ABOUT THE SPEAKER
Chuck Nice - Comedian, science fan
Chuck Nice is a radio and TV veteran with a passion for science communication and comedy.

Why you should listen

Chuck Nice is an 18-year veteran of stand-up comedy with a rich history in entertainment. For years, Nice has been busy making a name for himself across all mediums, including radio, television and the internet. Currently, he is the co-host of StarTalk with Dr. Neil deGrasse Tyson on Nat Geo. Nice has also hosted How to Buy Like Mega Millionaire and Home Strange Home on HGTV. His other familiar works include Price This Place on HGTV, VH-1's Best Week Ever, TRU TV's World’s Dumbest, The Katie Couric Show, Bethany and The Meredith Viera Show. Despite his busy schedule, Nice still makes time to regularly perform at NYC comedy clubs, delighting audiences with his storytelling style of stand-up comedy. 

Most recently, Nice is preparing the groundwork for the world's largest youth climate summit titled "Shh...It Just Got Real!" -- aimed at activating the people most affected by climate change, those who will inhabit the problem we are now creating.

More profile about the speaker
Chuck Nice | Speaker | TED.com
TED2017

Chuck Nice: A funny look at the unintended consequences of technology

Chuck Nice: Een luchtige kijk op de onbedoelde gevolgen van technologie

Filmed:
824,040 views

Technologie zou voor ons moeten werken, maar als het dat nu eens niet doet? Komiek Chuck Nice bekijkt de onbedoelde gevolgen van technologische ontwikkelingen en de menselijke reacties erop -- met een voorspelbaar resultaat.
- Comedian, science fan
Chuck Nice is a radio and TV veteran with a passion for science communication and comedy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FutureToekomst techtech always comeskomt
with two things: promisebelofte
0
863
4205
Technologische ontwikkelingen
hebben altijd twee kanten:
potentie en onbedoelde neveneffecten.
00:17
and unintendedonbedoelde consequencesgevolgen.
1
5092
2104
00:19
And it's those consequencesgevolgen
that I want to exploreonderzoeken.
2
7220
3406
En die neveneffecten
wil ik eens beter bekijken.
00:23
And before we get to how
futuretoekomst techtech maymei affectaantasten us,
3
11101
3723
En voor we kijken naar de invloed
van toekomstige ontwikkelingen,
00:26
I'd like to spendbesteden a little time
exploringverkennen the unintendedonbedoelde consequencesgevolgen
4
14848
3749
wil ik even stilstaan
bij de onbedoelde neveneffecten
00:30
of some of our recentrecent techtech,
5
18621
1567
van recente ontwikkelingen,
00:32
namelynamelijk, socialsociaal mediamedia.
6
20212
2022
met name van sociale media.
00:34
SocialSociale mediamedia, a fewweinig shortkort yearsjaar agogeleden,
was the techtech of futuretoekomst you.
7
22885
4632
Sociale media was een paar jaar geleden
de technologie van jouw toekomst.
00:39
Now it just is you.
8
27541
2090
Nu is het gewoon jou.
00:42
SocialSociale mediamedia was supposedvermeend
to bringbrengen us togethersamen
9
30125
2827
Sociale media zou ons
dichter bij elkaar moeten brengen
00:44
in waysmanieren we could never imaginestel je voor.
10
32976
2443
op een onvoorstelbare manier.
00:47
And the predictorsvoorspellers were correctcorrect.
11
35443
1769
En die voorspelling klopte.
00:50
These threedrie girlsmeisjes
are talkingpratend to one anothereen ander
12
38412
2842
Deze drie meisjes praten met elkaar
00:53
withoutzonder the awkwardonhandig discomfortongemak
of eyeoog contactcontact.
13
41278
3034
zonder dat vermaledijde
oogcontact te hoeven hebben.
00:56
(LaughterGelach)
14
44336
1329
(Gelach)
00:57
I call that advancementvooruitgang.
15
45689
2080
Dat noem ik vooruitgang.
01:01
We were supposedvermeend to be caughtgevangen up
in a communicationcommunicatie tsunamitsunami,
16
49533
3508
We hadden overspoeld moeten worden
door een golf van communicatie
01:05
the likessympathieën of whichwelke the worldwereld-
has never seengezien.
17
53065
2840
die de wereld nog nooit had ervaren.
01:07
And that did happengebeuren.
18
55929
1745
En dat gebeurde.
01:09
And so did this.
19
57698
1781
En dit ook.
01:13
(SingsZingt) One of these things
is not like the other.
20
61153
3044
(Zingt) Een van deze dingen
is net even anders.
Kijk eens hiernaar.
01:16
(SpeaksSpreekt) Now, look at this pictureafbeelding.
21
64221
1697
Als je de man met het boek koos,
heb je het mis --
01:17
If you pickeduitgekozen the guy
with the bookboek, you’reRe wrongfout --
22
65942
2464
01:20
or, as a certainzeker presidentpresident
would say, "WrongVerkeerde!"
23
68430
2764
of, zoals een bepaalde president
het zou zeggen: "Mis!"
01:23
(LaughterGelach)
24
71218
1922
(Gelach)
01:27
ClearlyDuidelijk, threedrie of these guys are readinglezing,
25
75496
2287
Drie van deze mannen zitten te lezen,
01:29
and one guy, on the endeinde,
is listeninghet luisteren to musicmuziek-
26
77807
2380
en de man aan de zijkant
luistert naar muziek
01:32
and playingspelen "CandyCandy CrushCrush."
27
80211
1499
en speelt 'Candy Crush'.
01:33
(LaughterGelach)
28
81734
1551
(Gelach)
01:35
So are we more connectedaangesloten,
29
83862
1583
Hebben we dus meer contact
01:37
or are we just more connectedaangesloten
to our devicesapparaten?
30
85469
3645
of hebben we alleen maar
meer contact met onze apparaten?
01:42
SocialSociale mediamedia was supposedvermeend
to placeplaats us in a veritableware townstad- squareplein,
31
90156
3405
Social media had ons
op een soort dorpsplein moeten zetten,
01:45
where we could engagebezighouden one anothereen ander
with challenginguitdagend ideasideeën and debatesdebatten.
32
93585
4739
waar we interessante ideeën
konden uitwisselen en bespreken.
01:50
And insteadin plaats daarvan what we got were trollstrollen.
33
98348
2890
Maar wat we kregen waren trollen.
01:53
This is an actualwerkelijk tweetTweet that I receivedontvangen.
34
101262
3577
Dit is een echte tweet die ik kreeg.
01:58
"ChuckChuck, no one wants to hearhoren
your stupiddom, ill-informedslecht geïnformeerd politicalpolitiek viewskeer bekeken!
35
106220
4154
"Chuck, niemand zit te wachten
op jouw stomme politieke meningen!
02:02
I hopehoop you get leprosylepra and diedood gaan.
36
110398
2321
Ik hoop dat je lerpa krijgt en sterft.
02:04
Love, DadPapa"
37
112743
1408
Liefs, je vader."
02:06
(LaughterGelach)
38
114175
1667
(Gelach)
02:08
Now, the great thing
about that tweetTweet if you look at it,
39
116796
2653
Bij nadere beschouwing is die tweet,
zoals de meeste trollen, niet zo slecht,
02:11
just like mostmeest trollstrollen, it's not that badslecht,
40
119473
1987
want hij wenste me 'lerpa'
in plaats van 'lepra'
02:13
because he wishedwenste "leporsyleporsy" on me
insteadin plaats daarvan of "leprosylepra,"
41
121484
3670
02:17
and "leporsyleporsy" is not dangerousgevaarlijk at all.
42
125178
2841
en 'lerpa' is helemaal niet gevaarlijk.
02:20
(LaughterGelach)
43
128043
1581
(Gelach)
02:21
(ApplauseApplaus)
44
129648
1660
(Applaus)
02:26
AlongLangs with trollstrollen, we got
a brandmerk newnieuwe way of torturingmartelen teenagerstieners --
45
134333
4517
En met trollen kwamen ook nieuwe manieren
om tieners lastig te vallen --
02:30
cyberbullyingcyberpesten.
46
138874
1365
cyberpesten;
02:32
A conceptconcept that my 75-year-old-jaar oud mothermoeder
just can't seemlijken to wrapinpakken her headhoofd around.
47
140848
4933
een concept dat mijn moeder van 75
maar lastig kan bevatten.
02:38
"So, uh, did they hitraken him?"
48
146441
2102
"Probeerden ze hem te slaan?"
02:40
"No, MomMoeder, they didn't hitraken him."
49
148567
1682
"Nee, ma, slaan deden ze niet."
"Pakten ze zijn geld af?"
02:42
"Did they take his moneygeld?"
50
150619
1316
"Nee, ze kwamen niet aan zijn geld."
02:43
"No, MomMoeder, they didn't take his moneygeld."
51
151959
1866
"Staken ze zijn hoofd in het toilet?"
02:45
"Did they put his facegezicht in the toilettoilet?"
52
153849
1856
"Nee, ma, dat -- "
02:47
"No, MomMoeder, they didn't --"
53
155729
1219
"Wat deden ze dan wel?"
02:48
"Well, what did they do?"
54
156972
1211
"Ze vielen hem aan op het internet."
02:50
"They attackedaangevallen him on the internetinternet."
55
158207
1879
02:52
"AttackedAangevallen him on the internetinternet?"
56
160800
1521
"Aanvallen op het internet?"
02:54
(LaughterGelach)
57
162345
1001
(Gelach)
02:55
"Well, why don't you just
turnbeurt off the internetinternet?"
58
163370
2342
"Dan zet je toch gewoon het internet af?"
02:57
(LaughterGelach)
59
165736
1289
(Gelach)
02:59
"Your wholegeheel generationgeneratie
is a bunchbos of wussieswussies."
60
167049
2542
"Jouw hele generatie
is gewoon een stel watjes."
03:01
(LaughterGelach)
61
169615
1505
(Gelach)
03:03
She's got a pointpunt.
62
171660
1150
Ze heeft een punt.
03:04
(LaughterGelach)
63
172834
1339
(Gelach)
Ze heeft een punt.
03:06
She's got a pointpunt.
64
174197
1159
En dan heb ik het niet eens
03:07
And I don't even want to talk about
what socialsociaal mediamedia has donegedaan to datingdating.
65
175380
3618
over wat sociale media
hebben gedaan met dating.
03:11
I was on GrindrGrindr untiltot I foundgevonden out
it wasn'twas niet a sandwichbelegd broodje appapp.
66
179491
4901
I zat op Grindr tot ik erachter kwam
dat het geen sandwich-app was.
03:16
(LaughterGelach)
67
184416
2083
(Gelach)
03:19
And I can't even tell you about TinderTondel,
68
187908
3222
Om over Tinder maar niet te praten,
03:23
exceptbehalve for the factfeit that
if you think there is a limitbegrenzing
69
191154
3900
behalve misschien dat als je dacht
dat er een grens was
03:27
to the amountbedrag of anonymousanoniem sexseks
we can have on this planetplaneet,
70
195078
3886
aan hoeveel anonieme seks
je op deze planeet kon hebben,
03:30
you are sadlyHelaas mistakenverkeerd.
71
198988
1817
je er flink naast zat.
03:32
(LaughterGelach)
72
200829
1001
(Gelach)
03:33
So where do we go from here?
73
201854
1879
Hoe nu verder?
03:35
Well, let's just jumpspringen right in
and playspelen the hitstreffers.
74
203757
2367
Gelijk maar naar de greatest hits.
Zelfrijdende auto's.
03:38
DriverlessZonder stuurprogramma 's carsauto's.
75
206148
1151
Het bestaat eigenlijk al vele jaren,
03:39
Something that has alreadynu al
been around for manyveel yearsjaar,
76
207323
2672
alleen zitten er nu computers in.
03:42
just withoutzonder the assistancebijstand of computerscomputers.
77
210019
2161
03:44
(LaughterGelach)
78
212204
2054
(Gelach)
03:47
(ApplauseApplaus)
79
215352
2359
(Applaus)
03:50
Because for yearsjaar, we have
been drivinghet rijden while textingSMS,
80
218733
3980
We rijden namelijk al jarenlang
terwijl we zitten te sms'en,
ons zitten op te maken,
03:54
puttingzetten on makeupbedenken,
81
222737
1578
te scheren, te lezen -- ja, echt --
03:56
shavingscheren, readinglezing -- actuallywerkelijk readinglezing --
82
224339
3082
ik tenminste wel.
03:59
that would be me.
83
227445
1162
(Gelach)
04:00
(LaughterGelach)
84
228631
1013
En omdat zelfrijdende auto's
zullen worden gedeeld,
04:01
The other thing is that sincesinds
driverlesszonder stuurprogramma 's carsauto's will be sharedgedeelde,
85
229668
2999
hebben de meesten straks geen auto meer
04:04
mostmeest people won'tzal niet owneigen carsauto's,
86
232691
1316
en dus is er straks ook geen RDW meer.
04:06
and that meansmiddelen the DMVDMV will go away.
87
234031
2318
04:09
The DMVDMV -- I know what
you're sayinggezegde right now.
88
237000
2260
De RDW -- ik weet wat je wil zeggen.
"Die gast gaat me toch niet vertellen
dat het erg is dat de RDW verdwijnt."
04:11
"There's no way this guy
is going to standstand up here
89
239284
2367
04:13
and make a casegeval for the DMVDMV."
90
241675
1425
Ik weet niet hoe het met jou is,
maar ik wil niet leven in een wereld
04:15
Well, I don't know about you,
but I do not want to liveleven in a worldwereld-
91
243124
3173
04:18
where harshhard fluorescentfluorescerende lightslichten,
92
246321
2278
waar felle lichten,
04:20
endlesseindeloos lineslijnen,
93
248623
1898
eindeloze wachtrijen,
04:22
terribleverschrikkelijk formsvormen to fillvullen out
94
250545
1836
stompzinnige formulieren
04:24
and disaffectedontevreden, soullesszielloos
bureaucratsbureaucraten remindherinneren me
95
252405
3975
en afstandelijke, zielloze
bureaucraten mij eraan herinneren
04:28
that I am prettymooi damnvloek luckyLucky
not to work here.
96
256404
3442
hoe gelukkig ik ben dat ik
daar niet hoef te werken.
04:31
(LaughterGelach)
97
259870
1150
(Gelach)
04:33
That is the realecht serviceservice they providevoorzien.
98
261490
2250
Want dat is de service die ze bieden.
04:36
The DMVDMV:
99
264458
1517
De RDW:
04:37
come for the registrationregistratie renewalvernieuwing,
100
265999
2061
je komt je motorrijtuigenbelasting betalen
04:40
stayverblijf for the satisfactiontevredenheid of knowingwetende
you madegemaakt some prettymooi good life choiceskeuzes.
101
268084
4251
en kunt vaststellen dat je in je leven
best verstandige keuzes hebt gemaakt.
04:44
(LaughterGelach)
102
272359
1847
(Gelach)
Niemand is straks nog
eigenaar van een voertuig
04:49
NobodyNiemand will owneigen theirhun carauto in the futuretoekomst,
103
277060
1998
en dat betekent dat tieners
nergens meer hebben om te vrijen.
04:51
and that meansmiddelen teenagerstieners
will not have a placeplaats to make out.
104
279082
3046
Nou, dan weet je het wel.
04:55
So you know what that meansmiddelen.
105
283546
1373
Daar laten ze dan
een zelfrijdende auto voor komen.
04:56
That meansmiddelen they will orderbestellen
driverlesszonder stuurprogramma 's carsauto's to do just that.
106
284943
3230
05:00
I do not want to stepstap into a vehiclevoertuig
and askvragen the questionvraag:
107
288602
4365
Ik wil niet zo'n voertuig instappen
en moeten vragen:
05:04
"Why does this carauto smellgeur like
awkwardnessonhandigheid, failuremislukking and shameschande?"
108
292991
4793
"Waarom ruikt deze auto naar
opgelatenheid, mislukking en schaamte?"
05:09
(LaughterGelach)
109
297808
2158
(Gelach)
05:12
If I want to askvragen that questionvraag,
I'll walklopen into my owneigen bedroomslaapkamer.
110
300916
3044
Als ik dat wil vragen, loop ik wel
mijn eigen slaapkamer in.
05:15
(LaughterGelach)
111
303984
1381
(Gelach)
05:17
So what elseanders do we have
to look forwardvooruit to?
112
305389
2010
Waar kunnen we nog meer naar uitkijken?
05:19
That's right, artificialkunstmatig intelligenceintelligentie-.
113
307423
1824
Natuurlijk: kunstmatige intelligentie.
05:21
ArtificialKunstmatige intelligenceintelligentie-, yes.
114
309271
2291
Kunstmatige intelligentie. Jazeker.
05:23
You know, there was a time
when artificialkunstmatig intelligenceintelligentie- was a jokegrap.
115
311586
3189
Er was een tijd dat kunstmatige
intelligentie een grap was.
05:26
I mean, literallyletterlijk a quipgeestigheid
that you would hearhoren at a cocktailcocktail partyfeest
116
314799
3632
Zoiets dat je kon horen
op cocktail parties
05:30
when somebodyiemand would
bringbrengen it up in conversationgesprek:
117
318455
2361
als iemand tijdens een gesprek zou zeggen:
05:32
"ArtificialKunstmatige intelligenceintelligentie-.
118
320840
1932
"Kunstmatige intelligentie.
05:34
The only realecht artificialkunstmatig intelligenceintelligentie-
is our AmericanAmerikaanse CongressCongres.
119
322796
3556
De enige echte kunstmatige intelligentie
is de Tweede Kamer.
05:38
HaHa, haha, haha, haha, haha."
120
326376
2028
Hahahaha."
Nou, daar is de gein wel vanaf.
05:40
Well, it's not funnygrappig anymoremeer.
121
328428
1417
05:41
(LaughterGelach)
122
329869
2039
(Gelach)
05:48
StephenStephen HawkingHawking, ElonElon MuskMuskus
and BillBill GatesGates have all goneweg on recordrecord
123
336108
3551
Stephen Hawking, Elon Musk
en Bill Gates hebben allemaal gezegd
05:51
expressinguitdrukken gravegraf reservationsreserveringen
about artificialkunstmatig intelligenceintelligentie-.
124
339683
3956
dat ze zich zorgen maken
over kunstmatige intelligentie.
05:55
That's like JesusJezus, MosesMozes and MuhammadMuhammad
comingkomt eraan togethersamen and sayinggezegde,
125
343663
3531
Dat is alsof Jezus, Mozes and Mohammed
samenkomen om te zeggen:
05:59
"Guy, guys -- here'shier is something
we can all believe in."
126
347218
2790
"Jongen, jongens -- hier kunnen we
allemaal in geloven."
06:02
(LaughterGelach)
127
350032
1022
(Gelach)
06:03
You mightmacht want to go with that,
is all I'm sayinggezegde.
128
351078
2413
Misschien hebben ze gelijk,
wil ik maar zeggen.
06:07
We are actuallywerkelijk teachingonderwijs
machinesmachines how to think,
129
355310
4467
We leren machines hoe ze moeten denken,
06:11
how to understandbegrijpen our behaviorgedrag,
130
359801
2224
hoe ze ons gedrag kunnen begrijpen,
06:14
how to defendverdedigen themselveszich
and even practicepraktijk deceptionbedrog.
131
362049
3601
hoe ze zich moeten verdedigen
en zelfs hoe ze moeten bedriegen.
06:18
What could possiblymogelijk go wrongfout?
132
366904
1729
Wat kan er mis gaan?
06:20
(LaughterGelach)
133
368657
1591
(Gelach)
06:23
The one thing that's for sure:
134
371568
1828
Eén ding is zeker:
06:25
the creationschepping always despisesveracht its creatorSchepper.
135
373420
3149
het product veracht altijd zijn maker.
06:29
OK?
136
377043
1193
OK?
06:30
The TitansTitanen roseroos up againsttegen the godsgoden;
137
378260
2125
De Titans kwamen
in opstand tegen de goden;
06:32
LuciferLucifer againsttegen JehovahJehovah.
138
380409
1732
Lucifer tegen JHWH.
06:34
And anybodyiemand who has a teenagertiener
has heardgehoord these wordstekst:
139
382547
2782
En iedereen die een tiener heeft,
kent deze woorden:
06:37
"I hatehaat you and you're ruiningruïneren my life!
140
385353
2033
"Ik haat jou en je maakt mijn leven stuk!
06:39
I hatehaat you!"
141
387410
1150
Ik haat jou!"
06:42
Now just imaginestel je voor that sentimentsentiment
with a machinemachine that can outthinkoutthink you
142
390325
4555
Stel je dat sentiment voor
van een machine die slimmer is dan jij
06:46
and is heavilyhard armedgewapend.
143
394904
1843
én zwaarbewapend is.
06:48
(LaughterGelach)
144
396771
1511
(Gelach)
06:51
The resultresultaat?
145
399074
1201
Resultaat?
06:52
AbsolutelyAbsoluut.
146
400976
1202
Zeker weten.
06:54
(LaughterGelach)
147
402202
1456
(Gelach)
06:58
What we need to do before we perfectperfect
artificialkunstmatig intelligenceintelligentie-
148
406973
3244
Voordat we kunstmatige
intelligentie perfectioneren,
07:02
is perfectperfect artificialkunstmatig emotionsemoties.
149
410241
2187
moeten we kunstmatige
emoties perfectioneren.
07:04
That way, we can teachonderwijzen
the robotsrobots or machinesmachines
150
412793
3910
Zo kunnen we robots en machines leren
07:08
how to love us unconditionallyonvoorwaardelijk,
151
416727
2481
onvoorwaardelijk van ons te houden,
07:11
so that when they figurefiguur out
that the only realecht problemprobleem on this planetplaneet
152
419232
4525
zodat, als ze er dan achter komen
dat wij het echte probleem
op deze wereld zijn,
07:15
is us,
153
423781
1190
07:16
insteadin plaats daarvan of destroyingvernietigen us --
154
424995
1716
ze ons niet vernietigen --
07:18
whichwelke, by the way, is totallyhelemaal logicallogisch --
155
426735
3104
wat trouwens volstrekt
rationeel zou zijn --
07:21
they will find us adorableschattig --
156
429863
2446
maar juist vertederd zouden zijn --
07:24
(LaughterGelach)
157
432333
1066
(Gelach)
07:25
like babybaby poopkak.
158
433423
1221
als door babypoep.
07:26
(LaughterGelach)
159
434668
1003
(Gelach)
07:27
"Oh my god, I just love the way
you just destroyedvernietigd the planetplaneet.
160
435695
3106
"Mijn god, de manier waarop
je deze wereld kapot hebt gemaakt ...
07:30
I can't stayverblijf madboos at you, you're so cuteschattig!
161
438825
2772
Ik kan niet boos blijven,
je bent zo'n schatje!
07:33
You're so cuteschattig!"
162
441621
1222
Je bent zo'n schatje!"
07:34
(LaughterGelach)
163
442867
1160
(Gelach)
07:36
Can't talk about this withoutzonder
talkingpratend about roboticsRobotica. OK?
164
444051
6925
We moeten het dan natuurlijk
ook over robots hebben. Oké?
Weet je nog dat je robots zo cool vond?
07:43
RememberVergeet niet when you thought
roboticsRobotica were coolkoel?
165
451000
2121
Ik weet het nog wel dat ik dat vond,
07:45
I rememberonthouden when I thought
roboticsRobotica were coolkoel,
166
453145
2122
tot ik doorkreeg dat ze
iedereen gingen vervangen,
07:47
untiltot I figuredbedacht out that they were
going to take everybody'svan iedereen placeplaats,
167
455291
3160
van de bezorger tot de hartchirurg.
07:50
from the deliverylevering guy
down to the hearthart- surgeonchirurg.
168
458475
2266
Het enige aan robots
dat zo teleurstellend is,
07:52
The one thing, thoughhoewel,
that is very disappointingteleurstellend about roboticsRobotica
169
460765
3029
is de heilige graal van robots
07:55
is the holyHeilige grailGraal of roboticsRobotica,
170
463818
1432
en dat is nog niet eens gebeurd.
07:57
and it hasn'theeft niet even happenedgebeurd.
171
465274
1347
Ik heb het over de robotvriendin,
07:58
I'm talkingpratend about the robotrobot girlfriendvriendin,
172
466645
1939
08:00
the dreamdroom of one lonelyeenzaam geekgeek
in a windowlessvensterloze basementkelder
173
468608
3608
de droom van een eenzame nerd
in een raamloze kelder
08:04
who vowedgezworen one day:
"I am going to marrytrouwen my creationschepping."
174
472240
3425
die zichzelf heeft beloofd:
"Ooit trouw ik met mijn eigen creatie."
08:08
And there actuallywerkelijk is a movementbeweging underwayaan de gang
to stop this from happeninggebeurtenis,
175
476738
5027
Er is zelfs een beweging ontstaan
die dit wil voorkomen
08:13
for fearangst of exploitationexploitatie.
176
481789
2164
uit angst voor exploitatie.
08:16
And I, for one, am againsttegen that movementbeweging.
177
484653
2626
Ik ben persoonlijk tegen die beweging.
08:20
I believe we should
have robotrobot girlfriendsvriendinnen.
178
488224
2827
Ik denk dat we robotvriendinnen
zouden moeten hebben.
08:23
I just believe that they should come
with a feministfeminist protocolprotocol
179
491596
4245
Ze zouden alleen moeten zijn voorzien
van feministische etiquette
08:27
and artificialkunstmatig intelligenceintelligentie-,
180
495865
1879
en kunstmatige intelligentie,
08:29
so she can take one look at that guy
and go, "I am too good for you.
181
497768
4205
zodat ze naar die gozer kan kijken
en besluiten: "Ik ben te goed voor jou.
08:33
I'm leavingverlaten."
182
501997
1302
Ik ben weg."
08:35
(LaughterGelach)
183
503323
1565
(Gelach)
08:36
(ApplauseApplaus)
184
504912
2036
(Applaus)
08:40
And finallyTenslotte,
185
508371
1631
En tot slot
08:42
I have to talk about bioengineeringBioengineering,
186
510026
2182
moet ik het hebben
over biologische techniek,
08:44
an areaGebied of sciencewetenschap that promisesbeloften
to endeinde diseaseziekte before it even beginsbegint,
187
512714
6053
wetenschap die belooft ziektes
aan te pakken voordat ze beginnen,
08:51
to help us liveleven longerlanger,
fullervollediger, healthiergezonder liveslevens.
188
519658
4420
zodat we langer, completer
en gezonder kunnen leven.
08:57
And when you couplepaar that
with implantableimplanteerbare hardwarehardware,
189
525218
3122
Als je dat combineert met implantaten
09:00
you are looking at the nextvolgende incarnationincarnatie
of humanmenselijk evolutionevolutie.
190
528364
4427
heb je het over de volgende stap
in de menselijke evolutie.
09:04
And all of that soundsklanken great,
191
532815
2316
Dat klinkt allemaal mooi
09:07
untiltot you figurefiguur out
where it's really going.
192
535155
2301
tot je doorkrijgt
waar het allemaal toe leidt.
09:09
One placeplaats:
193
537480
1179
Eén ding:
09:11
designerontwerper babiesbabies,
194
539133
1319
ontworpen baby's.
09:13
where, no matterer toe doen
where you are on the globewereldbol
195
541317
2027
Ongeacht waar ter wereld je ook bent,
09:15
or what your ethnicityetniciteit,
196
543368
1785
of van welk ras je ook bent,
09:17
babiesbabies will endeinde up looking like that.
197
545177
2634
zullen baby's er zo uit gaan zien.
09:19
(LaughterGelach)
198
547835
1596
(Gelach)
09:21
That boyjongen is surprisedverwonderd
199
549455
2582
Die jongen is verbaasd
09:24
because he just foundgevonden out
bothbeide his parentsouders are blackzwart.
200
552061
3479
omdat hij net heeft uitgevonden
dat allebei zijn ouders zwart zijn.
09:27
(LaughterGelach)
201
555564
2708
(Gelach)
09:35
Can you imaginestel je voor him
at a cocktailcocktail partyfeest in 20 yearsjaar?
202
563569
3168
Zie je hem voor je,
op een feestje over 20 jaar?
"Ja, allebei mijn ouders zijn zwart.
09:39
"Yeah, bothbeide my parentsouders are blackzwart.
203
567429
1613
09:41
I mean, it's a little awkwardonhandig at timestijden,
204
569066
2199
Dat is soms wel eens lastig,
09:43
but you should see my creditcredit ratingrating.
205
571289
1747
maar geld lenen gaat heel makkelijk.
09:45
ImpressiveIndrukwekkende, very impressiveindrukwekkend."
206
573060
1723
Echt indrukwekkend."
09:46
(LaughterGelach)
207
574807
1439
(Gelach)
09:49
Now, all of this seemslijkt scaryeng,
208
577353
2340
Nu lijkt dit allemaal wel eng,
09:51
and everybodyiedereen in this roomkamer
knowsweet that it isn't.
209
579717
2647
maar iedereen hier weet
dat het dat niet is.
09:54
TechnologyTechnologie isn't scaryeng.
210
582388
1462
Technologie is niet eng.
09:56
Never has been and it never will be.
211
584568
2915
Nooit geweest en wordt het ook niet.
10:00
What's scaryeng is us
212
588113
2671
Wij zijn zelf eng
en hoe we technologie
kunnen gebruiken is eng.
10:02
and what we will do with technologytechnologie.
213
590808
1992
10:05
Will we allowtoestaan it to exposeblootstellen our humanityde mensheid,
214
593332
3089
Laten we het expressie geven
aan onze menselijkheid
en gaat het onze ware aard tonen,
10:09
showingtonen our truewaar selvesselves
215
597334
2307
10:11
and reinforcingversterking van de the factfeit
that we are indeedinderdaad our brother'sBrother's keeperKeeper?
216
599665
3844
dat we inderdaad
onze broeders hoeder zijn?
10:16
Or will we allowtoestaan it to revealonthullen
our deepestdiepste, darkestdonkerste demonsdemonen?
217
604240
5734
Of laten we het de meest duistere kanten
van ons mens-zijn blootleggen?
10:22
The truewaar questionvraag is not
whetherof or not technologytechnologie is scaryeng.
218
610723
5157
De echte vraag is niet
of technologie eng is,
10:28
The truewaar questionvraag is:
219
616326
1285
de echte vraag is:
10:30
How humanmenselijk
220
618273
1152
hoe menselijk
10:31
are you?
221
619874
1170
ben jij?
10:33
Thank you.
222
621656
1151
Dankjewel.
10:34
(ApplauseApplaus)
223
622831
3930
(Applaus)
Translated by Peter Van de Ven
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chuck Nice - Comedian, science fan
Chuck Nice is a radio and TV veteran with a passion for science communication and comedy.

Why you should listen

Chuck Nice is an 18-year veteran of stand-up comedy with a rich history in entertainment. For years, Nice has been busy making a name for himself across all mediums, including radio, television and the internet. Currently, he is the co-host of StarTalk with Dr. Neil deGrasse Tyson on Nat Geo. Nice has also hosted How to Buy Like Mega Millionaire and Home Strange Home on HGTV. His other familiar works include Price This Place on HGTV, VH-1's Best Week Ever, TRU TV's World’s Dumbest, The Katie Couric Show, Bethany and The Meredith Viera Show. Despite his busy schedule, Nice still makes time to regularly perform at NYC comedy clubs, delighting audiences with his storytelling style of stand-up comedy. 

Most recently, Nice is preparing the groundwork for the world's largest youth climate summit titled "Shh...It Just Got Real!" -- aimed at activating the people most affected by climate change, those who will inhabit the problem we are now creating.

More profile about the speaker
Chuck Nice | Speaker | TED.com