ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com
TEDxGroningen

Alison Killing: What happens when a city runs out of room for its dead

Alison Killing: Co się stanie, gdy zabraknie miejsca dla naszych zmarłych?

Filmed:
1,532,318 views

Jak wyjaśnia Alison Killing, „Jeśli w Wielkiej Brytanii chcesz założyć własny cmentarz, nic nie stoi na przeszkodzie”. Jest architektką, która wiele myśli o tym, gdzie umieramy i co później dzieje się z naszymi ciałami. W swojej prelekcji przedstawia ekonomiczne i społeczne spojrzenie na kwestię, o której rzadko myślimy, planując miasta: cmentarze. Bazując na brytyjskim prawie, roztacza fascynujący, czasami zabawny i często niespójny obraz prawodawstwa związanego z miejscem pochówku.
- Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I have an overlookedpomijane
but potentiallypotencjalnie lucrativelukratywny
0
919
4342
Chcę wam zaproponować niedocenianą,
00:17
investmentinwestycja opportunityokazja for you.
1
5285
1979
choć potencjalnie opłacalną inwestycję.
00:20
Over the pastprzeszłość 10 yearslat in the UKWIELKA BRYTANIA,
2
8447
2414
Przez ostatnie 10 lat w Wielkiej Brytanii
00:22
the returnpowrót on burialpogrzeb plotsdziałki
has outperformedlepsza niż the UKWIELKA BRYTANIA propertynieruchomość marketrynek
3
10885
3435
zysk z miejsc na cmentarzach
był trzykrotnie większy
00:26
by a ratiostosunek of around threetrzy to one.
4
14344
2303
niż ten na rynku nieruchomości.
00:29
There are privateprywatny cemeteriescmentarze beingistota setzestaw up
with plotsdziałki for salesprzedaż to investorsinwestorzy,
5
17924
3822
Zakładane są prywatne cmentarze
z miejscami na sprzedaż inwestorom,
00:33
and they startpoczątek at around 3,900 poundsfunty.
6
21770
3144
a ich ceny zaczynają się od 3900 funtów.
00:36
And they're projectedrzutowany to achieveosiągać
about 40 percentprocent growthwzrost.
7
24938
3522
Zakłada się, że osiągną
około czterdziestoprocentowy wzrost.
00:40
The biggestnajwiększy advantageZaletą is that this
is a marketrynek with continuousciągły demandżądanie.
8
28484
5068
Największą zaletą tego rynku
jest ciągłe zapotrzebowanie.
00:47
Now, this is a realreal propositionpropozycja,
9
35996
2065
To poważna propozycja.
00:50
and there are companiesfirmy out there
that really are offeringoferując this investmentinwestycja,
10
38085
4446
Są firmy, które oferują takie inwestycje,
00:54
but my interestzainteresowanie in it is quitecałkiem differentróżne.
11
42555
2762
ale mnie interesuje coś innego.
00:57
I'm an architectarchitekt and urbanmiejski designerprojektant,
12
45713
2042
Jestem architektką i urbanistką.
00:59
and for the pastprzeszłość yearrok and a halfpół,
13
47779
1591
Przez ostatnie półtora roku
01:01
I've been looking at approachesawanse
to deathśmierć and dyingumierający
14
49394
3000
zajmowałam się
podejściem do śmierci i umierania
01:04
and at how they'veoni shapedw kształcie our citiesmiasta
and the buildingsBudynki withinw ciągu them.
15
52418
3311
i tym, jak ukształtowało ono
nasze miasta i ich zabudowę.
01:08
So in the summerlato,
I did my first exhibitionwystawa
16
56515
3160
Latem zaprezentowałam pierwszą wystawę
01:11
on deathśmierć and architecturearchitektura in VeniceVenice,
17
59699
2516
na temat śmierci i architektury w Wenecji,
01:14
and it was callednazywa "DeathŚmierć in VeniceVenice."
18
62239
1880
zatytułowaną "Śmierć w Wenecji".
01:16
And because deathśmierć is a subjectPrzedmiot
19
64563
2001
Ponieważ śmierć jest tematem,
01:18
that manywiele of us find quitecałkiem
uncomfortableniewygodny to talk about,
20
66588
3057
na który wielu z nas nie lubi rozmawiać,
01:21
the exhibitionwystawa was designedzaprojektowany
to be quitecałkiem playfulfiglarny,
21
69669
2325
wystawa miała być żartobliwa,
01:24
so that people would
literallydosłownie engageangażować with it.
22
72018
2499
żeby ludzie się w nią zaangażowali.
01:26
So one of our exhibitseksponaty
was an interactiveinteraktywny mapmapa of LondonLondyn
23
74882
3545
Jednym z obiektów była
interaktywna mapa Londynu,
01:30
whichktóry showedpokazał just how much
of the realreal estatemajątek in the cityMiasto
24
78451
3018
pokazująca, jak wiele
nieruchomości w mieście
01:33
is givendany over to deathśmierć.
25
81493
1950
poświęcono śmierci.
01:35
As you wavefala your handdłoń acrossprzez the mapmapa,
26
83467
2182
Przesuwając dłonią nad mapą
01:37
the nameNazwa of the piecekawałek of realreal estatemajątek --
the buildingbudynek or the cemeteryCmentarz --
27
85673
3505
odsłania się nazwę nieruchomości,
01:41
is revealedujawnione.
28
89202
1150
budynku lub cmentarza.
01:42
And those whitebiały shapeskształty that you can see,
29
90733
2740
Te białe kształty
01:45
they're all of the hospitalsszpitale and hospicesHospicja
30
93497
2909
to szpitale i hospicja,
01:48
and mortuarieskostnic and cemeteriescmentarze in the cityMiasto.
31
96430
2731
kostnice i cmentarze w całym mieście.
01:51
In factfakt, the majoritywiększość are cemeteriescmentarze.
32
99185
2062
Większość stanowią cmentarze.
01:53
We wanted to showpokazać that, even thoughchociaż
deathśmierć and burialpogrzeb are things
33
101652
4702
Chcieliśmy pokazać, że chociaż nie myślimy
01:58
that we mightmoc not think about,
34
106378
1491
dużo o śmierci czy pogrzebie,
01:59
they're all around us, and they're
importantważny partsCzęści of our citiesmiasta.
35
107893
3530
te sprawy nas dotyczą,
są też istotne w naszych miastach.
02:04
So about halfpół a millionmilion people
dieumierać in the UKWIELKA BRYTANIA eachkażdy yearrok,
36
112035
4460
Blisko pół miliona ludzi umiera
w Wielkiej Brytanii każdego roku,
02:08
and of those, around a quarterjedna czwarta
will want to be buriedpochowany.
37
116519
3029
a jedna czwarta z nich chce być pochowana.
02:11
But the UKWIELKA BRYTANIA, like manywiele
WesternWestern EuropeanEuropejski countrieskraje,
38
119572
3940
Jednak w Wielkiej Brytanii
i innych zachodnioeuropejskich krajach
02:15
is runningbieganie out of burialpogrzeb spaceprzestrzeń,
39
123536
1675
zaczyna brakować miejsca na groby,
02:17
especiallyszczególnie in the majorpoważny citiesmiasta.
40
125235
1880
zwłaszcza w dużych miastach.
02:19
And the GreaterWiększa LondonLondyn AuthorityOrgan
has been awareświadomy of this for a while,
41
127670
3516
Władze Londynu są już tego świadome.
02:23
and the mainGłówny causesprzyczyny are populationpopulacja growthwzrost,
42
131210
3468
Główną przyczyną problemu
jest wzrost populacji
02:26
the factfakt that existingistniejący
cemeteriescmentarze are almostprawie fullpełny.
43
134702
2841
i fakt, że istniejące cmentarze
są już niemal pełne.
02:29
There's a customniestandardowe in the UKWIELKA BRYTANIA that gravesgroby
are considereduważane to be occupiedzajęty foreverna zawsze,
44
137567
4307
Według zwyczaju, w Wielkiej Brytanii
groby są zajmowane na zawsze.
02:33
and there's alsorównież developmentrozwój pressurenacisk --
people want to use that samepodobnie landwylądować
45
141898
3727
Z drugiej strony jest nacisk na rozwój.
Ludzie chcą używać tych samych terenów
02:37
to buildbudować housesdomy or officesbiura or shopssklepy.
46
145649
3559
żeby budować domy, biura i sklepy.
02:41
So they cameoprawa ołowiana witrażu up with a fewkilka solutionsrozwiązania.
47
149896
1801
Pojawiły się więc różne pomysły.
02:43
They were like, well, maybe we can
reuseponowne użycie those gravesgroby after 50 yearslat.
48
151721
4043
Może da się na przykład
wykorzystać te same groby po 50 latach...
02:47
Or maybe we can burypogrzebać people,
like, fourcztery deepgłęboki,
49
155788
2313
Albo grzebać ludzi piętrowo?
02:50
so that fourcztery people can be buriedpochowany
in the samepodobnie plotwątek,
50
158125
2988
Na przykład 4 osoby w tym samym miejscu,
02:53
and we can make more efficientwydajny use
of the landwylądować that way,
51
161137
2643
żeby bardziej efektywnie
wykorzystywać teren.
02:55
and in that way, hopefullyufnie LondonLondyn
will still have spaceprzestrzeń to burypogrzebać people
52
163804
3340
Wtedy w Londynie ciągle
byłoby miejsce na pochówki
02:59
in the nearBlisko futureprzyszłość.
53
167168
1151
w najbliższym czasie.
03:01
But, traditionallytradycyjnie, cemeteriescmentarze
haven'tnie mam been takenwzięty careopieka of
54
169106
2662
Ale cmentarzami nie zajmują się
03:03
by the locallokalny authorityautorytet.
55
171792
1740
władze lokalne.
03:05
In factfakt, the surprisingzaskakujący thing is that
there's no legalprawny obligationobowiązek
56
173556
3366
To zaskakujące,
ale nikt w Wielkiej Brytanii
03:08
on anyonektokolwiek in the UKWIELKA BRYTANIA
to providezapewniać burialpogrzeb spaceprzestrzeń.
57
176946
3029
nie ma prawnego obowiązku
zapewnienia miejsca pochówku.
03:12
TraditionallyTradycyjnie, it's been doneGotowe
by privateprywatny and religiousreligijny organizationsorganizacje,
58
180499
4783
Tradycyjnie zajmują się tym
organizacje prywatne i religijne,
03:17
like churcheskościoły and mosquesmeczety and synagoguessynagogi.
59
185306
2811
kościoły, meczety i synagogi.
03:20
But there's alsorównież occasionallysporadycznie
been a for-profitprofit groupGrupa
60
188510
3925
Czasem pojawiają się grupy,
które chcą się tym zająć
03:24
who has wanted to get in on the actdziałać.
61
192459
2017
dla zysku.
03:26
And, you know, they look at
the smallmały sizerozmiar of a burialpogrzeb plotwątek
62
194500
3505
Zestawiając niewielki rozmiar
miejsc na cmentarzu
03:30
and that highwysoki costkoszt,
63
198029
1668
i ich wysoki koszt,
03:31
and it lookswygląda like there's
seriouspoważny moneypieniądze to be madezrobiony.
64
199721
2492
można wywnioskować,
że będą z tego duże pieniądze.
03:34
So, actuallytak właściwie, if you want to go out
and startpoczątek your ownwłasny cemeteryCmentarz,
65
202580
3714
Więc jeśli chcecie
założyć własny cmentarz,
03:38
you kinduprzejmy of can.
66
206318
1423
to możecie...
03:39
There was this couplepara in SouthPołudniowa WalesWalia,
67
207765
2136
Pewna para z południowej Walii
03:41
and they had a farmhouseFarmhouse
and a loadobciążenie of fieldspola nextNastępny to it,
68
209925
3236
miała dom na farmie
i wielkie pole w pobliżu.
03:45
and they wanted to developrozwijać the landwylądować.
69
213185
2131
Chcieli zagospodarować teren.
03:47
They had a loadobciążenie of ideaspomysły.
70
215340
1401
Mieli mnóstwo pomysłów.
03:48
They first thought about makingzrobienie
a caravankarawana parkpark,
71
216765
3114
Najpierw myśleli o polu kempingowym,
03:51
but the councilrada said no.
72
219903
1714
ale Rada Miejska się nie zgodziła.
03:53
And then they wanted to make a fishryba farmgospodarstwo rolne
73
221641
1968
Wtedy chcieli zająć się hodowlą ryb,
03:55
and again the councilrada said no.
74
223633
1721
Rada znów nie wydała zgody.
03:57
Then they hittrafienie on the ideapomysł
of makingzrobienie a cemeteryCmentarz
75
225751
2671
Wtedy wpadli na pomysł
utworzenia cmentarza.
04:00
and they calculatedobliczone that by doing this,
76
228446
2056
Wyliczyli, że w ten sposób
04:02
they could increasezwiększać
the valuewartość of theirich landwylądować
77
230526
2517
mogą zwiększyć wartość ziemi
04:05
from about 95,000 poundsfunty
to over one millionmilion poundsfunty.
78
233067
4729
z około 95 000 funtów do ponad miliona.
04:10
But just to come back to this ideapomysł
of makingzrobienie profitzysk from cemeteriescmentarze,
79
238802
4759
Ale pomysł zarabiania na cmentarzu
04:15
like, it's kinduprzejmy of ludicrousśmieszny, right?
80
243585
2070
wciąż wydaje się niedorzeczny, prawda?
04:18
The thing is that the highwysoki costkoszt
of those burialpogrzeb plotsdziałki
81
246267
3513
Wysokie ceny miejsc pochówku
04:21
is actuallytak właściwie very misleadingwprowadzające w błąd.
82
249804
2116
są bardzo mylące.
04:23
They look like they're expensivedrogi,
83
251944
1787
Wydaje się, że są drogie,
04:25
but that costkoszt reflectsodzwierciedla the factfakt that
you need to maintainutrzymać the burialpogrzeb plotwątek --
84
253755
4202
ale koszt odzwierciedla
pracę włożoną w ich utrzymanie.
04:29
like, someonektoś has to cutciąć the grasstrawa
for the nextNastępny 50 yearslat.
85
257981
3308
Ktoś musi kosić trawę
przez następne 50 lat.
04:33
That meansznaczy it's very difficulttrudny
to make moneypieniądze from cemeteriescmentarze.
86
261313
2897
To znaczy, że bardzo ciężko
zarobić na posiadaniu cmentarza.
04:36
And it's the reasonpowód that normallynormalnie
they're runbiegać by the councilrada
87
264234
2825
Z tego powodu zwykle zajmuje się tym rada,
04:39
or by a not-for-profitnot-for-profit groupGrupa.
88
267083
1996
lub organizacja non-profit.
04:41
But anywaytak czy inaczej, the councilrada grantedZgoda
these people permissionpozwolenie,
89
269103
2651
Rada dała tamtej parze pozwolenie,
04:43
and they're now tryingpróbować
to buildbudować theirich cemeteryCmentarz.
90
271778
2451
więc teraz próbują zbudować swój cmentarz.
04:46
So just to explainwyjaśniać to you
kinduprzejmy of how this worksPrace:
91
274253
3320
Powiem wam, jak to działa.
04:49
If I want to buildbudować something in the UKWIELKA BRYTANIA,
92
277597
2057
Chcąc wybudować coś w Wielkiej Brytanii,
04:51
like a cemeteryCmentarz for exampleprzykład,
93
279678
2192
na przykład cmentarz,
04:53
then I have to applyzastosować
for planningplanowanie permissionpozwolenie first.
94
281894
2974
trzeba najpierw wystąpić
o pozwolenie na budowę.
04:56
So if I want to buildbudować a newNowy
officegabinet buildingbudynek for a clientklient
95
284892
4210
Budując nowy biurowiec dla klienta,
05:01
or if I want to extendposzerzać my home
96
289126
2254
albo rozbudowując swój dom...
05:03
or, you know, if I have a shopsklep
and I want to convertkonwertować it into an officegabinet,
97
291404
3769
Albo mając sklep
i chcąc zmienić go w biuro,
05:07
I have to do a loadobciążenie of drawingsrysunki,
98
295197
1531
muszę wykonać wiele rysunków,
05:08
and I submitZatwierdź them
to the councilrada for permissionpozwolenie.
99
296752
2436
a potem zgłosić je Radzie
do zaakceptowania.
05:11
And they'lloni to zrobią look at things like
how it fitspasuje in the surroundingsokolica.
100
299212
3957
Oni sprawdzą, jak to pasuje do otoczenia.
05:15
So they'lloni to zrobią look at what it lookswygląda like.
101
303193
2032
Przyjrzą się, jak wygląda projekt.
05:17
But they'lloni to zrobią alsorównież think about things
like what impactwpływ is it going to have
102
305249
3596
Zastanowią się, jaki wpływ będzie miał
05:20
on the locallokalny environmentśrodowisko?
103
308869
1475
na lokalne środowisko.
05:22
And they'lloni to zrobią be thinkingmyślący about things like,
104
310368
2040
Będą rozważać sprawy
05:24
is this thing going to causeprzyczyna pollutionskażenie
105
312432
1841
takie jak możliwe zanieczyszczenie,
05:26
or is there going to be a lot of trafficruch drogowy
106
314297
1928
albo wzrost natężenia ruchu
05:28
that wants to go to this thing
that I've builtwybudowany?
107
316249
2333
związany z tym, co chcę wybudować...
05:30
But alsorównież good things.
108
318606
1380
Ale także dobre strony.
05:32
Is it going to addDodaj locallokalny servicesusługi
like shopssklepy to the neighborhoodsąsiedztwo
109
320010
3317
Czy w sąsiedztwie pojawią się
nowe punkty usługowe,
05:35
that locallokalny people would like to use?
110
323351
2062
z których ludzie będą korzystać?
05:38
And they'lloni to zrobią weighważyć up the advantagesZalety
and the disadvantageswady
111
326183
2694
Przemyślą wszystkie pozytywy i negatywy,
05:40
and they'lloni to zrobią make a decisiondecyzja.
112
328901
1436
a potem podejmą decyzję.
05:42
So that's how it worksPrace if I want
to buildbudować a largeduży cemeteryCmentarz.
113
330908
3972
Tak to wygląda przy budowie
dużego cmentarza.
05:47
But what if I've got a piecekawałek of landwylądować
114
335356
1994
A co gdybym miała kawałek ziemi
05:49
and I just want to burypogrzebać
a fewkilka people, like fivepięć or sixsześć?
115
337374
3318
i chciała tam pochować
kilka osób? Pięć, sześć?
05:53
Well, then -- actuallytak właściwie, I don't need
permissionpozwolenie from anyonektokolwiek!
116
341533
3619
Wówczas... W ogóle
nie potrzebuję niczyjej zgody!
05:57
There's actuallytak właściwie almostprawie no regulationregulacja
in the UKWIELKA BRYTANIA around burialpogrzeb,
117
345850
4366
Nie ma prawie żadnych regulacji
dotyczących pochówku w Wielkiej Brytanii,
06:02
and the little bitkawałek that there is,
is about not pollutingzanieczyszczanie waterwoda courseskursy,
118
350240
3643
a te istniejące dotyczą
zanieczyszczania cieków wodnych,
06:05
like not pollutingzanieczyszczanie riversrzeki or groundwaterwód podziemnych.
119
353907
2610
takich jak rzeki i wody gruntowe.
06:08
So actuallytak właściwie, if you want to go
and make your ownwłasny mini-cemeteryMini-cmentarz,
120
356962
3024
Więc jeśli chcecie założyć
swój własny mini-cmentarz,
06:12
then you can.
121
360010
1295
to możecie.
06:13
But I mean, like -- really,
who does this? Right?
122
361329
3428
Tylko kto tak robi?
06:18
Well, if you're an aristocraticarystokratycznej familyrodzina
and you have a largeduży estatemajątek,
123
366011
3618
Jeśli jesteście arystokratami
i macie dużą posesję,
06:21
then there's a chanceszansa that you'llTy będziesz
have a mausoleumMauzoleum on it,
124
369653
2683
to jest szansa, że stworzycie
sobie mauzoleum
06:24
and you'llTy będziesz burypogrzebać your familyrodzina there.
125
372360
1809
i pochowacie w nim swoją rodzinę.
06:26
But the really weirddziwne thing
126
374708
2159
Ale naprawdę dziwne jest to,
06:28
is that you don't need to have
a piecekawałek of landwylądować of a certainpewny sizerozmiar
127
376891
3369
że nikt nie określa rozmiaru działki,
06:32
before you're alloweddozwolony
to startpoczątek buryingzakopać people on it.
128
380284
2602
zanim wyda pozwolenie na chowanie ludzi.
06:34
And so that meansznaczy that, technicallytechnicznie,
129
382910
1945
A to oznacza,
06:36
this appliesdotyczy to, like, the back gardenogród
of your housedom in the suburbsperyferie.
130
384879
3689
że ogródek na przedmieściach
też się nadaje.
06:40
(LaughterŚmiech)
131
388592
1329
(Śmiech)
06:42
So what if you wanted
to try this yourselfsiebie at home?
132
390370
4024
Chcecie to wypróbować?
06:46
Well, there's a fewkilka councilsrad
that have guidancewskazówki on theirich websitestronie internetowej
133
394418
4048
Jest kilka organów udzielających
pomocnych wskazówek
06:50
whichktóry can help you.
134
398490
1387
w internecie.
06:51
So, the first thing that they tell you
135
399901
2094
Na wstępie powiedzą wam,
06:54
is that you need to have a certificatecertyfikat
of burialpogrzeb before you can go aheadprzed siebie --
136
402019
3736
że potrzebujecie aktu zgonu,
zanim przystąpicie do działania.
06:57
you're not alloweddozwolony to just murdermorderstwo people
and put them underpod the patiopatio.
137
405779
3348
Nie wolno wam mordować ludzi
i chować ich pod werandą.
07:01
(LaughterŚmiech)
138
409151
2000
(Śmiech)
07:04
They alsorównież tell you that you need to keep
a recordrekord of where the gravegrób is.
139
412253
3803
Każą wam też prowadzić rejestr grobów.
07:08
But that's prettyładny much it
for formalformalny requirementswymagania.
140
416080
2633
Ale to właściwie
wszystkie wymogi formalne.
07:10
Now, they do warnostrzec you that
your neighborssąsiedzi mightmoc not like this,
141
418737
3002
Zostaniecie ostrzeżeni,
że sąsiadom może się to nie spodobać,
07:13
but, legallyzgodnie z prawem speakingmówienie, there's almostprawie
nothing that they can do about it.
142
421763
3903
ale według prawa
właściwie nic nie mogą zrobić.
07:17
And just in casewalizka any of you
still had that profitzysk ideapomysł in your mindumysł
143
425690
5166
A jeśli nadal myślicie o profitach,
07:22
about how much those burialpogrzeb plotsdziałki costkoszt
144
430880
2261
pamiętając ile kosztują te działki
07:25
and how much moneypieniądze
you mightmoc be ablezdolny to make,
145
433165
2348
i ile pieniędzy możecie zarobić,
07:27
they alsorównież warnostrzec that it mightmoc causeprzyczyna
the valuewartość of your housedom
146
435537
2746
przypomną wam, że wartość waszej posesji
07:30
to dropupuszczać by 20 percentprocent.
147
438307
1730
może spaść o 20%.
07:32
AlthoughChociaż, actuallytak właściwie, it's more likelyprawdopodobne
148
440515
1747
Chociaż bardziej prawdopodobne,
07:34
that no one will want to buykupować
your housedom at all after that.
149
442286
2968
że nikt nie będzie chciał kupić
waszego domu po tym wszystkim.
07:38
So what I find fascinatingfascynujący about this
150
446341
2559
Fascynuje mnie fakt,
07:40
is the factfakt that it kinduprzejmy of sumssumy up
manywiele of our attitudespostawy towardsw kierunku deathśmierć.
151
448924
4665
że to właściwie podsumowuje
nasze nastawienie wobec śmierci.
07:46
In the UKWIELKA BRYTANIA, and I think that the figuresfigury
acrossprzez EuropeEuropy are probablyprawdopodobnie similarpodobny,
152
454280
4416
W Wielkiej Brytanii, a wydaje mi się,
że statystyki w Europie są podobne,
07:50
only about 30 percentprocent of people
have ever talkedrozmawialiśmy to anyonektokolwiek
153
458720
3111
tylko 30% ludzi kiedykolwiek
rozmawiało z kimś
07:53
about theirich wishesżyczenia around deathśmierć,
154
461855
1692
o swojej woli dotyczącej śmierci.
07:55
and even for people over 75,
155
463571
1910
Nawet wśród osób po 75. roku życia
07:57
only 45 percentprocent of people
have ever talkedrozmawialiśmy about this.
156
465505
3586
zaledwie 45% kiedykolwiek
o tym rozmawiało.
08:01
And the reasonspowody that
people give ... you know,
157
469464
2675
A powody, które wymieniają...
08:04
they think that theirich deathśmierć is fardaleko off
158
472163
1821
Myślą, że śmierć jest jeszcze daleko,
08:06
or they think that they're going
to make people uncomfortableniewygodny
159
474008
2877
albo, że wprawią kogoś w zakłopotanie,
08:08
by talkingmówić about it.
160
476909
1386
mówiąc o tym.
08:10
And you know, to a certainpewny extentstopień,
161
478319
1755
W pewnym sensie,
08:12
there are other people out there
who are takingnabierający careopieka of things for us.
162
480098
3638
to inni ludzie zajmują się tym za nas.
08:15
The governmentrząd has all this regulationregulacja
and bureaucracybiurokracja around things
163
483760
3681
Rząd ma swoje regulacje i całą biurokrację
08:19
like buryingzakopać a deathśmierć, for exampleprzykład,
164
487465
2233
wokół śmierci i pogrzebów...
08:21
and there's people like funeralpogrzeb directorsdyrektorzy
165
489722
1969
Są domy pogrzebowe i osoby,
08:23
who devotepoświęcać theirich entireCały
workingpracujący liveszyje to this issuekwestia.
166
491715
2596
które zawodowo zajmują się tym problemem.
08:26
But when it comespochodzi to our citiesmiasta
167
494335
1506
Ale jeśli chodzi o nasze miasta
08:27
and thinkingmyślący about how
deathśmierć fitspasuje in our citiesmiasta,
168
495865
3042
i rozważania, jak śmierć
się w nie wpisuje,
08:30
there's much lessmniej regulationregulacja
and designprojekt and thought
169
498931
4049
jest zdecydowanie mniej regulacji,
zamysłu i projektowania,
08:35
than we mightmoc imaginewyobrażać sobie.
170
503004
1316
niż można sobie wyobrazić.
08:36
So we're not thinkingmyślący about this,
171
504344
2214
My o tym nie myślimy,
08:38
but all of the people we imaginewyobrażać sobie
are thinkingmyślący about it --
172
506582
2900
ale ludzie, którym to zostawiamy...
08:41
they're not takingnabierający careopieka of it eitherzarówno.
173
509506
2045
też się o to nie troszczą.
08:43
Thank you.
174
511575
1158
Dziękuję.
08:44
(ApplauseAplauz)
175
512757
2958
(Brawa)
Translated by Agata Grudkowska
Reviewed by Marta Kliber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com