ABOUT THE SPEAKER
Su Kahumbu - Agriculturalist, social entrepreneur
TED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability.

Why you should listen

Su Kahumbu creates cool mobile phone agriculture solutions for small holder farmers in Africa. Her solutions target improved climate resilient production methods that deliver on sustainable human, animal, crop and ecosystem health. 

Kahumbu latest baby is her award winning app, iCow, which is a comprehensive mobile phone based agricultural platform that provides farmers easy access to cutting edge sustainable agricultural knowledge, markets and experts. iCow is designed for low-end feature phones, helping users that aren't connected to the internet access to a database of rich offline content which they receive in SMS, 24/7 in languages of their choice. It comprises comprehensive content  on livestock, crops, soils, pollinators, insects and more and is currently used by thousands of small holder farmers in Kenya, Tanzania and Ethiopia in five local languages.

Kahumbu is a passionate social entrepreneur with 21 years experience of working with small holder farmers and organic farming systems in Kenya. Her goal is to inspire, enable and support farming communities across Africa by making farming sexy.

Kahumbu is based in Nairobi, Kenya where she heads Green Dreams Tech Ltd as the CEO. She is a TED Global Fellow, an advisory board member for Changing Course in Global Agriculture and the agricultural governor of the Mpesa Foundation Academy.

More profile about the speaker
Su Kahumbu | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Su Kahumbu: How we can help hungry kids, one text at a time

수 카훔부(Su Kahumbu): 굶주린 아이들을 위한 문자 한 통

Filmed:
1,001,801 views

수 카훔부(Su Kahumbu)가 기르는 멋진 소들처럼, 건강하고 영양 상태가 좋은 동물에서 얻어지는 단백질은 아프리카에서 점점 더 심각해져 가는 소아성장부진을 해결할 중요한 열쇠입니다. TED 펠로우로 활동하는 그녀는 영세 축산업자들을 지원하기 위해 개발된 아이카우(iCow)라는 간단한 문자 서비스를 통해, 가축 사육과 관리의 방법 등을 대륙 전역의 축산업자들에게 전송하며 도움을 주고 있습니다. 문자 한 통으로 시작하는 이 합리적인 혁신이 어떻게 굶주린 아이들에게 영양을 공급하는지 알아봅시다.
- Agriculturalist, social entrepreneur
TED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to introduce끼워 넣다 you
to my badass불량배 friends친구.
0
720
2480
정말 멋진 제 친구들을 소개할게요.
00:16
Meet만나다 Thelma델마 and Louise루이스.
1
4080
1600
델마와 루이즈입니다.
00:18
(Laughter웃음)
2
6240
1895
(웃음)
00:20
I'm passionate열렬한 about cows암소.
3
8160
1856
전 소에 대한 열정이 대단합니다.
00:22
And although이기는 하지만 they've그들은 been
getting점점 a lot of crap쓰레기 lately최근
4
10040
2576
최근 메탄가스와 기후변화의
00:24
due정당한 to methane메탄 emissions배출
and climate기후 change변화,
5
12640
2376
주범으로 오명을 쓰고 있지만
00:27
I hope기대 that I can redeem도로 사다
their그들의 reputation평판 in part부품
6
15040
2776
제가 그들의 체면을 좀 세워주려고요.
00:29
by showing전시 you how
incredibly엄청나게 important중대한 they are
7
17840
2256
세계적으로 가장 심각한 문제 중의
하나인 식량안보를 해결하는데
00:32
in solving해결 one of the world's세계의
biggest가장 큰 problems문제들: food식품 security보안.
8
20120
3096
그들이 하는 역할을 알려드리면
가능할 듯 합니다.
00:35
But more importantly중요하게, for Africa아프리카 --
9
23240
2176
더 심각하게, 아프리카에서는
00:37
it's resultant결과 childhood어린 시절 stunting기절시키는.
10
25440
2040
결과적으로 아이들이
성장부진을 겪게 됩니다.
00:40
Nutritional영양 stunting기절시키는 manifests명단 itself그 자체
11
28920
2416
영양결핍으로 인해
00:43
in a reduction절감 of growth성장 rate
in human인간의 development개발.
12
31360
2856
성장률이 감소하게 되는 것이죠.
00:46
And according~에 따라 to UNICEF유니세프,
13
34240
1936
유니세프 연구에 따르면
00:48
stunting기절시키는 doesn't come easy쉬운.
14
36200
1616
성장부진은 쉽게 오지 않는다고 합니다.
00:49
It doesn't come quickly빨리.
15
37840
1616
단기간이 아닌
00:51
It happens일이 over a long period기간 of time
16
39480
1816
오랜 기간에 걸쳐 서서히 나타나는데
00:53
during...동안 which어느 a child어린이 endures견디다 painful아픈
and debilitating쇠약하게하는 cycles주기 of illness병고,
17
41320
3480
그 과정에서 아이들은
고통스럽고 견디기 힘든
00:57
depressed우울한 appetite식욕,
18
45600
1736
여러 질병, 식욕감퇴,
00:59
insufficient부족한 nutrition영양물 섭취
19
47360
1576
영양결핍 등에 시달리며
01:00
and inadequate부적절한 care케어.
20
48960
1600
제대로 된 치료조차 받지 못합니다.
01:03
And most가장 kids아이들 simply간단히
can't endure견디다 such이러한 rigors엄격함.
21
51080
2920
대다수의 아이들은 이런
혹독함을 견뎌내지 못하죠.
01:06
But those that do survive생존하다,
22
54760
1600
살아남는다 해도
01:10
they carry나르다 forward앞으로
long-term장기간 cognitive인지 적 problems문제들
23
58000
2976
장기적으로는 인지장애나
01:13
as well as losses사상자 수 of stature.
24
61000
2120
발육부전을 동반하곤 합니다.
01:16
The numbers번호 of stunted기절 한 children어린이
under아래에 the age나이 of five다섯,
25
64840
4016
전 세계적으로 성장부진을 겪는
01:20
in most가장 regions지역들 of the world세계,
26
68880
1456
5세 이하 아동의 수는
01:22
has been declining쇠퇴하는.
27
70360
1536
감소하고 있습니다.
01:23
And I really hate미움 to say this,
28
71920
2016
입에 담고 싶지도 않지만,
01:25
but the only place장소 where
they haven't~하지 않았다. been declining쇠퇴하는 is here,
29
73960
2896
유일하게 그 수가 감소하지 않는 지역이
01:28
in Africa아프리카.
30
76880
1200
바로 이곳, 아프리카입니다.
01:30
Here, 59 million백만 children어린이,
31
78960
2600
여기 5천 9백만 명의 아이들이 있는데
01:34
three in 10 in that age나이 group그룹,
32
82520
2136
10명 중 3명은
01:36
struggle노력 to meet만나다
their그들의 genetic유전적인 potential가능성 --
33
84680
2856
유전적 잠재력에 충분히 미치지 못하는
01:39
their그들의 full완전한 genetic유전적인 potential가능성.
34
87560
1560
성장율을 보여줍니다.
01:43
Protein단백질 is one of our most가장 important중대한
dietary식이 요법 requirements요구 사항,
35
91240
3496
단백질은 가장 중요한
영양소 중 하나입니다.
01:46
and evidence증거 shows
that lack결핍 of essential본질적인 amino아미노 acids,
36
94760
3016
필수 아미노산과 단백질을
01:49
the building건물 blocks블록들 of proteins단백질,
in young어린 children's아이들의 diets다이어트,
37
97800
2776
아이들이 충분히 섭취하지 못하면
01:52
can result결과 in stunting기절시키는.
38
100600
1240
성장부진을 겪게 됩니다.
01:54
Essential본질적인 amino아미노 acids are called전화 한 essential본질적인
39
102560
2016
필수 아미노산에 필수가 붙은 것은
01:56
because we can't
synthesize종합하다 them in our bodies시체.
40
104600
2536
우리 몸에서 합성해 낼 수
없기 때문입니다.
01:59
We have to get them from our foods음식
41
107160
1680
음식을 통해서만 얻을 수 있죠.
02:01
and the best베스트 sources원천 are animal-derived동물 파생:
42
109560
3056
가장 좋은 공급원은
02:04
milk우유, meat고기 and eggs달걀.
43
112640
2320
우유, 고기, 달걀 등과 같은
동물성 식품인데,
02:07
Most가장 protein단백질 consumed소비 된
on the African아프리카 사람 continent대륙 is crop-based자르기-기반.
44
115640
4376
아프리카에서 소비되는 단백질은
거의 식물성입니다.
02:12
And although이기는 하지만 we have millions수백만
of smallholder작은 자 farmers농부 rearing양육 animals동물,
45
120040
3880
그리고, 수백만 명의
소규모 축산업자들이 있지만,
02:16
livestock가축 production생산
is not as easy쉬운 as we think.
46
124880
3280
생각만큼 생산성이 높진 않습니다.
02:20
The big livestock가축 gaps틈새 between중에서
rich풍부한 countries국가 and poor가난한 countries국가
47
128960
3936
가난한 나라의 가축 생산량이
부유한 나라에 비해 떨어지는 건
02:24
are due정당한 to poor가난한 animal동물 health건강.
48
132920
1520
위생상태가 안좋기 때문입니다.
02:27
Endemic발병 livestock가축 diseases질병,
49
135640
2496
인간에게도 전염되는
02:30
some of them transmissible보낼 수 있는 to humans인간,
50
138160
2376
일부 풍토성 가축질병은
02:32
threaten위협하다 not only livestock가축 producers생산자
in those poor가난한 countries국가,
51
140560
4000
가난한 나라의 축산업자뿐만 아니라
02:37
but all human인간의 health건강 across건너서 all countries국가.
52
145600
3920
전 세계 인류의 건강까지 위협합니다.
02:42
This is a global글로벌 pathogens병원균 network회로망.
53
150080
2496
이것이 전세계 병원체 조직망이에요.
02:44
It shows the pathogens병원균
found녹이다 across건너서 the world세계
54
152600
2496
최신 전염병 데이터베이스에
등록되어 있는
02:47
according~에 따라 to the Enhanced향상 된
Infectious전염성 Diseases질병 database데이터 베이스.
55
155120
3376
지구상에 존재하는
모든 병원체들을 볼 수 있습니다.
02:50
And it shows those pathogens병원균
that share hosts호스트.
56
158520
3736
숙주를 공유하는 것들도 있죠.
02:54
In a nutshell간단히 말하자면,
57
162280
1296
간단히 말해서,
02:55
we share pathogens병원균, and thus그러므로 diseases질병,
58
163600
2456
우리는 인간과 가장 밀접한
가축을 매개로
02:58
with the species we live살고 있다 closest가장 가까운 to:
59
166080
2416
병원체, 게다가 질병까지
03:00
our livestock가축.
60
168520
1256
공유하게 되는 것입니다.
03:01
And we call these zoonotic인위적으로 발생하는 diseases질병.
61
169800
2256
인수공통감염병이라고 하죠.
03:04
Recent충적세 reports보고 show보여 주다
62
172080
1776
최근 연구에 따르면,
03:05
that the deadly치명적인 dozen다스 zoonotic인위적으로 발생하는
diseases질병 kill죽이다 2.2 million백만 people
63
173880
4056
열 몇개의 치명적인 인수공통감염병으로
매년 220만 명이 사망하고
03:09
and sicken 2.4 billion십억 people annually매년.
64
177960
3000
24억 명이 병든다고 해요.
03:13
And Jimmy조립식 쇠지레 says말한다,
65
181600
1256
지미는 말합니다,
03:14
"The greatest가장 큰 burden부담 of zoonoseszoonoses
66
182880
2456
"인수공통감염병의 존폐는
03:17
falls폭포 on one billion십억
poor가난한 livestock가축 keepers파수꾼들."
67
185360
2560
10억 명의 영세 축산업자들에게
달려 있습니다."
03:20
We totally전적으로 underestimate싼 어림
the importance중요성 of our smallholder작은 자 farmers농부.
68
188880
3720
영세 축산업자들의 역할이
너무 과소평가되고 있습니다.
03:25
We're beginning처음 to recognize인정하다
how important중대한 they are
69
193200
2416
이들의 역할에 이제
관심을 갖기 시작하고 있어요.
03:27
and how they influence영향 our medical의료 health건강,
70
195640
3496
보건위생과 생물학적 연구의 안정성,
03:31
our biosafetybiosafety
71
199160
1736
그리고 더 최근에는,
03:32
and more recently요새,
our cognitive인지 적 and our physical물리적 인 health건강.
72
200920
3200
인지적, 육체적 건강에 그들이
미치는 영향 말이죠.
03:37
They stand at the frontline전선
of zoonotic인위적으로 발생하는 epidemics전염병.
73
205320
3360
이들은 인수공통감염병과 맞서는
최전선에 있습니다.
03:42
They pretty예쁜 much underpin밑받침 our existence존재.
74
210480
2280
인류의 생존을 사수하고 있다고 할까요.
03:45
And they need to know so much,
75
213880
2936
그들에겐 많은 지식이 필요한데,
03:48
yet아직 most가장 lack결핍 knowledge지식
76
216840
4416
가축 질병의 예방과 치료에 대한
03:53
on livestock가축 disease질병
prevention예방 and treatment치료.
77
221280
2736
교육이 절실합니다.
03:56
So how do they learn배우다?
78
224040
2136
그럼 어떤 식으로 교육을 받을까요?
03:58
Apart떨어져서 from shared공유 된 experiences경험담,
79
226200
2776
경험을 나누고
04:01
trial시도 and error오류,
80
229000
1256
시행착오를 거치며
04:02
conventional전통적인 farming농업 extension신장 services서비스
are boots부츠 on the ground바닥 and radio라디오 --
81
230280
4120
현장에서의 재래식 영농지도와
라디오 방송 교육을 병행하지만
04:07
expensive비싼 and hard단단한 to scale규모
in the face얼굴 of population인구 growth성장.
82
235520
4280
늘어나는 인구 때문에 비용이 많이 들고,
교육을 확대하기도 쉽지 않습니다.
04:12
Sounds소리 pretty예쁜 gloomy우울한, doesn't it?
83
240880
1600
조금 암울하죠?
04:15
But we're at an interesting재미있는
point포인트 in Africa아프리카.
84
243720
2776
지금 아프리카는
꽤 흥미로운 시기에 있어요.
04:18
We're changing작고 보기 흉한 사람 that narrative이야기
using~을 사용하여 innovative혁신적인 solutions솔루션,
85
246520
4336
가변 기술과 혁신적 해법 덕분에
04:22
riding승마 across건너서 scalable확장 성있는 technologies기술.
86
250880
2440
상황이 조금씩 나아지고 있죠.
04:26
Knowledge지식 doesn't have to be expensive비싼.
87
254360
2280
지식의 습득에
비용이 많이 들 필요는 없습니다.
04:29
My company회사 developed개발 된
an agricultural농업의 platform플랫폼 called전화 한 iCowiCow.
88
257560
4336
저희 회사는 아이카우(iCow)라는
농업용 플랫폼을 개발했어요.
04:33
We teach가르치다 farmers농부
best베스트 livestock가축 practices관행 using~을 사용하여 SMSSMS
89
261920
4056
축산업자들에게 모범적인 성공사례들을
문자로 전송해 주는데,
04:38
over simple단순한, low-end로우 엔드 phones전화.
90
266000
2336
단순 기능의 저가 휴대전화로도
이용이 가능합니다.
04:40
Farmers농부 receive받다 three SMSsSMSs a week
on best베스트 livestock가축 practices관행,
91
268360
3256
일주일에 세 번
성공사례들을 받아보는데
04:43
and those that execute실행하다 the messages메시지
go on to see increases증가 in productivity생산력
92
271640
4136
잘 실천하면, 짧게는 3개월 안에
04:47
within이내에 as short짧은 a time as three months개월.
93
275800
3160
생산성의 증가를 이루기도 합니다.
04:52
The first increases증가 in productivity생산력,
of course코스, are improved개선 된 animal동물 health건강.
94
280680
5160
가장 먼저 개선되는 부분은
아무래도 가축들의 건강입니다.
04:59
We use SMSSMS because it is retentive보유.
95
287000
2336
쉽게 받고 찾아볼 수 있어서
문자 서비스를 이용하게 됐죠.
05:01
Farmers농부 store저장 their그들의 messages메시지,
96
289360
1776
농부들은 받은 문자를 저장하고
05:03
they write쓰다 them down in books서적,
97
291160
1536
공책에 적어 놓기도 합니다.
05:04
and in effect효과,
98
292720
1256
결과적으로
05:06
we're drip-feeding물방울
agricultural농업의 manuals매뉴얼 into the fields전지.
99
294000
2760
농업 교본을 현장에서
조금씩 나눠 주는 것과 같죠.
05:10
We recognize인정하다 that we are all
part부품 of the global글로벌 food식품 network회로망:
100
298440
6456
우리 모두 세계 식량체계의
한 부분을 맡고 있습니다.
05:16
producers생산자 and consumers소비자,
101
304920
1816
생산자와 소비자
05:18
you and me, and every...마다 farmer농장주.
102
306760
2120
여러분과 저, 그리고
모든 농부들을 포함해서죠.
05:22
We're focusing집중 now on trying견딜 수 없는
to bring가져오다 together함께 producers생산자 and consumers소비자
103
310440
4960
이제 생산자와 소비자의 힘을
모으는 것에 주력하고 있는데,
05:28
to take action동작 and take responsibility책임
for not only food식품 security보안,
104
316400
5176
식량안보만이 아닌, 식품안전을 위해서
05:33
but for food식품 safety안전.
105
321600
1440
책임감을 가지고
실천하는 것이 중요합니다.
05:35
This beautiful아름다운 animal동물 is an African-Asian아프리카-아시아
SahiwalSahiwal crossed교차 한 with a Dutch네덜란드 사람 FleckviehFleckvieh.
106
323840
5376
아주 예쁘게 생긴 이 놈은 '사히왈'과
네덜란드 얼룩소와의 교배종입니다.
05:41
She's milkiermilkier than her SahiwalSahiwal mom엄마,
107
329240
2416
엄마 소보다 우유가 많이 나오고
05:43
and she's sturdier튼튼한 and more resistant저항하는
to disease질병 than her FleckviehFleckvieh father아버지.
108
331680
4320
아빠 소보다 병에 강하고 더 튼튼하죠.
05:49
In Ethiopia에티오피아 and Tanzania탄자니아,
109
337000
2096
이디오피아와 탄자니아에서는
05:51
the African아프리카 사람 Dairy낙농 Genetic유전 적 Gains이득 program프로그램
is using~을 사용하여 SMSSMS and cutting-edge최첨단 genomics유전체학
110
339120
5936
아프리카 낙농유전개량 프로그램에
문자전송과 첨단 유전학을 이용하고 있고,
05:57
and pioneering선구적인 Africa's아프리카의 first
tropicallytropically adapted적응 된 dairy낙농 breeding번식 centers센터들
111
345080
5456
열대 기후에 적합한 사육장과
06:02
and dairy낙농 performance공연 recording녹음 centers센터들.
112
350560
3200
유제품 생산기록소 등을
설립하기 시작했습니다.
06:06
Farmers농부 contribute기여하다
their그들의 production생산 data데이터 --
113
354680
3136
축산업자들은
06:09
milking착유 records기록들,
114
357840
1256
우유 생산
06:11
breeding번식 records기록들 and feeding급송 records기록들 --
115
359120
1896
번식, 사료에 관한 정보 등을
06:13
to the ADGGADGG platform플랫폼.
116
361040
1736
아프리카 낙농유전개량 프로그램
플랫폼에 제공하죠.
06:14
This stage단계 is synthesized합성 된
through...을 통하여 algorithms알고리즘
117
362800
2136
세계 최고의 몇몇 축산농장에서 쓰는
06:16
from some of the top상단
livestock가축 institutions기관 in the world세계
118
364960
3536
알고리즘을 통해 만들어진 정보들이
06:20
before it lands back in the farmers'농부 ' hands소유
119
368520
2776
축산업자들이 바로 실천할 수 있는
06:23
in actionable실행 가능한 SMSsSMSs.
120
371320
2120
문자 형태로 전송이 됩니다.
06:26
Customized사용자 지정 data데이터,
121
374520
1216
맞춤형 정보와
06:27
customized맞춤형 responses응답
122
375760
1576
맞춤형 응답은
06:29
all aimed겨냥한 at increasing증가하는 productivity생산력
123
377360
2656
현지 조건에서 최상의 생산성을
06:32
based기반 on the potential가능성 on the ground바닥.
124
380040
1920
올리는 것을 목표로 합니다.
06:34
We're at a very interesting재미있는 place장소
in agriculture농업 in Africa아프리카.
125
382960
3200
아프리카 농업계 또한
아주 흥미로운 시기에 있습니다.
06:38
By the end종료 of this year,
126
386920
1256
연말까지
06:40
we'll have almost거의 one billion십억
mobile변하기 쉬운 phone전화 subscriptions구독.
127
388200
3240
휴대전화 가입자가 10억 명 정도가
될 것으로 추산되는데
06:44
We have the power in our hands소유
128
392040
2576
우리 손 안에
06:46
to ensure안전하게 하다 that livestock가축 production생산
systems시스템 are not only healthy건강한,
129
394640
4256
위생, 생산성, 수익성 뿐 아니라
06:50
productive생산적인 and profitable유리한,
130
398920
2000
보다 전문적인 농부들을 양성하고
06:53
but that farmers농부 are knowledgeable지식이 풍부한,
131
401600
2336
더 중요하게는
06:55
and more importantly중요하게,
132
403960
1816
그들이 안전하게 일할 수 있는
06:57
that our farmers농부 are safe안전한.
133
405800
1880
축산체계를 확립할 힘이 있는 것이죠.
07:00
Working with smallholder작은 자 farmers농부
134
408440
1576
영세 축산업자들과의 협업은
07:02
is one of the best베스트 ways
to guarantee보증 food식품 security보안.
135
410040
3000
식량안보를 확보하는
가장 좋은 방법 중 하나입니다.
07:06
Working with smallholder작은 자 farmers농부
is one of the best베스트 ways
136
414160
2656
영세 축산업자들과의 협업은
07:08
to guarantee보증 each마다 and every...마다 child어린이
their그들의 full완전한 opportunity기회
137
416840
3976
모든 아이들이 각자의 유전적 잠재력 만큼
성장할 수 있게 하는
07:12
and ability능력 to reach범위
their그들의 full완전한 genetic유전적인 potential가능성.
138
420840
2360
가장 좋은 방법 중 하나입니다.
07:15
And harnessing활용 the power
of millions수백만 of smallholder작은 자 farmers농부
139
423920
3856
수백만 명의 영세 축산업자들과
07:19
and their그들의 badass불량배 cows암소 like mine광산,
140
427800
2200
제 친구들 같은,
그들의 멋진 소들을 잘 활용하면
07:23
we should be able할 수 있는 to bring가져오다
a halt정지 to stunting기절시키는 in Africa아프리카.
141
431000
3440
아프리카 아이들의 성장부진을
막을 수 있습니다.
07:27
Thank you.
142
435160
1216
감사합니다.
07:28
(Applause박수 갈채)
143
436400
2680
(박수)
07:31
Thank you.
144
439720
1280
감사합니다.
Translated by Lara Cho
Reviewed by TJ Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Su Kahumbu - Agriculturalist, social entrepreneur
TED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability.

Why you should listen

Su Kahumbu creates cool mobile phone agriculture solutions for small holder farmers in Africa. Her solutions target improved climate resilient production methods that deliver on sustainable human, animal, crop and ecosystem health. 

Kahumbu latest baby is her award winning app, iCow, which is a comprehensive mobile phone based agricultural platform that provides farmers easy access to cutting edge sustainable agricultural knowledge, markets and experts. iCow is designed for low-end feature phones, helping users that aren't connected to the internet access to a database of rich offline content which they receive in SMS, 24/7 in languages of their choice. It comprises comprehensive content  on livestock, crops, soils, pollinators, insects and more and is currently used by thousands of small holder farmers in Kenya, Tanzania and Ethiopia in five local languages.

Kahumbu is a passionate social entrepreneur with 21 years experience of working with small holder farmers and organic farming systems in Kenya. Her goal is to inspire, enable and support farming communities across Africa by making farming sexy.

Kahumbu is based in Nairobi, Kenya where she heads Green Dreams Tech Ltd as the CEO. She is a TED Global Fellow, an advisory board member for Changing Course in Global Agriculture and the agricultural governor of the Mpesa Foundation Academy.

More profile about the speaker
Su Kahumbu | Speaker | TED.com