ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

Джулиан Трежер: Как говорить так, чтобы другим хотелось слушать

Filmed:
40,379,785 views

Вы никогда не ощущали, что вы говорите, а никто не слушает? Джулиан Трежер спешит на помощь. В несущем пользу выступлении эксперт по звуку демонстрирует инструменты мощной речи: от практичных вокальных упражнений до советов, как говорить с эмпатией. Это выступление, которое может помочь миру звучать более красиво.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The humanчеловек voiceголос:
0
1960
2110
Человеческий голос —
00:16
It's the instrumentинструмент we all playиграть.
1
4070
1922
инструмент, на котором мы все играем.
00:18
It's the mostбольшинство powerfulмощный soundзвук in the worldМир, probablyвероятно.
2
5992
2356
Возможно, самый мощный звук в мире.
00:20
It's the only one that can startНачало a warвойна
3
8348
1768
Единственный, который может
спровоцировать войну
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
или сказать «Я люблю тебя».
00:24
And yetвсе же manyмногие people have the experienceопыт
5
11940
1296
И всё же у многих есть такой опыт:
00:25
that when they speakговорить, people don't listen to them.
6
13236
2974
они говорят, а их не слушают.
00:28
And why is that?
7
16210
1136
Почему так?
00:29
How can we speakговорить powerfullyмощно
8
17346
1674
Как обрести такую силу речи,
00:31
to make changeизменение in the worldМир?
9
19020
2116
чтобы изменить мир?
00:33
What I'd like to suggestпредлагать, there are
10
21136
1996
Моё предложение:
00:35
a numberномер of habitsпривычки that we need to moveпереехать away from.
11
23132
1840
есть целый ряд привычек,
от которых нам следует избавиться.
00:37
I've assembledсобранный for your pleasureудовольствие here
12
24972
2336
Здесь для вашего внимания
00:39
sevenсемь deadlyсмертоносный sinsгрехи of speakingГоворящий.
13
27308
2136
я собрал 7 смертных грехов общения.
00:41
I'm not pretendingпретендующий this is an exhaustiveисчерпывающий listсписок,
14
29444
2432
Я не утверждаю,
что этот список исчерпывающий,
00:43
but these sevenсемь, I think, are prettyСимпатичная largeбольшой
15
31876
2632
но эти семь пунктов, думаю, —
00:46
habitsпривычки that we can all fallпадать into.
16
34508
2624
довольно распространённые привычки,
которые у нас всех есть.
00:49
First, gossipслухи,
17
37132
2857
Первое — сплетни.
00:52
speakingГоворящий illбольной of somebodyкто-то who'sкто not presentнастоящее время.
18
39989
2711
Перемывать косточки тому, кого нет рядом.
00:54
Not a niceхороший habitпривычка, and we know perfectlyв совершенстве well
19
42700
1668
Не очень-то хорошая привычка,
и всем хорошо известно,
00:56
the personчеловек gossipingсплетничать five5 minutesминут laterпозже
20
44368
2332
что тот, кто сплетничает при нас,
00:58
will be gossipingсплетничать about us.
21
46700
3071
через 5 минут будет сплетничать о нас.
01:01
Secondвторой, judgingсудейство.
22
49771
1744
Второе — осуждение.
01:03
We know people who are like this in conversationразговор,
23
51515
1808
Мы знакомы с теми,
кто склонен к этому в беседе,
01:05
and it's very hardжесткий to listen to somebodyкто-то
24
53323
2056
и довольно-таки сложно слушать кого-то,
01:07
if you know that you're beingявляющийся judgedсудить
25
55379
2200
зная, что вас осуждают
01:09
and foundнайденный wantingжелая at the sameодна и та же time.
26
57579
2450
и хотят это делать.
01:12
ThirdВ третьих, negativityотрицательность.
27
60029
1900
Третее — негативность.
01:14
You can fallпадать into this.
28
61929
1730
Ей очень легко поддаться.
01:15
My motherмама, in the last yearsлет of her life,
29
63659
1552
Моя мама последние годы жизни
01:17
becameстал very, very negativeотрицательный, and it's hardжесткий to listen.
30
65211
2155
стала очень-очень негативной,
её было трудно выслушывать.
01:19
I rememberзапомнить one day, I said to her,
31
67366
1937
Помню как-то я сказал ей:
01:21
"It's Octoberоктября 1 todayCегодня,"
32
69303
1013
«Сегодня первое октября».
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadfulужасный?"
33
70316
2824
А она ответила: «Знаю, не ужасно ли это?»
01:25
(LaughterСмех)
34
73140
2122
(Смех)
01:27
It's hardжесткий to listen when somebody'sчей-то that negativeотрицательный.
35
75262
3178
Трудно слушать,
когда кто-то настолько негативен.
01:30
And anotherдругой formформа of negativityотрицательность, complainingжалуясь.
36
78440
2841
Ещё одна форма негативности — нытьё.
01:33
Well, this is the nationalнациональный artИзобразительное искусство of the U.K.
37
81281
4261
Это национальное искусство Великобритании.
01:37
It's our nationalнациональный sportспорт. We
complainжаловаться about the weatherПогода,
38
85542
2128
Наш национальный спорт.
Мы надовольны погодой,
01:39
about sportспорт, about politicsполитика, about everything,
39
87670
2465
спортивными достижениями,
политикой — всем.
01:42
but actuallyна самом деле complainingжалуясь is viralвирусный miseryнищета.
40
90135
2137
А ведь нытьё — вирусное бедствие.
01:44
It's not spreadingраспространение sunshineСолнечный свет
and lightnessрасторопность in the worldМир.
41
92272
4020
Оно не распространяет в мире
свет и лучики.
01:48
ExcusesОтговорки. We'veУ нас all metвстретил this guy.
42
96292
3004
Оправдания. Все мы сталкивались с этим,
01:51
Maybe we'veмы в all been this guy.
43
99296
1500
да и сами искали себе оправдания.
01:52
Some people have a blamethrowerblamethrower.
44
100796
2694
Некоторые как будто оснащены
катапультой обвинений.
01:55
They just passпроходить it on to everybodyвсе elseеще
45
103490
2228
Они перекидывают вину на кого угодно
01:57
and don't take responsibilityобязанность for theirих actionsдействия,
46
105718
1628
и не хотят нести ответственность
за свои действия.
01:59
and again, hardжесткий to listen to
somebodyкто-то who is beingявляющийся like that.
47
107346
2936
Опять же, трудно воспринимать
кого-то с таким поведением.
02:02
Penultimateпредпоследний, the sixthшестой of the sevenсемь,
48
110282
2322
Предпоследнее, шестое из семи, —
02:04
embroideryвышивка, exaggerationпреувеличение.
49
112604
3606
приукрашивание, преувеличение.
02:08
It demeansунижает our languageязык, actuallyна самом деле, sometimesиногда.
50
116210
2428
Оно на самом деле
порой обедняет нашу лексику.
02:10
For exampleпример, if I see something
51
118638
1302
Например, если я вижу
02:12
that really is awesomeздорово,
52
119940
1990
что-то поистине классное,
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
как я это назову?
02:15
(LaughterСмех)
54
123826
2014
(Смех)
02:17
And then of courseкурс this exaggerationпреувеличение becomesстановится lyingлежащий,
55
125840
2498
И потом, конечно, это преувеличение
становится ложью,
02:20
out and out lyingлежащий, and we don't want to listen
56
128338
1568
абсолютным враньём,
02:22
to people we know are lyingлежащий to us.
57
129906
2317
а тех, кто врёт, нет желания слушать.
02:24
And finallyв конце концов, dogmatismдогматизм,
58
132223
3221
И, наконец, догматизм —
02:27
the confusionпутаница of factsфакты with opinionsмнения.
59
135444
3879
смешение фактов и мнений.
02:31
When those two things get conflatedсплавлены,
60
139323
1939
Когда эти вещи перемешиваются,
02:33
you're listeningпрослушивание into the windветер.
61
141262
1125
как будто слушаешь впустую.
02:34
You know, somebodyкто-то is bombardingбомбардировать you
with theirих opinionsмнения as if they were trueправда.
62
142387
3600
Понимаешь, что тебя засыпают чужими
мнениями, как будто они и есть истина.
02:38
It's difficultсложно to listen to that.
63
145987
2560
Трудно такое слушать.
02:40
So here they are, sevenсемь deadlyсмертоносный sinsгрехи of speakingГоворящий.
64
148547
3041
Вот они, семь смертных грехов общения.
02:43
These are things I think we need to avoidизбежать.
65
151588
2433
Я считаю, что нам нужно избегать их.
02:46
But is there a positiveположительный way to think about this?
66
154021
2869
Но есть ли конструктивный способ
разобраться с этим?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
Да, есть.
02:50
I'd like to suggestпредлагать that there are four4
68
158173
2246
Я бы хотел предложить
02:52
really powerfulмощный cornerstonesкраеугольные, foundationsустои,
69
160419
3024
4 мощных краеугольных камня, основы,
02:55
that we can standстоять on if we want our speechречь
70
163443
2977
на которые мы можем опереться,
если хотим,
02:58
to be powerfulмощный and to make changeизменение in the worldМир.
71
166420
3235
чтобы наша речь была сильной
и могла изменить мир.
03:01
Fortunatelyк счастью, these things spellорфографии a wordслово.
72
169655
2868
К счастью, они вчетвером образуют слово.
03:04
The wordслово is "hailград," and it has
a great definitionопределение as well.
73
172523
3096
Это слово HAIL [англ. — «град», рус. далее — ИАЧЛ],
имеющее также превосходное значение.
03:07
I'm not talkingговорящий about the stuffматериал that fallsпадения from the skyнебо
74
175619
1968
Я говорю не о том, что падает с неба
03:09
and hitsхиты you on the headглава.
75
177587
1288
и бьёт по голове.
03:10
I'm talkingговорящий about this definitionопределение,
76
178875
1465
Я говорю вот об этом значении:
03:12
to greetприветствовать or acclaimшумное приветствие enthusiasticallyс энтузиазмом,
77
180340
2500
«восторженное приветствие»,
03:14
whichкоторый is how I think our wordsслова will be receivedполучено
78
182840
2267
именно так, думаю,
будут восприняты наши слова,
03:17
if we standстоять on these four4 things.
79
185107
1542
если мы выполним эти 4 пункта.
03:18
So what do they standстоять for?
80
186649
1776
Что же означает каждая буква в слове?
03:20
See if you can guessУгадай.
81
188425
1400
Посмотрим, догадаетесь ли вы.
03:21
The H, honestyчестность, of courseкурс,
82
189825
3458
И — искренность,
03:25
beingявляющийся trueправда in what you say, beingявляющийся straightПрямо and clearЧисто.
83
193283
2971
то есть быть правдивым,
прямолинейным и понятным.
03:28
The A is authenticityподлинность, just beingявляющийся yourselfсам.
84
196254
4041
А — аутентичность. Просто быть собой.
03:32
A friendдруг of mineмой describedописано it as
85
200295
1574
Моя знакомая описала это
03:33
standingпостоянный in your ownсвоя truthправда,
86
201869
1636
как воплощение собственной истины,
03:35
whichкоторый I think is a lovelyпрекрасный way to put it.
87
203505
1938
что я нахожу интересным пояснением.
03:37
The I is integrityцелостность, beingявляющийся your wordслово,
88
205443
2636
Ч — честность. Держать слово,
03:40
actuallyна самом деле doing what you say,
89
208079
1788
делать именно то, что сказал,
03:41
and beingявляющийся somebodyкто-то people can trustдоверять.
90
209867
2080
быть тем, кому можно доверять.
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
И Л — любовь.
03:47
I don't mean romanticромантик love,
92
215130
2121
Имеется в виду не романтическая любовь,
03:49
but I do mean wishingжелающих people well, for two reasonsпричины.
93
217251
3409
а пожелание людям хорошего
по двум причинам.
03:52
First of all, I think absoluteабсолютный honestyчестность
94
220660
2247
Во-первых, я считаю,
что абсолютная честность
03:55
mayмай not be what we want.
95
222907
1123
не совсем то, что нам нужно.
03:56
I mean, my goodnessдоброта, you look uglyуродливый this morningутро.
96
224030
2633
Например: «О Боже, ты
отвратительно выглядишь сегодня утром».
03:58
Perhapsвозможно that's not necessaryнеобходимо.
97
226663
3358
Пожалуй, такое необязательно.
04:02
Temperedзакаленный with love, of courseкурс,
honestyчестность is a great thing.
98
230021
3358
Но уравновешенная любовью честность —
вещь превосходная.
04:05
But alsoтакже, if you're really wishingжелающих somebodyкто-то well,
99
233379
3095
Если по-настоящему желать людям добра,
04:08
it's very hardжесткий to judgeсудья them at the sameодна и та же time.
100
236474
2637
то очень трудно в то же время осуждать их.
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
Не уверен, что в принципе можно
04:13
simultaneouslyодновременно.
102
241534
1776
одновременно делать и то, и другое.
04:15
So hailград.
103
243310
1600
Итак, ИАЧЛ.
04:17
AlsoТакже, now that's what you say,
104
244910
1757
Это то, что мы говорим.
04:18
and it's like the oldстарый songпесня, it is what you say,
105
246667
1768
И как в старой песенке:
это то, что ты говоришь,
04:20
it's alsoтакже the way that you say it.
106
248435
1903
но также и то, как говоришь.
04:22
You have an amazingудивительно toolboxящик для инструментов.
107
250338
2072
У вас есть замечательный
набор инструментов.
04:24
This instrumentинструмент is incredibleнеимоверный,
108
252410
1860
Сами инструменты великолепны.
04:26
and yetвсе же this is a toolboxящик для инструментов that very
fewмало people have ever openedоткрытый.
109
254270
3540
И тем не менее, этот набор используют
очень немногие.
04:29
I'd like to have a little rummageрыться in there
110
257810
1521
Теперь давайте покапаемся
04:31
with you now and just pullвытащить a fewмало toolsинструменты out
111
259331
1909
и вытащим парочку инструментов,
04:33
that you mightмог бы like to take away and playиграть with,
112
261240
1870
которыми вы, возможно,
захотите воспользоваться,
04:35
whichкоторый will increaseувеличение the powerмощность of your speakingГоворящий.
113
263110
3132
и которые помогут усилить мощь вашей речи.
04:38
Registerрегистр, for exampleпример.
114
266242
1744
Регистр, например.
04:40
Now, falsettoфальцетом registerрегистр mayмай not
be very usefulполезным mostбольшинство of the time,
115
267986
4194
Фальцет, пожалуй,
в большинстве случаев не требуется,
04:44
but there's a registerрегистр in betweenмежду.
116
272180
2054
так что подберём регистр пониже.
04:46
I'm not going to get very technicalтехнический about this
117
274234
1385
Не буду вдаваться
в технические подробности
04:47
for any of you who are voiceголос coachesтренеры.
118
275619
1680
для тех, кто работает
консультантами по сценической речи.
04:49
You can locateразместить your voiceголос, howeverОднако.
119
277299
1943
Однако голос можно перемещать.
04:51
So if I talk up here in my noseнос,
you can hearзаслушивать the differenceразница.
120
279242
2504
Если я говорю вот так высоко через нос,
вы замечаете разницу.
04:53
If I go down here in my throatгорло,
121
281746
1608
А если вот так спущусь в гортань,
04:55
whichкоторый is where mostбольшинство of us
speakговорить from mostбольшинство of the time.
122
283354
3431
как большинство из нас обычно и говорит.
04:58
But if you want weightвес,
123
286785
1857
Если хочется придать вес словам,
05:00
you need to go down here to the chestгрудь.
124
288642
2478
необходимо спуститься в грудную клетку.
05:03
You hearзаслушивать the differenceразница?
125
291120
1610
Замечаете разницу?
05:04
We voteголос for politiciansполитики with lowerниже voicesголоса, it's trueправда,
126
292730
4040
Мы голосуем за политиков
с низкими голосами, это правда.
05:08
because we associateассоциировать depthглубина with powerмощность
127
296770
2968
Ведь для нас глубина голоса
05:11
and with authorityвласть.
128
299738
2707
ассоциируется с властью и авторитетом.
05:14
That's registerрегистр.
129
302445
1689
Это о регистре.
05:16
Then we have timbreтембр.
130
304134
1367
Затем тембр —
05:17
It's the way your voiceголос feelsчувствует.
131
305501
1769
то, как ваш голос ощущается.
05:19
Again, the researchисследование showsшоу that we preferпредпочитать voicesголоса
132
307270
1920
Опять же, исследования показали,
что мы предпочитаем
05:21
whichкоторый are richбогатые, smoothгладкий; плавный, warmтепло, like hotгорячий chocolateшоколад.
133
309190
5445
богатые, мягкие,
тёплые как горячий шоколад голоса.
05:26
Well if that's not you, that's not the endконец of the worldМир,
134
314635
3288
Если ваш голос не таков,
это ещё не конец света,
05:30
because you can trainпоезд.
135
317923
1442
ведь его можно натренировать.
05:31
Go and get a voiceголос coachтренер.
136
319365
1244
Позанимайтесь со специалистом
по сценической речи.
05:32
And there are amazingудивительно things you can do
137
320609
1576
Невероятные вещи можно вытворять
05:34
with breathingдыхание, with postureпоза, and with exercisesупражнения
138
322185
2736
с дыханием, осанкой и упражнениями
05:37
to improveулучшать the timbreтембр of your voiceголос.
139
324921
2514
по улучшению тембра голоса.
05:39
Then prosodyпросодия. I love prosodyпросодия.
140
327435
1792
Далее просодия. Я её обожаю.
05:41
This is the sing-songпеть песню, the meta-languageметаязык
141
329227
2176
Это совокупность ударения, тона, интонации,
05:43
that we use in orderзаказ to impartпридавать meaningимея в виду.
142
331403
2074
это мета-язык, используемый нами
для передачи значения.
05:45
It's rootкорень one for meaningимея в виду in conversationразговор.
143
333477
2838
Это первое, что придаёт смысл беседе.
05:48
People who speakговорить all on one noteзаметка
144
336315
2223
Тех, кто говорит на одной ноте,
05:50
are really quiteдовольно hardжесткий to listen to
145
338538
1857
весьма сложно слушать,
05:52
if they don't have any prosodyпросодия at all.
146
340395
2216
ведь у них нет отсутствуют
элементы просодии.
05:54
That's where the worldМир monotonicмонотонный comesвыходит from,
147
342611
2975
Вот как появились слова «монотонный»
05:57
or monotonousмонотонный, monotoneмонотонный.
148
345586
2720
и «монотонно».
06:00
AlsoТакже we have repetitiveповторяющийся prosodyпросодия now comingприход in,
149
348306
3297
Сейчас популярна повторяющаяся просодия,
06:03
where everyкаждый sentenceпредложение endsконцы as if it were a questionвопрос
150
351603
2720
при которой каждое предложение
заканчивается на вопросительной ноте,
06:06
when it's actuallyна самом деле not a questionвопрос, it's a statementзаявление.
151
354323
2048
даже если это не вопрос, а утверждение.
06:08
(LaughterСмех)
152
356371
2783
(Смех)
06:11
And if you repeatповторение that one over and over,
153
359154
1586
И если повторять такое без конца,
06:12
it's actuallyна самом деле restrictingограничение your abilityспособность
154
360740
1867
это ограничивает способность
06:14
to communicateобщаться throughчерез prosodyпросодия,
155
362607
1288
коммуникации через интонацию,
06:15
whichкоторый I think is a shameпозор,
156
363895
1925
что досадно, на мой взгляд.
06:17
so let's try and breakломать that habitпривычка.
157
365820
2921
Потому попробуем пресечь эту привычку.
06:20
Paceаллюр. I can get very, very excitedв восторге
158
368741
1990
Темп. Я могу быть очень-очень взволнован,
06:22
by sayingпоговорка something really, really quicklyбыстро,
159
370731
1552
говорить быстро-быстро,
06:24
or I can slowмедленный right down to emphasizeподчеркивать,
160
372283
4296
или же я могу замедлить темп,
дабы выделить что-то.
06:28
and at the endконец of that, of courseкурс, is our oldстарый friendдруг
161
376579
2341
И наконец наш старый друг —
06:31
silenceтишина.
162
378920
2439
тишина.
06:34
There's nothing wrongнеправильно with a bitнемного of silenceтишина
163
382555
1871
Нет ничего плохого в небольшой тишине
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
в разговоре, не так ли?
06:38
We don't have to fillзаполнить it with umsмошек and ahsахи.
165
386561
2864
Не стоит заполнять её
паразитами вроде «э-э-э» и «хм-м-м».
06:41
It can be very powerfulмощный.
166
389425
2398
Тишина может быть очень сильной.
06:43
Of courseкурс, pitchподача oftenдовольно часто goesидет alongвдоль with paceтемп
167
391823
2328
За руку с темпом идёт высота голоса.
06:46
to indicateуказывать arousalпробуждение, but you can do it just with pitchподача.
168
394151
2528
Возбуждение можно передать
только с её помощью.
06:48
Where did you leaveоставлять my keysключи?
169
396679
1704
Где ты оставил мои ключи?
06:50
Where did you leaveоставлять my keysключи?
170
398383
1904
Где ты оставил мои ключи?
06:52
So slightlyнемного differentдругой meaningимея в виду
171
400287
1903
Эти две манеры подачи
06:54
in those two deliveriesпоставки.
172
402190
1966
несут несколько разные значения.
06:56
And finallyв конце концов, volumeобъем.
173
404156
2246
И наконец, громкость.
06:58
I can get really excitedв восторге by usingс помощью volumeобъем.
174
406402
3401
Можно очень увлечься
вариациями громкости.
07:01
Sorry about that if I startledпораженный anybodyкто-нибудь.
175
409803
2177
Прощу прощения, если я кого-то напугал.
07:04
Or, I can have you really payплатить attentionвнимание
176
411980
2311
Или же я могу привлечь ваше внимание,
07:06
by gettingполучение very quietтихо.
177
414291
2051
понизив голос.
07:08
Some people broadcastшироковещательный the wholeвсе time.
178
416342
2085
Некоторые люди вещают без перерыва.
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
Постарайтесь этого не делать.
07:12
That's calledназывается sodcastingsodcasting,
180
419900
3359
Это называется «содкастинг» —
07:15
imposingвнушительный your soundзвук on people around you
181
423259
2616
навязывание вашей речи людям вокруг,
07:17
carelesslyбеспечно and inconsideratelyбесцеремонно. Not niceхороший.
182
425875
3040
бесцеремонно и небрежно. Совсем нехорошо.
07:21
Of courseкурс, where this all comesвыходит into playиграть mostбольшинство of all
183
428915
2656
И конечно, всё это становится
наиболее значимым,
07:23
is when you've got something really importantважный to do.
184
431571
2328
когда вам необходимо
сказать что-то важное.
07:25
It mightмог бы be standingпостоянный on a stageсцена like this
185
433899
1636
Может, когда вы вот так стоите на сцене,
07:27
and givingдающий a talk to people.
186
435535
1475
выступая с речью перед аудиторией.
07:29
It mightмог бы be proposingпредлагая marriageБрак, создание семьи,
187
437010
2529
Или когда делаете предложение
руки и сердца,
07:31
askingпросить for a raiseповышение, a weddingсвадьба speechречь.
188
439539
3154
просите о повышении,
произносите свадебный тост.
07:34
WhateverБез разницы it is, if it's really importantважный,
189
442693
2006
Что бы это ни было, если это важно,
07:36
you oweзадолжать it to yourselfсам to look at this toolboxящик для инструментов
190
444699
3480
вы обязаны заглянуть
в набор инструментов
07:40
and the engineдвигатель that it's going to work on,
191
448179
2330
и в двигатель, который будет работать.
07:42
and no engineдвигатель worksработает well withoutбез beingявляющийся warmedнагретый up.
192
450509
3095
Помните: ни один двигатель не работает
хорошо без предварительного прогрева.
07:45
WarmТепло up your voiceголос.
193
453604
1976
Разогрейте свой голос.
07:47
ActuallyНа самом деле, let me showпоказать you how to do that.
194
455580
1848
Давайте покажу как.
07:49
Would you all like to standстоять up for a momentмомент?
195
457428
3108
Не поднимитесь ли вы все на минутку?
07:52
I'm going to showпоказать you the
sixшесть vocalвокальный warmupРазогрев exercisesупражнения
196
460536
2916
Я покажу вам 6 вокальных разминок,
07:55
that I do before everyкаждый talk I ever do.
197
463452
3473
которые я провожу
перед каждым выступлением.
07:59
AnytimeВ любой момент you're going to talk to
anybodyкто-нибудь importantважный, do these.
198
466925
2771
Всякий раз, когда вам предстоит
важный разговор, делайте так.
08:01
First, armsоружие up, deepглубоко breathдыхание in,
199
469696
2966
Во-первых, руки вверх, глубокий вдох
08:04
and sighвздох out, ahhhhhAhhhhh, like that.
200
472662
3102
и выдох: «а-а-а-а-а» — вот так.
08:07
One more time.
201
475764
1628
Ещё раз.
08:09
AhhhhАаааа, very good.
202
477392
2998
«А-а-а-а-а». Очень хорошо.
08:12
Now we're going to warmтепло up our lipsгубы,
203
480390
1742
Теперь разогреем губы.
08:14
and we're going to go baба, baба, baба, baба,
204
482132
2352
Сделаем «ба», «ба», «ба», «ба»,
08:16
baба, baба, baба, baба. Very good.
205
484484
2952
«ба», «ба», «ба», «ба». Отлично.
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
А теперь: «брр-р-р» —
08:22
just like when you were a kidдитя.
207
490876
1450
так же, как в детстве.
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lipsгубы should be comingприход aliveв живых.
208
492326
2527
«Брр-р-р-р».
Теперь ваши губы оживают.
08:26
We're going to do the tongueязык nextследующий
209
494853
1575
Теперь разомнём язык
08:28
with exaggeratedпреувеличенный laля, laля, laля, laля, laля, laля, laля, laля, laля.
210
496428
4422
резким «ла», «ла», «ла», «ла», «ла»
«ла», «ла», «ла», «ла».
08:32
BeautifulКрасивый. You're gettingполучение really good at this.
211
500850
1510
Красота. Начинает хорошо получаться.
08:34
And then, rollрулон an R. RrrrrrrRrrrrrr.
212
502360
3595
Теперь раскатистое «р»: «Р-р-р-р-р».
08:38
That's like champagneшампанское for the tongueязык.
213
505955
2216
Как шампанское на языке.
08:40
Finallyв заключение, and if I can only do one,
214
508171
2320
И наконец, очень важный момент.
08:42
the prosпрофи call this the sirenсирена.
215
510491
1807
Профессионалы называют его сиреной.
08:44
It's really good. It startsначинается with "we" and goesидет to "awав."
216
512298
2433
Очень хорошее.
Начинается с «ви» и продолжается «оу».
08:46
The "we" is highвысокая, the "awав" is lowнизкий.
217
514731
1260
«Ви» высокое, «оу» низкое.
08:48
So you go, weeeaawwwweeeaawww, weeeaawwwweeeaawww.
218
515991
6715
Выходит: «ви-и-и-и-оу-у-у-у», «ви-и-и-и-оу-у-у-у».
08:54
FantasticФантастика. Give yourselvesсебя a roundкруглый of applauseаплодисменты.
219
522706
2176
Феноменально.
Поапладируйте себе.
08:56
Take a seatсиденье, thank you. (ApplauseАплодисменты)
220
524882
2830
Садитесь. Спасибо. (Аплодисменты)
08:59
Nextследующий time you speakговорить, do those in advanceпродвижение.
221
527712
2624
В следующий раз перед выступлением
сделайте эти упражнения.
09:02
Now let me just put this in contextконтекст to closeЗакрыть.
222
530336
2640
Теперь же позвольте мне закончить,
вложив идею в контекст.
09:05
This is a seriousсерьезный pointточка here.
223
532976
2296
Очень важная мысль.
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
Вот как обстоят дела:
09:09
We speakговорить not very well
225
537103
1665
мы не очень-то хорошо изъясняемся,
09:10
into people who simplyпросто aren'tне listeningпрослушивание
226
538768
1368
нас обычно особо не слушают
09:12
in an environmentОкружающая среда that's all
about noiseшум and badПлохо acousticsакустика.
227
540136
2919
в шумной обстановке с плохой акустикой.
09:15
I have talkedговорили about that on this stageсцена
228
543055
2065
Я говорил об этом на этой сцене
09:17
in differentдругой phasesфазы.
229
545120
1678
в разные моменты времени.
09:18
What would the worldМир be like
230
546798
1634
Каким был бы мир,
09:20
if we were speakingГоворящий powerfullyмощно
231
548432
1720
если бы мы чётко говорили с людьми,
09:22
to people who were listeningпрослушивание consciouslyсознательно
232
550152
2056
слушающими осознанно
09:24
in environmentsокружающая среда whichкоторый were actuallyна самом деле fitпоместиться for purposeцель?
233
552208
3394
в обстановке, служащей цели?
09:27
Or to make that a bitнемного largerбольше,
234
555602
2983
Или если немного расширить:
09:30
what would the worldМир be like
235
558585
1097
каким был бы мир,
09:31
if we were creatingсоздание soundзвук consciouslyсознательно
236
559682
2628
если бы мы осознанно выдавали звуки
09:34
and consumingпотребляющий soundзвук consciouslyсознательно
237
562310
2033
и осознанно же их потребляли,
09:36
and designingпроектирование all our environmentsокружающая среда
238
564343
1627
и проектировали обстановку
09:38
consciouslyсознательно for soundзвук?
239
565970
1477
специально для хорошего звучания?
09:39
That would be a worldМир that does soundзвук beautifulкрасивая,
240
567447
3224
Это был бы мир,
звучащий поистине прекрасно,
09:42
and one where understandingпонимание
241
570671
1896
мир, в котором понимание
09:44
would be the normнорма,
242
572567
2015
было бы нормой.
09:46
and that is an ideaидея worthстоимость spreadingраспространение.
243
574582
2673
Вот моя идея, достойная распространения.
09:49
Thank you.
244
577255
2408
Спасибо.
09:51
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
245
579663
1300
Спасибо. (Аплодисменты)
Translated by Alina Siluyanova
Reviewed by Hrachya Kocharyan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com