ABOUT THE SPEAKER
Emily Nagoski - Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies.

Why you should listen

Emily Nagoski is a sex educator and the author of the best-selling Come as You Are: The Surprising New Science that Will Transform Your Sex Life. As she writes: "As an undergrad at the University of Delaware, I wanted some volunteer work for my resume, so I got trained as a peer sex educator, going into residence halls to talk about condoms, contraception and consent. Though I loved the brain science I was studying in my classes (BA in psychology, minors in cognitive science and philosophy), it was my work as a sex educator that made me like who I am as a person. So that's the path I chose. I went to Indiana University for an MS in counseling and PhD in health behavior, completing a clinical internship at the Kinsey Institute, then went on to work at Smith College, where I taught a class called Women’s Sexuality.

"That first semester at Smith, I asked my students, as the last question on the final exam, 'What's one important thing you learned?' Half the students answered simply, 'I'm normal.' I decided that day to write Come As You Are, to share the science and sex positivity that helped my students know they're normal."

More profile about the speaker
Emily Nagoski | Speaker | TED.com
TEDxFergusonLibrary

Emily Nagoski: How couples can sustain a strong sexual connection for a lifetime

Emily Nagoski: Como os casais mantêm uma forte ligação sexual ao longo da vida

Filmed:
2,251,493 views

Como educadora sexual, Emily Nagoski ouve muitas vezes a pergunta: "Como é que os casais mantêm uma forte ligação sexual ao longo da vida?" Nesta palestra leve e descontraída, ela partilha as suas visões e respostas — revelando (de forma algo surpreendente) a sua investigação sobre: Porque é que alguns casais deixam de praticar sexo, enquanto outros mantêm uma conexão sexual para a vida?
- Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm sittingsentado in a barBarra
with a couplecasal of friendsamigos --
0
951
2247
Estou sentada num bar
com um par de amigos
00:15
literallyliteralmente, a couplecasal, marriedcasado couplecasal.
1
3222
1740
literalmente, um par, um casal.
00:16
They're the parentsparentes of two youngjovem childrencrianças,
2
4986
2424
São pais de duas crianças,
00:19
sevenSete academicacadêmico degreesgraus betweenentre them,
3
7434
1988
sete cursos académicos em conjunto,
00:21
biggrande nerdsnerds, really nicebom people
but very sleep-deprivedfalta de sono.
4
9446
4193
grandes "nerds", pessoas fantásticas,
mas a precisar de uma boa noite de sono.
00:25
And they askpergunte me the questionquestão
I get askedperguntei more than any other questionquestão.
5
13663
5519
E eles fizeram-me aquela pergunta
que me perguntam mais
do que qualquer outra.
00:31
They go, "So, EmilyEmily,
6
19206
2621
Começam: "Então, Emily,
00:33
how do couplescasais, you know,
sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
7
21851
5497
"como é que os casais
"mantêm uma forte ligação sexual
ao longo de décadas?"
00:39
over multiplemúltiplo decadesdécadas?"
8
27372
1721
Eu sou educadora sexual,
00:42
I'm a sexsexo educatoreducador, whichqual is why
my friendsamigos askpergunte me questionsquestões like this,
9
30162
3413
por isso os meus amigos
fazem perguntas deste género
00:45
and I am alsoAlém disso a biggrande nerdnerd like my friendsamigos.
10
33599
2404
e também sou uma "nerd",
tal como os meus amigos.
00:48
I love scienceCiência, whichqual is why
I can give them something like an answerresponda.
11
36027
4032
Adoro ciência!
Por isso, posso dar-lhes
algo parecido com uma resposta.
00:52
ResearchPesquisa actuallyna realidade has
prettybonita solidsólido evidenceevidência
12
40083
2426
Na verdade, a investigação
feita tem fortes indícios
00:54
that couplescasais who sustainsustentar
strongForte sexualsexual connectionsconexões
13
42533
2526
de que os casais capazes de manter
uma forte ligação sexual,
00:57
over multiplemúltiplo decadesdécadas
14
45083
1737
ao longo do tempo,
00:58
have two things in commoncomum.
15
46844
1953
têm duas coisas em comum.
Antes de dizer aos meus amigos
o que são estas duas coisas,
01:01
Before I can tell my friendsamigos
what those two things are,
16
49414
2616
01:04
I have to tell them a fewpoucos things
that they are not.
17
52054
2436
tenho de lhes dizer o que não têm.
Estes casais não fazem sexo
com muita frequência.
01:06
These are not couplescasais
who have sexsexo very oftenfrequentemente.
18
54514
3665
01:10
AlmostQuase noneNenhum of us have sexsexo very oftenfrequentemente.
19
58560
3157
Quase nenhum de nós faz sexo
com muita frequência.
Estamos ocupados.
01:14
We are busyocupado.
20
62322
1275
01:16
They are alsoAlém disso not couplescasais who necessarilynecessariamente
have wildselvagem, adventurousaventureiro sexsexo.
21
64318
3588
Também não são casais que,
obrigatoriamente,
façam sexo de forma aventureira.
01:19
One recentrecente studyestude actuallyna realidade foundencontrado
22
67930
1590
Um estudo recente demonstrou
01:21
that the couplescasais
who are mosta maioria stronglyfortemente predictedpreviu
23
69544
3553
que, nos casais que mais evidenciam
01:25
to have strongForte sexualsexual
and relationshiprelação satisfactionsatisfação,
24
73121
4117
ter uma ligação sexual
forte e satisfatória,
01:29
the bestmelhor predictorPredictor of that
25
77262
1362
o factor que mais se evidenciou,
01:30
is not what kindtipo of sexsexo they have
26
78648
1973
não foi que tipo de sexo têm,
01:32
or how oftenfrequentemente or where they have it
27
80645
1650
nem com que frequência,
nem onde o fazem,
01:34
but whetherse they cuddleabraço after sexsexo.
28
82319
2587
mas sim, se se aconchegavam
depois de fazer sexo.
01:37
And they are not necessarilynecessariamente couplescasais
29
85906
1796
E não são obrigatoriamente casais
que estejam sempre desesperados
por estarem juntos.
01:39
who constantlyconstantemente can't wait
to keep theirdeles handsmãos off eachcada other.
30
87726
2916
Alguns deles são.
01:42
Some of them are.
31
90666
1213
01:43
They experienceexperiência what the researcherspesquisadores
call "spontaneousespontâneo desiredesejo,"
32
91903
3373
Eles experienciam o que os investigadores
chamam "desejo espontâneo,"
01:47
that just sortordenar of seemsparece
to appearaparecer out of the blueazul.
33
95300
2434
que aparece sem mais nem menos.
01:49
ErikaErika MoenMoen, the cartoonistcartunista
who illustratedilustrado my booklivro,
34
97758
2476
Erika Moen, a cartunista
que ilustrou o meu livro,
01:52
drawsDesenha spontaneousespontâneo desiredesejo
as a lightningrelâmpago boltparafuso to the genitalsórgãos genitais --
35
100258
4565
desenha o desejo espontâneo
com um relâmpago nos genitais.
Bum! O desejo aparece vindo do nada.
01:56
kaboomKaboom! -- you just want it
out of the blueazul.
36
104847
2785
01:59
That is absolutelyabsolutamente one normalnormal,
healthysaudável way to experienceexperiência sexualsexual desiredesejo.
37
107656
4198
Isso é uma forma absolutamente
saudável e normal,
de experimentar desejo sexual.
02:03
But there's anotheroutro healthysaudável way
to experienceexperiência sexualsexual desiredesejo.
38
111878
3038
Mas há outra forma saudável
de experimentar desejo sexual.
02:06
It's calledchamado "responsiveresponsivo desiredesejo."
39
114940
2268
É chamado "desejo ractivo".
02:09
Where spontaneousespontâneo desiredesejo seemsparece
to emergeemergem in anticipationantecipação of pleasureprazer,
40
117232
4979
Enquanto o desejo espontâneo surge
em antecipação ao prazer,
02:14
responsiveresponsivo desiredesejo emergesemerge
in responseresposta to pleasureprazer.
41
122235
4208
o desejo reactivo surge
como resposta ao prazer.
Há uma terapeuta sexual em New Jersey
chamada Christine Hyde,
02:18
There's a sexsexo therapistterapeuta in NewNovo JerseyJersey
namednomeado ChristineChristine HydeHyde,
42
126467
2769
que me ensinou uma ótima metáfora
que usa com os seus clientes:
02:21
who taughtensinado me this great metaphormetáfora
she usesusa with her clientsclientes.
43
129260
2895
Ela diz: "Imagina que a tua melhor amiga
te convida para uma festa.
02:24
She saysdiz, imagineImagine that your bestmelhor friendamigos
invitesconvida you to a partyfesta.
44
132179
3374
02:27
You say yes because
it's your bestmelhor friendamigos and a partyfesta.
45
135577
4103
"Tu dizes que sim,
porque é a tua melhor amiga e é uma festa.
"Depois, à medida que a data se aproxima,
02:31
But then, as the dateencontro approachesse aproxima,
you startcomeçar thinkingpensando,
46
139704
2591
"começas a pensar:
'Ah, ter de enfrentar o trânsito,
02:34
"AwAh, there's going to be all this traffictráfego.
47
142319
2421
02:36
We have to find childcriança careCuidado.
48
144764
1790
" 'arranjar uma ama.
02:38
Am I really going to want
to put my partyfesta clothesroupas on
49
146578
2485
" 'Será que vou mesmo querer
arranjar-me para a festa,
02:41
and get there at the endfim of the weeksemana?"
50
149087
1829
" 'ao fim de uma longa semana?'
02:42
But you put on your partyfesta clothesroupas
and you showexposição up to the partyfesta,
51
150940
3435
"Mas lá vestes a tua roupa de festa
e apareces na festa.
02:46
and what happensacontece?
52
154399
1171
"E o que acontece?
02:47
You have a good time at the partyfesta.
53
155959
1879
"Divertes-te imenso na festa.
02:49
If you are havingtendo funDiversão at the partyfesta,
54
157862
2204
"Se estás a divertir-te na festa,
02:52
you are doing it right.
55
160090
1616
"estás a fazer as coisas bem.
02:54
When it comesvem to a sexualsexual connectionconexão,
it's the samemesmo thing.
56
162147
2862
"No que respeita à ligação sexual,
é a mesma coisa.
02:57
You put on your partyfesta clothesroupas,
57
165033
1636
"Vestes a tua roupa de festa,
02:58
you setconjunto up the childcriança careCuidado,
58
166693
1572
"tratas de contratar uma ama,
03:00
you put your bodycorpo in the bedcama,
59
168289
2019
"deitas o teu corpo na cama,
03:02
you let your skinpele
touchtocar your partner'sdo parceiro skinpele
60
170332
2547
"deixas a tua pele tocar
na do teu companheiro
03:04
and allowpermitir your bodycorpo
to wakedespertar up and rememberlembrar,
61
172903
2377
"e deixas o teu corpo
acordar e relembrar.
03:07
"Oh, right! I like this.
62
175304
2462
" 'Ah, certo! Eu gosto disto.
03:09
I like this personpessoa!"
63
177790
1650
" 'Eu gosto desta pessoa!' "
03:11
That's responsiveresponsivo desiredesejo,
64
179949
2023
Isto é desejo reactivo.
03:13
and it is keychave to understandingcompreensão the couplescasais
who sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
65
181996
4597
E é chave para entender casais que mantêm
uma longa e forte ligação sexual,
ao longo do tempo.
03:18
over the long termprazo,
66
186617
1350
03:19
because -- and this is the partparte
where I tell my friendsamigos
67
187991
2653
Porque — e esta é a parte
em que digo aos meus amigos
03:22
the two characteristicscaracterísticas of the couplescasais who
do sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão --
68
190668
4123
as duas características dos casais
que mantêm uma forte ligação sexual —
03:26
one, they have a strongForte friendshipamizade
at the foundationFundação of theirdeles relationshiprelação.
69
194815
4659
primeiro, eles têm uma forte relação
de amizade na base da sua relação.
03:31
SpecificallyEspecificamente, they have strongForte trustConfiar em.
70
199498
2662
Especificamente, têm uma forte confiança.
A investigadora de relacionamento
e terapeuta, Sue Johnson,
03:34
RelationshipRelação researcherPesquisador and therapistterapeuta,
71
202580
1871
03:36
developerdesenvolvedor of emotionallyemocionalmente focusedfocado therapyterapia,
72
204475
1983
que desenvolve uma terapia
focada nas emoções,
03:38
SueSue JohnsonJohnson,
73
206482
1159
03:39
boilsferver trustConfiar em down to this questionquestão:
74
207665
2275
vai ao âmago da questão
com esta pergunta:
03:41
Are you there for me?
75
209964
2875
"Estás aí para mim?"
Especialmente:
03:44
EspeciallyEspecialmente, are you emotionallyemocionalmente
presentpresente and availableacessível for me?
76
212863
3724
"Estás presente e disponível
emocionalmente para mim?"
03:48
FriendsAmigos are there for eachcada other.
77
216611
2306
Os amigos estão ali um para o outro.
03:51
One.
78
219231
1172
Uma característica.
03:52
The secondsegundo characteristiccaracterística
is that they prioritizePrioritizar sexsexo.
79
220427
5196
A segunda característica,
é que eles dão prioridade ao sexo.
Eles decidem que é importante
para a sua relação.
03:57
They decidedecidir that it mattersimporta
for theirdeles relationshiprelação.
80
225647
3930
Eles escolhem pôr de lado
todas as outras coisas,
04:01
They chooseescolher to setconjunto asidea parte, de lado all the other
things that they could be doing --
81
229601
4497
que podiam estar a fazer.
04:06
the childrencrianças they could be raisingcriando
and the jobsempregos they could be going to,
82
234122
3847
Cuidar das crianças
que deviam estar a educar
cuidar dos empregos,
04:09
the other familyfamília membersmembros
to paypagamento attentionatenção to,
83
237993
2159
dar atenção a outros membros da família,
a outros amigos com quem gostam
de passar algum tempo.
04:12
the other friendsamigos they mightpoderia
want to hangaguentar out with.
84
240176
2418
04:14
God forbidproibido they just want
to watch some televisiontelevisão or go to sleepdormir.
85
242618
3239
Deus os livre de quererem
ver televisão ou ir dormir.
04:17
Stop doing all that stuffcoisa
and createcrio a protectedprotegido spaceespaço
86
245881
3531
Deixar de fazer tudo isso
e criar um espaço protegido,
onde tudo o que fazem
é deitar o corpo na cama
04:21
where all you're going to do
is put your bodycorpo in the bedcama
87
249436
3358
04:24
and let your skinpele
touchtocar your partner'sdo parceiro skinpele.
88
252818
2329
e deixar a pele tocar
na pele do companheiro.
04:28
So that's it:
89
256202
1154
Então é isso:
04:29
bestmelhor friendsamigos,
90
257380
1582
Os melhores amigos,
04:30
prioritizePrioritizar sexsexo.
91
258986
1309
dão prioridade ao sexo.
Então, eu disse aos meus amigos no bar:
04:33
So I said this to my friendsamigos in the barBarra.
92
261201
1975
"Os melhores amigos
dão prioridade ao sexo".
04:35
I was like, bestmelhor friendsamigos, prioritizePrioritizar sexsexo,
I told them about the partyfesta,
93
263200
3394
Falei-lhes da festa,
Disse-lhes para porem a pele
junto da pele do companheiro.
04:38
I said you put your skinpele
nextPróximo to your partner'sdo parceiro skinpele.
94
266618
2512
04:41
And one of the partnersparceiros
I was talkingfalando to goesvai, "AaaghAaagh Aaagh."
95
269154
5195
E um deles começa:
"Aaah!"
(Risos)
04:46
(LaughterRiso)
96
274373
1148
04:47
And I was like, "OK,
so, there's your problemproblema."
97
275545
2198
E eu disse: "Ok,
então esse é o teu problema."
04:49
(LaughterRiso)
98
277767
1046
(Risos)
04:50
The difficultydificuldade was not that they did not
want to go to the partyfesta, necessarilynecessariamente.
99
278837
3923
A dificuldade dela não era não querer
ir à festa, necessariamente.
04:54
If the difficultydificuldade is just a lackfalta
of spontaneousespontâneo desiredesejo for partyfesta,
100
282784
3200
Se a dificuldade é a falta
de desejo espontâneo para a festa,
sabemos o que fazer:
04:58
you know what to do:
101
286008
1152
04:59
you put on your partyfesta clothesroupas
and showexposição up for the partyfesta.
102
287184
2634
Vestimos a roupa de festa
e aparecemos na festa.
Se nos divertimos na festa,
estamos a fazê-lo bem.
05:01
If you're havingtendo funDiversão at the partyfesta,
you're doing it right.
103
289842
2697
A dificuldade dela
é que tratava-se duma festa
05:04
TheirSeus difficultydificuldade was that this was a partyfesta
104
292563
2065
05:06
where she didn't love
what there was availableacessível to eatcomer,
105
294652
3866
em que ela não gostava
do que havia para comer.
05:10
the musicmúsica was not her favoritefavorito musicmúsica,
106
298542
1920
A música não era a sua favorita,
05:12
and she wasn'tnão foi totallytotalmente sure she feltsentiu great
about her relationshipsrelacionamentos with people
107
300486
3705
e ela não estava segura
de que se sentia bem,
na sua relação com as pessoas
que estavam na festa.
05:16
who were at the partyfesta.
108
304215
1340
05:17
And this happensacontece all the time:
109
305579
1945
Isto acontece frequentemente:
05:19
nicebom people who love eachcada other
come to dreadtemerar sexsexo.
110
307548
5501
Boas pessoas que se amam
chegam a detestar o sexo.
05:25
These couplescasais, if they seekprocurar sexsexo therapyterapia,
111
313073
2061
Se esses casais procurarem
terapia sexual,
05:27
the therapistterapeuta mightpoderia have them standficar de pé up
112
315158
2202
o terapeuta provavelmente
vai pedir-lhes que se levantem
05:29
and put as much distancedistância
betweenentre theirdeles bodiescorpos as they need
113
317384
3210
e se afastem o mais possível
um do outro,
05:32
in orderordem to feel comfortableconfortável,
114
320618
1555
até se sentirem confortáveis.
05:34
and the lessMenos interestedinteressado partnerparceiro
will make 20 feetpés of spaceespaço.
115
322197
5660
O membro do casal menos interessado
afastar-se-á uns seis metros.
05:39
And the really difficultdifícil partparte
is that spaceespaço is not emptyvazio.
116
327881
3838
E a verdadeira dificuldade
é que o espaço não está vazio!
05:43
It is crowdedlotado with weekssemanas or monthsmeses or more
117
331743
4639
Está cheio de semanas,
ou meses, ou mais,
com: "Não me estás a ouvir,"
05:48
of the, "You're not listeningouvindo to me,"
118
336406
1820
"Eu não sei o que se passa comigo,
05:50
and "I don't know what's wrongerrado with me
but your criticismcrítica isn't helpingajudando,"
119
338250
3470
"mas as tuas críticas não estão a ajudar,"
05:53
and, "If you lovedAmado me, you would,"
and, "You're not there for me."
120
341744
3210
"Se me amasses, tu podias..."
"Tu não me dás atenção."
05:56
YearsAnos, maybe, of all
these difficultdifícil feelingssentimentos.
121
344978
3769
Anos, talvez, destes sentimentos difíceis.
06:00
In the booklivro, I use
this really sillyboba metaphormetáfora
122
348771
2284
No meu livro, usei uma metáfora patética
descrevendo sentimentos difíceis
como ouriços sonolentos,
06:03
of difficultdifícil feelingssentimentos as sleepycom sono hedgehogsOuriços
123
351079
2947
06:06
that you are fosteringpromoção untilaté
you can find a way to setconjunto them freelivre
124
354050
4209
que alimentamos até encontrarmos
uma forma de os podermos libertar,
06:10
by turninggiro towardem direção a them
with kindnessbondade and compassioncompaixão.
125
358283
3772
voltando-nos para eles
com compaixão e carinho.
06:14
And the couplescasais who struggleluta
to maintainmanter a strongForte sexualsexual connectionconexão,
126
362079
3551
Nos casais que têm dificuldades
em manter uma ligação sexual,
a distância entre eles está povoada
destes ouriços sonolentos.
06:17
the distancedistância betweenentre them
is crowdedlotado with these sleepycom sono hedgehogsOuriços.
127
365654
4013
06:21
And it happensacontece in any relationshiprelação
that lastsdura long enoughsuficiente.
128
369691
2756
Acontece em todas as relações
que duram tempo suficiente.
06:24
You, too, are fosteringpromoção
a pricklePrickle of sleepycom sono hedgehogsOuriços
129
372471
3641
Todos nós alimentamos um grupo
de ouriços sonolentos,
06:28
betweenentre you and your certaincerto
specialespecial someonealguém.
130
376136
2691
entre nós e o nosso mais que tudo.
06:30
The differencediferença betweenentre couplescasais
who sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
131
378851
3287
A diferença entre casais que mantêm
uma forte ligação sexual
e os que não a mantêm,
06:34
and the onesuns who don't
132
382162
1154
não é que eles não vivam esses
sentimentos difíceis e dolorosos.
06:35
is not that they don't experienceexperiência
these difficultdifícil hurtferido feelingssentimentos,
133
383340
3751
É que eles lidam
com esses sentimentos difíceis,
06:39
it's that they turnvirar towardsem direção
those difficultdifícil feelingssentimentos
134
387115
2758
06:41
with kindnessbondade and compassioncompaixão
135
389897
2300
com gentileza e compaixão,
06:44
so that they can setconjunto them freelivre
136
392221
1987
para poderem libertá-los
06:46
and find theirdeles way back to eachcada other.
137
394232
2257
e encontrar o caminho
de volta um para o outro.
06:49
So my friendsamigos in the barBarra are facedenfrentou
with the questionquestão undersob the questionquestão,
138
397019
4526
Os meus amigos no bar
são confrontados com a pergunta
por detrás da pergunta.
06:53
not, "How do we sustainsustentar
a strongForte connectionconexão?"
139
401569
2805
Não é "Como mantemos uma forte ligação?"
06:56
but, "How do we find our way back to it?"
140
404398
2487
mas "Como encontramos
o nosso caminho de volta?"
06:59
And, yes, there is scienceCiência
to answerresponda this questionquestão,
141
407650
2590
E, sim, a ciência responde
a essa pergunta,
07:02
but in 25 yearsanos as a sexsexo educatoreducador,
142
410264
2211
mas em 25 anos, como educadora sexual,
07:04
one thing I have learnedaprendido
is sometimesas vezes, EmilyEmily,
143
412499
2306
aprendi uma coisa:
é que, às vezes, Emily,
07:06
lessMenos scienceCiência,
144
414829
1341
menos ciência e mais ouriços.
07:09
more hedgehogsOuriços.
145
417127
1476
07:10
So I told them about me.
146
418627
2123
Então falei-lhes de mim.
07:12
I spentgasto manymuitos monthsmeses writingescrevendo a booklivro about
the scienceCiência of women'smulheres sexualsexual well-beingbem-estar.
147
420774
5443
Passei muitos meses a escrever um livro
sobre o bem-estar sexual da mulher.
07:18
I was thinkingpensando about sexsexo
all day, everycada day,
148
426241
3028
Eu pensava em sexo,
todo o dia, todos os dias.
07:21
and I was so stressedestressado by the projectprojeto
that I had zerozero -- zerozero! -- interestinteresse
149
429293
4548
Mas estava tão ansiosa com o projecto
que tinha zero — zero! — interesse
07:25
in actuallyna realidade havingtendo any sexsexo.
150
433865
1811
em fazer sexo.
07:28
And then I spentgasto monthsmeses
travelingviajando all over,
151
436167
2610
Depois, passei meses
a viajar por todo lado,
07:30
talkingfalando with anyonealguém who would listen
152
438801
1801
a falar com alguém que me ouvisse
07:32
about the scienceCiência
of women'smulheres sexualsexual well-beingbem-estar.
153
440626
2294
sobre o bem-estar sexual da mulher.
07:34
And by the time I got home, you know,
154
442944
2015
E assim que cheguei a casa,
07:36
I'd showexposição up for the partyfesta,
put my bodycorpo in the bedcama,
155
444983
2371
apareci na festa,
deitei o meu corpo na cama,
07:39
let my skinpele touchtocar my partner'sdo parceiro skinpele,
156
447378
2027
deixei a minha pele tocar
na pele do meu companheiro.
07:41
and I was so exhaustedesgotado and overwhelmedsobrecarregado
I would just crychorar and fallcair asleepadormecido.
157
449429
4281
Mas estava tão exausta e sobrecarregada
que só chorei e adormeci.
07:46
And the monthsmeses of isolationisolamento
fosteredpromovida fearmedo and lonelinesssolidão
158
454463
5864
Os meses de isolamento
alimentaram medos, solidão
07:52
and frustrationfrustração.
159
460351
1715
e frustração.
07:54
So manymuitos hedgehogsOuriços.
160
462535
1990
Tantos ouriços.
07:57
My bestmelhor friendamigos, this personpessoa
I love and admireadmirar,
161
465173
4200
O meu melhor amigo,
a pessoa que amo e admiro,
08:01
feltsentiu a millionmilhão milesmilhas away.
162
469397
2350
parecia-me distante de mim
um milhão de quilómetros.
08:05
But ...
163
473081
1279
Mas...
08:07
he was still there for me.
164
475155
1427
ele continuava ali para mim.
08:08
No matterimportam how manymuitos
difficultdifícil feelingssentimentos there were,
165
476963
3302
Fossem quais fossem os sentimentos
difíceis que existissem,
08:12
he turnedvirou towardem direção a them
with kindnessbondade and compassioncompaixão.
166
480289
2658
ele tratou-os com carinho e compaixão.
08:14
He never turnedvirou away.
167
482971
1520
Nunca virou as costas.
08:17
And what was the secondsegundo characteristiccaracterística
168
485650
1853
E qual era a segunda característica,
dos casais que mantêm
uma sólida ligação sexual?
08:19
of couplescasais who sustainsustentar
a strongForte sexualsexual connectionconexão?
169
487527
2413
Eles incluem o sexo
nas suas prioridades.
08:22
They prioritizePrioritizar sexsexo.
170
490972
1332
08:24
They decidedecidir that it mattersimporta
for theirdeles relationshiprelação,
171
492328
3554
Decidem que é importante
para a sua relação,
que farão o que for preciso
08:27
that they do what it takes
to find theirdeles way back to the connectionconexão.
172
495906
3300
para encontrar o caminho
de volta a essa ligação.
08:31
I told my friendsamigos what sexsexo therapistterapeuta
and researcherPesquisador PeggyPeggy KleinplatzKleinplatz Kleinplatz saysdiz.
173
499230
3697
Eu disse aos meus amigos
o que a terapeuta sexual e investigadora,
Peggy Kleinplatz pergunta:
08:34
She askspergunta: What kindtipo of sexsexo
is worthque vale a pena wantingquerendo?
174
502951
4145
"Que tipo de sexo vale a pena desejar?"
08:39
My partnerparceiro and I lookedolhou
at the qualityqualidade of our connectionconexão
175
507993
3262
O meu companheiro e eu olhámos
para a qualidade da nossa relação
08:43
and what it broughttrouxe to our livesvidas,
176
511279
1859
e o que ela trouxe para a nossa vida.
08:45
and we lookedolhou at the familyfamília
of sleepycom sono hedgehogsOuriços
177
513162
2844
Olhámos para a família
de ouriços sonolentos
08:48
I had introducedintroduziu into our home.
178
516030
3406
que eu introduzi na nossa casa.
08:53
And we decideddecidiu it was worthque vale a pena it.
179
521016
1617
E decidimos que valia a pena.
08:55
We decideddecidiu -- we choseescolheu -- to do
what it tooktomou to find our way,
180
523268
5156
Nós decidimos, escolhemos fazer
o que fosse preciso
para encontrar o nosso caminho.
Virámo-nos para esses ouriços
sonolentos,
09:00
turninggiro towardsem direção eachcada
of those sleepycom sono hedgehogsOuriços,
181
528448
2203
09:02
those difficultdifícil hurtferido feelingssentimentos,
182
530675
1641
para esses sentimentos difíceis,
09:04
with kindnessbondade and compassioncompaixão
183
532340
1368
com gentileza e compaixão
09:05
and settingconfiguração them freelivre
so that we could find our way back
184
533732
2748
e libertámo-los,
para podermos encontrar
o nosso caminho de volta
09:08
to the connectionconexão that matteredimportava
for our relationshiprelação.
185
536504
2734
para o que é importante
na nossa relação.
09:13
This is not the storyhistória we are usuallygeralmente told
186
541095
1970
Esta não é a história
que habitualmente nos contam
09:15
about how sexualsexual desiredesejo workstrabalho
in long-termlongo prazo relationshipsrelacionamentos.
187
543089
3134
sobre como funciona o desejo sexual,
numa relação longa.
09:19
But I can think of nothing more romanticromântico,
188
547318
2609
Mas eu não consigo pensar
em nada mais romântico,
09:23
nothing sexiermais sexy,
189
551102
1277
nada mais sensual,
09:24
than beingser chosenescolhido as a priorityprioridade
190
552992
4092
do que ser escolhida como uma prioridade,
09:29
because that connectionconexão mattersimporta enoughsuficiente,
191
557108
2742
porque essa ligação
é importante o suficiente.
09:32
even after I introducedintroduziu all of these
difficultdifícil feelingssentimentos into our relationshiprelação.
192
560697
4673
Mesmo depois de eu ter introduzido
todos esses sentimentos difíceis
na nossa relação.
09:38
How do you sustainsustentar a strongForte
sexualsexual connectionconexão over the long termprazo?
193
566568
4289
Como manter uma forte relação sexual
ao longo do tempo?
09:44
You look into the eyesolhos
of your bestmelhor friendamigos,
194
572254
3126
Olhamos nos olhos do nosso melhor amigo,
09:47
and you keep choosingescolhendo
to find your way back.
195
575404
3620
e continuamos a escolher
encontrar o nosso caminho de volta.
09:51
Thank you.
196
579833
1175
Obrigada.
09:53
(ApplauseAplausos)
197
581032
2763
(Aplausos)
Translated by Silvia Lago
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Emily Nagoski - Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies.

Why you should listen

Emily Nagoski is a sex educator and the author of the best-selling Come as You Are: The Surprising New Science that Will Transform Your Sex Life. As she writes: "As an undergrad at the University of Delaware, I wanted some volunteer work for my resume, so I got trained as a peer sex educator, going into residence halls to talk about condoms, contraception and consent. Though I loved the brain science I was studying in my classes (BA in psychology, minors in cognitive science and philosophy), it was my work as a sex educator that made me like who I am as a person. So that's the path I chose. I went to Indiana University for an MS in counseling and PhD in health behavior, completing a clinical internship at the Kinsey Institute, then went on to work at Smith College, where I taught a class called Women’s Sexuality.

"That first semester at Smith, I asked my students, as the last question on the final exam, 'What's one important thing you learned?' Half the students answered simply, 'I'm normal.' I decided that day to write Come As You Are, to share the science and sex positivity that helped my students know they're normal."

More profile about the speaker
Emily Nagoski | Speaker | TED.com