:11
with really deep深い convictions信念,
158
599762
2635
強い信念をもって
10:14
direct直接 speechスピーチ.
159
602421
1616
直接的な言い方で話します
10:16
I have a magnificent壮大 wife,
160
604602
2634
素晴らしい妻を持ち
10:19
and together一緒に, we have suchそのような crazy狂った ambition野心.
161
607260
3269
彼女と一緒に
クレイジーな野心を抱いています
10:23
I prefer好む men's男性用 clothes
162
611950
1857
私は 男性の服装と
10:26
and comfortable快適 shoes.
163
614743
1524
はき心地の良い靴を好みます
10:29
Thank you, AllbirdsAllbirds.
164
617045
1412
オールバーズ(靴)はいいですね
10:30
(Laughter笑い)
165
618481
3137
(笑)
10:33
In some contexts文脈, this makes作る me different異なる.
166
621642
3460
見方によっては
私は変わり者です
10:38
I hope希望 that each person here
167
626229
2092
ここにいる皆さんも
それぞれに
10:40
has the beautiful綺麗な luxury贅沢
of representing代理人 difference
168
628345
3776
人生の場面に応じて
異なる自分を表現する
10:44
in some contextコンテキスト in your life.
169
632145
1853
贅沢を味わって欲しいと思います
10:47
But with that privilege特権
170
635295
1748
しかし これには
10:50
comes来る a very sincere誠実 temptation誘惑
to holdホールド back who we are,
171
638154
5757
ありのままの自分を隠す誘惑が
付いて回ります
10:55
and if we holdホールド back who we are,
172
643935
2367
そして ありのままの自分を隠せば
10:58
we're lessもっと少なく likelyおそらく to be trusted信頼できる.
173
646326
2069
信頼度が下がります
11:00
And if we're lessもっと少なく likelyおそらく to be trusted信頼できる,
174
648419
1913
信頼度が下がると
11:02
we're lessもっと少なく likelyおそらく to be given与えられた
stretchストレッチ assignments割り当て.
175
650356
2753
まとまった仕事を
任されにくくなります
11:05
And withoutなし those stretchストレッチ assignments割り当て,
we're lessもっと少なく likelyおそらく to get promoted昇進した,
176
653133
3429
仕事を任されなければ
昇格するチャンスも減り
11:08
and so on and so on
until〜まで we are superスーパー depressed落ち込んだ
177
656586
3548
そうこうするうちに
最高幹部になれるのは
11:12
by the demographic人口統計学 tendencies傾向
of our senior上級 leadershipリーダーシップ.
178
660158
2907
わずかだと気づいて
落胆することになります
11:15
(Laughter笑い)
179
663518
1448
(笑)
11:16
And it all comes来る back
to our beingであること our authentic本物の selves自己.
180
664990
6756
だから ありのままの自分でいることに
議論は戻ってきます
11:23
So here'sここにいる my advice助言.
181
671770
2219
私からのアドバイスです
11:26
Wear着る whateverなんでも makes作る you feel fabulous素晴らしい.
182
674013
2699
自分の気持ちを向上させる
服を着てください
11:30
Pay支払う lessもっと少なく attention注意 to what you think
people want to hear聞く from you
183
678434
4291
周りの人のご機嫌をとるのではなく
11:34
and far遠い more attention注意 to what
your authentic本物の, awesome驚くばかり self自己 needsニーズ to say.
184
682749
4963
ありのままの素晴らしい自分が
何を言いたいかに注意を払って下さい
11:41
And to the leaders指導者 in the roomルーム,
185
689127
1863
そして ここにいる
リーダー格の皆さん
11:44
it is your obligation義務
186
692379
2176
あなた方の義務は
11:46
to setセット the conditions条件 that not only
make it safe安全 for us to be authentic本物の
187
694579
5166
皆がありのままでいられる
安心できる環境を整えるだけでなく
11:51
but make it welcomeようこそ,
188
699769
1413
これを歓迎し
11:54
make it celebrated祝われた,
189
702713
1643
讃え
11:56
cherish大事な it for exactly正確に what it is,
190
704975
3541
ありのままでいることを
大切にすることです
12:00
whichどの is the keyキー for us
achieving達成する greater大きい excellence優秀
191
708540
3362
これが未知の領域に達する
12:03
than we have ever known既知の is possible可能.
192
711926
2339
優れた成果を遂げる鍵となります
12:08
So let's go back to Uberウバー.
What happened起こった at Uberウバー?
193
716416
3300
では Uberに話を戻しましょう
Uberで何が起きたのか?
12:11
When I got there,
Uberウバー was wobblingウォブリング all over the place場所.
194
719740
4178
私が着任した時のUberは
あらゆる面で揺らいでいました
12:16
Empathy共感, logic論理, authenticity信憑性
were all wobblingウォブリング like crazy狂った.
195
724913
4143
共感 論理 誠実さの全てが
狂ったように揺らいでいました
12:22
But we were ableできる to find superスーパー effective効果的な,
superスーパー quickクイック fixes修正 for two of the wobblesウォブル.
196
730528
5857
しかし 2つの揺らぎについては 非常に
効果的で即効性のある解決法がありました
12:29
I'll give you an illustration of empathy共感.
197
737636
2563
共感について説明しましょう
12:32
In the meetings会議 at Uberウバー,
198
740223
1374
Uberでの会議では
12:33
it was not uncommon珍しい
for people to be textingテキストメッセージ one another別の ...
199
741621
3984
互いにテキストメッセージを
送り合っていることが よくありました…
12:38
about the meeting会議.
200
746965
1191
会議の内容についてね
12:40
(Laughter笑い)
201
748180
5752
(笑)
12:45
I had never seen見た anything like it.
202
753956
2270
このようなことは
見たことがありませんでした
12:48
(Laughter笑い)
203
756250
1428
(笑)
12:50
It mayかもしれない have done完了 manyたくさんの things,
204
758305
1438
色々な効果もあったのでしょうが
12:51
but it did not create作成する a safe安全,
empathetic感情的な environment環境.
205
759767
3474
これでは安全で共感性のある環境は
作られませんでした
12:55
The solution溶液 thoughしかし, superスーパー clearクリア:
206
763612
2404
解決法は非常に明確です
12:58
technology技術, off and away.
207
766040
1730
電源を切り 遠ざけておくことです
13:00
And that forced強制された people to look up,
208
768886
2682
すると 皆は顔を上げ
13:03
to look at the people in frontフロント of them,
209
771592
2652
目の前にいる人たちのことを見て
13:06
to listen to them,
210
774268
1398
彼らの話を聞き
13:07
to immerse没頭する themselves自分自身
in their彼らの perspectives視点
211
775690
2079
彼らの立場になって考え
13:09
and to collaborate協力する in unprecedented前例のない ways方法.
212
777793
3420
今までにない方法で
協力するようになったのです
13:15
Logic論理 was equally均等に wobbly揺れる,
213
783128
3621
論理は同じくらい揺らいでいました
13:18
and this was because
the hypergrowthhypergrowth of the organization組織
214
786773
2897
組織の急成長によって
13:21
meant意味した that people, managersマネージャー
were getting取得 promoted昇進した
215
789694
2667
従業員やマネジャーたちが
13:24
again and again and again.
216
792385
2138
次々と昇格していったからでした
13:27
Soonすぐに, they were put in positionsポジション
that they had no businessビジネス beingであること in.
217
795281
3707
やがて 経験の及ばぬ役職に
置かれてしまったのです
13:31
Their彼らの positionsポジション outstripped外れた
their彼らの capability能力,
218
799818
2306
それは彼らの能力を
超えてしまいました
13:34
and it was not their彼らの fault不具合.
219
802148
1487
だから彼らの落ち度ではなかったのです
13:36
The solution溶液: a massive大規模 influx流入
of executiveエグゼクティブ education教育
220
804600
4730
解決法は 集中的に経営陣を教育し
13:41
that focused集中した specifically具体的に on logic論理,
221
809354
3658
特に論理、戦略、リーダーシップに
13:45
on strategy戦略 and leadershipリーダーシップ.
222
813036
2191
焦点を置きます
13:48
It gave与えた people the rigor厳しい
of the quality品質 of their彼らの logic論理,
223
816119
3444
皆に論理の質の厳密さを
彼らに植え付け
13:51
and it turned回した a whole全体 lot
of triangles三角形, right-side右サイド up,
224
819587
5160
多くの三角形の向きを
正しくすることで
13:56
so people were ableできる to communicate通信する
effectively効果的に with one another別の.
225
824771
3229
皆が効率的なコミュニケーションを
とれるようになりました
14:01
The last one, authenticity信憑性,
I'll say it's still mighty力強い wobbly揺れる,
226
829554
4539
最後の誠実さは
まだかなり揺らいでいますが
14:07
but honestly正直, that doesn't
make Uberウバー very different異なる
227
835173
2469
正直言って
それはUberに限ったことではなく
14:09
from all of the other companies企業
I've seen見た in Siliconシリコン Valley and beyond超えて.
228
837666
3530
私が目にした シリコンバレーや
他の会社とそれほど変わりません
14:15
It is still much easierより簡単に
to coachコーチ people to fitフィット in.
229
843194
4532
それでも 他人に合わせろ
と教える方が楽です
14:20
It is still much easierより簡単に to reward褒賞 people
230
848627
3079
自分が言おうとしたことを
14:23
when they say something
that you were going to say,
231
851730
3387
発言する人に報いを与える方が
14:27
as opposed反対 to rewarding報酬 people
when they say something
232
855141
2532
自分が言おうとしたことと
全く違うことを
14:29
entirely完全に different異なる
than what you were going to say.
233
857697
2729
発言する人に報いを与えるよりも
ずっと楽です
14:34
But when we figure数字 out this,
234
862157
2519
しかし このこと ―
14:36
when we figure数字 out
how to celebrate祝う difference
235
864700
3670
つまり 異なる意見をほめたたえ
14:40
and how to let people bring持参する
the bestベスト versionバージョン of themselves自分自身 forward前進,
236
868394
3571
その人の最大の力を
引き出す方法が見いだすことができれば
14:43
well holy聖なる cow, is that the world世界
I want my sons息子 to grow成長する up in.
237
871989
4441
なんと それこそが
我が息子たちが育って欲しい世界なんです
14:49
And with the collectionコレクション of people here,
238
877280
2016
そして ここにいる皆さんと一緒に
14:51
it would be a privilege特権
to lockロック arms武器 with you
239
879320
3129
手を取り合い
世界のあらゆる場所で
14:54
and go ahead前方に and rebuild再構築する trust信頼
in everyすべて cornerコーナー of the globeグローブ.
240
882473
3531
信頼を再構築できれば光栄です
14:58
Thank you very much.
241
886838
1151
ありがとうございました
15:00
(Applause拍手)
242
888013
4598
(拍手)
Translated by Yumika Amemiya
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Frances Frei - Culture builder
Frances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School.

Why you should listen

A professor at the Harvard Business School, Frances Frei formerly served as Uber's first SVP of leadership and strategy. Her work at Uber focused on building a world-class leadership team, fostering leadership at all levels of the organization and guiding the clear articulation of strategy and planning. Frei has been central to Uber’s cultural transformation.  

Frei's research examines how leaders create the context for organizations and individuals to thrive. She is the best-selling author of Uncommon Service: How to Win by Putting Customers at the Core of Your Business. She received her PhD from the Wharton School.

More profile about the speaker
Frances Frei | Speaker | TED.com