ABOUT THE SPEAKER
Laura Boushnak - Photographer
Laura Boushnak is a Kuwaiti-born Palestinian photographer whose work focuses on women, literacy and education reform in the Arab world.

Why you should listen

Boushnak's documentary project I Read I Write explores the barriers women face accessing education and the role of literacy in improving the lives of women in Egypt, Yemen, Kuwait, Jordan, Tunisia and Saudi Arabia. For the project, Boushnak encouraged women to write their thoughts on prints of their portraits, engaging them directly in the artistic process. Boushnak’s images have been widely published, and her work has been exhibited in museums and galleries around the world. She is a co-founder of Rawiya, a collective that brings together the work and experience of female photographers from the Middle East.

More profile about the speaker
Laura Boushnak | Speaker | TED.com
TEDSummit

Laura Boushnak: The deadly legacy of cluster bombs

Laura Boushnak: Śmiertelne żniwo bomb kasetowych

Filmed:
706,559 views

Nawet po ostatnio dniu walk, wojna nie przestaje siać zniszczeń z dniem zakończenia walk. Szacuje się, że podczas 34. dniowego konfliktu między Hezbollahem a Izraelem w 2006 na Liban zrzucono cztery miliony sztuk amunicji kasetowej, zabijając zarówno wojskowych jak i cywilów. Niebezpieczeństwo czyha nadal, gdyż wiele pocisków nie wybuchło i czeka w uśpieniu, by w końcu zranić lub zabić tych, którzy na nie natrafią. Fotografka i stypendystka TED Laura Boushnak prezentuje zapadające w pamięć zdjęcia ofiar bomb kasetowych, apelując do ich wytwórców i tych, którzy zezwalają na ich produkcję (łącznie ze Stanami Zjednoczonymi), o zaprzestanie ich użycia.
- Photographer
Laura Boushnak is a Kuwaiti-born Palestinian photographer whose work focuses on women, literacy and education reform in the Arab world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I oncepewnego razu had this nightmarekoszmar:
0
809
2174
Przyśnił mi się taki koszmar:
00:15
I'm standingna stojąco in the middleśrodkowy
of a desertedopuszczony fieldpole fullpełny of landwylądować mineskopalnie.
1
3007
3901
stoję pośrodku pola pełnego min lądowych.
00:19
In realreal life, I love to hikewycieczka,
2
7571
2465
Naprawdę lubię piesze wycieczki,
00:22
but everykażdy time I want to go on a hikewycieczka,
it makesczyni me nervousnerwowy.
3
10060
3669
ale zawsze przed wyjściem denerwuję się.
00:26
I have this thought in the back of my mindumysł
4
14327
2524
Towarzyszy mi świadomość,
00:28
that I mightmoc losestracić a limbkończyna.
5
16875
1514
że mogę stracić kończynę.
00:31
This underlyingpoważniejszych fearstrach startedRozpoczęty 10 yearslat agotemu,
6
19402
2699
Zaczęło się to 10 lat temu,
00:34
after I metspotkał MohammedMohammed,
a clustergrupa bombbomba survivorSurvivor
7
22125
3298
po spotkaniu Mohammeda,
ofiary bomby kasetowej
00:37
of the summerlato 2006
Israel-HezbollahIzrael Hezbollah WarWojny in LebanonLiban.
8
25447
3936
w kryzysie izraelsko-libańskim
z lata 2006 roku.
00:42
MohammedMohammed, like so manywiele
other survivorsktórzy przeżyli all around the worldświat,
9
30303
3254
Mohammed, jak wiele ofiar
konfliktów na całym świecie,
00:45
had to liverelacja na żywo throughprzez the horrifyingprzerażające
repercussionsnastępstwa of clustergrupa munitionsamunicja
10
33581
4987
codziennie musi znosić przerażające skutki
użycia amunicji kasetowej.
00:50
on a dailycodziennie basispodstawa.
11
38592
1592
00:53
When the one-monthmiesiąc conflictkonflikt
startedRozpoczęty in LebanonLiban,
12
41122
2639
Kiedy w Libanie rozpoczął się
ten miesięczny konflikt,
00:55
I was still workingpracujący
at AgenceAgence France-PresseFrance-Presse in ParisParyż.
13
43785
3313
pracowałam jeszcze
dla Agence France-Presse w Paryżu.
00:59
I rememberZapamiętaj how I was gluedklejone to the screensekrany,
14
47837
2602
Przyklejona do ekranów,
z niepokojem śledziłam wiadomości.
01:02
anxiouslyniepokojem followingnastępujący the newsAktualności.
15
50463
2185
01:05
I wanted to reassureuspokoić myselfsiebie
16
53155
1683
Chciałam się upewnić,
01:06
that the fallingspadanie bombsbomby
missedbrakowało my parents'rodziców home.
17
54862
2879
że spadające bomby nie dosięgną
domu moich rodziców.
01:10
When I arrivedprzybył in BeirutBejrut
on assignmentzadanie to coverpokrywa that warwojna,
18
58773
3538
Kiedy przyjechałam do Bejrutu
z misją dokumentowania tej wojny,
01:14
I was relievedulżyło to be unitedzjednoczony
with my familyrodzina,
19
62335
2468
odetchnęłam z ulgą,
spotykając się z rodziną,
01:16
after they had finallywreszcie managedzarządzane
to escapeucieczka southernpołudniowy LebanonLiban.
20
64827
3123
której w końcu udało się opuścić
południowy Liban.
01:20
The day the warwojna was over,
21
68744
1799
Z dnia zakończenia wojny
zapamiętałam ten obraz:
01:22
I rememberZapamiętaj seeingwidzenie this imageobraz --
22
70567
2151
drogi zablokowane
01:24
one of blockedzablokowany roadsdrogi,
23
72742
1443
01:26
of displacedwysiedlone people eagerlyz zapałem rushinggwałtowny
southpołudnie, back to theirich homesdomy,
24
74209
4129
uchodźcami spieszącymi
na południe, do domu,
01:30
regardlessbez względu of what they would find.
25
78362
2095
bez względu na to, co mogą tam zastać.
01:33
An estimatedszacowany fourcztery millionmilion
clustergrupa submunitionssubmunitions
26
81374
3070
W trakcie trwającego 34 dni konfliktu
na Liban zrzucono około cztery miliony
sztuk subamunicji kasetowej.
01:36
were spreadrozpiętość in LebanonLiban duringpodczas
the 34-day-dzień conflictkonflikt.
27
84468
3636
01:42
MohammedMohammed lostStracony bothobie legsnogi
duringpodczas the last weektydzień of the conflictkonflikt.
28
90462
3539
W ostatnim tygodniu
Mohammed stracił obie nogi.
01:46
The factfakt that he liveszyje a five-minutepięć minut
drivenapęd from my parents'rodziców home
29
94826
3051
Mieszka pięć minut od domu moich rodziców,
01:49
madezrobiony it easierłatwiejsze to followśledzić
him throughprzez the yearslat.
30
97901
2755
przez co łatwo było mi odwiedzać go
i śledzić jego rozwój.
01:52
It was now almostprawie 10 yearslat
sinceod we first metspotkał.
31
100680
2980
Od pierwszego spotkania
upłynęło prawie 10 lat.
01:56
I saw the youngmłody boychłopak
32
104309
1551
Widziałam młodego chłopca,
01:57
who had to endureznosić
physicalfizyczny and emotionalemocjonalny traumauraz.
33
105884
3880
zmagającego się z urazami
fizycznymi i psychicznymi,
02:02
I saw the teenagernastolatek who triedwypróbowany
to offeroferta his friendsprzyjaciele tattoostatuaże,
34
110277
3332
i nastolatka, oferującego kolegom tatuaże,
02:05
in returnpowrót for a setzestaw feeopłata of fivepięć dollarsdolarów.
35
113633
2553
za stałą opłatą pięciu dolarów.
02:09
And I know the youngmłody, joblessbezrobotnych man
who spendswydaje hoursgodziny surfingsurfing the InternetInternet
36
117170
4143
Znam też młodego bezrobotnego mężczyznę,
godzinami przeglądającego internet
02:13
tryingpróbować to meetspotykać się a girldziewczyna who mightmoc
becomestają się his girlfrienddziewczyna.
37
121337
3093
w poszukiwaniu dziewczyny,
z którą mógłby stworzyć związek.
02:17
His fatelos and the effectsruchomości
of losingprzegrywający his legsnogi
38
125408
3514
Konsekwencje utraty nóg
02:20
are now his dailycodziennie realityrzeczywistość.
39
128946
1997
są dziś jego codziennością.
02:23
SurvivorsOcalałych of bombbomba traumauraz like MohammedMohammed
40
131578
2389
Ofiary wybuchów bomb, jak Mohammed,
02:25
have to dealsprawa with so manywiele detailsdetale
that never occurpojawić się to us.
41
133991
3453
muszą mierzyć się z wieloma wyzwaniami,
o których nie mamy pojęcia.
Nie wyobrażacie sobie,
02:29
Who would have imaginedwyobrażałem sobie
42
137817
1176
02:31
that so manywiele dailycodziennie taskszadania we do
or take for grantedZgoda,
43
139017
2735
jak wiele codziennych czynności,
dla nas prostych,
02:33
suchtaki as going to the beachplaża or even
pickingowocobranie up something from the floorpiętro,
44
141776
4253
takich jak wyjście na plażę,
czy podniesienie czegoś z ziemi,
02:38
would becomestają się sourcesźródła
of stressnaprężenie and anxietylęk?
45
146053
3024
wywołuje w nich stres i niepokój.
02:41
Well, that's what eventuallyostatecznie
becamestał się of MohammedMohammed,
46
149886
2311
To właśnie spotyka Mohammeda,
02:44
duez powodu to his inflexiblesztywne prostheticprotetyczne legsnogi.
47
152221
2742
z powodu jego sztywnych protez.
02:48
TenDziesięć yearslat agotemu, I had no clueWskazówka
what a clustergrupa bombbomba was,
48
156465
3670
Dziesięć lat temu nie miałam pojęcia
ani o bombach kasetowych
02:52
norani its horrifyingprzerażające implicationsimplikacje.
49
160159
2288
ani o ich przerażających skutkach.
02:54
I learnednauczyli that this indiscriminatemasowe
weaponbroń was used
50
162835
2437
Dowiedziałam się, że używa się ich
w wielu miejscach świata,
02:57
in so manywiele partsCzęści of the worldświat
51
165296
1515
02:58
and continuestrwa to killzabić on a regularregularny basispodstawa,
52
166835
2272
i że nadal regularnie zabijają,
03:01
withoutbez distinguishingodróżnianie
betweenpomiędzy a militarywojskowy targetcel
53
169131
3039
nie rozróżniając między
celem wojskowym a dzieckiem.
03:04
or a childdziecko.
54
172194
1172
03:06
I naivelynaiwnie askedspytał myselfsiebie,
55
174141
1841
Naiwnie zadawałam sobie pytania.
03:08
"But seriouslypoważnie, who madezrobiony those weaponsBronie?
56
176006
3379
Kto naprawdę stworzył te bomby?
03:11
And what for?"
57
179847
1353
I po co?
03:13
Let me explainwyjaśniać to you
what a clustergrupa bombbomba is.
58
181687
2468
Wytłumaczę, czym jest bomba kasetowa.
03:16
It's a largeduży canisterKanister
filledwypełniony with bombletsbombek.
59
184179
3174
To duży pojemnik wypełniony
mniejszymi pociskami.
03:19
When it's droppedporzucone from the airpowietrze,
60
187377
1663
Kiedy zrzuca się go z powietrza,
03:21
it opensotwiera się up in midairpowietrzu to releasewydanie
hundredssetki of bombletsbombek.
61
189064
4100
otwiera się on w połowie lotu,
uwalniając setki pocisków.
03:25
They scatterpunktowy around wideszeroki areasobszary
62
193632
2118
Zostają rozrzucone na dużym obszarze,
03:27
and on impactwpływ,
63
195774
1153
lecz uderzając o ziemię,
nie wszystkie wybuchają.
03:28
manywiele failzawieść to explodeeksplodować.
64
196951
1683
03:31
Those unexplodedniewybuchów oneste endkoniec up
just like landminesmin lądowych --
65
199348
3221
Niewybuchy działają podobnie jak miny:
03:34
sittingposiedzenie on the groundziemia,
66
202593
1233
uśpione w ziemi czekają na kolejny cel.
03:35
waitingczekanie for theirich nextNastępny targetcel.
67
203850
1971
03:38
If someonektoś stepskroki on them by accidentwypadek
68
206560
2454
Jeśli ktoś przypadkiem na nie nadepnie,
03:41
or picksopcji them up,
69
209038
1158
lub je podniesie,
03:42
they can explodeeksplodować.
70
210220
1458
mogą wybuchnąć.
03:44
These weaponsBronie are extremelyniezwykle unpredictablenieobliczalny,
71
212283
2883
Są skrajnie nieprzewidywalne,
03:47
whichktóry makesczyni the threatzagrożenie even biggerwiększy.
72
215190
2029
co dodatkowo zwiększa niebezpieczeństwo.
03:49
One day, a farmerrolnik can work
his landwylądować withoutbez a problemproblem.
73
217243
3099
Czasem rolnik pracujący na takim polu
nie uruchomi miny.
03:52
The nextNastępny day, he can make fireogień
and burnpalić się some branchesoddziały,
74
220366
3955
Innym razem może rozpalić ognisko,
03:56
and the submunitionssubmunitions closeblisko by
could be setzestaw off because of the heatciepło.
75
224345
3790
i ciepłem spowodować wybuch
pobliskich pocisków.
04:00
The problemproblem is childrendzieci mistakebłąd
those bombletsbombek for toyszabawki,
76
228762
3549
Dzieci często biorą je za zabawki,
04:04
because they can look like
bouncybouncy ballskulki or sodaSoda canspuszki.
77
232335
3351
bo wyglądają jak piłeczki
czy puszki po napojach.
04:08
BeingJest a documentaryfilm dokumentalny photographerfotograf,
78
236943
1866
Jako fotografka-dokumentalistka,
04:10
I decidedzdecydowany to go back to LebanonLiban
a fewkilka monthsmiesiące after the conflictkonflikt endedzakończyło się
79
238833
4139
kilka tygodni po konflikcie
postanowiłam pojechać do Libanu,
04:14
to meetspotykać się clustergrupa bombbomba survivorsktórzy przeżyli.
80
242996
1973
żeby spotkać się z ofiarami bomb.
04:16
And I metspotkał a fewkilka --
81
244993
1151
I spotkałam kilkoro.
04:18
HusseinHussein and RashaRasha,
82
246168
1573
Hussein i Rasha:
04:19
who bothobie lostStracony a legnogi to submunitionssubmunitions.
83
247765
2001
każdemu z nich pocisk oderwał nogę.
04:22
TheirIch storieshistorie are similarpodobny to so manywiele
other kids'dla dzieci storieshistorie acrossprzez the worldświat
84
250143
4216
Ich losy są podobne do losów
wielu dzieci z różnych stron świata
04:26
and are a testimonyświadectwo
to the horrifyingprzerażające implicationsimplikacje
85
254383
3049
i są świadectwem okropnych konsekwencji
04:29
of the continuousciągły use of suchtaki weaponsBronie.
86
257456
2830
stosowania broni tego rodzaju.
04:33
That's when I metspotkał MohammedMohammed,
in JanuaryStycznia 2007.
87
261332
3585
Tak w styczniu 2007 roku
poznałam Mohammeda.
04:37
He was 11 yearslat oldstary,
88
265427
1280
Miał wtedy 11 lat;
04:38
and I metspotkał him exactlydokładnie fourcztery monthsmiesiące
after his accidentwypadek.
89
266731
3514
poznałam go dokładnie
cztery miesiące po jego wypadku.
Kiedy zobaczyłam go po raz pierwszy,
04:42
When I first saw him,
90
270777
1151
04:43
he was going throughprzez painfulbolesny physiotherapyFizjoterapia
91
271952
2119
przechodził bolesną fizjoterapię,
04:46
to recoverwyzdrowieć from his freshświeży woundsrany.
92
274095
1976
by zaleczyć świeże rany.
04:48
Still in shockzaszokować at suchtaki a youngmłody agewiek,
93
276547
2272
W tak młodym wieku, wciąż w szoku,
04:50
MohammedMohammed was strugglingwalczy
to get used to his newNowy bodyciało.
94
278843
3494
Mohammed usiłował przywyknąć
do swojego nowego ciała.
04:54
He would even wakebudzić up sometimesczasami
at night wantingbrakujący to scratchzadraśnięcie his lostStracony feetstopy.
95
282650
4310
Czasem nawet budził się w nocy,
żeby podrapać się w oderwaną stopę.
05:00
What drewrysował me closerbliższy to his storyfabuła
was my instantnatychmiastowy realizationRealizacja
96
288187
3689
Do Mohammeda zbliżyła mnie
świadomość trudności,
05:03
of the difficultiestrudności MohammedMohammed
was likelyprawdopodobne to facetwarz in the futureprzyszłość --
97
291900
3566
z jakimi będzie się borykać.
05:07
that what he has been sufferingcierpienie
while adjustingRegulacja to his injuryzranienie
98
295997
3325
To, co przeżywał przystosowując się
do swoich obrażeń
05:11
at the agewiek of 11,
99
299346
1670
w wieku 11 lat,
05:13
would increasezwiększać manyfoldmanyfold.
100
301040
1616
miało się zwielokrotnić.
05:15
Even before his disabilityniepełnosprawność,
101
303771
1590
Nawet przed niepełnosprawnością,
05:17
Mohammed'sMohammed's life wasn'tnie było easyłatwo.
102
305385
2217
życie Mohammeda nie było łatwe.
05:19
He was bornurodzony in the RashidiehRashidieh CampObóz
for PalestinianPalestyńskich refugeesuchodźcy,
103
307626
3280
Przyszedł na świat w Rashidieh,
w obozie dla palestyńskich uchodźców,
05:22
and this is where he still liveszyje.
104
310930
2149
w którym nadal mieszka.
05:25
LebanonLiban holdstrzyma some 400,000
PalestinianPalestyńskich refugeesuchodźcy,
105
313103
3722
Liban przyjął 400 tysięcy
uchodźców palestyńskich,
05:28
and they sufferponieść from discriminatorydyskryminacyjne lawsprawa.
106
316849
2298
jednak są oni dyskryminowani przez prawo.
05:31
They're not alloweddozwolony to work
in the publicpubliczny sectorsektor
107
319662
2573
Nie wolno im pracować
w sektorze publicznym
05:34
or practicećwiczyć certainpewny professionszawody
108
322259
1983
ani wykonywać niektórych zawodów.
05:36
and are deniedodmówiono the right to ownwłasny propertynieruchomość.
109
324266
2988
Nie mają również prawa do własności.
05:39
This is one of the reasonspowody
110
327278
1255
Między innymi dlatego
Mohammed wcale nie żałuje,
05:40
why MohammedMohammed doesn't really
regretżal droppingupuszczanie out of schoolszkoła
111
328557
2743
że zaraz po wypadku rzucił szkołę.
05:43
right after his injuryzranienie.
112
331324
1672
05:45
He said, "What's the pointpunkt
of a universityUniwersytet degreestopień
113
333397
3539
Mówi: "Jaki sens ma ukończenie uczelni,
05:48
when I can't find a jobpraca to startpoczątek with?"
114
336960
2163
skoro i tak nie znajdę pracy?"
05:53
ClusterKlastra bombbomba use createstworzy a viciousVicious circleokrąg
of impactwpływ on communitiesspołeczności,
115
341046
4214
Stosowanie bomb kasetowych
napędza błędne koło krzywdy,
05:57
and not only the liveszyje of theirich victimsofiary.
116
345284
2685
dla całej społeczności,
nie tylko bezpośrednich ofiar.
05:59
ManyWiele who get injuredranny by this weaponbroń
dropupuszczać out of schoolszkoła,
117
347993
3815
Wielu rannych nie kończy szkoły,
06:03
can't find jobsOferty pracy or even losestracić theirich jobsOferty pracy,
118
351832
2437
nie może znaleźć pracy, lub ją traci,
06:06
thereforew związku z tym losingprzegrywający the abilityzdolność
to providezapewniać for theirich familiesrodziny.
119
354293
3197
nie może zatem utrzymać rodziny.
06:09
This is not to mentionwzmianka
the continuousciągły physicalfizyczny painból
120
357887
3327
Nie mówiąc już o stałym bólu fizycznym
06:13
and the experiencedoświadczenie of feelinguczucie isolatedodosobniony.
121
361238
3105
i poczuciu izolacji.
06:17
These weaponsBronie affectoddziaływać
the poorestnajbiedniejszy of the poorubogi.
122
365512
3088
Bomby dotykają najbiedniejszych
wśród biednych.
06:20
The highwysoki medicalmedyczny costkoszt
is a burdenobciążenie to the familiesrodziny.
123
368624
2879
Duży koszt opieki medycznej
jest ciężarem dla rodziny.
06:23
They endkoniec up relyingOpierając się
on humanitarianhumanitarny agenciesagencje,
124
371884
3047
Ranni są zdani na pomoc
organizacji humanitarnych,
06:26
whichktóry is insufficientniewystarczające and unsustainableniezrównoważone,
125
374955
2529
która jest niewystarczająca
i na dłuższą metę nie do utrzymania,
06:29
especiallyszczególnie when injuriesurazy requirewymagać
lifelongtrwający całe życie supportwsparcie to the injuredranny.
126
377508
3642
zwłaszcza kiedy obrażenia wymagają
wspierania chorego do końca życia.
06:33
TenDziesięć yearslat after Mohammed'sMohammed's injuryzranienie,
127
381704
1838
10 lat po wypadku
06:35
he is still unableniezdolny to affordpozwolić sobie
properprawidłowe prostheticprotetyczne legsnogi.
128
383566
3719
Mohammed nadal nie może sobie pozwolić
na porządne protezy.
06:39
He's very cautiousostrożne with his stepskroki,
129
387856
1805
Bardzo uważa przy stawianiu kroków,
06:41
as a couplepara of fallsspada over the yearslat
130
389685
2018
bo z biegiem lat liczne upadki
06:43
broughtprzyniósł him embarrassmentzakłopotanie
amongpośród his friendsprzyjaciele.
131
391727
2420
narobiły mu wstydu przed kolegami.
06:47
He jokedżartował that sinceod he doesn't have legsnogi,
132
395218
2079
Żartował, że ponieważ nie ma nóg,
06:49
some daysdni he triespróbuje to walkspacerować on his handsręce.
133
397321
2656
czasem próbuje chodzić na rękach.
06:53
One of the worstnajgorszy yetjeszcze invisibleniewidzialny
impactswpływ of the weaponbroń
134
401054
3358
Najgorszym, choć niewidocznym
skutkiem zastosowania tej broni,
06:56
is the psychologicalpsychologiczny scarsblizny it leavesodchodzi.
135
404436
2552
są blizny na psychice.
06:59
In one of Mohammed'sMohammed's
earlywcześnie medicalmedyczny reportsraporty,
136
407348
2316
W jednym z pierwszych opisów medycznych
07:01
he was diagnosedrozpoznano with signsznaki of PTSDPTSD.
137
409688
3043
rozpoznano u Mohammeda
zespół stresu pourazowego.
07:04
He sufferedcierpiał from anxietylęk,
poorubogi appetiteapetyt, sleepsen disturbancezaburzenia
138
412755
5232
Cierpiał na lęki, brak łaknienia,
zaburzenia snu
07:10
and showedpokazał signsznaki of angergniew.
139
418011
2411
oraz wybuchy gniewu.
07:13
The realityrzeczywistość is MohammedMohammed never receivedOdebrane
properprawidłowe help to fullycałkowicie recoverwyzdrowieć.
140
421197
4614
Mohammed nigdy nie otrzymał
pomocy potrzebnej, by w pełni wyzdrowieć.
07:18
His currentobecny obsessionobsesja
is to leavepozostawiać LebanonLiban at any costkoszt --
141
426271
4216
Obecnie za wszelką cenę
chce opuścić Liban,
07:22
even if it meantOznaczało embarkingwsiadaniu
on a hazardousniebezpiecznych journeypodróż
142
430511
2865
nawet jeśli miałby wyruszyć
w niebezpieczną podróż
07:25
alongwzdłuż with refugeesuchodźcy driftingdrifting towardsw kierunku
EuropeEuropy todaydzisiaj throughprzez the MediterraneanMediterranean.
143
433400
4579
z innymi uchodźcami do Europy,
przez Morze Śródziemne.
07:31
KnowingWiedząc how riskyryzykowny suchtaki a journeypodróż would be,
144
439034
2261
Zdając sobie sprawę z ryzyka,
07:33
he said, "If I were to dieumierać on the way,
145
441319
3120
powiedział: "Nieważne,
czy umrę po drodze".
07:36
it doesn't mattermateria."
146
444463
1260
07:37
To MohammedMohammed, he is deadnie żyje here, anywaytak czy inaczej.
147
445747
3116
Dla Mohammeda pozostanie w Libanie
jest jak śmierć.
07:42
ClusterKlastra bombsbomby are a worldświat problemproblem,
148
450294
3008
Bomby kasetowe to problem światowy,
07:45
as this munitionamunicyjny keepstrzyma destroyingniszczenie
and hurtingRani wholecały communitiesspołeczności
149
453326
4661
gdyż te pociski wciąż niszczą i ranią
całe społeczności,
07:50
for generationspokolenia to come.
150
458011
1703
krzywdami, których wpływ utrzymuje się
przez wiele pokoleń.
07:52
In an onlineonline interviewwywiad with the directordyrektor
of the MinesKopalnie AdvisoryPoradnik GroupGrupa,
151
460618
3514
Dyrektor Mines Advisory Group,
Jamie Franklin, powiedział:
07:56
JamieJamie FranklinFranklin,
152
464156
1151
07:57
he said,
153
465331
1156
"Siły USA zrzuciły na Laos
ponad dwa miliony ton ładunków.
07:58
"The US forcessiły droppedporzucone over two millionmilion
tonsmnóstwo of munitionsamunicja over LaosLaos.
154
466511
4552
08:03
If they couldn'tnie mógł find
theirich targetscele in VietnamWietnam,
155
471570
2685
Jeśli nie potrafili namierzyć
swoich celów w Wietnamie,
08:06
there were free-dropDarmowe drop areasobszary in LaosLaos
where planessamoloty would dropupuszczać theirich loadsmasa
156
474279
4297
w Laosie mieli wolne strefy zrzutu,
nad którymi wyrzucali bomby
08:10
before going back to basebaza,
157
478600
1995
przed powrotem do bazy,
08:12
because it's dangerousniebezpieczny to landwylądować
with loadedzaładowany planessamoloty."
158
480619
3037
bo niebezpiecznie jest lądować
załadowanym samolotem".
08:16
AccordingZgodnie z to the InternationalInternational
CommitteeKomitet of the RedCzerwony CrossKrzyż,
159
484653
2762
Według Międzynarodowego Komitetu
Czerwonego Krzyża,
08:19
in LaosLaos alonesam -- one of the poorestnajbiedniejszy
countrieskraje in the worldświat --
160
487439
3356
w samym Laosie,
jednym z najbiedniejszych państw,
08:22
ninedziewięć to 27 millionmilion unexplodedniewybuchów
submunitionssubmunitions remainpozostawać.
161
490819
4813
znajduje się do 27 milionów
sztuk subamunicji.
08:28
Some 11,000 people have been killedzabity
or injuredranny sinceod 1973.
162
496238
4933
Od 1973 zabiły one lub raniły
około 11 tysięcy osób.
08:34
This lethalśmiertelny weaponbroń has been used
by over 20 statesstany duringpodczas armedzbrojnych conflictskonflikty
163
502691
4888
Ta śmiertelna broń została zastosowana
przez 20 państw w konfliktach zbrojnych
08:39
in over 35 countrieskraje,
164
507603
2158
w 35 krajach,
08:41
suchtaki as UkraineUkraina, IraqIrak and SudanSudan.
165
509785
3428
takich jak Ukraina, Irak czy Sudan.
08:46
So fardaleko, 119 statesstany have joinedDołączył
an internationalmiędzynarodowy treatyTraktat
166
514403
4286
Jak dotąd 119 państw
podpisało międzynarodowy traktat
zabraniający użycia bomb kasetowych,
08:50
banningBanowanie clustergrupa bombsbomby,
167
518713
1711
08:52
whichktóry is officiallyoficjalnie callednazywa
the ConventionKonwencji on ClusterKlastra MunitionsAmunicji.
168
520448
3039
zwany oficjalnie "Konwencją o zakazie
stosowania bomb kasetowych".
08:56
But some of the biggestnajwiększy producersproducentów
of clustergrupa munitionsamunicja --
169
524417
3450
Ale niektórzy z największych
producentów takich ładunków,
08:59
namelymianowicie, the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
RussiaRosja and ChinaChiny --
170
527891
3339
mianowicie Stany Zjednoczone,
Rosja i Chiny,
09:03
remainpozostawać outsidena zewnątrz of this lifesavingratujący życie treatyTraktat
171
531254
2470
nie podpisały tego
ratującego życie traktatu
09:05
and continueKontyntynuj to produceprodukować them,
172
533748
1937
i nadal produkują te bomby,
09:07
reserverezerwować the right to produceprodukować
them in the futureprzyszłość,
173
535709
2819
rezerwują sobie prawo
wytwarzania ich w przyszłości,
09:10
keep those harmfulszkodliwy weaponsBronie
in theirich stockpileszapasów
174
538552
2726
składują je w magazynach,
09:13
and even possiblymożliwie use them in the futureprzyszłość.
175
541302
3188
a w przyszłości mogą ich nawet użyć.
09:17
ClusterKlastra bombsbomby have reportedlypodobno
been used mostwiększość recentlyostatnio
176
545520
4192
Ostatnio rzekomo zastosowano je
09:21
in the ongoingtrwający conflictskonflikty
in YemenJemen and SyriaSyria.
177
549736
3387
w konfliktach toczących się
w Jemenie i Syrii.
09:26
AccordingZgodnie z to researchBadania
on the worldwidena calym swiecie investmentsinwestycje
178
554122
2763
Według wykonanych przez holenderską
organizację pozarządową Pax badań,
09:28
in clustergrupa munitionsamunicja producersproducentów
179
556909
1626
09:30
by PaxPAX, a Dutch-basedHolenderska NGOORGANIZACJA POZARZĄDOWA,
180
558559
2083
09:33
financialbudżetowy institutionsinstytucje investedzainwestowany
billionsmiliardy of US dollarsdolarów
181
561380
3876
instytucje finansowe zainwestowały w firmy
produkujące takie bomby miliardy dolarów.
09:37
into companiesfirmy that make
clustergrupa munitionsamunicja.
182
565280
2783
09:40
The majoritywiększość of these institutionsinstytucje
are basedna podstawie in countrieskraje
183
568660
3848
Większość tych instytucji
ma siedziby w krajach,
09:44
that have not yetjeszcze signedpodpisany
the ConventionKonwencji on ClusterKlastra MunitionsAmunicji.
184
572532
3521
które jeszcze nie podpisały konwencji.
09:49
GettingCoraz back to MohammedMohammed,
185
577114
2027
Wracając do Mohammeda,
09:51
one of the fewkilka jobsOferty pracy he was ablezdolny
to find was pickingowocobranie lemonscytryn.
186
579165
3650
jedną z niewielu źródeł zatrudnienia,
jakie znalazł, było zbieranie cytryn.
09:55
When I askzapytać him if it's safebezpieczny
to work in the fieldpole he said,
187
583505
3562
Zapytany, czy praca w polu
jest bezpieczna, odpowiedział:
09:59
"I'm not sure."
188
587091
1209
"Nie jestem pewien".
10:01
ResearchBadania showsprzedstawia that clustergrupa munitionsamunicja
oftenczęsto contaminatezanieczyścić areasobszary
189
589021
4670
Badania dowodzą, że amunicja kasetowa
często zanieczyszcza obszary,
10:05
where agriculturerolnictwo is the mainGłówny
sourceźródło of incomedochód.
190
593715
3242
na których rolnictwo
jest głównym źródłem utrzymania.
10:10
AccordingZgodnie z to HandicapHandicap
International'sInternational researchBadania,
191
598014
2876
Według badań Handicap International,
10:12
98 percentprocent of those killedzabity or injuredranny
by clustergrupa munitionsamunicja are civilianscywilów.
192
600914
5978
ludność cywilna stanowi 98% zabitych
lub ranionych przez bomby kasetowe.
10:19
Eighty-fourOsiemdziesiąt cztery percentprocent
of casualtiesofiary wypadku are malesmężczyźni.
193
607479
3210
84% ofiar to mężczyźni.
10:23
In countrieskraje where
these people have no choicewybór
194
611074
2733
W krajach, w których ludzie
nie mają innego wyboru
10:25
but to work in those fieldspola,
195
613831
2056
poza pracą w polu,
10:27
they simplypo prostu do it
196
615911
1656
pracują tak, wiedząc, że ryzykują.
10:29
and riskryzyko it.
197
617591
1232
10:31
MohammedMohammed is the only malemęski
to threetrzy sisterssiostry.
198
619914
3068
Mohammed ma trzy siostry i żadnego brata.
10:35
CulturallyKulturalnie, he's expectedspodziewany
to providezapewniać for his familyrodzina,
199
623006
3326
Oczekiwania kulturowe zobowiązują go
do utrzymywania rodziny,
10:38
but he simplypo prostu can't.
200
626356
1409
lecz on po prostu nie potrafi.
10:40
He triedwypróbowany to have so manywiele differentróżne jobsOferty pracy,
201
628117
2084
Imał się wielu różnych zawodów,
10:42
but he couldn'tnie mógł keep any
duez powodu to his physicalfizyczny disabilityniepełnosprawność
202
630225
3566
ale żadnej pracy nie utrzymał,
z powodu niepełnosprawności
10:45
and the less-than-friendlymniej niż przyjazny environmentśrodowisko
to people with disabilitiesniepełnosprawnych,
203
633815
3465
i środowiska pracy,
które, delikatnie mówiąc,
nie jest przyjazne dla niepełnosprawnych.
10:49
to say the leastnajmniej.
204
637304
1221
10:51
It hurtsboli him a lot when he goesidzie
out looking for a jobpraca,
205
639583
3328
Bardzo boli go to, że kiedy szuka pracy,
odprawiają go z kwitkiem,
10:54
and he's turnedobrócony away
206
642935
1193
10:56
with a smallmały amountilość of moneypieniądze
paidpłatny to him out of pityszkoda.
207
644152
2665
ewentualnie dodając z politowania
niewielką jałmużnę.
10:59
He said, "I'm not here to begbłagać for moneypieniądze,
208
647650
2731
Mówi: "Nie przyszedłem żebrać,
11:02
I just want to earnZarabiaj it."
209
650405
1708
chcę zapracować na pieniądze".
11:05
MohammedMohammed todaydzisiaj is 21 yearslat oldstary.
210
653764
2418
Mohammed ma dziś 21 lat.
11:08
He's illiterateanalfabeta,
211
656206
1198
Jest niepiśmienny,
11:09
and he communicateskomunikuje się with voicegłos messageswiadomości.
212
657428
3069
więc wysyła wiadomości głosowe.
11:12
Here is one of his messageswiadomości.
213
660521
1753
Oto jedna z nich.
11:15
(AudioDźwięk) MohammedMohammed: (SpeakingMówiąc in ArabicArabski)
214
663234
4975
(Audio) Mohammed: (Mówi po arabsku)
Mówi: "Moim marzeniem jest biegać,
11:23
LauraLaura BoushnakBoushnak:
He said, "My dreamśnić is to runbiegać,
215
671325
2575
11:25
and I'm prettyładny sure oncepewnego razu I startpoczątek runningbieganie,
216
673924
2177
i jestem niemal pewien,
że jak zacznę biec,
11:28
I would never stop."
217
676125
1510
nigdy się nie zatrzymam".
11:29
Thank you.
218
677659
1183
Dziękuję.
11:30
(ApplauseAplauz)
219
678866
4824
(Brawa)
Translated by Barbara Lawniczek
Reviewed by Lena Gorska

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Boushnak - Photographer
Laura Boushnak is a Kuwaiti-born Palestinian photographer whose work focuses on women, literacy and education reform in the Arab world.

Why you should listen

Boushnak's documentary project I Read I Write explores the barriers women face accessing education and the role of literacy in improving the lives of women in Egypt, Yemen, Kuwait, Jordan, Tunisia and Saudi Arabia. For the project, Boushnak encouraged women to write their thoughts on prints of their portraits, engaging them directly in the artistic process. Boushnak’s images have been widely published, and her work has been exhibited in museums and galleries around the world. She is a co-founder of Rawiya, a collective that brings together the work and experience of female photographers from the Middle East.

More profile about the speaker
Laura Boushnak | Speaker | TED.com