ABOUT THE SPEAKER
Burçin Mutlu-Pakdil - Astrophysicist
Burçin Mutlu-Pakdil studies the structure and dynamics of galaxies to help us understand how they form and evolve.

Why you should listen

Dr. Burçin Mutlu-Pakdil is searching for the most peculiar objects in the Universe. Her research has led to a discovery of an extremely rare galaxy with a unique circular structure, which is now commonly referred to as Burçin's Galaxy. Her work has provided the first description of a double-ringed elliptical galaxy, challenging current theories and assumptions about how the universe works and how galaxies start and evolve.

Mutlu-Pakdil earned her PhD at the University of Minnesota, and her undergraduate degree is from Bilkent University in Turkey. She is currently a postdoctoral research associate at University of Arizona and a 2018 TED Fellow. She spends most of her time searching for hierarchical structure at the scale of dwarf galaxies as a novel test of the Cold Dark Matter paradigm. She uses data gathered in a large range of wavelengths from premier telescopes worldwide and wants to learn more about how the Universe came to be the way it is today.

Mutlu-Pakdil's findings have been featured by CNN, Science Daily, Astronomy Magazine, Independent and MPR News, among many others. Damon Brown wrote in his regular Inc. Magazine online column: “Many organizations are dedicated to filling the STEM pipeline with more girls and women. Others are supporting the cause by being an example. TED Fellow Burçin is representing by being one of the most notable astrophysicists today.”

More profile about the speaker
Burçin Mutlu-Pakdil | Speaker | TED.com
TED2018

Burçin Mutlu-Pakdil: A rare galaxy that's challenging our understanding of the universe

Бурчин Мутлу-Пакдил: Исклучителна галаксија која фрла сомнеж врз нашето поимање на универзумот

Filmed:
2,459,767 views

Какво е чувството да се открие галаксија - и да се именува по Вас? Астрофизичарот и стипендист на TED Бурчин Мутлу-Пакдил преку краток говор ни го споделува изненадувачкото откритие на нејзиниот тим - нов, мистериозен вид на галаксија.
- Astrophysicist
Burçin Mutlu-Pakdil studies the structure and dynamics of galaxies to help us understand how they form and evolve. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There are more than a trillion
galaxies in the universe.
0
1349
3800
Во универзумот постојат повеќе од
еден билион галаксии.
00:17
And my team discovered
an extremely rare one,
1
5976
3262
Мојот тим откри една исклучително ретка.
00:21
a galaxy that doesn't look
quite like anything observed before.
2
9831
4544
Галаксија која е многу поинаква
од она што е забележано досега.
00:27
This galaxy is so peculiar,
3
15077
2635
Галаксијата е толку необична
00:29
that it challenges our theories
and our assumptions
4
17736
3674
што фрла сомнеж врз нашите
теории и претпоставки
00:33
about how the universe works.
5
21434
2198
за начинот на кој функционира универзумот.
00:37
The majority of the galaxies are spiral,
6
25561
2912
Повеќето галаксии се спирални,
00:40
similar to our own Milky Way.
7
28497
1933
налик на Млечниот Пат.
00:42
We have strong theories about how
these common galaxies form and evolve.
8
30990
5142
Имаме цврсти теории за настанокот и
развојот на општопознатите галаксии.
00:48
But we don't understand
how rare galaxies form and evolve.
9
36762
5946
Но не разбираме како настануваат
и се развиваат оние поретките.
00:55
An especially puzzling rare case
is Hoag's Object.
10
43965
3467
Особено нејасен и редок случај
е Хоговиот Објект.
01:00
It has a very symmetric central body
surrounded by a circular outer ring,
11
48434
6572
Тој има симетрично, централно тело
опкружено со кружен, надворешен прстен,
01:07
with nothing visible connecting them.
12
55030
2896
но двата дела не ги поврзува
видлива материја.
01:10
Hoag-type galaxies are among the rarest
types of galaxies currently known.
13
58974
5084
Хог галаксиите се меѓу најретките
видови на галаксии досега откриени.
01:16
There are fewer than one
in 1,000 galaxies.
14
64538
3880
Помалку од една на илјада
галаксии.
01:22
It's a mystery how the stars
in the outer ring are just floating there
15
70072
5929
Мистерија е како ѕвездите лебдат
во надворешниот прстен
01:28
in such an orderly manner.
16
76025
2127
на толку уреден начин.
01:30
That's interesting, right?
17
78898
1733
Интересно, нели?
01:33
Hold on.
18
81049
1206
Но почекајте.
01:34
Things are about to get more mysterious.
19
82279
2667
Нештата ќе станат уште помистериозни.
01:37
The galaxy that my team
discovered is even rarer
20
85501
3541
Галаксијата што ја откри мојот тим
е уште поретка
01:41
and much more complex than that.
21
89066
2104
и многу покомплексна.
01:44
You know, sometimes, you search
and search for these objects,
22
92339
3881
Знаете, понекогаш макотрпно
барате вакви тела,
01:48
and you find nothing.
23
96244
1539
но не наоѓате ништо.
01:50
But sometimes, it just appears
in the background,
24
98458
3769
Но понекогаш тие едноставно
се појавуваат од позадина
01:55
when you are not even looking for it.
25
103315
2270
кога воопшто не ги барате.
01:58
This system looks very similar
to Hoag's Object,
26
106395
3301
Овој систем е многу сличен
на Хоговиот Објект,
02:01
with its central body
and circular outer ring.
27
109720
3444
составен од централно тело и кружен,
надворешен прстен.
02:05
We got very excited and thought
we discovered another Hoag's Object.
28
113188
4555
Се возбудивме и помисливме дека сме
откриле уште еден Хогов Објект.
02:10
But my research showed
this is an entirely new galaxy type,
29
118427
6438
Но истражувањето покажа дека
ова е сосема нов вид на галаксија,
02:17
now commonly referred to
as "Burçin's Galaxy."
30
125417
3442
која сега се нарекува
"Галаксијата на Бурчин".
02:21
(Laughs)
31
129957
1151
(Смеење)
02:23
(Cheers) (Applause)
32
131132
3525
(Извици) (Ракоплескање)
02:27
We will not be visiting
this galaxy anytime soon.
33
135072
4141
Нема да ја посетиме оваа галаксија
во блиска иднина,
02:31
It is approximately 359 million
light years away from Earth.
34
139237
6440
бидејќи е оддалечена околу 359 милиони
светлосни години од Земјата.
02:38
You may think this is far.
35
146331
1734
Можеби мислите дека е далеку.
02:40
Well, actually, this is one
of the nearby galaxies.
36
148545
3466
Но ова е, всушност, една од
најблиските галаксии.
02:45
I study this object in different light --
37
153741
2328
Го проучувам објектот под
различни светла -
02:48
in ultraviolet, optical and near-infrared.
38
156796
3494
ултра-виолетово, оптичко и
блиску инфрацрвено подрачје.
02:53
Small details on our body,
like a scar or wrinkles,
39
161448
4230
Мали детали на нашето тело,
како лузни или брчки
02:57
tell the story of our lives.
40
165702
1619
сведочат за нашите животи.
02:59
Similarly, a galaxy's structure
in different light
41
167773
4096
Слично на тоа, и структурата на
галаксијата под различно светло
03:03
can help us trace back
their origin and evolution.
42
171893
3531
може да ни помогне да дознаеме за
нивното потекло и развој.
03:07
How do I look for these details?
43
175927
1967
Како ги дознавам сите овие детали?
03:10
I model the bright central body
44
178592
2549
Така што го моделирам светлосното
централно тело
03:13
and remove my model from the image
45
181165
2484
и го отстранувам мојот модел од сликата
03:15
to check for any hidden features,
46
183673
2349
за да проверам дали има некои
скриени карактеристики,
03:18
because a bright structure in a galaxy
may blind our views of faint features,
47
186046
5976
зашто светлината на галаксијата може да
ги засени нејасните карактеристики.
03:24
just like using sunglasses
when you are blinded by the intense light.
48
192046
4768
Исто како користење очила
кога сме заслепени од интензивна светлина.
03:30
The result was a big surprise.
49
198297
2454
Резултатот беше големо изненадување.
03:33
This galaxy doesn't just
have an outer ring,
50
201431
3611
Оваа галаксија не само што има
надворешен прстен,
03:37
it has an additional, diffused inner ring.
51
205066
3722
туку има и дополнителен, дифузен
внатрешен прстен.
03:41
We were having a hard time
explaining the origin of the outer ring
52
209616
4738
Имавме тешкотии да го објасниме
потеклото на надворешниот прстен
03:46
in Hoag-type galaxies.
53
214378
1537
во Хог галаксиите.
03:48
Now we also need to explain
this mysterious second ring.
54
216314
3952
Следно што треба да објасниме е
мистериозниот втор прстен.
03:53
There is currently no known mechanism
55
221611
2635
Моментално не располагаме со механизам
03:56
that can explain the existence of an inner
ring in such a peculiar galaxy.
56
224270
4723
со кој можеме да го објасниме внатрешниот
прстен во една толку необична галаксија.
04:01
So the discovery of Burçin's Galaxy
clearly highlights the gap
57
229379
4714
Откритието на Галаксијата на Бурчин
јасно го рефлектира јазот
04:06
in our knowledge of galaxy evolution.
58
234117
2529
во нашето знаење за развојот
на галаксиите.
04:09
Further research into how
this extremely rare galaxy was formed
59
237601
4738
Понатамошните истражувања за настанокот
на оваа исклучително ретка галаксија
04:14
can provide us with new clues
on how the universe works.
60
242363
4603
може да ни дадат нови информации
за начинот на кој универзумот функционира.
04:21
This discovery tells us
that we still have a lot to learn,
61
249257
4658
Ова откритие упатува на тоа дека
имаме уште многу за учење,
04:25
and we should keep looking
deeper and deeper in space
62
253939
3910
дека треба да продолжиме да бараме
сè подлабоко во космосот
04:29
and keep searching for the unknown.
63
257873
2333
и да продолжиме да трагаме
по непознатото.
04:32
Thank you.
64
260920
1200
Ви благодарам.
04:34
(Applause)
65
262144
3965
(Ракоплескање)
Translated by Simona Paunova
Reviewed by ALEKSANDAR MITEVSKI

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Burçin Mutlu-Pakdil - Astrophysicist
Burçin Mutlu-Pakdil studies the structure and dynamics of galaxies to help us understand how they form and evolve.

Why you should listen

Dr. Burçin Mutlu-Pakdil is searching for the most peculiar objects in the Universe. Her research has led to a discovery of an extremely rare galaxy with a unique circular structure, which is now commonly referred to as Burçin's Galaxy. Her work has provided the first description of a double-ringed elliptical galaxy, challenging current theories and assumptions about how the universe works and how galaxies start and evolve.

Mutlu-Pakdil earned her PhD at the University of Minnesota, and her undergraduate degree is from Bilkent University in Turkey. She is currently a postdoctoral research associate at University of Arizona and a 2018 TED Fellow. She spends most of her time searching for hierarchical structure at the scale of dwarf galaxies as a novel test of the Cold Dark Matter paradigm. She uses data gathered in a large range of wavelengths from premier telescopes worldwide and wants to learn more about how the Universe came to be the way it is today.

Mutlu-Pakdil's findings have been featured by CNN, Science Daily, Astronomy Magazine, Independent and MPR News, among many others. Damon Brown wrote in his regular Inc. Magazine online column: “Many organizations are dedicated to filling the STEM pipeline with more girls and women. Others are supporting the cause by being an example. TED Fellow Burçin is representing by being one of the most notable astrophysicists today.”

More profile about the speaker
Burçin Mutlu-Pakdil | Speaker | TED.com