ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com
TED2010

Margaret Gould Stewart: How YouTube thinks about copyright

Margaret Gloud Stewart: Ką YouTube mano apie autorines teises

Filmed:
941,966 views

Margaret Gould Stewart, vartotojo sąsajos patirties vadovė YouTube, kalba apie tai, kaip populiarusis video talpinimo puslapis dirba su autorinių teisių turėtojais ir kurėjais ties kūrybinės ekosistemos puoselėjimu (tai - geriausiu atveju), kai visi laimi.
- User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, if you're in the audienceauditorija todayšiandien,
0
0
2000
Taigi, jeigu jūs šiandien esate tarp žiūrovų
00:17
or maybe you're watchingžiūriu this talk in some other time or placevieta,
1
2000
3000
arba žiūrite šią kalbą kitu metu ir kitoje vietoje,
00:20
you are a participantdalyvis in the digitalskaitmeninis rightsteises ecosystemekosistemos.
2
5000
3000
jūs esate skaitmeninių teisių ekosistemos dalyvis.
00:23
WhetherAr you're an artistmenininkas, a technologisttechnologas,
3
8000
2000
Ar jūs esate menininkas, ar technologas,
00:25
a lawyerteisininkas or a fanventiliatorius,
4
10000
2000
teisininkas ar gerbėjas,
00:27
the handlingtvarkymas of copyrightautorinės teisės directlytiesiogiai impactspoveikis your life.
5
12000
3000
autorinių teisių tvarkymas tiesiogiai veikia jūsų gyvenimą.
00:30
RightsTeisių managementvaldymas is no longerilgiau
6
15000
2000
Dabar, teisių vadyba daugiau nebėra
00:32
simplytiesiog a questionklausimas of ownershipnuosavybė,
7
17000
3000
paprasčiausias nuosavybės klausimas.
00:35
it's a complexkompleksas webžiniatinklis of relationshipssantykiai
8
20000
2000
Tai sudėtingas santykių tinklas
00:37
and a criticalkritiškas partdalis of our culturalkultūrinis landscapekraštovaizdis.
9
22000
3000
ir kritinė mūsų kultūros kraštovaizdžio dalis.
00:40
YouTube"YouTube" caresrūpinasi deeplygiliai about the rightsteises of contentturinys ownerssavininkai,
10
25000
3000
YouTube giliai rūpi turinio savininkų teisės.
00:43
but in orderįsakymas to give them choicespasirinkimai about what they can do
11
28000
2000
Bet tam, kad galėtumėm suteikti jiems pasirinkimą, ką jie gali daryti
00:45
with copieskopijos, mashupsmišinius and more,
12
30000
3000
su kopijomis, "mešapais" ir kitais dalykais,
00:48
we need to first identifyidentifikuoti
13
33000
2000
mums visų pirma reikia nustatyti
00:50
when copyrightedautorių teisių materialmedžiaga is uploadedįkeltas to our sitesvetainė.
14
35000
3000
kada autoriaus teisės saugoma medžiaga yra įkelta į puslapį.
00:53
Let's look at a specifickonkretus videovideo so you can see how it worksdarbai.
15
38000
3000
Pažiūrėkime vaizdo įrašą, parodantį kaip tai veikia.
00:56
Two yearsmetai agoprieš, recordingįrašymas artistmenininkas ChrisChris BrownRuda
16
41000
2000
Prieš dvejus metus, albumus leidžiantis daininkas Chris Brown,
00:58
releasedišleistas the officialpareigūnas videovideo of his singlevienišas "ForeverAmžinai."
17
43000
3000
išleido oficialų savo singlo "Forever" video.
01:01
A fanventiliatorius saw it on TVTV,
18
46000
2000
Gerbėja jį pamatė per televizorių,
01:03
recordedįrašytas it with her camerafotoaparatas phonetelefonas,
19
48000
2000
įrašė su savo telefono kamera
01:05
and uploadedįkeltas it to YouTube"YouTube".
20
50000
3000
ir įkėlė į YouTube.
01:08
Because SonySony MusicMuzika had registeredregistruotas ChrisChris Brown'sBrown videovideo
21
53000
3000
Dabar taip, kadangi Sony Music užregistravo Chris Brown video
01:11
in our ContentTurinys IDID systemsistema,
22
56000
2000
mūsų Turinio ID sistemoje,
01:13
withinper secondssekundes of attemptingbandymas to uploadįkelkite the videovideo,
23
58000
2000
per kelias sekundes bandymo įkelti tą įrašą,
01:15
the copykopijuoti was detectedaptiktas,
24
60000
2000
kopija buvo užtikta,
01:17
givingduoti SonySony the choicepasirinkimas of what to do nextKitas.
25
62000
3000
leisdama Sony pasirinkti, ką toliau daryti.
01:20
But how do we know that the user'sVartotojo videovideo was a copykopijuoti?
26
65000
3000
Bet kaip mes žinome, kad vartotojo video buvo kopija?
01:23
Well, it startsprasideda with contentturinys ownerssavininkai
27
68000
2000
Na, viskas prasideda nuo turinio savininkų,
01:25
deliveringpristatymas assetsturtas into our databaseduomenų bazė,
28
70000
2000
kai jie pristato savo turtą į mūsų duomenų bazę,
01:27
alongkartu with a usagenaudojimas policypolitika
29
72000
2000
kartu su vartojimo politika,
01:29
that tellspasakoja us what to do when we find a matchrungtynės.
30
74000
3000
kuri mums pasako, ką daryti kai mes atrandame atitikmenį.
01:33
We comparepalyginti eachkiekvienas uploadįkelkite
31
78000
2000
Mes palyginame kiekvieną įkeltą failą
01:35
againstprieš all of the referencenuoroda filesfailai in our databaseduomenų bazė.
32
80000
3000
su visais nurodytais failais mūsų duomenų bazėje.
01:38
This heatšiluma mapžemėlapis is going to showRodyti you
33
83000
2000
Šis šiluminis žemėlapis parodys jums
01:40
how the brainsmegenys of the systemsistema worksdarbai.
34
85000
2000
kaip dirba šios sistemos smegenys.
01:42
Here we can see the originaloriginalus referencenuoroda filefailas
35
87000
2000
Štai galime pamatyti kaip originalus failas
01:44
beingesamas comparedpalyginti to the userVartotojas generatedsugeneruotas contentturinys.
36
89000
3000
yra lyginamas su vartotojų sukurtu turiniu.
01:48
The systemsistema compareslygina everykiekvienas momentmomentas
37
93000
2000
Sistema palygina tiek vieno tiek kito įrašo
01:50
of one to the other to see if there's a matchrungtynės.
38
95000
2000
kiekvieną momentą, kad galėtų rasti sutapimų.
01:52
This meansreiškia that we can identifyidentifikuoti a matchrungtynės
39
97000
2000
Tai reiškia, kad mes galime identifikuoti atitikimą
01:54
even if the copykopijuoti used is just a portionporcija of the originaloriginalus filefailas,
40
99000
3000
netgi jeigu yra panaudota dalis originalios kopijos,
01:57
playsvaidina it in slowlėtas motionjudėjimas
41
102000
2000
ji yra grojama lėtu būdu
01:59
and has degradednevisavertis audiogarsas and videovideo qualitykokybė.
42
104000
3000
ir yra sumažinta garso ir vaizdo kokybė.
02:02
And we do this everykiekvienas time
43
107000
2000
Ir mes tai darome kiekvieną kartą,
02:04
that a videovideo is uploadedįkeltas to YouTube"YouTube".
44
109000
2000
kai į YouTube įkeliamas video.
02:06
And that's over 20 hoursvalandos of videovideo everykiekvienas minuteminutė.
45
111000
3000
Ir tai maždaug 20 valandų video kiekvieną minutę.
02:09
When we find a matchrungtynės,
46
114000
2000
Ir kai randame sutapimą,
02:11
we applytaikyti the policypolitika that the rightsteises ownersavininkas has setnustatyti down.
47
116000
3000
mes pritaikome vartojimo politiką, kurią nustatė savaininkas.
02:15
And the scaleskalė and the speedgreitis of this systemsistema
48
120000
3000
O šios sistemos dydis ir greitis
02:18
is trulynuoširdžiai breathtakingkvapą gniaužianti.
49
123000
2000
yra tikrai kvapą gniaužiantis.
02:20
We're not just talkingkalbėti about a fewnedaug videosvaizdo įrašai,
50
125000
3000
Mes nešnekam apie tiesiog keletą vaizdo įrašų.
02:23
we're talkingkalbėti about over
51
128000
2000
Mes kalbam apie maždaug virš
02:25
100 yearsmetai of videovideo everykiekvienas day,
52
130000
3000
100 metų vaizdo įrašų kiekvieną dieną,
02:28
betweentarp newnaujas uploadsNuotraukos and the legacypalikimas scansnuskaito
53
133000
2000
tarp naujai įkeltų ir senai įkeltų įrašų skanavimų,
02:30
we regularlyreguliariai do acrossvisoje all of the contentturinys on the sitesvetainė.
54
135000
3000
mes dar reguliariai perskanuojame visą turinį puslapyje.
02:34
When we comparepalyginti those hundredšimtas yearsmetai of videovideo,
55
139000
2000
Ir kai mes lyginame tuos šimtus metų vaizdo įrašų,
02:36
we're comparinglyginant it againstprieš millionsmilijonai
56
141000
2000
mes juos lyginame su kitais milijonais įrašų
02:38
of referencenuoroda filesfailai in our databaseduomenų bazė.
57
143000
2000
pagal nurodytus failus mūsų duomenų bazėje.
02:40
It would be like 36,000 people
58
145000
2000
Tai būtų lyg 36 tūkst. žmonių
02:42
staringžvilgsnis at 36,000 monitorsmonitoriai
59
147000
3000
spoksančių į 36 tūkst. ekranų
02:45
eachkiekvienas and everykiekvienas day, withoutbe so much as a coffeekava breakpertrauka.
60
150000
3000
kiekvieną dieną, be jokios pertraukėlės.
02:48
Now, what do we do when we find a matchrungtynės?
61
153000
3000
Taigi, ką mes darome, kai atrandame sutampantį failą?
02:51
Well, mostlabiausiai rightsteises ownerssavininkai, insteadvietoj to of blockingblokavimas,
62
156000
3000
Na, dauguma teisių savininkų, vietoj to, kad blokuotų,
02:54
will allowleisti the copykopijuoti to be publishedpaskelbta.
63
159000
2000
dažniausiai leidžia kopijai būti išleistai.
02:56
And then they benefitnauda throughper the exposurepoveikio,
64
161000
2000
Ir tuomet jie pasinaudoja turinio demonstravimu,
02:58
advertisingreklama and linkedsusietas salespardavimai.
65
163000
3000
reklama ir susietais pardavimais.
03:01
RememberPrisiminti ChrisChris Brown'sBrown videovideo "ForeverAmžinai"?
66
166000
2000
Prisimenate Chris Brown įrašą "Forever"?
03:03
Well, it had its day in the sunsaulė and then it droppednukrito off the chartsdiagramos,
67
168000
2000
Na, įrašas šiek tiek pabuvojo po saule, o paskui tiesiog dingo iš topų.
03:05
and that lookedatrodė like the endgalas of the storyistorija,
68
170000
3000
Ir tai atrodė lyg istorijos pabaiga.
03:08
but sometimekada nors last yearmetai, a youngjaunas couplepora got marriedVedęs.
69
173000
2000
Bet kažkuriuo metu praeitais metais, jauna pora susituokė.
03:10
This is their weddingVestuvės videovideo.
70
175000
2000
Štai jų sutuoktuvių vaizdo įrašas.
03:12
You mayGegužė have seenmatė it.
71
177000
2000
Galbūt jį jau matėte.
03:14
(MusicMuzika)
72
179000
2000
(Muzika)
03:16
What's amazingnuostabus about this is,
73
181000
2000
Kas yra nuostabausia, tai
03:18
if the processionalprocesiją of the weddingVestuvės was this much funlinksma,
74
183000
2000
jeigu vestuvių procesija bažnyčioje buvo tokia smagi,
03:20
can you imagineįsivaizduok how much funlinksma the receptionpriėmimas mustprivalo have been?
75
185000
2000
ar galite įsivaizduoti, koks buvo smagus vakarėlis po to?
03:22
I mean, who are these people?
76
187000
2000
Turiu omenyje, kas jie tokie?
03:24
I totallyvisiškai want to go to that weddingVestuvės.
77
189000
3000
Dabar aš tikrai labai noriu nueiti į tas vestuves.
03:27
So their little weddingVestuvės videovideo wentnuėjo on
78
192000
2000
Taigi jų mažų vestuvių vaizdo įrašas
03:29
to get over 40 millionmln viewsPeržiūros.
79
194000
3000
surinko virš 40 milijonų peržiūrų.
03:32
And insteadvietoj to of SonySony blockingblokavimas,
80
197000
2000
Ir vietoje to, kad Sony jį užblokuotų,
03:34
they allowedleidžiama the uploadįkelkite to occuratsirasti.
81
199000
2000
jie leido vaizdo įrašą įkelti.
03:36
And they put advertisingreklama againstprieš it
82
201000
2000
Ir jie pridėjo prie to reklamą
03:38
and linkedsusietas from it to iTunesiTunes.
83
203000
2000
ir nukreipė ją į iTunes muzikos parduotuvę.
03:40
And the songdaina, 18 monthsmėnesių oldsenas,
84
205000
3000
Ir 18 mėnesių senumo daina
03:43
wentnuėjo back to numbernumeris fourketuri on the iTunesiTunes chartsdiagramos.
85
208000
3000
grįžo į 4 poziciją iTunes topuose.
03:46
So SonySony is generatinggeneruojantis revenuepajamos from bothabu of these.
86
211000
3000
Taigi Sony generuoja pajamas iš šių įrašų.
03:49
And JillJill and KevinKevin, the happylaimingas couplepora,
87
214000
2000
O Jill ir Kevin, laimingoji porelė,
03:51
they cameatėjo back from their honeymoonMedaus mėnuo
88
216000
2000
na, jie grįžo iš medaus mėnėsio
03:53
and foundrasta that their videovideo had gonedingo crazypamišęs viralvirusinės.
89
218000
2000
ir suprato, kad jų įrašas tapo pamišusiai virusinis.
03:55
And they'vejie jau endedbaigėsi up on a bunchkrūva of talk showsparodos,
90
220000
3000
Ir jie buvo pakviesti į daugybę laidų.
03:58
and they'vejie jau used it as an opportunitygalimybė to make a differenceskirtumas.
91
223000
2000
Jie pasinaudojo tuo kaip galimybe padaryti kažką savarbaus.
04:00
The video'svaizdo įrašo inspiredĮkvėptas over 26,000 dollarsdoleriai in donationsaukos
92
225000
3000
Vaizdo įrašas įkvėpė 26 tūkst. dolerių aukų
04:03
to endgalas domesticvidaus violencesmurtas.
93
228000
2000
šeimyninio smurto prevencijai.
04:05
The "JKJK WeddingVestuvės [EntranceĮėjimas] DanceŠokis" becametapo so popularpopuliarus
94
230000
3000
O "JK Vestuvių įėjimo šokis" tapo toks populiarus,
04:08
that NBCNBC parodiedparodied it on the seasonsezonas finalefinalas of "The OfficeBiuras,"
95
233000
3000
kad NBC parodijavo jį per savo paskutinę sezono seriją "Biuras" seriale,
04:11
whichkuris just goeseina to showRodyti,
96
236000
2000
kas tik parodo
04:13
it's trulynuoširdžiai an ecosystemekosistemos of culturekultūra.
97
238000
3000
šią tikrą kultūros ekosistemą.
04:16
Because it's not just amateursmėgėjai borrowingskolinimasis from bigdidelis studiosstudijos,
98
241000
3000
Nes tai ne tik tiesiog megėjai, kurie skolinasi iš didelių studijų,
04:19
but sometimeskartais bigdidelis studiosstudijos borrowingskolinimasis back.
99
244000
3000
bet kartais ir didelės studijos taip pat skolinasi.
04:22
By empoweringįgalinimas choicepasirinkimas, we can createsukurti a culturekultūra of opportunitygalimybė.
100
247000
3000
Leisdami pasirinkti, mes galime sukurti galimybių kultūrą.
04:25
And all it tookpaėmė to changekeisti things around
101
250000
2000
Ir viskas, ko prireikė šiam pasikeitimui,
04:27
was to allowleisti for choicepasirinkimas throughper rightsteises identificationidentifikavimo.
102
252000
3000
tai leidimas pasirinkti identifikuojant teises.
04:30
So why has no one ever solvedišspręsta this problemproblema before?
103
255000
3000
Tai kodėl niekas šios problemos neišsprendė anksčiau?
04:33
It's because it's a bigdidelis problemproblema,
104
258000
2000
Todėl, kad tai yra didžiulė problema
04:35
and it's complicatedsudėtingas and messynetinkamas.
105
260000
2000
ir ji komplikuota ir kebli.
04:37
It's not uncommonNedažni for a singlevienišas videovideo
106
262000
2000
Nėra neįprasta, kad vienas vaizdo įrašas
04:39
to have multipledaugkartinis rightsteises ownerssavininkai.
107
264000
2000
turi keletą teisių savininkų.
04:41
There's musicalmuzikinis labelsetiketės.
108
266000
2000
Yra muzikos įrašų studijos.
04:43
There's multipledaugkartinis musicmuzika publishersleidėjai.
109
268000
2000
Yra keletas muzikos leidėjų.
04:45
And eachkiekvienas of these can varyskirtis by countryŠalis.
110
270000
2000
Ir kiekvienas iš jų gali skirtis pagal šalį.
04:47
There's lots of casesatvejai
111
272000
2000
Dažnai mes
04:49
where we have more than one work mashedbulvių košė togetherkartu.
112
274000
2000
turime daugiau nei vieną kūrinį "sumešuotą" vieną su kitu.
04:51
So we have to managetvarkyti manydaug claimspretenzijos
113
276000
2000
Taigi mums reikia sutvarkyti daugybę pretenzijų
04:53
to the sametas pats videovideo.
114
278000
2000
vienam vaizdo įrašui.
04:55
YouTube's"YouTube' ContentTurinys IDID systemsistema addressesadresai all of these casesatvejai.
115
280000
3000
YouTube Turinio ID sistema asistuoja visoms išvardintoms problemoms.
04:58
But the systemsistema only worksdarbai throughper
116
283000
2000
Bet sistema veikia tik
05:00
the participationdalyvavimas of rightsteises ownerssavininkai.
117
285000
2000
tada, kai teisių savininkai bendradarbiauja su mumis.
05:02
If you have contentturinys that otherskiti are uploadingįkelti to YouTube"YouTube",
118
287000
3000
Jeigu jūs turite turinį, kurį kiti kelia į YouTube,
05:05
you should registerRegistruotis in the ContentTurinys IDID systemsistema,
119
290000
2000
jums reikėtų užsiregistruoti Turinio ID sistemoje,
05:07
and then you'lltu būsi have the choicepasirinkimas
120
292000
2000
ir jūs turėsite pasirinkimą
05:09
about how your contentturinys is used.
121
294000
2000
kaip jūsų turinys bus naudojamas.
05:11
And think carefullyatsargiai about the policiespolitika that you attachpritvirtinti to that contentturinys.
122
296000
3000
Ir gerai pagalvokite apie naudojimo politikos taisykles, kuriomis susiejate savo turinį.
05:14
By simplytiesiog blockingblokavimas all reusepakartotinis naudojimas,
123
299000
2000
Tiesiog užblokavus betkokį pernaudojimą,
05:16
you'lltu būsi misspraleisti out on newnaujas artmenas formsformos,
124
301000
2000
jūs prarasite naujų meno formų galimybes,
05:18
newnaujas audiencesauditorijos,
125
303000
2000
naują publiką,
05:20
newnaujas distributionplatinimas channelskanalai
126
305000
2000
naujus skleidimo kanalus
05:22
and newnaujas revenuepajamos streamssrautai.
127
307000
2000
ir naujus pajamų šaltinius.
05:24
But it's not just about dollarsdoleriai and impressionsįspūdžiai.
128
309000
3000
Bet viskas nėra vien tik apie dolerius ir įspūdžius.
05:27
Just look at all the joydžiaugsmas
129
312000
2000
Tiesiog pažiūrėkite į visą džiaugsmą,
05:29
that was spreadskleisti throughper progressivelaipsniškas rightsteises managementvaldymas
130
314000
2000
kuris buvo paskleistas per progresyvų teisių valdymą
05:31
and newnaujas technologytechnologija.
131
316000
2000
ir naująją technologiją.
05:33
And I think we can all agreesutinku that joydžiaugsmas is definitelyneabejotinai an ideaidėja worthverta spreadingskleisti.
132
318000
3000
Ir manau visi sutiksite, kad džiaugsmas tai yra idėja, verta platinimo.
05:36
Thank you.
133
321000
2000
Ačiū.
05:38
(ApplausePlojimai)
134
323000
2000
(Plojimai)
Translated by Monika Ciurli
Reviewed by Laura Bojarskaite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com