ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com
TED2010

Nalini Nadkarni: Life science in prison

Nalin Nadkarni: Veda o živote vo väzení

Filmed:
532,793 views

Nalin Nadkarni kriticky rozoberá náš pohľad na stromy a väznice -- hovorí, že oboje môžu byť oveľa dynamickejšie, než si myslíme. Prostredníctvom partnerstva so štátom Washington, prináša hodiny vedy a programy pre zachovanie (fauny a flóry) väzňom, a to s neočakávanými výsledkami.
- Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
TreesStromy epitomizesymbolizovať stasisstázy.
0
1000
3000
Stromy symbolizujú nehybnosť.
00:19
TreesStromy are rootedzakorenený in the groundprízemný in one placemiesto
1
4000
2000
Stromy sú zakorenené v zemi na jednom mieste
00:21
for manyveľa humančlovek generationsgenerácie,
2
6000
3000
po mnoho ľudských generácií.
00:24
but if we shiftsmena our perspectiveperspektíva
3
9000
2000
Ale ak obrátime náš pohľad smerom
00:26
from the trunkkmeň to the twigsvetvičky,
4
11000
2000
od kmeňov k vetvám,
00:28
treesstromy becomestať sa very dynamicdynamický entitiesentity,
5
13000
2000
stromy sa hneď stanu veľmi dynamickými entitami,
00:30
movingpohyblivý and growingrastúce.
6
15000
2000
pohybujúc sa a rastúc.
00:32
And I decidedrozhodol to explorepreskúmať this movementpohyb
7
17000
2000
Rozhodla som sa preskúmať tento pohyb
00:34
by turningsústruženie treesstromy into artistsumelci.
8
19000
2000
premenou stromov na umelcov.
00:36
I simplyjednoducho tiedviazaná the endkoniec of a paintbrushštetec ontona a twigvetvička.
9
21000
3000
Jednoducho som uviazala koniec štetca na vetvičku.
00:39
I waitedčakal for the windvietor to come up and helddržaný up a canvasplátno,
10
24000
3000
Čakala som, až kým príde vietor a natiahla som plátno.
00:42
and that producedprodukoval artumenie.
11
27000
2000
A tým sa vytvorilo umenie.
00:44
The piecekus of artumenie you see on your left
12
29000
2000
Umelecké dielo, ktoré vidíte na ľavej strane
00:46
is paintednamaľovaný by a westernwestern redčervená cedarcéder
13
31000
2000
je namaľované červeným cédrom,
00:48
and that on your right by a DouglasDouglas firjedľa,
14
33000
2000
a to na pravej strane borovicou.
00:50
and what I learnedučený was that differentrozdielny speciesdruh
15
35000
2000
A to čo som sa dozvedela, bolo, že rôzne druhy
00:52
have differentrozdielny signaturespodpisy, like a PicassoPicasso versusproti a MonetMonet.
16
37000
3000
majú rôzne podpisy, ako Picasso versus Monet.
00:55
But I was alsotaktiež interestedzáujem in the movementpohyb of treesstromy
17
40000
2000
Ale tiež som sa zaujímala o pohyb stromov
00:57
and how this artumenie mightsila let me capturezajatí that and quantifyvyčísliť it,
18
42000
3000
a ako mi toto umenie dovolí ho zachytiť ho a kvantifikovať ho.
01:01
so to measurezmerať the distancevzdialenosť that a singlejednoposteľová vineréva maplejavor treestrom --
19
46000
3000
Takže na určenie vzdialenosti, ktorú jeden javorový strom --
01:04
whichktorý producedprodukoval this paintingmaľba -- movedpohyboval in a singlejednoposteľová yearrok,
20
49000
3000
ktorý namaľoval tento obrázok -- prejde za jeden rok,
01:07
I simplyjednoducho measuredmerané and summedzrátané
21
52000
2000
som jednoducho zmerala a sčítala
01:09
eachkaždý of those linesčiary.
22
54000
2000
každú z týchto liniek.
01:11
I multipliednásobí them by the numberčíslo of twigsvetvičky perza branchvetva
23
56000
3000
Vynásobila ich počtom vetvičiek na vetve
01:14
and the numberčíslo of branchespobočky perza treestrom
24
59000
2000
a počtom vetiev na strome
01:16
and then dividedrozdelený that by the numberčíslo of minutesminúty perza yearrok.
25
61000
3000
a potom vydelila počtom minút ročne.
01:19
And so I was ableschopný to calculatevypočítať
26
64000
2000
A tak som bola schopná vypočítať,
01:21
how farďaleko a singlejednoposteľová treestrom movedpohyboval in a singlejednoposteľová yearrok.
27
66000
3000
ako ďaleko sa jediný strom pohol za jeden rok.
01:24
You mightsila have a guesshádať.
28
69000
2000
Môžete si tipnúť.
01:26
The answerodpoveď is actuallyvlastne 186,540 milesmíle,
29
71000
3000
Odpoveď je 186.540 míľ,
01:29
or sevensedem timesdoba around the globesvet.
30
74000
3000
čo je vzdialenosť sedemkrát okolo sveta.
01:32
And so simplyjednoducho by shiftingposúvanie our perspectiveperspektíva from a singlejednoposteľová trunkkmeň
31
77000
3000
A tak jednoducho tým, že sme presunuli náš pohľad z jedného kmeňa
01:35
to the manyveľa dynamicdynamický twigsvetvičky,
32
80000
2000
na mnoho dynamických vetvičiek,
01:37
we are ableschopný to see that treesstromy are not simplyjednoducho staticstatické entitiesentity,
33
82000
3000
môžeme vidieť, že stromy nie sú proste statické entity,
01:40
but rathertrochu extremelynesmierne dynamicdynamický.
34
85000
3000
ale naopak nesmierne dynamické.
01:43
And I beganzačal to think about waysspôsoby that
35
88000
2000
A začala som premýšľať o tom,
01:45
we mightsila considerzvážiť this lessonlekcie of treesstromy,
36
90000
2000
čo by sme si mohli vziať z tejto lekcie o stromoch,
01:47
to considerzvážiť other entitiesentity that are alsotaktiež staticstatické and stuckuviazol,
37
92000
3000
a to zvážiť ďalšie entity, ktoré sú tiež statické a uviaznuté,
01:50
but whichktorý cryvýkrik for changezmena and dynamicismdynamicism,
38
95000
3000
ale ktoré volajú po zmene a dynamizme.
01:53
and one of those entitiesentity is our prisonsvo väzniciach.
39
98000
3000
A jednou z týchto entít sú naše väznice.
01:56
PrisonsVo väzniciach, of coursekurz, are where people who breakprestávka our lawszákony
40
101000
2000
Väznice, samozrejme, sú miesta kde sú ľudia, ktorí porušili naše zákony,
01:58
are stuckuviazol, confinedobmedzená behindza barstyče.
41
103000
3000
uviaznutí, uväznení za mrežami.
02:01
And our prisonväzenský systemsystém itselfsám is stuckuviazol.
42
106000
3000
A náš väzenský systém je sám o sebe uviaznutý.
02:04
The UnitedVeľká StatesŠtáty has over 2.3 millionmilión
43
109000
2000
Spojené štáty majú viac ako 2,3 milióna
02:06
incarcerateduväznený menmuži and womenženy.
44
111000
2000
väznených mužov a žien.
02:08
That numberčíslo is risingstúpajúca.
45
113000
2000
Toto číslo sa zvyšuje.
02:10
Of the 100 incarcerateduväznený people that are releaseduvoľnený,
46
115000
3000
Zo stovky väzňov, ktorí sú následne prepustení,
02:13
60 will returnspiatočný to prisonväzenský.
47
118000
2000
sa ich 60 vráti späť do väzenia.
02:15
FundsFondov for educationvzdelanie, for trainingvýcvik
48
120000
2000
Fondy na vzdelávanie, odbornú prípravu
02:17
and for rehabilitationrehabilitácia are decliningklesá,
49
122000
2000
a na rehabilitáciu klesajú.
02:19
so this despairingzúfalý cyclecyklus of incarcerationuväznenie continuespokračuje.
50
124000
3000
Takže tento zúfalý cyklus uväznenia pokračuje.
02:23
I decidedrozhodol to askopýtať sa whetherči the lessonlekcie
51
128000
2000
Rozhodla som sa opýtať, či lekcia
02:25
I had learnedučený from treesstromy as artistsumelci
52
130000
2000
ktorej sa mi ako umelkyni dostalo od stromov,
02:27
could be appliedaplikovaný to a staticstatické institutioninštitúcia
53
132000
2000
by mohla byť použitá na statické inštitúcie,
02:29
suchtaký as our prisonsvo väzniciach,
54
134000
2000
akými sú i naše väznice.
02:31
and I think the answerodpoveď is yes.
55
136000
2000
A myslím, že odpoveď je áno.
02:33
In the yearrok 2007,
56
138000
2000
V roku 2007
02:35
I startedzahájená a partnershippartnerstva
57
140000
2000
som začala spoluprácu s
02:37
with the WashingtonWashington StateŠtát DepartmentOddelenie of CorrectionsOpravy.
58
142000
3000
Oddelením väzníc štátu Washington;
02:40
WorkingPráca with fourštyri prisonsvo väzniciach, we beganzačal bringingprinášať scienceveda and scientistsvedci,
59
145000
3000
spolupracujúc so štyrmi väznicami, sme tak začali prinášať vedu a vedcov,
02:43
sustainabilityudržateľnosť and conservationkonzervácia projectsprojekty
60
148000
3000
projekty udržateľnosti a ochrany prírody
02:46
to fourštyri statestáť prisonsvo väzniciach.
61
151000
2000
do týchto štyroch štátnych väzníc.
02:48
We give scienceveda lecturesprednášky,
62
153000
2000
Prednášame o vede.
02:50
and the menmuži here are choosingvýber to come to our scienceveda lecturesprednášky
63
155000
2000
A títo muži si slobodne volia prísť na našu vedeckú prednášku
02:52
insteadnamiesto of watchingsledovanie televisiontelevízia or weightliftingVzpieranie.
64
157000
3000
namiesto sledovania televízie či vzpierania.
02:56
That, I think, is movementpohyb.
65
161000
2000
To je, myslím, pohyb.
02:58
We partneredspolupracuje with the NaturePríroda ConservancyConservancy
66
163000
2000
V spolupráci s Nature Conservancy (charitatívnou ekologickou organizáciou)
03:00
for inmatesväzni at StaffordStafford CreekPotok CorrectionalNápravných CenterCentrum
67
165000
3000
a s väzňami v nápravnom centre Stafford Creek
03:03
to growrásť, pestovať endangeredohrozené prairieprérie plantsrastliny
68
168000
2000
pestujeme ohrozené prérijné rastliny
03:05
for restorationobnovenie of relicpozostatok prairieprérie areasoblasti in WashingtonWashington statestáť.
69
170000
3000
na obnovu pozostalých prérijních oblastí v štáte Washington.
03:08
That, I think, is movementpohyb.
70
173000
2000
To je, myslím, pohyb.
03:10
We workedpracoval with the WashingtonWashington StateŠtát DepartmentOddelenie of FishRyby and WildlifeVoľne žijúcich živočíchov
71
175000
3000
Pracovali sme s Oddelením pre rybolov a divej zveri štátu Washington
03:13
to growrásť, pestovať endangeredohrozené frogsžaby -- the OregonOregon spottedškvrnitý frogžaba --
72
178000
2000
na odchovaní ohrozených žiab, oregonskej bodkovanej žaby,
03:15
for laterneskôr releaseuvoľnenie into protectedchránené wetlandsmokrade.
73
180000
3000
pre ich neskoršie vypustenie do chránenej mokrade.
03:18
That, I think, is movementpohyb.
74
183000
3000
To je, myslím, pohyb.
03:21
And just recentlynedávno, we'vemy máme begunZačatie to work with
75
186000
2000
A len nedávno sme začali pracovať s
03:23
those menmuži who are segregatedoddelený
76
188000
2000
týmito mužmi, ktorí sú držaní oddelené
03:25
in what we call SupermaxSupermax facilitiesvybavenie.
77
190000
2000
v niečom, čo nazývame zariadenia Supermax .
03:27
They'veMali sme incurredvzniknuté violentnásilný infractionspriestupky
78
192000
2000
Dopustili sa násilných priestupkov tým,
03:29
by becomingslušivý violentnásilný with guardsstráže
79
194000
2000
že sa stali násilní voči strážcom
03:31
and with other prisonersväzni.
80
196000
2000
a ďalším väzňom.
03:33
They're keptuchovávané in barenahý cellsbunky like this
81
198000
2000
Sú držaní v prázdnych celách ako je táto
03:35
for 23 hourshodiny a day.
82
200000
2000
po dobu 23 hodín denne.
03:37
When they have meetingsstretnutie with theirich reviewpreskúmanie boardsdosky or mentalduševné healthzdravie professionalsodborníci,
83
202000
3000
Keď mávajú stretnutie s disciplinárnou komisiou alebo odborníkmi na duševné zdravie,
03:40
they're placedumiestnená in immobileimobilných boothskabíny like this.
84
205000
3000
bývajú umiestnení do imobilných búdok ako je táto.
03:43
For one hourhodina a day
85
208000
2000
Na jednu hodinu denne
03:45
they're broughtpriniesla to these bleakpochmúrne and blandnevýrazné exercisecvičenie yardsyardov.
86
210000
3000
sú privedení na toto chmúrne a nevýrazné cvičisko.
03:48
AlthoughHoci we can't bringpriniesť treesstromy and prairieprérie plantsrastliny
87
213000
2000
A hoci nemôžeme priniesť stromy a prerijné rastliny
03:50
and frogsžaby into these environmentsprostredie,
88
215000
2000
a žaby do týchto prostredí,
03:52
we are bringingprinášať imagessnímky of naturepríroda
89
217000
2000
prinášame snímky z prírody
03:54
into these exercisecvičenie yardsyardov,
90
219000
2000
do týchto cvičných dvorov,
03:56
puttinguvedenie them on the wallssteny, so at leastnajmenej they get contactkontakt
91
221000
2000
umiestňujúc ich na steny, tak aby aspoň získali kontakt
03:58
with visualvizuálne imagessnímky of naturepríroda.
92
223000
3000
s vizuálnymi obrazmi prírody.
04:01
This is MrPán. LopezLopez, who has been in solitaryosamelý confinementpôrodu for 18 monthsmesiaca,
93
226000
3000
Toto je pán Lopez, ktorý bol v samoväzbe po dobu 18 mesiacov.
04:04
and he's providingak inputvstup on the typestypy of imagessnímky
94
229000
3000
Dáva nám feedback na typy obrázkov,
04:07
that he believesverí would make him and his fellowchlapík inmatesväzni
95
232000
2000
ktoré ako on verí, by mohli jeho i jeho spoluväzňov
04:09
more serenepokojný, more calmpokojný,
96
234000
3000
spraviť kľudnejšími, viac pokojnejšími,
04:12
lessmenej aptapt to violencenásilia.
97
237000
3000
menej náchylných k násiliu.
04:15
And so what we see, I think,
98
240000
2000
A tak to čo vidíme, myslím,
04:17
is that smallmalý, collectivekolektívne movementspohyby of changezmena
99
242000
3000
je, že malé, kolektívne pohyby
04:20
can perhapsmožno movesťahovať
100
245000
2000
môžu snáď posunúť
04:22
an entityúčtovná jednotka suchtaký as our ownvlastný prisonväzenský systemsystém
101
247000
3000
entitu, akým je náš vlastný väzenský systém,
04:25
in a directionsmer of hopenádej.
102
250000
2000
smerom k nádeji.
04:27
We know that treesstromy are staticstatické entitiesentity
103
252000
3000
Vieme, že stromy sú statické entity,
04:30
when we look at theirich trunkskufre.
104
255000
2000
keď sa dívame na ich kmene.
04:32
But if treesstromy can createvytvoriť artumenie,
105
257000
2000
Ale ak stromy môžu vytvárať umenie,
04:34
if they can encircleobklopiť the globesvet sevensedem timesdoba in one yearrok,
106
259000
3000
ak môžu obísť okolo sveta sedemkrát za jeden rok,
04:37
if prisonersväzni can growrásť, pestovať plantsrastliny and raisevychovávať frogsžaby,
107
262000
3000
ak väzni môžu pestovať rastliny a chovať žaby,
04:40
then perhapsmožno there are other staticstatické entitiesentity
108
265000
3000
tak potom snáď existujú i ďalšie statické entity,
04:43
that we holdvydržať insidevnútri ourselvesmy sami,
109
268000
3000
ktoré máme vo vnútri seba,
04:46
like griefsmútok, like addictionszávislostí,
110
271000
2000
ako smútok, ako závislosti,
04:48
like racismrasizmus,
111
273000
2000
ako rasizmus,
04:50
that can alsotaktiež changezmena.
112
275000
2000
ktoré je možne tiež zmeniť.
04:52
Thank you very much.
113
277000
2000
Ďakujem mnohokrát.
04:54
(ApplausePotlesk)
114
279000
6000
(Potlesk)
Translated by Richard Hrdlovič
Reviewed by Roman Studenic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com