ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

Julian Treasure: Cum să vorbeşti ca lumea să te asculte

Filmed:
40,379,785 views

Aţi simţit vreodată că vorbiţi, dar nimeni nu vă ascultă? Julian Treasure vă va ajuta. În această prezentare utilă, expertul de sunet demonstrează principiile unui discurs influent -- de la exerciţii vocale la-ndemâna oricui, la secrete despre cum să vorbeşti cu empatie. O prezentare care ar putea ajuta lumea să sune mai frumos.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The humanuman voicevoce:
0
1960
2110
Vocea umană
00:16
It's the instrumentinstrument we all playa juca.
1
4070
1922
e instrumentul la care cântăm toţi.
00:18
It's the mostcel mai powerfulputernic soundsunet in the worldlume, probablyprobabil.
2
5992
2356
Probabil, cel mai influent sunet din lume.
00:20
It's the only one that can startstart a warrăzboi
3
8348
1768
Singurul care poate porni un război
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
sau rosti: „te iubesc."
00:24
And yetinca manymulți people have the experienceexperienţă
5
11940
1296
Totuşi mulţi păţesc
00:25
that when they speakvorbi, people don't listen to them.
6
13236
2974
că atunci când vorbesc,
oamenii nu-i ascultă.
00:28
And why is that?
7
16210
1136
De ce?
00:29
How can we speakvorbi powerfullycu putere
8
17346
1674
Cum putem vorbi cu puterea
00:31
to make changeSchimbare in the worldlume?
9
19020
2116
de a schimba lumea?
00:33
What I'd like to suggestsugera, there are
10
21136
1996
Vă sugerez câteva obiceiuri
00:35
a numbernumăr of habitsobiceiuri that we need to movemișcare away from.
11
23132
1840
de care ar fi bine să scăpaţi.
00:37
I've assembledasamblate for your pleasureplăcere here
12
24972
2336
Am adunat
00:39
sevenȘapte deadlymortal sinspăcatele of speakingvorbitor.
13
27308
2136
şapte păcate mortale în ale vorbitului.
00:41
I'm not pretendingpretinzând că this is an exhaustiveexhaustivă listlistă,
14
29444
2432
Nu pretind că e lista completă,
00:43
but these sevenȘapte, I think, are prettyfrumos largemare
15
31876
2632
dar astea şapte, cred că sunt
00:46
habitsobiceiuri that we can all fallcădea into.
16
34508
2624
printre cele mai vicioase obiceiuri.
00:49
First, gossipbârfă,
17
37132
2857
Primul: bârfa,
00:52
speakingvorbitor illbolnav of somebodycineva who'scine not presentprezent.
18
39989
2711
să vorbeşti de rău
pe cineva care nu-i de faţă.
00:54
Not a nicefrumos habitobicei, and we know perfectlyperfect well
19
42700
1668
Un obicei urât şi ştim sigur
00:56
the personpersoană gossipingbârfe fivecinci minutesminute latermai tarziu
20
44368
2332
că persoana care bârfeşte,
după 5 minute,
00:58
will be gossipingbârfe about us.
21
46700
3071
ne va bârfi pe noi.
01:01
SecondAl doilea, judgingJudecând.
22
49771
1744
Al doilea: să judeci.
01:03
We know people who are like this in conversationconversaţie,
23
51515
1808
Cunoaştem astfel de oameni
01:05
and it's very hardgreu to listen to somebodycineva
24
53323
2056
şi e greu să asculţi pe cineva
01:07
if you know that you're beingfiind judgedjudecat
25
55379
2200
care ştii că te judecă
01:09
and foundgăsite wantingdoresc at the samela fel time.
26
57579
2450
şi îți caută lipsurile în acelaşi timp.
01:12
ThirdAl treilea, negativitynegativitate.
27
60029
1900
Al treilea: negativismul.
01:14
You can fallcădea into this.
28
61929
1730
Poţi să cazi în latura asta.
01:15
My mothermamă, in the last yearsani of her life,
29
63659
1552
Mama, în ultimii ani de viaţă,
01:17
becamea devenit very, very negativenegativ, and it's hardgreu to listen.
30
65211
2155
devenise foarte negativistă
şi e greu de ascultat.
01:19
I remembertine minte one day, I said to her,
31
67366
1937
Îmi amintesc că i-am spus într-o zi:
01:21
"It's OctoberOctombrie 1 todayastăzi,"
32
69303
1013
,,E 1 Octombrie",
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadfulîngrozitor?"
33
70316
2824
iar ea mi-a răspuns:
„Ştiu, nu-i aşa că e îngrozitor?"
01:25
(LaughterRâs)
34
73140
2122
(Râsete)
01:27
It's hardgreu to listen when somebody'se cineva that negativenegativ.
35
75262
3178
E greu să asculţi pe cineva
atât de negativist.
01:30
And anothero alta formformă of negativitynegativitate, complainingplângându-.
36
78440
2841
O altă formă de negativism: lamentarea.
01:33
Well, this is the nationalnaţional artartă of the U.K.
37
81281
4261
Asta e arta naţională în Marea Britanie.
01:37
It's our nationalnaţional sportsportiv. We
complainplânge about the weathervreme,
38
85542
2128
E sportul nostru naţional.
Ne plângem de vreme,
01:39
about sportsportiv, about politicspolitică, about everything,
39
87670
2465
de sport, de politică, de orice,
01:42
but actuallyde fapt complainingplângându- is viralvirale miserymizerie.
40
90135
2137
iar lamentarea e o nefericire virală.
01:44
It's not spreadingrăspândire sunshinesoare
and lightnessluminozitate in the worldlume.
41
92272
4020
Nu împrăştie soare şi lumină în lume.
01:48
ExcusesScuze. We'veNe-am all metîntâlnit this guy.
42
96292
3004
Scuze. Toţi l-am întâlnit pe acest om.
01:51
Maybe we'vene-am all been this guy.
43
99296
1500
Poate toţi am fost ca el.
01:52
Some people have a blamethrowerblamethrower.
44
100796
2694
Unii au talentul de a da vina pe alţii.
01:55
They just passtrece it on to everybodytoata lumea elsealtfel
45
103490
2228
Mereu altcineva e de vină
01:57
and don't take responsibilityresponsabilitate for theiral lor actionsacţiuni,
46
105718
1628
şi nu-şi asumă responsabilitatea
acţiunilor lor.
01:59
and again, hardgreu to listen to
somebodycineva who is beingfiind like that.
47
107346
2936
E greu să-i asculţi şi pe aceştia.
02:02
PenultimatePenultima, the sixthşaselea of the sevenȘapte,
48
110282
2322
Penultima, a 6-a sau a 7-a,
02:04
embroideryBroderie, exaggerationexagerare.
49
112604
3606
înflorirea, exagerarea.
02:08
It demeansînjoseşte our languagelimba, actuallyde fapt, sometimesuneori.
50
116210
2428
Ne înjoseşte limba.
02:10
For exampleexemplu, if I see something
51
118638
1302
De exemplu, dacă văd ceva
02:12
that really is awesomeminunat,
52
119940
1990
care e extraordinar,
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
cum descriu?
02:15
(LaughterRâs)
54
123826
2014
(Râsete)
02:17
And then of coursecurs this exaggerationexagerare becomesdevine lyingminciună,
55
125840
2498
Sigur că exagerarea devine minciună,
02:20
out and out lyingminciună, and we don't want to listen
56
128338
1568
din ce în ce mai mare,
şi nu dorim să ascultăm oameni
02:22
to people we know are lyingminciună to us.
57
129906
2317
care ştim că ne mint.
02:24
And finallyin sfarsit, dogmatismdogmatismului,
58
132223
3221
În sfârşit, dogmatismul,
02:27
the confusionconfuzie of factsfapte with opinionsopinii.
59
135444
3879
confundând faptele cu părerile.
02:31
When those two things get conflatedconfundat,
60
139323
1939
Când acestea două se confundă
02:33
you're listeningascultare into the windvânt.
61
141262
1125
asculţi în vânt.
02:34
You know, somebodycineva is bombardingbombardează you
with theiral lor opinionsopinii as if they were trueAdevărat.
62
142387
3600
Cineva te bombardează cu părerile
personale ca şi cum ar fi adevărate,
02:38
It's difficultdificil to listen to that.
63
145987
2560
e dificil să-i asculţi.
02:40
So here they are, sevenȘapte deadlymortal sinspăcatele of speakingvorbitor.
64
148547
3041
Acestea-s cele 7 păcate ale vorbitului.
02:43
These are things I think we need to avoidevita.
65
151588
2433
Cred că trebuie să le evităm.
02:46
But is there a positivepozitiv way to think about this?
66
154021
2869
Există oare o latură pozitivă
a acestui subiect?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
Da, există.
02:50
I'd like to suggestsugera that there are fourpatru
68
158173
2246
V-aş sugera patru,
02:52
really powerfulputernic cornerstonespietrele de temelie, foundationsfundatii,
69
160419
3024
pietre de temelie, principii puternice,
02:55
that we can standstand on if we want our speechvorbire
70
163443
2977
de urmat, dacă dorim ca ce spunem
02:58
to be powerfulputernic and to make changeSchimbare in the worldlume.
71
166420
3235
să aibă forţă şi să schimbe lumea.
03:01
FortunatelyDin fericire, these things spellvraja a wordcuvânt.
72
169655
2868
Aceste principii
alcătuiesc un acronim „hail".
03:04
The wordcuvânt is "hailgrindină," and it has
a great definitiondefiniție as well.
73
172523
3096
„Hail" e o formă de salut,
iar coincidenţa e bine-venită.
03:07
I'm not talkingvorbind about the stuffchestie that fallsFalls from the skycer
74
175619
1968
Nu vorbesc despre grindină,
„Hail" înseamnă şi grindină.
03:09
and hitshit-uri you on the headcap.
75
177587
1288
03:10
I'm talkingvorbind about this definitiondefiniție,
76
178875
1465
Vorbesc despre „hail" ca salut:
03:12
to greetSalut or acclaimaprecieri enthusiasticallycu entuziasm,
77
180340
2500
când întâmpini sau ovaţionezi entuziast
pe cineva.
03:14
whichcare is how I think our wordscuvinte will be receivedprimit
78
182840
2267
Aşa cred că ar trebui să fie recepţionate
cuvintele noastre
03:17
if we standstand on these fourpatru things.
79
185107
1542
dacă ne ghidăm după
aceste patru principii.
03:18
So what do they standstand for?
80
186649
1776
Care sunt ele?
03:20
See if you can guessghici.
81
188425
1400
Ghiciţi?
03:21
The H, honestyonestitate, of coursecurs,
82
189825
3458
H de la onestitate (honesty), desigur,
03:25
beingfiind trueAdevărat in what you say, beingfiind straightdrept and clearclar.
83
193283
2971
să fii sincer în ce spui,
să fii direct şi clar.
03:28
The A is authenticityautenticitate, just beingfiind yourselftu.
84
196254
4041
A de la autenticitate,
adică să fii tu însuţi.
03:32
A friendprieten of mineA mea describeddescris it as
85
200295
1574
Un prieten a descris asta ca
03:33
standingpermanent in your ownpropriu truthadevăr,
86
201869
1636
stând drepți în propriul adevăr,
03:35
whichcare I think is a lovelyminunat way to put it.
87
203505
1938
sugestiv pentru acest principiu.
03:37
The I is integrityintegritate, beingfiind your wordcuvânt,
88
205443
2636
„I” vine de la integritate
şi se referă la
03:40
actuallyde fapt doing what you say,
89
208079
1788
la a face ceea ce spui,
03:41
and beingfiind somebodycineva people can trustîncredere.
90
209867
2080
adică o persoană în care
oamenii să aibă încredere.
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
„L” e de la iubire (Love).
03:47
I don't mean romanticromantic love,
92
215130
2121
nu iubirea romantică,
03:49
but I do mean wishingcare doresc people well, for two reasonsmotive.
93
217251
3409
ci a dori oamenilor binele,
din două motive.
03:52
First of all, I think absoluteabsolut honestyonestitate
94
220660
2247
Primul,
cred că onestitatea absolută
03:55
mayMai not be what we want.
95
222907
1123
s-ar putea să nu ne-o dorim:
03:56
I mean, my goodnessbunătate, you look uglyurât this morningdimineaţă.
96
224030
2633
„Arăţi îngrozitor în dimineaţa asta!".
03:58
PerhapsPoate că that's not necessarynecesar.
97
226663
3358
Poate asta nu e necesar.
04:02
TemperedTemperat with love, of coursecurs,
honestyonestitate is a great thing.
98
230021
3358
Temperată de iubire,
onestitatea e fantastică.
04:05
But alsode asemenea, if you're really wishingcare doresc somebodycineva well,
99
233379
3095
Deasemenea, dorind binele cuiva,
04:08
it's very hardgreu to judgejudecător them at the samela fel time.
100
236474
2637
e greu să îi şi judeci în acelaşi timp.
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
Nu cred că poţi face cele două lucruri
04:13
simultaneouslysimultan.
102
241534
1776
simultan.
04:15
So hailgrindină.
103
243310
1600
Aşadar, hail (salut).
04:17
AlsoDe asemenea, now that's what you say,
104
244910
1757
Acum mai contează şi ce spui.
04:18
and it's like the oldvechi songcântec, it is what you say,
105
246667
1768
E ca zicala veche: contează ce spui,
04:20
it's alsode asemenea the way that you say it.
106
248435
1903
dar şi cum spui.
04:22
You have an amazinguimitor toolboxtrusă de scule.
107
250338
2072
Ai un bagaj de instrumente.
04:24
This instrumentinstrument is incredibleincredibil,
108
252410
1860
Gama e incredibilă,
04:26
and yetinca this is a toolboxtrusă de scule that very
fewpuțini people have ever openeddeschis.
109
254270
3540
şi totuşi puţini o folosesc.
04:29
I'd like to have a little rummagescotocire in there
110
257810
1521
Să răscolim prin ea
04:31
with you now and just pullTrage a fewpuțini toolsunelte out
111
259331
1909
să scoatem câteva unelte
04:33
that you mightar putea like to take away and playa juca with,
112
261240
1870
cu care să vă jucaţi,
04:35
whichcare will increasecrește the powerputere of your speakingvorbitor.
113
263110
3132
care vor creşte eficacitatea
exprimării voastre.
04:38
RegisterÎnregistrează-te, for exampleexemplu.
114
266242
1744
Registrul, de exemplu.
04:40
Now, falsettoflorin registerInregistreaza-te mayMai not
be very usefulutil mostcel mai of the time,
115
267986
4194
Falsetto n-ar fi foarte util,
în majoritatea cazurilor,
04:44
but there's a registerInregistreaza-te in betweenîntre.
116
272180
2054
dar există un registru între cele două.
04:46
I'm not going to get very technicaltehnic about this
117
274234
1385
Nu intru în detalii tehnice
04:47
for any of you who are voicevoce coachesantrenori.
118
275619
1680
pentru cei care sunt profesori de voce.
04:49
You can locateLocalizaţi your voicevoce, howeverin orice caz.
119
277299
1943
Totuşi poţi să-ţi modulezi vocea.
04:51
So if I talk up here in my nosenas,
you can hearauzi the differencediferență.
120
279242
2504
Dacă vorbesc sus, pe nas,
remarcaţi diferenţa.
04:53
If I go down here in my throatgât,
121
281746
1608
Merg mai jos, vorbesc din gât,
04:55
whichcare is where mostcel mai of us
speakvorbi from mostcel mai of the time.
122
283354
3431
de unde vorbim mai toţi.
04:58
But if you want weightgreutate,
123
286785
1857
Dacă vreţi greutate,
05:00
you need to go down here to the chestcufăr.
124
288642
2478
trebuie să coborâţi vocea, din piept.
05:03
You hearauzi the differencediferență?
125
291120
1610
Observaţi diferenţa?
05:04
We votevot for politicianspoliticieni with lowerinferior voicesvoci, it's trueAdevărat,
126
292730
4040
Votăm politicieni cu voci joase, e adevărat,
05:08
because we associateasociat depthadâncime with powerputere
127
296770
2968
pentru că asociem adâncimea cu puterea
05:11
and with authorityautoritate.
128
299738
2707
şi cu autoritatea.
05:14
That's registerInregistreaza-te.
129
302445
1689
Ăsta e registrul.
Apoi avem timbrul,
05:16
Then we have timbretimbrul.
130
304134
1367
05:17
It's the way your voicevoce feelsse simte.
131
305501
1769
modul în care ți-e percepută vocea.
05:19
Again, the researchcercetare showsspectacole that we preferprefera voicesvoci
132
307270
1920
Cercetările demonstrează că preferăm voci
05:21
whichcare are richbogat, smoothneted, warmcald, like hotFierbinte chocolateciocolată.
133
309190
5445
bogate, line, calme, ca ciocolata caldă.
05:26
Well if that's not you, that's not the endSfârşit of the worldlume,
134
314635
3288
Dacă nu e cazul tău, nu e sfârşitul lumii,
05:30
because you can traintren.
135
317923
1442
pentru că te poţi antrena.
05:31
Go and get a voicevoce coachantrenor.
136
319365
1244
Ia-ţi un profesor de voce.
05:32
And there are amazinguimitor things you can do
137
320609
1576
Poţi face lucruri incredibile
05:34
with breathingrespiraţie, with posturepostură, and with exercisesexerciţii
138
322185
2736
cu respiraţia, cu postura şi cu exerciţii
05:37
to improveîmbunătăţi the timbretimbrul of your voicevoce.
139
324921
2514
ca să-ţi îmbunătăţeşti timbrul vocii.
05:39
Then prosodyProzodie. I love prosodyProzodie.
140
327435
1792
Apoi intonaţia. O ador.
05:41
This is the sing-songcânte-cântec, the meta-languageMeta-limbaj
141
329227
2176
E melodia, metalimbajul
05:43
that we use in orderOrdin to impartDa meaningsens.
142
331403
2074
pe care-l folosim
ca să transmitem înţelesul.
05:45
It's rootrădăcină one for meaningsens in conversationconversaţie.
143
333477
2838
E rădăcina principală a esenței conversaţiei.
05:48
People who speakvorbi all on one noteNotă
144
336315
2223
Cei care vorbesc pe un ton egal
05:50
are really quitedestul de hardgreu to listen to
145
338538
1857
sunt greu de urmărit
05:52
if they don't have any prosodyProzodie at all.
146
340395
2216
dacă nu au intonaţie deloc.
05:54
That's where the worldlume monotonicmonotone comesvine from,
147
342611
2975
De aici vine cuvântul monoton,
05:57
or monotonousmonoton, monotonemonoton.
148
345586
2720
monotonie, monotonal.
06:00
AlsoDe asemenea we have repetitiverepetitive prosodyProzodie now comingvenire in,
149
348306
3297
Avem şi intonaţie repetitivă care apare
06:03
where everyfiecare sentenceteză endscapete as if it were a questionîntrebare
150
351603
2720
când finalul fiecărei propoziţii
pare o întrebare /?/
06:06
when it's actuallyde fapt not a questionîntrebare, it's a statementafirmație.
151
354323
2048
când de fapt e doar o afirmaţie /?/
06:08
(LaughterRâs)
152
356371
2783
(Râsete)
06:11
And if you repeatrepeta that one over and over,
153
359154
1586
Şi dacă repeţi asta la nesfârşit,
06:12
it's actuallyde fapt restrictingrestricționarea your abilityabilitate
154
360740
1867
îţi restricţionezi capacitatea
06:14
to communicatecomunica throughprin prosodyProzodie,
155
362607
1288
de a comunica cu ajutorul intonaţiei,
06:15
whichcare I think is a shamerușine,
156
363895
1925
ceea ce cred că e păcat,
06:17
so let's try and breakpauză that habitobicei.
157
365820
2921
aşa că hai să scăpăm de acest obicei.
06:20
PaceRitmul. I can get very, very excitedexcitat
158
368741
1990
Viteza. Pot deveni foarte, foarte agitat
06:22
by sayingzicală something really, really quicklyrepede,
159
370731
1552
vorbind despre ceva foarte, foarte repede,
06:24
or I can slowîncet right down to emphasizescoate in evidenta,
160
372283
4296
sau pot încetini ca să subliniez,
06:28
and at the endSfârşit of that, of coursecurs, is our oldvechi friendprieten
161
376579
2341
Iar la final, desigur, vechea prietenă,
06:31
silencetăcere.
162
378920
2439
liniştea.
Nu e rău să faci o pauză
06:34
There's nothing wronggresit with a bitpic of silencetăcere
163
382555
1871
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
într-un discurs, nu-i aşa?
06:38
We don't have to fillcompletati it with umsUMS and ahsAHS.
165
386561
2864
Nu trebuie s-o umplem cu ,,ăăă" şi ,,mmm".
06:41
It can be very powerfulputernic.
166
389425
2398
Poate fi foarte sugestivă.
06:43
Of coursecurs, pitchpas oftende multe ori goesmerge alongde-a lungul with paceritm
167
391823
2328
Sigur, tonul se armonizează cu pauza
06:46
to indicateindica arousalexcitare, but you can do it just with pitchpas.
168
394151
2528
să sugereze interes, dar poţi face asta
doar cu înălţimea sunetului.
06:48
Where did you leavepărăsi my keyschei?
169
396679
1704
Unde mi-ai pus cheile?
06:50
Where did you leavepărăsi my keyschei?
170
398383
1904
Unde mi-ai pus cheile?
06:52
So slightlypuțin differentdiferit meaningsens
171
400287
1903
Înţelesuri uşor diferite
06:54
in those two deliverieslivrări.
172
402190
1966
în cele două exprimări.
06:56
And finallyin sfarsit, volumevolum.
173
404156
2246
Şi, ultimul: volumul.
06:58
I can get really excitedexcitat by usingutilizând volumevolum.
174
406402
3401
Pot deveni foarte entuziast prin volum.
07:01
Sorry about that if I startledsperiat anybodycineva.
175
409803
2177
Scuze dacă am speriat pe cineva.
07:04
Or, I can have you really paya plati attentionAtenţie
176
411980
2311
Sau, pot să vă captez atenţia
07:06
by gettingobtinerea very quietLiniște.
177
414291
2051
devenind foarte tăcut.
07:08
Some people broadcastdifuzare the wholeîntreg time.
178
416342
2085
Unii transmit o emisiune tot timpul.
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
Încercaţi să nu faceţi asta.
07:12
That's calleddenumit sodcastingsodcasting,
180
419900
3359
Se numeşte gălăgie,
07:15
imposingimpozant your soundsunet on people around you
181
423259
2616
să-i obligi pe cei din preajmă
să te asculte
07:17
carelesslyfara grija and inconsideratelyinconsiderately. Not nicefrumos.
182
425875
3040
fără discernământ şi fără respect.
Nu e frumos.
07:21
Of coursecurs, where this all comesvine into playa juca mostcel mai of all
183
428915
2656
Sigur, asta se întâmplă tuturor
07:23
is when you've got something really importantimportant to do.
184
431571
2328
când avem ceva important de spus.
07:25
It mightar putea be standingpermanent on a stageetapă like this
185
433899
1636
Poate că suntem pe o scenă ca asta
07:27
and givingoferindu- a talk to people.
186
435535
1475
ţinând un discurs.
07:29
It mightar putea be proposingpropunând marriagecăsătorie,
187
437010
2529
Poate facem o cerere în căsătorie,
07:31
askingcer for a raisea ridica, a weddingnunta speechvorbire.
188
439539
3154
vrem o mărire de salariu,
sau vorbim la o ceremonie.
07:34
WhateverOricare ar fi it is, if it's really importantimportant,
189
442693
2006
Oricare din aceste situaţii,
dacă e important,
07:36
you owedatora it to yourselftu to look at this toolboxtrusă de scule
190
444699
3480
îţi datorezi ţie
să verifici cutia cu unelte
07:40
and the enginemotor that it's going to work on,
191
448179
2330
şi motorul care o va acţiona.
07:42
and no enginemotor workslucrări well withoutfără beingfiind warmedîncălzit up.
192
450509
3095
Un motor funcţionează bine, încălzit.
07:45
WarmCald up your voicevoce.
193
453604
1976
Încălziţi-vă vocea.
07:47
ActuallyDe fapt, let me showspectacol you how to do that.
194
455580
1848
Să vă arăt cum se face.
07:49
Would you all like to standstand up for a momentmoment?
195
457428
3108
Vă rog să vă ridicaţi în picioare.
07:52
I'm going to showspectacol you the
sixşase vocalvocale warmupincalzirea exercisesexerciţii
196
460536
2916
Vă voi arăta cele şase exerciţii
de încălzire a vocii
07:55
that I do before everyfiecare talk I ever do.
197
463452
3473
pe care le fac înainte de fiecare discurs.
07:59
AnytimeOricand you're going to talk to
anybodycineva importantimportant, do these.
198
466925
2771
Efectuaţi-le de câte ori aveţi de vorbit
cu cineva important.
08:01
First, armsarme up, deepadâncime breathsuflare in,
199
469696
2966
Ridicaţi braţele şi inspiraţi adânc,
08:04
and sighsuspin out, ahhhhhAhhhhh, like that.
200
472662
3102
apoi oftaţi afară, ahhh, aşa.
08:07
One more time.
201
475764
1628
Încă o dată.
08:09
AhhhhAhhhh, very good.
202
477392
2998
Ahhh, foarte bine.
08:12
Now we're going to warmcald up our lipsbuze,
203
480390
1742
Acum facem încălzirea buzelor,
08:14
and we're going to go baba, baba, baba, baba,
204
482132
2352
făcând aşa: ba, ba, ba, ba,
08:16
baba, baba, baba, baba. Very good.
205
484484
2952
ba, ba, ba, ba. Foarte bine.
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
Acum: brrrrrrrr,
08:22
just like when you were a kidcopil.
207
490876
1450
ca atunci când eraţi mici.
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lipsbuze should be comingvenire aliveîn viaţă.
208
492326
2527
Brrrr. Acum buzele au înviat.
08:26
We're going to do the tonguelimbă nextUrmător →
209
494853
1575
Apoi ne ocupăm de limbă
08:28
with exaggeratedexagerat lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala, lala.
210
496428
4422
cu la, la, la, la, la, la, la, exagerate.
08:32
Beautifulfrumos. You're gettingobtinerea really good at this.
211
500850
1510
Minunat. Deveniţi pricepuţi la asta.
08:34
And then, rollrulou an R. RrrrrrrManole.
212
502360
3595
Apoi rulaţi un R. Rrrrrr.
08:38
That's like champagneȘampanie for the tonguelimbă.
213
505955
2216
Asta-i ca şampania pentru limbă.
08:40
FinallyÎn cele din urmă, and if I can only do one,
214
508171
2320
În final, voi face o singură dată,
08:42
the prosargumente pro call this the sirensirena.
215
510491
1807
sirena, cum o numesc profesioniştii.
08:44
It's really good. It startsîncepe with "we" and goesmerge to "awAww."
216
512298
2433
Ajută mult.
Începeţi cu ,,ui" şi ajungeţi la ,,au".
08:46
The "we" is highînalt, the "awAww" is lowscăzut.
217
514731
1260
,,Ui" e sus şi ,,au" e jos.
08:48
So you go, weeeaawwwweeeaawww, weeeaawwwweeeaawww.
218
515991
6715
Aşa că faceţi: uiiiiaauuu, uiiiiaauuu.
08:54
FantasticFantastic. Give yourselvesînșivă a roundrundă of applauseaplauze.
219
522706
2176
Fantastic. Aplaudaţi-vă.
08:56
Take a seatscaun, thank you. (ApplauseAplauze)
220
524882
2830
Luaţi loc. Vă mulţumesc. (Aplauze)
08:59
NextUrmătoarea time you speakvorbi, do those in advanceavans.
221
527712
2624
Data viitoare când vorbiţi, faceţi astea înainte.
09:02
Now let me just put this in contextcontext to closeînchide.
222
530336
2640
Acum să exemplific ca încheiere.
09:05
This is a seriousserios pointpunct here.
223
532976
2296
E un amănunt important aici.
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
Acum ne aflăm aici, da?
09:09
We speakvorbi not very well
225
537103
1665
Nu vorbim foarte bine
09:10
into people who simplypur şi simplu aren'tnu sunt listeningascultare
226
538768
1368
celor care nu ascultă
09:12
in an environmentmediu inconjurator that's all
about noisezgomot and badrău acousticsacustica.
227
540136
2919
în medii zgomotoase cu acustică slabă.
09:15
I have talkeda vorbit about that on this stageetapă
228
543055
2065
Am discutat despre asta aici
09:17
in differentdiferit phasesfaze.
229
545120
1678
în diferite ocazii.
09:18
What would the worldlume be like
230
546798
1634
Cum ar fi lumea
09:20
if we were speakingvorbitor powerfullycu putere
231
548432
1720
dacă am vorbi eficient
09:22
to people who were listeningascultare consciouslyconştient
232
550152
2056
celor care ascultă conştient
09:24
in environmentsmedii whichcare were actuallyde fapt fitpotrivi for purposescop?
233
552208
3394
în medii adecvate acestui scop?
09:27
Or to make that a bitpic largermai mare,
234
555602
2983
Sau la o scară mai mare,
09:30
what would the worldlume be like
235
558585
1097
cum ar fi lumeaa
09:31
if we were creatingcrearea soundsunet consciouslyconştient
236
559682
2628
dacă am crea sunetele conştient
09:34
and consumingconsumatoare de soundsunet consciouslyconştient
237
562310
2033
dacă am alege conştient ce ascultăm
09:36
and designingproiect all our environmentsmedii
238
564343
1627
şi dacă ne-am crea conştient mediul
09:38
consciouslyconştient for soundsunet?
239
565970
1477
pentru sunet?
09:39
That would be a worldlume that does soundsunet beautifulfrumoasa,
240
567447
3224
Ar fi o lume care ar suna frumos,
09:42
and one where understandingînţelegere
241
570671
1896
în care înţelegerea
09:44
would be the normnormă,
242
572567
2015
ar fi normală,
09:46
and that is an ideaidee worthin valoare de spreadingrăspândire.
243
574582
2673
iar asta e o idee care merită răspândită.
09:49
Thank you.
244
577255
2408
Vă mulţumesc.
09:51
Thank you. (ApplauseAplauze)
245
579663
1300
Mulţumesc. (Aplauze)
Translated by Delia Bogdan
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com