ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

ジュリアン・トレジャー: 人を惹きつける話し方

Filmed:
40,379,785 views

せっかく話しているのに、誰も話を聞いていない―そんな経験はありませんか? そんなあなたに、ジュリアン・トレジャーが救いの手を差し伸べます。この実用的なトークで、音の専門家 ジュリアンが紹介するのは、簡単な声のエクスサイズから感情をこめて話すコツまで――「力強く話す」ためのハウ・ツーです。このトークは、きっと世界の音をより美しいものにしてくれることでしょう。
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The human人間 voice音声:
0
1960
2110
人間の声は―
00:16
It's the instrument計器 we all play遊びます.
1
4070
1922
誰もが奏でるものですが
00:18
It's the most最も powerful強力な sound in the world世界, probably多分.
2
5992
2356
世界で最も力強い音だ
と言えます
00:20
It's the only one that can start開始 a war戦争
3
8348
1768
人間の声だけでしょう
戦争を始め
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
愛を伝えられるのは
00:24
And yetまだ manyたくさんの people have the experience経験
5
11940
1296
でも 話しているのに
00:25
that when they speak話す, people don't listen to them.
6
13236
2974
誰も聞いていないという
経験をされた方も多いでしょう
00:28
And why is that?
7
16210
1136
なぜでしょうか?
00:29
How can we speak話す powerfully強力に
8
17346
1674
どうすれば 力強く話し
00:31
to make change変化する in the world世界?
9
19020
2116
世界を変えられるのでしょうか?
00:33
What I'd like to suggest提案する, there are
10
21136
1996
私がご提案したいのは
00:35
a number of habits習慣 that we need to move動く away from.
11
23132
1840
悪しき習慣を止めることです
00:37
I've assembled組み立てられた for your pleasure喜び here
12
24972
2336
皆さんのために ここに
00:39
sevenセブン deadly致命的 sins of speaking話し中.
13
27308
2136
「話者の七つの大罪」を
用意しました
00:41
I'm not pretendingふりをする this is an exhaustive網羅的 listリスト,
14
29444
2432
網羅的なものだと
言うつもりはありませんが
00:43
but these sevenセブン, I think, are prettyかなり large
15
31876
2632
この7つは
かなり影響が大きい―
00:46
habits習慣 that we can all fall into.
16
34508
2624
私たちが陥りがちな
悪習慣です
00:49
First, gossipゴシップ,
17
37132
2857
1つ目は うわさ話
00:52
speaking話し中 ill病気 of somebody誰か who'sだれの not presentプレゼント.
18
39989
2711
その場にいない人の
悪口を言うことです
00:54
Not a niceいい habit習慣, and we know perfectly完全に well
19
42700
1668
良い習慣ではないですね
00:56
the person gossipingゴシッピン five minutes later後で
20
44368
2332
ご承知のとおり
悪口を聞いて5分後には
00:58
will be gossipingゴシッピン about us.
21
46700
3071
その悪口を言っていた人は
私たちのことを噂しています
01:01
Second二番目, judging判断する.
22
49771
1744
2つ目は 批評です
01:03
We know people who are like this in conversation会話,
23
51515
1808
思い当たる人 いますよね
01:05
and it's very hardハード to listen to somebody誰か
24
53323
2056
聞く気になりませんよね
01:07
if you know that you're beingであること judged判断した
25
55379
2200
自分が批評の対象となり
01:09
and found見つけた wanting欲しい at the same同じ time.
26
57579
2450
ダメ出しをされているんですから
01:12
Third三番, negativity否定.
27
60029
1900
3つ目は ネガティブさ―
01:14
You can fall into this.
28
61929
1730
後ろ向きになることもありますよね
01:15
My mother, in the last years of her life,
29
63659
1552
私の母は 晩年
01:17
becameなりました very, very negative, and it's hardハード to listen.
30
65211
2155
本当にネガティブで
聞いていられませんでした
01:19
I remember思い出す one day, I said to her,
31
67366
1937
ある日 私が母に
「今日は10月1日だね」と言うと
01:21
"It's October10月 1 today今日,"
32
69303
1013
ある日 私が母に
「今日は10月1日だね」と言うと
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadful恐ろしい?"
33
70316
2824
母はこう答えたんです
「そうよ 最悪だわ」
01:25
(Laughter笑い)
34
73140
2122
(笑)
01:27
It's hardハード to listen when somebody's誰かの that negative.
35
75262
3178
こんなに後ろ向きだと
聞くに耐えません
01:30
And another別の form of negativity否定, complaining文句を言う.
36
78440
2841
ネガティブといえば
不平もそうでしょう
01:33
Well, this is the national全国 artアート of the U.K.
37
81281
4261
イギリスのお国芸ですが
01:37
It's our national全国 sportスポーツ. We
complain文句を言う about the weather天気,
38
85542
2128
国技でもありますね
天気や―
01:39
about sportスポーツ, about politics政治, about everything,
39
87670
2465
スポーツ 政治など
何にでも不平をこぼします
01:42
but actually実際に complaining文句を言う is viralウイルス性の misery不幸.
40
90135
2137
でも 不平なんて
不幸をまき散らすだけで
01:44
It's not spreading広がる sunshine日光
and lightness明度 in the world世界.
41
92272
4020
世界に温かさや光を
もたらしては くれません
01:48
Excuses言い訳. We've私たちは all met会った this guy.
42
96292
3004
そして 言い訳
言い訳がましい人 いますよね
01:51
Maybe we've私たちは all been this guy.
43
99296
1500
身に覚えもあるでしょうか
01:52
Some people have a blamethrower放棄者.
44
100796
2694
責任転嫁ばかりする人もいます
01:55
They just passパス it on to everybodyみんな elseelse
45
103490
2228
他人に責任をなすりつけ
自らの行動に
01:57
and don't take responsibility責任 for their彼らの actions行動,
46
105718
1628
責任をとらないのです
01:59
and again, hardハード to listen to
somebody誰か who is beingであること like that.
47
107346
2936
そんな人の話は
やはり聞いていられません
02:02
Penultimate最後から二番目, the sixth第六 of the sevenセブン,
48
110282
2322
最後から二つ目
六番目の大罪は
02:04
embroidery刺繍, exaggeration過言.
49
112604
3606
脚色 誇張です
02:08
It demeansデマンズ our language言語, actually実際に, sometimes時々.
50
116210
2428
時に 言葉の格を落とします
02:10
For example, if I see something
51
118638
1302
「すごい」を連発していたら
02:12
that really is awesome驚くばかり,
52
119940
1990
いざ何か
本当に「すごい」ものを見ても
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
それを表現する言葉がないでしょう?
02:15
(Laughter笑い)
54
123826
2014
(笑)
02:17
And then of courseコース this exaggeration過言 becomes〜になる lying嘘つき,
55
125840
2498
当然 この誇張は
嘘にもつながります
02:20
out and out lying嘘つき, and we don't want to listen
56
128338
1568
嘘ばかりでは
やがて―
02:22
to people we know are lying嘘つき to us.
57
129906
2317
誰も耳を貸さなくなります
02:24
And finally最後に, dogmatism独断主義,
58
132223
3221
最後は 独善的になり
02:27
the confusion混乱 of facts事実 with opinions意見.
59
135444
3879
事実と意見を混同することです
02:31
When those two things get conflated争った,
60
139323
1939
この二つを
ごっちゃにしてしまうと
02:33
you're listening聞いている into the wind.
61
141262
1125
何も耳に入ってきません
02:34
You know, somebody誰か is bombarding砲撃 you
with their彼らの opinions意見 as if they were true真実.
62
142387
3600
誰かに 自分の意見を
さも事実かのように ぶつけられても
02:38
It's difficult難しい to listen to that.
63
145987
2560
聞けたものではないでしょう
02:40
So here they are, sevenセブン deadly致命的 sins of speaking話し中.
64
148547
3041
以上が「話者の七つの大罪」で
02:43
These are things I think we need to avoid避ける.
65
151588
2433
私たちが避けるべきことです
02:46
But is there a positiveポジティブ way to think about this?
66
154021
2869
でも 前向きに取り組むことも
できるでしょうか?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
ええ できます
02:50
I'd like to suggest提案する that there are four4つの
68
158173
2246
私たちの話に力を与え
02:52
really powerful強力な cornerstones礎石, foundations財団,
69
160419
3024
世界を変えるために
02:55
that we can standスタンド on if we want our speechスピーチ
70
163443
2977
私たちが立脚すべき―
02:58
to be powerful強力な and to make change変化する in the world世界.
71
166420
3235
4つの強力な礎があります
03:01
Fortunately幸いにも, these things spellスペル a wordワード.
72
169655
2868
4つの頭文字を取ると
ある言葉になります
03:04
The wordワード is "hail," and it has
a great definition定義 as well.
73
172523
3096
「HAIL」です
意味も素晴らしいんですよ
03:07
I'm not talking話す about the stuffもの that falls落ちる from the sky
74
175619
1968
Hail といっても
空から降ってくる―
03:09
and hitsヒット you on the head.
75
177587
1288
「あられ」のことではなく
03:10
I'm talking話す about this definition定義,
76
178875
1465
「熱烈に歓迎し称賛する」
という意味です
03:12
to greet挨拶する or acclaim称賛 enthusiastically熱心に,
77
180340
2500
「熱烈に歓迎し称賛する」
という意味です
03:14
whichどの is how I think our words言葉 will be received受け取った
78
182840
2267
この4つを拠り所にして
言葉を届けると
03:17
if we standスタンド on these four4つの things.
79
185107
1542
そんな反応が返ってくるはずです
03:18
So what do they standスタンド for?
80
186649
1776
では「HAIL」は何を指しているか
03:20
See if you can guess推測.
81
188425
1400
皆さんは分かりますか?
03:21
The H, honesty正直, of courseコース,
82
189825
3458
「H」は honesty(正直さ)です
03:25
beingであること true真実 in what you say, beingであること straightまっすぐ and clearクリア.
83
193283
2971
真実を話し
率直に明快であることです
03:28
The A is authenticity信憑性, just beingであること yourselfあなた自身.
84
196254
4041
「A」は authenticity(素直さ)
ありのまま であることです
03:32
A friend友人 of mine鉱山 described記載された it as
85
200295
1574
ある友人は
こう表現しました
03:33
standing立っている in your own自分の truth真実,
86
201869
1636
自らの真実に
立脚することであると
03:35
whichどの I think is a lovely美しい way to put it.
87
203505
1938
すてきな表現ですね
03:37
The I is integrity完全性, beingであること your wordワード,
88
205443
2636
「I」は integrity(誠実さ)
自らの言葉のまま
03:40
actually実際に doing what you say,
89
208079
1788
有言実行し
03:41
and beingであること somebody誰か people can trust信頼.
90
209867
2080
信頼される人物になるのです
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
そして 「L」は love(愛)です
03:47
I don't mean romanticロマンチック love,
92
215130
2121
ロマンチックな愛ではなく
03:49
but I do mean wishing願う people well, for two reasons理由.
93
217251
3409
皆の幸せを願う愛です
これには二つの理由があります
03:52
First of all, I think absolute絶対の honesty正直
94
220660
2247
一つは 絶対的な正直さが
03:55
mayかもしれない not be what we want.
95
222907
1123
全てではないからです
03:56
I mean, my goodness良さ, you look ugly醜い this morning.
96
224030
2633
「わぁ今朝はひどい顔だね」とか
03:58
Perhapsおそらく that's not necessary必要.
97
226663
3358
そんな言葉 いらないでしょう
04:02
Temperedテンパリング with love, of courseコース,
honesty正直 is a great thing.
98
230021
3358
愛で和らげれば
正直さは素晴らしいものになります
04:05
But alsoまた、, if you're really wishing願う somebody誰か well,
99
233379
3095
また 本当に誰かの
幸せを願えば
04:08
it's very hardハード to judge裁判官 them at the same同じ time.
100
236474
2637
その人を批評することは
難しくなります
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
この二つを同時に
成し遂げることは
04:13
simultaneously同時に.
102
241534
1776
できないでしょうね
04:15
So hail.
103
243310
1600
「HAIL」です
04:17
Alsoまた、, now that's what you say,
104
244910
1757
何かを言うということは
04:18
and it's like the old古い song, it is what you say,
105
246667
1768
古い歌にもあるとおり
内容とともに
04:20
it's alsoまた、 the way that you say it.
106
248435
1903
伝え方も大事なのです
04:22
You have an amazing素晴らしい toolboxツールボックス.
107
250338
2072
皆さんには
素晴らしい道具箱があります
04:24
This instrument計器 is incredible信じられない,
108
252410
1860
「のど」というのはすごい楽器で
04:26
and yetまだ this is a toolboxツールボックス that very
few少数 people have ever opened開かれた.
109
254270
3540
道具箱でもあるのですが
使いこなしている人は少数です
04:29
I'd like to have a little rummage in there
110
257810
1521
ここで道具箱を開けて
04:31
with you now and just pull引く a few少数 toolsツール out
111
259331
1909
中にある道具を
取り出してみましょう
04:33
that you mightかもしれない like to take away and play遊びます with,
112
261240
1870
皆さん持って帰って
お使いになれば
04:35
whichどの will increase増加する the powerパワー of your speaking話し中.
113
263110
3132
話す力を高めることができます
04:38
Register登録, for example.
114
266242
1744
まずは 「声域」です
04:40
Now, falsettoファルセット register登録 mayかもしれない not
be very useful有用 most最も of the time,
115
267986
4194
裏声はたいてい
役に立たないのですが
04:44
but there's a register登録 in betweenの間に.
116
272180
2054
その間の声域もあります
04:46
I'm not going to get very technicalテクニカル about this
117
274234
1385
声の専門家もいるでしょうから
04:47
for any of you who are voice音声 coachesコーチ.
118
275619
1680
あまり深入りはしませんが
04:49
You can locate見つけ出す your voice音声, howeverしかしながら.
119
277299
1943
声を出す場所を
変えられます
04:51
So if I talk up here in my nose,
you can hear聞く the difference.
120
279242
2504
鼻から話してみます
違いますよね
04:53
If I go down here in my throat,
121
281746
1608
さらに のどで話してみます
04:55
whichどの is where most最も of us
speak話す from most最も of the time.
122
283354
3431
ほとんどの方は
ここから声を出しますね
04:58
But if you want weight重量,
123
286785
1857
でも もっと重みを加えたいなら
05:00
you need to go down here to the chest.
124
288642
2478
もっと下―
胸から出します
05:03
You hear聞く the difference?
125
291120
1610
違いが分かるでしょう?
05:04
We vote投票 for politicians政治家 with lower低い voices, it's true真実,
126
292730
4040
低い声の政治家に
投票するという事実もあります
05:08
because we associate関連付ける depth深さ with powerパワー
127
296770
2968
というのも
私たちは 深さを力や
05:11
and with authority権限.
128
299738
2707
権力と結びつけるからです
05:14
That's register登録.
129
302445
1689
それが声域です
05:16
Then we have timbre音色.
130
304134
1367
つぎに「声色」があります
05:17
It's the way your voice音声 feels感じる.
131
305501
1769
声の質感です
05:19
Again, the research研究 showsショー that we prefer好む voices
132
307270
1920
研究によれば
豊かで なめらかで
05:21
whichどの are richリッチ, smooth滑らかな, warm暖かい, like hotホット chocolateチョコレート.
133
309190
5445
温かみのある声が好まれます
ホット・チョコレートのような声です
05:26
Well if that's not you, that's not the end終わり of the world世界,
134
314635
3288
あなたの声がそうでなくとも
悲観する必要はありませんよ
05:30
because you can train列車.
135
317923
1442
訓練できます
ボイス・トレーナーを探しましょう
05:31
Go and get a voice音声 coachコーチ.
136
319365
1244
訓練できます
ボイス・トレーナーを探しましょう
05:32
And there are amazing素晴らしい things you can do
137
320609
1576
息づかいや 姿勢
練習によって
05:34
with breathing呼吸, with posture姿勢, and with exercises演習
138
322185
2736
あなたは
見違えるように
05:37
to improve改善する the timbre音色 of your voice音声.
139
324921
2514
声質を改善できるのです
05:39
Then prosody韻律. I love prosody韻律.
140
327435
1792
そして「韻律(プロソディー)」
05:41
This is the sing-song歌を歌う, the meta-languageメタ言語
141
329227
2176
私のお気に入りです
抑揚や―
05:43
that we use in order注文 to impart伝える meaning意味.
142
331403
2074
言葉に意味をそえるメタ言語で
05:45
It's rootルート one for meaning意味 in conversation会話.
143
333477
2838
これこそ会話の醍醐味です
05:48
People who speak話す all on one note注意
144
336315
2223
ずっと同じ調子で話されると
05:50
are really quiteかなり hardハード to listen to
145
338538
1857
聞く気が起きませんね
05:52
if they don't have any prosody韻律 at all.
146
340395
2216
韻律がないからです
05:54
That's where the world世界 monotonic単調 comes来る from,
147
342611
2975
それこそ
単調で変化に乏しい
05:57
or monotonous単調, monotone単調.
148
345586
2720
一本調子の世界です
06:00
Alsoまた、 we have repetitive繰り返す prosody韻律 now coming到来 in,
149
348306
3297
それから こんな韻律も
よく聞きますよね?
06:03
where everyすべて sentence ends終わり as if it were a question質問
150
351603
2720
疑問文のように
文末が上がるものです?
06:06
when it's actually実際に not a question質問, it's a statementステートメント.
151
354323
2048
実際は疑問ではなく
意見なのに?
06:08
(Laughter笑い)
152
356371
2783
(笑)
06:11
And if you repeat繰り返す that one over and over,
153
359154
1586
これを何度も繰り返していると
06:12
it's actually実際に restricting制限する your ability能力
154
360740
1867
韻律を使って
意思疎通を図ることが
06:14
to communicate通信する throughを通して prosody韻律,
155
362607
1288
できなくなってきます
06:15
whichどの I think is a shame,
156
363895
1925
それはとても残念なことですから
06:17
so let's try and breakブレーク that habit習慣.
157
365820
2921
この癖は
ぜひとも なくしましょう
06:20
Paceペース. I can get very, very excited興奮した
158
368741
1990
そして「ペース」
とても速く話すと
06:22
by saying言って something really, really quickly早く,
159
370731
1552
すごく興奮している
感じになります
06:24
or I can slowスロー right down to emphasize強調する,
160
372283
4296
一方 ゆっくり話すと
強調できます
06:28
and at the end終わり of that, of courseコース, is our old古い friend友人
161
376579
2341
究極的には
よくご存知の
06:31
silence沈黙.
162
378920
2439
沈黙です
06:34
There's nothing wrong違う with a bitビット of silence沈黙
163
382555
1871
ちょっと沈黙したからって
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
何も問題はないでしょう?
06:38
We don't have to fill埋める it with umsums and ahsああ.
165
386561
2864
「えーと」とか「あー」で
沈黙を埋める必要はありません
06:41
It can be very powerful強力な.
166
389425
2398
沈黙には
すごい力があります
06:43
Of courseコース, pitchピッチ oftenしばしば goes行く along一緒に with paceペース
167
391823
2328
感情の高ぶりは普通
「音高(ピッチ)」と
06:46
to indicate示す arousal覚醒, but you can do it just with pitchピッチ.
168
394151
2528
テンポで表現しますが
実は音高だけでも可能です
06:48
Where did you leave離れる my keysキー?
169
396679
1704
僕のカギをどこに置いた?
06:50
Where did you leave離れる my keysキー?
170
398383
1904
僕のカギをどこに置いたんだよ?
06:52
So slightly少し different異なる meaning意味
171
400287
1903
音高を変えると
06:54
in those two deliveries配達.
172
402190
1966
少し違う意味になるでしょう
06:56
And finally最後に, volumeボリューム.
173
404156
2246
最後に「声量」です
06:58
I can get really excited興奮した by usingを使用して volumeボリューム.
174
406402
3401
声量によって
興奮した感じにできます
07:01
Sorry about that if I startled驚いた anybody.
175
409803
2177
驚かせましたかね
07:04
Or, I can have you really pay支払う attention注意
176
411980
2311
あるいは とても静かに話すことで
07:06
by getting取得 very quiet静か.
177
414291
2051
注意を引きつけられます
07:08
Some people broadcast放送 the whole全体 time.
178
416342
2085
大音量でずっと
話す人もいますが
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
それは避けましょう
07:12
That's calledと呼ばれる sodcastingソーキャスティング,
180
419900
3359
それこそ「大迷惑」というもので
07:15
imposing堂々たる your sound on people around you
181
423259
2616
何も考えず
まわりの人に自分の音を
07:17
carelessly不注意に and inconsiderately不注意に. Not niceいい.
182
425875
3040
無神経に押しつけているのです
感心しません
07:21
Of courseコース, where this all comes来る into play遊びます most最も of all
183
428915
2656
こうしたことは
何か重要なことを
07:23
is when you've got something really important重要 to do.
184
431571
2328
伝えるときに
役立ってきます
07:25
It mightかもしれない be standing立っている on a stageステージ like this
185
433899
1636
こんな風にステージで
07:27
and giving与える a talk to people.
186
435535
1475
話すときかもしれませんし
07:29
It mightかもしれない be proposing提案 marriage結婚,
187
437010
2529
結婚のプロポーズをするとき
07:31
asking尋ねる for a raise上げる, a wedding結婚式 speechスピーチ.
188
439539
3154
賃上げ交渉や
結婚式でのスピーチかもしれません
07:34
Whateverなんでも it is, if it's really important重要,
189
442693
2006
それが何であれ
ここぞ というときには
07:36
you owe借りている it to yourselfあなた自身 to look at this toolboxツールボックス
190
444699
3480
ぜひ この道具箱を見て
07:40
and the engineエンジン that it's going to work on,
191
448179
2330
これから使うエンジンも確認しましょう
07:42
and no engineエンジン works作品 well withoutなし beingであること warmed温められた up.
192
450509
3095
エンジンは
温めなければ動きません
07:45
Warm暖かい up your voice音声.
193
453604
1976
声もウォーム・アップしましょう
07:47
Actually実際に, let me showショー you how to do that.
194
455580
1848
どんな風にするか
お見せしましょう
07:49
Would you all like to standスタンド up for a moment瞬間?
195
457428
3108
皆さん ちょっと
立っていただけますか?
07:52
I'm going to showショー you the
six6 vocalボーカル warmup準備し始める exercises演習
196
460536
2916
これから 6つの
声の準備体操をご紹介します
07:55
that I do before everyすべて talk I ever do.
197
463452
3473
私がいつも話す前に
していることです
07:59
Anytimeどんなときも you're going to talk to
anybody important重要, do these.
198
466925
2771
重要な人と話すときは
ぜひやってください
08:01
First, arms武器 up, deep深い breath呼吸 in,
199
469696
2966
まずは 腕を上げて
深く息を吸って
08:04
and sigh一息 out, ahhhhhあああ, like that.
200
472662
3102
吐き出します
アーーー こんな風にね
08:07
One more time.
201
475764
1628
もう一度
08:09
Ahhhhああ, very good.
202
477392
2998
アーーー
いいですよ
08:12
Now we're going to warm暖かい up our lips,
203
480390
1742
つぎに 唇の準備体操です
08:14
and we're going to go ba, ba, ba, ba,
204
482132
2352
こんな風に
バ バ バ バ
08:16
ba, ba, ba, ba. Very good.
205
484484
2952
バ バ バ バ
いいですよ
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
それから
ブルルルルルルル
08:22
just like when you were a kidキッド.
207
490876
1450
子どもの頃 やったように
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lips should be coming到来 alive生きている.
208
492326
2527
ブルルルル
これで 唇も準備万端です
08:26
We're going to do the tongue next
209
494853
1575
つぎに舌を動かします
08:28
with exaggerated誇張した la, la, la, la, la, la, la, la, la.
210
496428
4422
大げさな「L」で
ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
08:32
Beautiful綺麗な. You're getting取得 really good at this.
211
500850
1510
素晴らしい
皆さん上手ですよ
08:34
And then, rollロール an R. RrrrrrrRrrrrrr.
212
502360
3595
それから巻き舌の「R」
ルルルルルルル
08:38
That's like champagneシャンパン for the tongue.
213
505955
2216
舌のための
シャンパンみたいなものです
08:40
Finally最後に, and if I can only do one,
214
508171
2320
最後に ぜひともするべきこと
08:42
the prosプロ call this the sirenサイレン.
215
510491
1807
業界では「サイレン」と言いますが
08:44
It's really good. It starts開始する with "we" and goes行く to "awaw."
216
512298
2433
お勧めです
「ウィー」で始まり「オゥ」で終わります
08:46
The "we" is high高い, the "awaw" is low低い.
217
514731
1260
「ウィー」は高く
「オゥ」は低く
08:48
So you go, weeeaawww私たちは, weeeaawww私たちは.
218
515991
6715
行きますよ
ウィーーーオゥ ウィーーーオゥ
08:54
Fantasticファンタスティック. Give yourselvesあなた自身 a round円形 of applause拍手.
219
522706
2176
素晴らしい
皆さんに拍手を
08:56
Take a seatシート, thank you. (Applause拍手)
220
524882
2830
お座りください
ありがとうございます(拍手)
08:59
Next time you speak話す, do those in advance前進.
221
527712
2624
今度 話をする前には
やってくださいね
09:02
Now let me just put this in contextコンテキスト to close閉じる.
222
530336
2640
さて 最後にまとめましょう
09:05
This is a serious深刻な pointポイント here.
223
532976
2296
とても重大なことです
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
今の私たちは こんな状況です
09:09
We speak話す not very well
225
537103
1665
雑音や騒音が渦巻く環境で
09:10
into people who simply単に aren'tない listening聞いている
226
538768
1368
聞いてくれない人を相手に
09:12
in an environment環境 that's all
about noiseノイズ and bad悪い acoustics音響.
227
540136
2919
あまり上手くない話をしているのです
09:15
I have talked話した about that on this stageステージ
228
543055
2065
このことについて
私はここで
09:17
in different異なる phases段階.
229
545120
1678
様々な側面から お話ししました
09:18
What would the world世界 be like
230
546798
1634
もし私たちが
09:20
if we were speaking話し中 powerfully強力に
231
548432
1720
意識的に聴く人を相手に
09:22
to people who were listening聞いている consciously意識的に
232
550152
2056
目的にふさわしい環境で
力強く話せたら
09:24
in environments環境 whichどの were actually実際に fitフィット for purpose目的?
233
552208
3394
世界はどんな風に
なるでしょう?
09:27
Or to make that a bitビット larger大きい,
234
555602
2983
もっと言えば
09:30
what would the world世界 be like
235
558585
1097
もし私たちが
09:31
if we were creating作成 sound consciously意識的に
236
559682
2628
音を意識的に創り出し
意識的に受け止め
09:34
and consuming消費する sound consciously意識的に
237
562310
2033
すべての環境を
09:36
and designing設計 all our environments環境
238
564343
1627
音を意識してデザインしたら
09:38
consciously意識的に for sound?
239
565970
1477
世界はどうなるでしょう?
09:39
That would be a world世界 that does sound beautiful綺麗な,
240
567447
3224
世界には音が美しく響き
09:42
and one where understanding理解
241
570671
1896
そこでは相互理解が
09:44
would be the norm規範,
242
572567
2015
当たり前になるでしょう
09:46
and that is an ideaアイディア worth価値 spreading広がる.
243
574582
2673
これこそ 広める価値のある
アイデアです
09:49
Thank you.
244
577255
2408
ありがとうございました
09:51
Thank you. (Applause拍手)
245
579663
1300
ありがとう(拍手)
Translated by Yuko Yoshida
Reviewed by Emi Kamiya

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com