ABOUT THE SPEAKER
Martin Danoesastro - Transformation expert
BCG’s Martin Danoesastro supports organizations to change their ways of working at scale, enabling them to succeed in an increasingly digital world.

Why you should listen

Martin Danoesastro supports organizations all over the world to come to a better way of working -- a way that creates alignment around purpose, takes out bureaucracy and empowers people to make decisions faster. He helps large, traditional organizations learn from digital innovators and replace their old departmental silos with organizations built around small, empowered, persistent, multi-disciplinary teams. 

Danoesastro is a senior partner and managing director of The Boston Consulting Group, based in the firm's Amsterdam office. He leads DigitalBCG in Western Europe, Africa and South America. He holds an MBA from Kellogg School of Management and an MSc in Applied Physics from Delft University of Technology.

More profile about the speaker
Martin Danoesastro | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Martin Danoesastro: What are you willing to give up to change the way we work?

Martin Danoesastro: La ce sunteți dispuși să renunțați pentru a schimba modul în care lucrăm?

Filmed:
2,048,855 views

De ce este nevoie pentru a construi echipe rapide, flexibile, creative, echipe necesare pentru a contesta valorile înrădăcinate în cultura muncii? În ceea ce-l privește pe expertul în transformare, Martin Danoesastro, totul începe cu o întrebare: „La ce sunteți dispuși să renunțați?”. El ne împărtășește lecțiile învățate de la niște companii, abordând ambele fețe ale valului de inovare, referitor la modul de structurare a organizației, astfel încât indiferent de nivelul la care se află, oamenii să fie împuterniciți să ia decizii rapid și să răspundă la schimbare.
- Transformation expert
BCG’s Martin Danoesastro supports organizations to change their ways of working at scale, enabling them to succeed in an increasingly digital world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever watchedvizionat
a flockturma of birdspăsări work togetherîmpreună?
0
787
4227
Ați văzut vreodată
un stol de păsări colaborând?
00:18
ThousandsMii of animalsanimale,
flyingzbor in perfectperfect synchronysincronie:
1
6490
4267
Mii de păsări care zboară
într-o sincronizare perfectă.
00:24
Isn't it fascinatingfascinant?
2
12142
1781
Nu-i așa că e fascinant?
00:27
What I find remarkableremarcabil is that these birdspăsări
would not be ablecapabil to do that
3
15200
5133
Ceea ce mi se pare remarcabil
e că păsările n-ar putea să facă asta
00:32
if they all would have
to followurma one leaderlider.
4
20357
2982
dacă toate ar trebui să urmeze un lider.
00:36
TheirLor reactionreacţie speedviteză
would simplypur şi simplu be too lowscăzut.
5
24185
2915
Viteza de reacție
ar fi pur și simplu prea mică.
00:40
InsteadÎn schimb, scientistsoamenii de știință believe
that these birdspăsări are relyingBazându-se on
6
28070
4524
În schimb, oamenii de știință
cred că aceste păsări
se bazează pe câteva reguli simple,
00:44
a fewpuțini simplesimplu rulesnorme,
7
32618
1803
00:47
allowingpermițând everyfiecare singlesingur birdpasăre
to make autonomousautonom decisionsdeciziile
8
35353
4692
permițând fiecărei păsări
să ia decizii autonome
00:52
while still flyingzbor in perfectperfect synchronysincronie.
9
40069
2281
în timp ce încă zboară
într-o sincronizare perfectă.
00:55
TheirLor alignmentAliniere enablespermite theiral lor autonomyautonomie,
10
43275
3704
Alinierea lor le permite autonomia,
00:59
and theiral lor autonomyautonomie
makesmărci them fastrapid and flexibleflexibil.
11
47003
4165
și autonomia le face rapide și flexibile.
01:04
Now, what does this have to do
with any one of us?
12
52309
3212
Ce are de-a face acest lucru
cu oricare dintre noi?
01:09
Well, it's one way of illustratingsă ilustreze what
I believe to be the mostcel mai importantimportant changeSchimbare
13
57248
6146
Ei bine, e o modalitate de a ilustra
ceea ce cred eu că ar fi
cea mai importantă schimbare
01:15
that is neededNecesar in waysmoduri of workinglucru todayastăzi.
14
63418
2896
care e necesară
în modalitățile de lucru de astăzi.
01:19
The worldlume is gettingobtinerea fastermai repede
and more complexcomplex,
15
67123
3098
Lumea devine mai rapidă
și mai complexă,
01:22
so we need a newnou way of workinglucru,
16
70245
2353
așa că avem nevoie
de o nouă modalitate de lucru,
01:24
a way that createscreează
alignmentAliniere around purposescop,
17
72622
3750
o modalitate care creează
aliniere în jurul scopului,
01:28
that takes out bureaucracybirocraţie
18
76396
1869
care elimină birocrația
01:30
and that trulycu adevărat empowersimputerniceste people
to make decisionsdeciziile fastermai repede.
19
78289
4500
și care permite oamenilor
să ia decizii mai repede.
01:35
But the questionîntrebare is:
20
83591
1859
Dar întrebarea este:
01:37
In orderOrdin to get there,
21
85474
1443
Pentru a ajunge acolo,
01:40
what are we willingdispus to give up?
22
88101
2043
la ce suntem dispuși să renunțăm?
01:44
A fewpuțini yearsani agoîn urmă, I was workinglucru with a bankbancă
23
92087
2910
Acum câțiva ani am lucrat cu o bancă
01:47
that wanted to embarkînscrierea
on a digitaldigital transformationtransformare.
24
95021
3297
care voia să investească
în propria transformarea digitală.
01:50
They wanted theiral lor offeringofertă to be simplermai simplu,
more intuitiveintuitiv, more relevantrelevant.
25
98342
4428
Doreau ca oferta lor să fie mai simplă,
mai intuitivă, mai relevantă.
01:55
Now, I'm not sure how manymulți of you
have seenvăzut a bankbancă from the insideinterior,
26
103913
5141
Nu sunt sigur câți dintre voi
ați văzut o bancă din interior,
02:01
so let me try to illustrateilustra
what manymulți traditionaltradiţional banksbănci look like.
27
109078
3816
așa că permiteți-mi să vă ofer o imagine
asupra băncilor tradiționale.
02:05
You see lots of people in suitsti se potriveste
28
113857
3087
Vedeți mulți oameni în costume
02:08
takingluare elevatorslifturi to go
to theiral lor departmentdepartament,
29
116968
3237
luând liftul pentru a merge
la departamentul lor,
02:12
marketersmarketing sittingședință with marketersmarketing,
engineersingineri with engineersingineri, etcetc.
30
120229
4233
comercianții stau cu comercianții,
inginerii cu inginerii etc.
02:17
You see meetingsreuniuni with 20 people
31
125526
2310
Vedeți ședințe cu 20 de persoane
02:19
where nothing getsdevine decideda decis.
32
127860
2382
unde nu se decide nimic.
02:22
Great ideasidei? They endSfârşit up
in PowerPointPowerPoint parkingparcare lots.
33
130266
3765
Idei grozave?
Acestea sfârșesc în PowerPoint.
02:26
And there are endlessfără sfârşit handoverstransferurile
betweenîntre departmentsdepartamente.
34
134978
3868
Și există remiteri nesfârșite
între departamente.
02:31
GettingNoţiuni de bază anything doneTerminat can take foreverpentru totdeauna.
35
139658
3206
Îndeplinirea unei sarcini
poate dura o veșnicie.
02:35
So this bankbancă knewștiut
that in orderOrdin to transformtransforma,
36
143988
3420
Deci, această bancă știa
că pentru a se transforma,
02:39
they would have to improveîmbunătăţi
theiral lor time to marketpiaţă
37
147432
2640
trebuia să-și îmbunătățească
timpul de marketing,
02:42
by drasticallydrastic changingschimbare
theiral lor waysmoduri of workinglucru as well.
38
150096
3928
prin schimbarea drastică
a modalităților de lucru.
02:46
But how?
39
154890
1151
Dar cum?
02:49
To get some inspirationinspirație, we decideda decis
to go and have a look at companiescompanii
40
157071
3705
Pentru a ne inspira, am decis
să mergem şi să observăm companii
02:52
that seempărea to be more innovativeinovatoare,
41
160800
1953
care par a fi mai inovatoare,
02:54
like GoogleGoogle, NetflixNetflix, SpotifySpotify, ZapposZappos.
42
162777
3890
precum Google, Netflix, Spotify, Zappos.
02:59
And I remembertine minte how we were walkingmers
the hallshale at one of these companiescompanii
43
167240
3599
Îmi amintesc cum rătăceam pe holurile
uneia dintre aceste companii,
03:02
in DecemberDecembrie 2014,
44
170863
1991
în decembrie 2014,
03:04
a managementadministrare consultantconsultant
and a teamechipă of bankersbancheri.
45
172878
2808
un consultant de management
şi o echipă de bancheri.
03:08
We feltsimțit like strangersstrăini in a strangeciudat landteren,
46
176337
2616
Ne simţeam ca nişte străini
într-o ţară ciudată,
înconjurați de saci de fasole şi hanorace,
de mulţi angajaţi inteligenţi şi creativi.
03:10
surroundedinconjurat by beanbagsbeanbags and hoodiesHoodies
47
178977
2124
03:13
and lots of smartinteligent, creativecreator employeesangajați.
48
181125
2412
Aşa că am întrebat:
„Cum e organizată compania dvs.?”
03:16
So then we askedîntrebă,
"How is your companycompanie organizedorganizat?"
49
184262
2940
Ne-am aşteptat
la o diagramă organizațională.
03:19
And we expectedașteptat to get an orgorg chartdiagramă.
50
187808
2186
În schimb, au folosit desene ciudate
03:22
But insteadin schimb, they used strangeciudat drawingsdesene
51
190018
3488
03:25
with funnyamuzant namesnumele like "squadsechipe"
and "chapterscapitole" and "tribestriburi"
52
193530
3729
cu nume amuzante precum
„bande”, „capitole”, „triburi”
pentru a explica cum sunt organizați.
03:29
to explainexplica how they were organizedorganizat.
53
197283
1752
Aşa că am încercat să traducem
asta raportat la lumea noastră.
03:31
So then we triedîncercat to translateTraduceți
that to our ownpropriu worldlume.
54
199779
3715
03:35
We askedîntrebă, "How manymulți people
are workinglucru for you?"
55
203518
3410
Am întrebat: „Câţi oameni
lucrează pentru tine?”
„Depinde.”
03:39
"It dependsdepinde."
56
207858
1651
„Cui raportezi?”
03:41
"Who do you reportraport to?"
57
209533
1525
„Depinde.”
03:43
"It dependsdepinde."
58
211970
1277
„Cine decide asupra priorităţilor tale?”
03:45
"Who decidesdecide on your prioritiespriorități?"
59
213940
2185
„Depinde.”
03:48
"It dependsdepinde."
60
216919
1249
03:50
You can imagineimagina our surprisesurprinde.
61
218785
1788
Vă puteţi imagina surprinderea noastră.
03:52
We were askingcer for what we thought
were some of the basicde bază principlesprincipii
62
220597
3360
Întrebam despre ceea ce credeam că ar fi
principiile de bază ale organizațiilor
03:55
of organizationsorganizații,
63
223981
1173
şi răspunsul lor a fost: „Depinde.”
03:57
and theiral lor answerRăspuns was, "It dependsdepinde."
64
225178
2790
04:01
Now, over the coursecurs of that day,
65
229404
1609
Pe parcursul acelei zile,
am câştigat o mai bună
înţelegere a modelului lor.
04:03
we gaineddobândită a better
understandingînţelegere of theiral lor modelmodel.
66
231037
2511
Ei credeau în puterea
echipelor mici, autonome.
04:05
They believeda crezut in the powerputere
of smallmic, autonomousautonom teamsechipe.
67
233572
3918
Echipele lor erau ca mini-startupuri.
04:09
TheirLor teamsechipe were like mini-start-upsMini-start-up-uri.
68
237514
1925
04:11
They had productprodus people
and IT engineersingineri in the samela fel teamechipă
69
239463
3606
Aveau responsabili de produs
şi ingineri IT în aceeaşi echipă,
ca să poată proiecta, construi
şi testa ideile cu clienţii,
04:15
so they could designproiecta, buildconstrui
and testTest ideasidei with customersclienții
70
243093
3682
independent de ceilalţi angajați
ai companiei.
04:18
independentlyîn mod independent of othersalții in the companycompanie.
71
246799
2616
Nu făceau remiteri între departamente.
04:21
They did not need handoverstransferurile
betweenîntre departmentsdepartamente.
72
249439
2602
Aveau toate competenţele necesare
04:24
They had all the skillsaptitudini neededNecesar
right there in the teamechipă.
73
252065
3413
chiar acolo în echipă.
La sfârşitul acelei zile
am ținut o ședință
04:29
Now, at the endSfârşit of that day,
we had a sessionsesiune
74
257033
2862
04:31
to reflectReflectați on what we had learnedînvățat.
75
259919
2008
pentru a reflecta
asupra a ceea ce-am învăţat.
04:34
And we had starteda început to like theiral lor modelmodel,
76
262644
1905
Şi a început să ne placă modelul lor,
04:36
so we were alreadydeja thinkinggândire of how
to applyaplica some of these ideasidei to a bankbancă.
77
264573
4096
și ne gândeam deja la cum am putea
aplica aceste idei unei bănci.
Dar atunci, una dintre gazde, un tip
care n-a spus niciun cuvânt toată ziua,
04:42
But then, one of the hostsgazde,
a guy who had not said a wordcuvânt all day,
78
270106
4166
04:46
he suddenlybrusc said,
79
274296
1763
a spus dintr-o dată:
04:48
"So I see you like our modelmodel.
80
276083
1952
„Deci, văd că vă place modelul nostru.”
04:50
But I have one questionîntrebare for you:
81
278059
1938
Dar am o întrebare pentru voi:
04:52
What are you willingdispus to give up?"
82
280941
2068
La ce sunteți dispuși să renunțaţi?”
04:56
What were we willingdispus to give up?
83
284989
1742
La ce eram dispuși să renunţăm?
N-am avut un răspuns imediat,
dar am ştiut că avea dreptate.
04:59
We did not have an answerRăspuns immediatelyimediat,
but we knewștiut he was right.
84
287627
3423
Schimbarea nu înseamnă
doar îmbrăţişarea noului;
05:03
ChangeSchimbare is not only about
embracingîmbrățișare the newnou;
85
291574
2794
înseamnă și renunțarea
la vechile obiceiuri.
05:06
it's about givingoferindu- up
on some of the oldvechi as well.
86
294392
3254
05:11
Now, over the pasttrecut fivecinci yearsani,
87
299013
2065
În ultimii cinci ani,
am lucrat cu companii din toată lumea
05:13
I have workeda lucrat with companiescompanii
all over the worldlume
88
301102
2425
pentru schimbarea
modalităților lor de lucru.
05:15
to changeSchimbare theiral lor waysmoduri of workinglucru.
89
303551
1611
05:17
And clearlyclar, everyfiecare companycompanie
has theiral lor ownpropriu skepticsscepticii
90
305658
3321
Şi clar, fiecare companie
are propriii sceptici
care argumentează de ce această metodă
nu va funcționa pentru ei.
05:21
about why this is not
going to work for them.
91
309003
2873
05:24
"Our productprodus is more complexcomplex,"
92
312581
1990
„Produsul nostru este mai complex.”
05:26
or "They don't have
the legacymoştenire IT like we do,"
93
314595
3153
sau „Ei nu au aceeași
moştenire IT ca noi.”
05:29
or "RegulatorsRegulatoare just won'tnu va allowpermite this
in our industryindustrie."
94
317772
3384
sau „Autorităţile nu vor permite asta
în industria noastră.”
Dar pentru această bancă
și pentru celelalte companii
05:34
But for this bankbancă and alsode asemenea
for the other companiescompanii
95
322323
2810
05:37
that I have workeda lucrat with afterwardsdupă aceea,
96
325157
1684
cu care am lucrat ulterior,
05:38
changeSchimbare was possibleposibil.
97
326865
2018
schimbarea a fost posibilă.
05:41
WithinÎn cadrul a yearan, we completelycomplet
blewa suflat up the oldvechi silossilozuri
98
329771
3629
În termen de un an, am aruncat
în aer toate silozurile vechi
dintre marketing, produs, canale şi IT.
05:45
betweenîntre marketingmarketing,
productprodus, channelscanale and IT.
99
333424
2990
05:48
ThreeTrei thousandmie employeesangajați were reorganizedreorganizat
into 350 multidisciplinarymultidisciplinare teamsechipe.
100
336438
6073
3.000 de angajaţi au fost reorganizaţi
în 350 de echipe multidisciplinare.
În loc ca responsabilii de produs
sa stea doar cu responsabilii de produs
05:55
So insteadin schimb of productprodus people
sittingședință just with productprodus people
101
343241
3067
05:58
and engineersingineri with engineersingineri,
102
346332
1885
şi inginerii cu inginerii,
06:00
a productprodus personpersoană and an engineeringiner
were now membersmembrii of the samela fel teamechipă.
103
348241
4080
un responsabil de produs şi un inginer
erau acum membri ai aceleiaşi echipe.
Ați putea fi membrul unei echipe
responsabile de deschiderea contului
06:04
You could be a membermembru of a teamechipă
responsibleresponsabil for accountcont openingdeschidere
104
352927
3121
06:08
or for the mobilemobil bankingbancare appaplicaţia, etcetc.
105
356072
2485
sau de aplicaţia
pentru telefoane mobile etc.
06:12
At the go-liveDu-te-vii dateData
of that newnou organizationorganizare,
106
360668
2333
La data lansării acestei noi organizări,
unii oameni își strângeau mâinile
pentru prima dată,
06:15
some people were shakingzguduire handsmâini
for the very first time,
107
363691
3302
doar pentru a afla că se aflau
la două minute unul de celălalt,
06:19
only to find out that they had been
sittingședință two minutesminute away from eachfiecare other
108
367844
4262
06:24
but they were sendingtrimitere eachfiecare other emailse-mailuri
and statusstare reportsrapoarte for the last 10 yearsani.
109
372130
4775
dar îşi trimiteau e-mailuri
şi rapoarte de 10 ani.
06:29
You would hearauzi someonecineva sayingzicală,
110
377815
1430
Ai fi auzit pe cineva spunând:
„Ah, deci tu eşti tipul
după care alergam pentru răspunsuri.”
06:31
"AhAh, so you're the guy that I
was always chasingalungare for answersrăspunsuri."
111
379269
3384
06:34
(LaughterRâs)
112
382677
1357
(Râsete)
06:36
But now, they're havingavând coffeecafea
togetherîmpreună everyfiecare day.
113
384058
3423
Dar acum, ei își beau cafeaua
împreună în fiecare zi.
Dacă responsabilul de produs are o idee,
el o poate aduce în discuție
06:40
If the productprodus guy has an ideaidee,
he can just raisea ridica it
114
388199
3031
06:43
to get inputintrare from the engineeringiner
who is sittingședință right nextUrmător → to him.
115
391254
3619
pentru a primi informaţii de la inginerul
care stă alături de el.
06:47
They can decidea decide to testTest
with customersclienții immediatelyimediat --
116
395722
3631
Ei pot decide să testeze
cu clienţii imediat -
06:51
no handoverstransferurile, no PowerPointsPowerPoints, no redroșu tapebandă,
117
399377
3573
fără remiteri, fără PowerPoint,
fără birocraţie,
doar să rezolve sarcinile.
06:54
just gettingobtinerea stuffchestie doneTerminat.
118
402974
2075
06:58
Now, gettingobtinerea there is not easyuşor.
119
406806
2124
Nu e așa de uşor de ajuns în acel punct.
07:01
And as it turnstransformă out,
120
409636
1614
Şi, după cum reiese,
„La ce ești dispus să renunţi?”
07:03
"What are you willingdispus to give up?"
121
411274
1676
07:04
is exactlyexact the right questionîntrebare to askcere.
122
412974
2263
e exact întrebarea care trebuie pusă.
Decizia autonomă
necesită echipe multidisciplinare.
07:08
AutonomousAutonome decision-makingluarea deciziilor
requiresnecesită multidisciplinarymultidisciplinare teamsechipe.
123
416761
4673
În loc de decizii care circulă
în sus şi în jos în organizaţie,
07:13
InsteadÎn schimb of decisionsdeciziile going
up and down the organizationorganizare,
124
421458
3096
07:16
we want the teamechipă to decidea decide.
125
424578
1827
dorim ca echipa să decidă.
07:18
But to do so, we need all the skillsaptitudini
and expertiseexpertiză for that decisiondecizie
126
426429
4174
Dar pentru asta, avem nevoie
de abilităţile şi expertiza necesară
pentru a lua această decizie în echipă.
07:22
in the teamechipă.
127
430627
1574
07:24
And this bringsaduce difficultdificil trade-offscompromisurile.
128
432225
1949
Şi asta înseamnă compromisuri dificile.
07:27
Can we physicallyfizic co-locateco-localiza our people
who are workinglucru in differentdiferit buildingsclădiri,
129
435077
3897
Putem co-localiza fizic oamenii
care lucrează în clădiri diferite,
în oraşe diferite
sau chiar în ţări diferite?
07:30
differentdiferit citiesorase or even
differentdiferit countriesțări todayastăzi?
130
438998
2482
07:33
Or should we investinvesti
in better videoconferencingVideoconferinţe?
131
441504
2462
Sau ar trebui să investim
în videoconferinţe mai bune?
07:36
And how do we ensureasigura consistencyconsistență
in the way we do things
132
444510
3633
Şi cum asigurăm coerenţa
în modul în care facem lucrurile
07:40
acrosspeste these teamsechipe?
133
448167
1301
în aceste echipe?
Încă avem nevoie
de un fel de matrice de gestionare.
07:42
We still need some kinddrăguț
of managementadministrare matrixMatrix.
134
450092
2628
07:46
Now, all these changesschimbări to structurestructura
and processproces and procedureprocedură --
135
454487
5729
Toate aceste schimbări la nivel
de structură, proces şi procedură -
07:52
they are not easyuşor.
136
460240
1283
nu sunt uşoare.
07:54
But in the endSfârşit,
137
462515
1937
Dar în cele din urmă,
mi-am dat seama că cel mai greu
lucru de schimbat
07:56
I foundgăsite that the mostcel mai
difficultdificil thing to changeSchimbare
138
464476
3330
e propriul nostru comportament.
07:59
is our ownpropriu behaviorcomportament.
139
467830
1547
08:02
Let me try to illustrateilustra.
140
470961
1433
Lăsați-mă să încerc să vă explic.
08:05
If we want these teamsechipe to be fastrapid,
flexibleflexibil, creativecreator, like a mini-start-upMini-start-up,
141
473216
4303
Dacă vrem ca aceste echipe să fie rapide,
flexibile, creative, ca un mini-startup,
ele trebuie să fie
împuternicite şi autonome.
08:09
they have to be empoweredîmputernicit and autonomousautonom.
142
477543
3013
Dar asta înseamnă că nu putem avea lideri
care să comande oamenilor ce să facă,
08:13
But this meansmijloace we cannotnu poti have leadersliderii
commandingcomanda theiral lor people what to do,
143
481321
4119
când să facă, cum să facă.
08:17
when to do, how to do.
144
485464
1826
Fără micro-manageri.
08:19
No micromanagersmicroadministratori.
145
487314
1467
Dar, înseamnă și că fiecare angajat
trebuie să devină un lider,
08:21
But it alsode asemenea meansmijloace that eachfiecare employeeangajat
needsare nevoie to becomedeveni a leaderlider,
146
489749
4821
indiferent de titlul lor oficial.
08:26
regardlessfără deosebire of theiral lor formalformal titletitlu.
147
494594
2152
E vorba ca noi toţi să pășim în față
și să luăm iniţiativa.
08:28
It's about all of us steppingpas cu pas up
to take initiativeinițiativă.
148
496770
3836
08:34
Now obviouslyevident, we alsode asemenea cannotnu poti affordpermite
149
502208
2907
Evident, nu ne putem permite
08:37
to have all these teamsechipe
runningalergare in differentdiferit directionsdirectii,
150
505139
3094
ca toate aceste echipe
să alerge în direcţii diferite,
08:40
because that would
certainlycu siguranță leadconduce to chaoshaos.
151
508257
2836
pentru că asta ar duce,
cu siguranţă, la haos.
Deci, avem nevoie de aliniere
şi autonomie în același timp,
08:43
So we need alignmentAliniere and autonomyautonomie
at the samela fel time,
152
511704
4778
08:48
just like a flockturma of birdspăsări.
153
516506
1687
exact ca într-un stol de păsări.
Într-un cadru organizaţional,
08:51
In an organizationalde organizare settingcadru,
154
519594
2277
acest lucru necesită comportamente noi,
08:53
this requiresnecesită newnou behaviorscomportamente,
155
521895
1770
şi cu fiecare comportament nou,
08:55
and with eachfiecare newnou behaviorcomportament,
156
523689
2106
08:57
there is givingoferindu- up
on something oldvechi as well.
157
525819
2821
se renunţă, de asemenea, la ceva vechi.
Liderii trebuie să se asigure
că toată lumea din organizaţie
09:01
LeadersLiderii have to make sure
that everyonetoata lumea in the organizationorganizare
158
529751
4002
09:05
is alignedaliniate around
the overallper total purposescop -- the why --
159
533777
3168
este aliniată în jurul
scopului general: „de ce-ul” -
şi priorităţilor globale: „ce-ul”.
09:08
and the overallper total prioritiespriorități -- the what.
160
536969
2288
Dar apoi trebuie să slăbească strânsoarea
şi să aibă încredere că echipele lor
09:11
But then they have to let go
and trustîncredere theiral lor teamsechipe
161
539281
3808
vor lua deciziile corecte
pentru a ajunge acolo.
09:15
to make the right decisionsdeciziile
on how to get there.
162
543113
3098
09:19
Now, creatingcrearea alignmentAliniere requiresnecesită
opendeschis and transparenttransparent communicationcomunicare.
163
547633
5335
Crearea alinierii necesită
comunicare deschisă şi transparentă.
09:24
But you know how they say
that informationinformație is a sourcesursă of powerputere?
164
552992
3225
Dar ştiți ce se spune,
că informaţia e o sursă de putere?
Ei bine, pentru unii manageri,
09:29
Well, for some managersmanageri,
165
557189
1720
09:30
sharingpartajare informationinformație mayMai feel as if
they're givingoferindu- up that sourcesursă of powerputere.
166
558933
4501
schimbul de informaţii înseamnă
renunţarea la acea sursă de putere.
09:36
And it's not just managersmanageri.
167
564237
2051
Şi nu e vorba doar de manageri.
Echipele trebuie să comunice
deschis şi transparent.
09:38
The teamsechipe need to communicatecomunica
openlydeschis and transparentlytransparent as well.
168
566312
3545
09:42
In these companiescompanii, the teamsechipe
typicallytipic work in shortmic de statura sprintssprinteaza,
169
570315
3661
În aceste companii, echipele
lucrează de obicei în sprinturi scurte,
şi la sfârşitul fiecărui sprint,
organizează o ședință demo
09:46
and at the endSfârşit of everyfiecare sprintsprint,
they organizeorganiza a demodemo sessionsesiune
170
574000
3229
09:49
to shareacțiune the outputproducție
of what they'vele-au doneTerminat, transparentlytransparent.
171
577253
3120
pentru a împărtăși rezultatul
muncii lor, în mod transparent.
09:53
And everyfiecare day,
172
581587
1650
Şi în fiecare zi,
09:55
eachfiecare membermembru of the teamechipă gives an updateActualizați
173
583261
2255
fiecare membru al echipei
oferă o actualizare
09:57
of what they are workinglucru on individuallyindividual.
174
585540
2364
a muncii lor, în mod individual.
10:01
Now, all this transparencytransparenţă
can be uncomfortableincomod for people,
175
589225
4767
Toată această transparenţă
poate fi incomodă pentru oameni,
pentru că dintr-o dată nu mai există
niciun loc unde să se ascundă.
10:06
because suddenlybrusc, there is
no placeloc to hideascunde anymoremai.
176
594016
3959
Tot ce facem e transparent
pentru toată lumea.
10:09
Everything we do
is transparenttransparent for everyonetoata lumea.
177
597999
3569
10:14
So, alignmentAliniere is not easyuşor,
178
602867
2205
Deci, alinierea nu este uşoară,
10:17
and providingfurnizarea autonomyautonomie
is not so obviousevident, eitherfie.
179
605096
3143
şi asigurarea autonomiei
nu e atât de evidentă.
10:21
One executiveexecutiv at anothero alta companycompanie
180
609157
1970
Unui director din cadrul altei companii
îi place să explice cum obișnuia să fie
un maestru în monitorizarea etapelor.
10:23
likesîi place to explainexplica how he used to be
a mastermaestru of milestone-trackingreper-urmărirea.
181
611151
4515
10:28
Now, todayastăzi, to know how things are going,
182
616238
3877
Astăzi, pentru a şti cum merg lucrurile,
în loc să se uite peste rapoarte,
10:32
insteadin schimb of looking at statusstare reportsrapoarte,
183
620139
2066
trebuie să meargă pe etajul echipei
și să participe la una din sesiunile lor.
10:34
he needsare nevoie to walkmers pe jos down to the teamechipă floorsetaje
to attendparticipa la one of theiral lor sessionssesiuni.
184
622229
4347
Şi în loc să spună oamenilor ce să facă,
10:38
And insteadin schimb of tellingspune people what to do,
185
626600
2072
10:40
he looksarată for waysmoduri to help them.
186
628696
1763
caută modalităţi de a-i ajuta.
10:43
That is radicalradical changeSchimbare
187
631000
1770
Aceasta e o schimbare radicală
pentru cineva care obișnuia să fie
un maestru în urmărirea etapelor.
10:44
for someonecineva who used to be
a mastermaestru of milestone-trackingreper-urmărirea.
188
632794
3602
Dar în lumea veche, acest executiv a spus:
10:49
But in the oldvechi worldlume, this executiveexecutiv said,
189
637777
2561
„Am avut doar iluzia de control.”
10:52
"I only had the illusionamăgire of controlControl.
190
640362
2541
10:54
In realityrealitate, manymulți projectsproiecte would runalerga
over time and over budgetbuget, anywayoricum.
191
642927
5549
„În realitate, multe proiecte obișnuiau
oricum să depășească termenul şi bugetul.”
„Acum, am mult mai multă transparenţă,
11:00
Now I have much more transparencytransparenţă,
192
648500
2242
11:02
and I can course-correctcurs-corect
much earliermai devreme if neededNecesar."
193
650766
3350
şi pot corecta situația mult mai devreme
dacă este necesar.”
11:07
And middlemijloc managersmanageri
need to changeSchimbare as well.
194
655228
2499
Şi managerii de mijloc
trebuie să se schimbe şi ei.
Mai întâi de toate, fără remiteri
şi PowerPoint,
11:10
First of all, withoutfără the handoverstransferurile
and the PowerPointPowerPoint,
195
658201
3066
11:13
there's lessMai puțin of a need
for middlemijloc managersmanageri.
196
661291
2548
e mai puțină nevoie
de managerii de mijloc.
Pe timpuri, exista
ideea de gânditori şi de făcători.
11:15
And in the oldvechi worldlume, there was
this ideaidee of thinkersgânditori and doersîmplinitori.
197
663863
3865
11:19
EmployeesAngajaţii would just followurma ordersordinele.
198
667752
2188
Angajaţii doar urmau ordinele.
Dar acum, în loc să se ocupe
doar de gestionarea altor persoane,
11:22
But now, insteadin schimb of only
managinggestionarea other people,
199
670554
3810
se așteaptă ca managerii de mijloc
să devină jucători-antrenori.
11:26
middlemijloc managersmanageri were expectedașteptat
to becomedeveni player-coachesjucător-antrenori.
200
674388
3382
Aşa că imaginaţi-vă, în ultimii 10 ani,
11:30
So imagineimagina, for the last 10 yearsani,
201
678408
2940
aţi spus altor persoane ce să facă,
11:33
you have just been tellingspune
other people what to do,
202
681372
2763
dar acum se așteaptă de la tine
să faci lucruri din nou.
11:36
but now you're expectedașteptat
to do things yourselftu again.
203
684159
2799
Evident, acest model nu e pentru toți,
11:40
ClearlyÎn mod clar, this modelmodel is not for everyonetoata lumea,
204
688554
1977
11:42
and some great people leavepărăsi the companycompanie.
205
690555
2529
şi nişte oameni buni părăsesc compania.
Dar rezultatul constă într-o cultură nouă,
11:45
But the resultrezultat is a newnou culturecultură
206
693609
1898
11:47
with lessMai puțin hierarchyierarhie.
207
695531
1454
cu mai puțină ierarhie.
Şi toate astea înseamnă o muncă grea.
11:50
And all of this is hardgreu work.
208
698813
2303
11:54
But it's worthin valoare de it.
209
702272
1534
Dar merită.
Companiile cu care am lucrat
11:55
The companiescompanii that I workeda lucrat with,
210
703830
1830
erau obişnuite să lanseze
caracteristici noi ale produsului
11:57
they were used to deployingimplementarea
newnou productprodus featurescaracteristici a fewpuțini timesori perpe yearan.
211
705684
4299
de câteva ori pe an.
12:02
Now they have releasescomunicate everyfiecare fewpuțini weekssăptămâni,
212
710007
2999
Acum au lansări
la fiecare câteva săptămâni.
Și fără remiteri şi birocraţie,
12:05
and withoutfără the handoverstransferurile
and the redroșu tapebandă,
213
713030
2459
12:07
the wholeîntreg organizationorganizare
becomesdevine more efficienteficient.
214
715513
2759
întreaga organizaţie devine mai eficientă.
12:10
And finallyin sfarsit, if you walkmers pe jos the hallshale
of these companiescompanii todayastăzi,
215
718296
3630
În cele din urmă, dacă umbli pe holurile
acestor companii de astăzi,
simţi o energie nouă.
12:13
you just feel a newnou energyenergie.
216
721950
2192
12:16
It feelsse simte as if you're walkingmers
the hallshale of a very largemare start-upStart-up.
217
724166
4044
Se simte ca și cum ai merge pe holurile
unui startup foarte mare.
12:21
Now, to be fairechitabil, these companiescompanii,
they cannotnu poti claimRevendicare victoryVictoria yetinca.
218
729448
3882
Sincer să fiu, aceste companii
nu pot pretinde victoria încă.
Dar cel puţin, cu acest model nou,
12:25
But at leastcel mai puţin with this newnou modelmodel,
219
733931
2101
12:28
they are much better preparedpregătit
to respondrăspunde to changeSchimbare.
220
736056
3559
sunt mult mai bine pregătiţi
pentru a răspunde la schimbare.
Lumea devine mai rapidă şi mai complexă,
12:33
The worldlume is gettingobtinerea fastermai repede
and more complexcomplex,
221
741209
3112
12:36
so we need to rebootrepornirea sistemului our way of workinglucru.
222
744345
2257
aşa că trebuie să resetăm
modalitatea noastră de a munci.
Şi cea mai grea parte a acestei schimbări,
12:39
And the hardestcel mai greu partparte of that changeSchimbare
is not in structurestructura
223
747382
3396
nu constă în structură sau în proces
sau în procedură,
12:42
or processproces or procedureprocedură,
224
750802
2625
12:45
and it's alsode asemenea not just
seniorsenior executivesdirectori takingluare chargeîncărca.
225
753451
3268
sau în preluarea controlului
de directorii executivi responsabili.
Lideri vor fi toţi cei din organizaţie
12:49
LeadersLiderii will be all of those
in the organizationorganizare
226
757394
2769
12:52
who embraceîmbrăţişare the changeSchimbare.
227
760187
1617
care îmbrăţişează schimbarea.
Cu toţii trebuie să aducem schimbarea.
12:54
We all have to leadconduce the changeSchimbare.
228
762200
2295
12:57
So the questionîntrebare is:
229
765732
1445
Deci, întrebarea este:
13:00
What are you willingdispus to give up?
230
768030
2275
La ce sunteți voi dispuși să renunţați?
Mulţumesc!
13:03
Thank you.
231
771503
1172
13:04
(ApplauseAplauze)
232
772699
3689
(Aplauze)
Translated by Elena Robe
Reviewed by Bianca-Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Danoesastro - Transformation expert
BCG’s Martin Danoesastro supports organizations to change their ways of working at scale, enabling them to succeed in an increasingly digital world.

Why you should listen

Martin Danoesastro supports organizations all over the world to come to a better way of working -- a way that creates alignment around purpose, takes out bureaucracy and empowers people to make decisions faster. He helps large, traditional organizations learn from digital innovators and replace their old departmental silos with organizations built around small, empowered, persistent, multi-disciplinary teams. 

Danoesastro is a senior partner and managing director of The Boston Consulting Group, based in the firm's Amsterdam office. He leads DigitalBCG in Western Europe, Africa and South America. He holds an MBA from Kellogg School of Management and an MSc in Applied Physics from Delft University of Technology.

More profile about the speaker
Martin Danoesastro | Speaker | TED.com