ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

แดเนียล แทมเมต: วิธีต่างๆในการรู้

Filmed:
2,246,769 views

แดเนียล แทมเมตมีอาการซินเนสเตเซีย (synesthesia - ความรู้สึกที่บริเวณหนึ่งจากการกระตุ้นอีกบริเวณหนึ่ง) เชิงภาษา ตัวเลขและภาพ -- หมายความว่า การรับรู้(perception)คำ ตัวเลข และสีของเขาถูกถักทอเข้าด้วยกันและนำไปสู่การรับรู้ (perceiving)และเข้าใจโลกในรูปแบบใหม่ แทมเมต, ผู้เขียนหนังสือ "Born on a Blue Day", แบ่งปันศิลปะและความหลงใหลของเขาที่มีต่อภาษาในจิตใจที่สวยงาม
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantเมธี,
0
0
2000
ผมเป็นซาวองต์ (Savant) ครับ
00:17
or more preciselyแม่นยำ,
1
2000
2000
หรือถ้าพูดให้ละเอียดกว่านั้น
00:19
a high-functioningทำงานสูง
2
4000
2000
ผมเป็นออทิสติกซาวองต์
00:21
autisticหมกหมุ่น savantเมธี.
3
6000
2000
ที่มีศักยภาพสูง
00:23
It's a rareหายาก conditionเงื่อนไข.
4
8000
2000
มันเป็นลักษณะที่พบได้ยาก
00:25
And rarerหายาก still when accompaniedมาพร้อมกับ,
5
10000
3000
และในกรณีของผม ยิ่งพบได้ยากเข้าไปอีก
00:28
as in my caseกรณี,
6
13000
2000
ที่พบรวมกับ
00:30
by self-awarenessการทราบตนเอง
7
15000
2000
การตระหนักรู้ตัวตน
00:32
and a masteryการเรียนรู้ of languageภาษา.
8
17000
3000
และความรอบรู้ทางภาษา
00:35
Very oftenบ่อยครั้ง when I meetพบกัน someoneบางคน
9
20000
3000
บ่อยครั้ง เมื่อผมพบใครสักคน
00:38
and they learnเรียน this about me,
10
23000
2000
และพวกเขารู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ของผม
00:40
there's a certainบาง kindชนิด of awkwardnessความอึดอัด.
11
25000
3000
มักจะมีความรู้สึกอีดอัดใจเกิดขึ้น
00:43
I can see it in theirของพวกเขา eyesตา.
12
28000
3000
ผมสามารถมองเห็นสิ่งนั้นในแววตาพวกเขา
00:46
They want to askถาม me something.
13
31000
3000
พวกเขาต้องการถามอะไรผมบางอย่าง
00:49
And in the endปลาย, quiteทีเดียว oftenบ่อยครั้ง,
14
34000
2000
และท้ายที่สุด บ่อยครั้ง
00:51
the urgeกระตุ้น is strongerแข็งแกร่ง than they are
15
36000
3000
แรงกระตุ้นก็แข็งแรงกว่าพวกเขา
00:54
and they blurtพูดโพล่ง it out:
16
39000
2000
และพวกเขาก็ถามโพล่งออกมา
00:56
"If I give you my dateวันที่ of birthกำเนิด,
17
41000
2000
"ถ้าฉันบอกเลขที่วันเกิดของฉันกับคุณ
00:58
can you tell me what day of the weekสัปดาห์ I was bornโดยกำเนิด on?"
18
43000
2000
คุณจะสามารถบอกได้ไหมว่าฉันเกิดวันอะไรในสัปดาห์
01:00
(Laughterเสียงหัวเราะ)
19
45000
3000
เสียงหัวเราะ
01:03
Or they mentionกล่าวถึง cubeลูกบาศก์ rootsราก
20
48000
3000
หรือ พวกเขากล่าวถึงรากที่สามของจำนวนจริงต่างๆ
01:06
or askถาม me to reciteท่อง a long numberจำนวน or long textข้อความ.
21
51000
4000
หรือขอให้ผมท่องจำตัวเลขยาวๆ หรือข้อความยาวๆ
01:10
I hopeหวัง you'llคุณจะ forgiveยกโทษให้ me
22
55000
2000
ผมหวังว่าพวกคุณจะให้อภัยผมนะครับ
01:12
if I don't performปฏิบัติการ
23
57000
3000
ถ้าหากผมไม่แสดง
01:15
a kindชนิด of one-manผู้ชายหนึ่งคน savantเมธี showแสดง for you todayในวันนี้.
24
60000
4000
การแสดงเดี่ยวของชาวซาวองต์แก่พวกคุณในวันนี้
01:19
I'm going to talk insteadแทน
25
64000
3000
แต่ผมกำลังจะบรรยายแทน
01:22
about something
26
67000
2000
เกี่ยวกับบางอย่าง
01:24
farห่างไกล more interestingน่าสนใจ
27
69000
2000
ที่น่าสนใจมากกว่า
01:26
than datesวันที่ of birthกำเนิด or cubeลูกบาศก์ rootsราก --
28
71000
3000
วันเดือนปีเกิดหรือรากที่สามของจำนวนต่างๆ
01:29
a little deeperลึก
29
74000
2000
บางอย่างที่ค่อนข้างลึกซึ้งกว่า
01:31
and a lot closerใกล้ชิด, to my mindใจ, than work.
30
76000
3000
และใกล้ชิดกับจิตใจของผม มากกว่าชิ้นงาน
01:34
I want to talk to you brieflyสั้น
31
79000
2000
ผมต้องการจะบรรยายแก่พวกคุณอย่างกระชับ
01:36
about perceptionความเข้าใจ.
32
81000
3000
เกี่ยวกับการรับรู้ครับ
01:39
When he was writingการเขียน the playsการเล่น and the shortสั้น storiesเรื่องราว
33
84000
3000
เมื่อแอนตัน เชคอฟกำลังเขียนบทละครและเรื่องสั้นต่างๆ
01:42
that would make his nameชื่อ,
34
87000
2000
ซึ่งกำลังจะสร้างชื่อให้เขาอยู่นั้น
01:44
Antonแอนตัน ChekhovChekhov keptเก็บไว้ a notebookสมุดบันทึก
35
89000
3000
เขาเก็บรักษาสมุดเล่มหนึ่ง
01:47
in whichที่ he notedข้อสังเกต down
36
92000
2000
ซึ่งเขาใช้จดบันทึก
01:49
his observationsข้อสังเกต
37
94000
2000
ข้อสังเกต
01:51
of the worldโลก around him --
38
96000
2000
เกี่ยวกับโลกรอบตัวเขา
01:53
little detailsรายละเอียด
39
98000
2000
ค่อนข้างลงรายละเอียด
01:55
that other people seemดูเหมือน to missนางสาว.
40
100000
3000
ในเรื่องที่ผู้คนทั่วไปเหมือนจะมองข้าม
01:58
Everyทุกๆ time I readอ่าน ChekhovChekhov
41
103000
3000
ทุกๆครั้งที่ผมอ่านงานของเชคอฟ
02:01
and his uniqueเป็นเอกลักษณ์ visionวิสัยทัศน์ of humanเป็นมนุษย์ life,
42
106000
4000
และทรรศนะอันเป็นเอกลักษณ์ของเขาที่มีต่อชีวิตมนุษย์
02:05
I'm remindedเตือน of why I too
43
110000
2000
ผมนึกถึงสาเหตุ
02:07
becameกลายเป็น a writerนักเขียน.
44
112000
2000
ที่ทำให้ผมเป็นนักเขียนเหมือนกับเขา
02:09
In my booksหนังสือ,
45
114000
2000
ในหนังสือหลายเล่มของผม
02:11
I exploreสำรวจ the natureธรรมชาติ of perceptionความเข้าใจ
46
116000
2000
ผมสำรวจธรรมชาติของการรับรู้
02:13
and how differentต่าง kindsชนิด of perceivingการรับรู้
47
118000
3000
และสำรวจว่า การรับรู้ในรูปแบบต่างๆ
02:16
createสร้าง differentต่าง kindsชนิด of knowingรู้ดี
48
121000
2000
สร้างการรู้
02:18
and understandingความเข้าใจ.
49
123000
3000
และความเข้าใจในรูปแบบต่างๆอย่างไร
02:23
Here are threeสาม questionsคำถาม
50
128000
2000
นี่คือคำถามสามข้อ
02:25
drawnวาด from my work.
51
130000
2000
ที่ดึงมาจากผลงานของผม
02:27
Ratherค่อนข้าง than try to figureรูป them out,
52
132000
2000
แทนที่จะพยายามหาคำตอบ
02:29
I'm going to askถาม you to considerพิจารณา for a momentขณะ
53
134000
3000
ผมกำลังจะขอให้พวกคุณพิจารณาสักครู่
02:32
the intuitionsสัญชาติญาณ
54
137000
2000
ถึงการรู้โดยสัญชาตญาณ
02:34
and the gutไส้ใน instinctsสัญชาตญาณ
55
139000
2000
และสัญชาตญาณทางอารมณ์
02:36
that are going throughตลอด your headหัว and your heartหัวใจ
56
141000
2000
ซึ่งไหลผ่านหัวของคุณและหัวใจของคุณ
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
อย่างที่คุณเข้าใจ
02:41
For exampleตัวอย่าง, the calculationการคำนวณ:
58
146000
3000
ยกตัวอย่างเช่น การคำนวณ
02:44
can you feel where on the numberจำนวน lineเส้น
59
149000
2000
คุณสามารถประมาณได้ไหมว่าตรงไหนบนเส้นจำนวน
02:46
the solutionวิธีการแก้ is likelyน่าจะ to fallตก?
60
151000
3000
ที่คำตอบจะปรากฎอยู่?
02:49
Or look at the foreignต่างประเทศ wordคำ and the soundsเสียง:
61
154000
3000
หรือมองคำศัพท์ภาษาต่างประเทศและเสียงของคำ
02:52
can you get a senseความรู้สึก of the rangeพิสัย of meaningsความหมาย
62
157000
2000
คุณสามารถเดาทิศทาง
02:54
that it's pointingการชี้ you towardsไปทาง?
63
159000
3000
ของความหมายของคำได้หรือไม่
02:57
And in termsเงื่อนไข of the lineเส้น of poetryบทกวี,
64
162000
3000
และในแง่ของบทกวี
03:00
why does the poetกวี use the wordคำ hareกระต่าย
65
165000
2000
ทำไมกวีถึงใช้คำว่า "hare" (กระต่ายป่า)
03:02
ratherค่อนข้าง than rabbitกระต่าย?
66
167000
3000
แทนที่จะใช้คำว่า "rabbit" (กระต่าย)
03:06
I'm askingถาม you to do this
67
171000
2000
ผมขอให้พวกคุณทำสิ่งนี้ครับ
03:08
because I believe our personalส่วนบุคคล perceptionsการรับรู้, you see,
68
173000
4000
เพราะผมเชื่อว่าการรับรู้ส่วนบุคคลของเรานั้น, เห็นไหมครับ,
03:12
are at the heartหัวใจ
69
177000
2000
อยู่ที่หัวใจ
03:14
of how we acquireได้รับ knowledgeความรู้.
70
179000
2000
ของวิธีการที่เราได้รับความรู้
03:16
Aestheticสุนทรียะ judgmentsคำตัดสิน,
71
181000
2000
การตัดสินเชิงสุนทรียศาสตร์
03:18
ratherค่อนข้าง than abstractนามธรรม reasoningเหตุผล,
72
183000
3000
แทนการใช้เหตุผลเชิงนามธรรม
03:21
guideแนะนำ and shapeรูปร่าง the processกระบวนการ
73
186000
2000
ชี้นำและสร้างรูปแบบกระบวนการ
03:23
by whichที่ we all come to know
74
188000
3000
ด้วยสิ่งที่พวกเราทุกคนมาเพื่อจะรู้
03:26
what we know.
75
191000
2000
สิ่งที่พวกเรารู้อยู่แล้ว
03:28
I'm an extremeสุดขีด exampleตัวอย่าง of this.
76
193000
3000
ผมเป็นตัวอย่างที่สุดโต่งของกรณีนี้
03:31
My worldsโลก of wordsคำ and numbersหมายเลข
77
196000
3000
โลกของคำและตัวเลขของผม
03:34
blurเบลอ with colorสี, emotionอารมณ์
78
199000
2000
เต็มไปด้วยสีสัน, อารมณ์
03:36
and personalityบุคลิกภาพ.
79
201000
2000
และบุคคลิกลักษณะ
03:38
As Juanฮวน said,
80
203000
2000
อย่างที่ฮวนกล่าวไว้
03:40
it's the conditionเงื่อนไข that scientistsนักวิทยาศาสตร์ call synesthesiaสาธิต,
81
205000
3000
มันคือเงื่อนไขที่นักวิทยาศาสตร์เรียกว่าซินเนสเตเซีย (synesthesia)
03:43
an unusualผิดปกติ cross-talkข้ามพูด
82
208000
2000
การสื่อสารสอดแทรกที่ผิดปกติ
03:45
betweenระหว่าง the sensesความรู้สึก.
83
210000
3000
ระหว่างประสาทสัมผัสทั้งหลาย
03:51
Here are the numbersหมายเลข one to 12
84
216000
2000
นี่คือตัวเลขตั้งแต่หนึ่งถึงสิบสอง
03:53
as I see them --
85
218000
2000
สิ่งที่ผมมองเห็นคือ
03:55
everyทุกๆ numberจำนวน with its ownด้วยตัวเอง shapeรูปร่าง and characterตัวละคร.
86
220000
4000
ทุกๆตัวเลขมีรูปร่างและอุปนิสัยของตัวเอง
03:59
One is a flashแฟลช of whiteขาว lightเบา.
87
224000
2000
เลขหนึ่ง เป็นแสงสว่างสีขาว
04:01
Sixหก is a tinyขนาดเล็ก and very sadเสียใจ blackสีดำ holeรู.
88
226000
5000
เลขหกนั้นเล็กและเป็นหลุมสีดำมืิด
04:06
The sketchesสเก็ตช์ are in blackสีดำ and whiteขาว here,
89
231000
3000
ภาพร่างเหล่านี้เป็นสีขาวดำในที่นี้
04:09
but in my mindใจ they have colorsสี.
90
234000
2000
แต่ในความคิดของผมพวกมันมีสีสัน
04:11
Threeสาม is greenสีเขียว.
91
236000
2000
เลขสามเป็นสีเขียว
04:13
Fourสี่ is blueสีน้ำเงิน.
92
238000
2000
เลขสี่เป็นสีฟ้า
04:15
Fiveห้า is yellowสีเหลือง.
93
240000
3000
เลขห้าเป็นสีเหลือง
04:20
I paintสี as well.
94
245000
2000
ผมวาดรูปด้วย
04:22
And here is one of my paintingsภาพวาด.
95
247000
3000
และนี่คือผลงานภาพวาดชิ้นหนึ่งของผม
04:25
It's a multiplicationการคูณ of two primeสำคัญ numbersหมายเลข.
96
250000
4000
มันเป็นผลคูณของจำนวนเฉพาะสองตัว
04:29
Three-dimensionalสามมิติ shapesรูปร่าง
97
254000
2000
รูปร่างแบบสามมิติ
04:31
and the spaceช่องว่าง they createสร้าง in the middleกลาง
98
256000
3000
และพื้นที่ตรงกลางที่เลขทั้งสองสร้างขึ้น
04:34
createsสร้าง a newใหม่ shapeรูปร่าง,
99
259000
2000
สร้างรูปร่างใหม่หนึ่งชิ้น
04:36
the answerตอบ to the sumรวม.
100
261000
3000
ซึ่งก็คือคำตอบของผลลัพธ์
04:39
What about biggerที่ใหญ่กว่า numbersหมายเลข?
101
264000
2000
แล้วตัวเลขที่ใหญ่กว่านี้หล่ะ?
04:41
Well you can't get much biggerที่ใหญ่กว่า than PiPi,
102
266000
4000
เอาหล่ะ คุณไม่สามารถได้อะไรที่ใหญ่ไปกว่าพาย (Pi)
04:45
the mathematicalคณิตศาสตร์ constantคงที่.
103
270000
2000
ซึ่งเป็นค่าคงที่ทางคณิตศาสตร์
04:47
It's an infiniteอนันต์ numberจำนวน --
104
272000
2000
มันเป็นจำนวนอนันต์
04:49
literallyอย่างแท้จริง goesไป on foreverตลอดไป.
105
274000
2000
ที่ไม่สิ้นสุด ตามทฤษฎี
04:51
In this paintingจิตรกรรม that I madeทำ
106
276000
2000
ภาพนี้ ผมวาดจาก
04:53
of the first 20 decimalsทศนิยม of PiPi,
107
278000
4000
ตัวเลขทศนิยมยี่สิบหน่วยแรกของค่าพาย
04:57
I take the colorsสี
108
282000
2000
ผมใช้หลากหลายสี
04:59
and the emotionsอารมณ์ and the texturesพื้นผิว
109
284000
3000
และหลากหลายอารมณ์ รวมถึงพื้นผิวหลายๆแบบ
05:02
and I pullดึง them all togetherด้วยกัน
110
287000
2000
และผมดึงทั้งหมดมารวมกัน
05:04
into a kindชนิด of rollingการกลิ้ง numericalเชิงตัวเลข landscapeภูมิประเทศ.
111
289000
5000
ในรูปแบบของภาพทิวทัศน์เกี่ยวกับตัวเลขแบบเป็นลูกคลื่น (rolling numerical landscape)
05:09
But it's not only numbersหมายเลข that I see in colorsสี.
112
294000
3000
ไม่ใช่แค่ตัวเลขเท่านั้นที่ผมมองเห็นสีของมัน
05:12
Wordsคำ too, for me,
113
297000
2000
แต่รวมถึงคำต่างๆด้วย สำหรับผม
05:14
have colorsสี and emotionsอารมณ์
114
299000
2000
คำต่างๆมีสีสัน อารมณ์
05:16
and texturesพื้นผิว.
115
301000
2000
และพื้นผิว
05:18
And this is an openingการเปิด phraseวลี
116
303000
2000
และนี่ก็คือวลีเปิด
05:20
from the novelนวนิยาย "Lolitaโลลิต้า."
117
305000
2000
จากนวนิยายเรื่อง "โลลิต้า" (Lolita)
05:22
And NabokovNabokov was himselfตัวเขาเอง synestheticsynesthetic.
118
307000
4000
ซึ่งตัวนาโบคอฟเอง (ผู้แต่ง) มีอาการซินเนสเตเซีย
05:26
And you can see here
119
311000
2000
และพวกคุณสามารถมองเห็นที่นี่
05:28
how my perceptionความเข้าใจ of the soundเสียง L
120
313000
3000
ว่าการรับรู้เสียงแอลของผม
05:31
helpsจะช่วยให้ the alliterationสัมผัสอักษร
121
316000
2000
ช่วยให้การสัมผัสอักษร
05:33
to jumpกระโดด right out.
122
318000
3000
โดดเด่นออกมาได้อย่างไร
05:36
Anotherอื่น exampleตัวอย่าง:
123
321000
2000
อีกหนึ่งตัวอย่าง
05:38
a little bitบิต more mathematicalคณิตศาสตร์.
124
323000
2000
ค่อนข้างเป็นเชิงคณิตศาสตร์มาก
05:40
And I wonderน่าแปลกใจ if some of you will noticeแจ้งให้ทราบ
125
325000
2000
และผมสงสัยว่าจะมีพวกคุณสักคนไหมที่สังเกตเห็น
05:42
the constructionการก่อสร้าง of the sentenceประโยค
126
327000
2000
โครงสร้างของประโยค
05:44
from "The Great GatsbyGatsby."
127
329000
3000
จาก "The Great Gasby"
05:48
There is a processionขบวน of syllablesพยางค์ --
128
333000
3000
มันมีขบวนการของพยางค์
05:51
wheatข้าวสาลี, one;
129
336000
2000
wheat (ข้าวสาลี) หนึ่งพยางค์
05:53
prairiesทุ่งหญ้าแพรรี, two;
130
338000
2000
prairies (ทุ่งหญ้า) สองพยางค์
05:55
lostสูญหาย Swedeชาวสวีเดน townsเมือง, threeสาม --
131
340000
3000
lost Swede towns (เมืองสวีเดนที่สูญหาย) สามพยางค์
05:58
one, two, threeสาม.
132
343000
2000
หนึ่ง สอง สาม
06:00
And this effectผล is very pleasantน่ารื่นรมย์ on the mindใจ,
133
345000
4000
และผลที่ได้คือความพึงพอใจของจิตใจ
06:04
and it helpsจะช่วยให้ the sentenceประโยค
134
349000
2000
และมันช่วยให้ประโยค
06:06
to feel right.
135
351000
3000
รู้สึก ถูกต้อง
06:09
Let's go back to the questionsคำถาม
136
354000
2000
เอาหล่ะ กลับมาที่คำถามกันครับ
06:11
I posedถูกวาง you a momentขณะ agoมาแล้ว.
137
356000
3000
ผมทิ้งไว้ให้พวกคุณคิดเมื่อชั่วครู่ที่ผ่านมา
06:14
64 multipliedคูณ by 75.
138
359000
3000
หกสิบสี่คูณกับเจ็ดสิบห้า
06:17
If some of you playเล่น chessหมากรุก,
139
362000
3000
ถ้าพวกคุณบางคนเล่นหมากรุก
06:20
you'llคุณจะ know that 64
140
365000
2000
คุณจะรู้ว่าตัวเลขหกสิบสี่
06:22
is a squareสี่เหลี่ยม numberจำนวน,
141
367000
3000
เป็นจำนวนยกกำลังสอง
06:25
and that's why chessboardsกระดานหมากรุก,
142
370000
2000
และนั่นคือเหตุผลว่าทำไมกระดานหมากรุก
06:27
eightแปด by eightแปด,
143
372000
2000
แปดคูณแปด
06:29
have 64 squaresสี่เหลี่ยม.
144
374000
3000
มีสี่เหลี่ยมจัตุรัสหกสิบสี่อัน
06:32
So that givesจะช่วยให้ us a formฟอร์ม
145
377000
2000
นั่นมอบรูปแบบแก่เรา
06:34
that we can pictureภาพ, that we can perceiveเข้าใจ.
146
379000
3000
ซึ่งเราสามารถวาดภาพได้ เราสามารถรับรู้ได้
06:37
What about 75?
147
382000
3000
แล้วเจ็ดสิบห้าหล่ะ
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
เอาหล่ะ ถ้าหนึ่งร้อย
06:42
if we think of 100 as beingกำลัง like a squareสี่เหลี่ยม,
149
387000
3000
ถ้าเราคิดถึงเลขหนึ่งร้อยในลักษณะที่เป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
เจ็ดสิบห้าจะดูเหมือนแบบนี้
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
ดังนั้น สิ่งที่เราต้องทำตอนนี้
06:50
is put those two picturesภาพ
152
395000
2000
คือเอาภาพทั้งสองภาพ
06:52
togetherด้วยกัน in our mindใจ --
153
397000
2000
รวมกันในใจของเรา
06:54
something like this.
154
399000
3000
แบบนี้
06:57
64 becomesกลายเป็น 6,400.
155
402000
4000
หกสิบสี่กลายเป็นหกพันสี่ร้อย
07:01
And in the right-handมือขวา cornerมุม,
156
406000
4000
และที่มุมขวามือ
07:05
you don't have to calculateคำนวณ anything.
157
410000
2000
คุณไม่จำเป็นต้องคำนวณอะไร
07:07
Fourสี่ acrossข้าม, fourสี่ up and down --
158
412000
2000
สี่แนวขวาง สี่บนและล่าง
07:09
it's 16.
159
414000
3000
มันคือสิบหก
07:12
So what the sumรวม is actuallyแท้จริง askingถาม you to do
160
417000
2000
ดังนั้น ผลลัพธ์จริงๆคือ
07:14
is 16,
161
419000
2000
คือสิบหก
07:16
16, 16.
162
421000
3000
สิบหก สิบหก
07:19
That's a lot easierง่ายดาย
163
424000
2000
นั่นง่ายกว่า
07:21
than the way that the schoolโรงเรียน taughtสอน you to do mathคณิตศาสตร์, I'm sure.
164
426000
3000
วิธีที่โรงเรียนสอนให้คุณคำนวณมากๆ ผมมั่นใจ
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
มันคือ สิบหก สิบหก สิบหก สี่สิบแปด
07:26
4,800 --
166
431000
2000
สี่พันแปดร้อย
07:28
4,800,
167
433000
2000
สี่พัน
07:30
the answerตอบ to the sumรวม.
168
435000
3000
คำตอบของผลลัพธ์
07:33
Easyง่าย when you know how.
169
438000
2000
ง่าย เมื่อคุณรู้วิธีทำ
07:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
170
440000
3000
เสียงหัวเราะ
07:38
The secondที่สอง questionคำถาม was an Icelandicไอซ์แลนด์ wordคำ.
171
443000
3000
คำถามที่สองเป็นคำในภาษาไอซ์แลนด์
07:41
I'm assumingทะลึ่ง there are not manyจำนวนมาก people here
172
446000
3000
ผมคะเนว่า ในที่นี้มีคนจำนวนไม่มาก
07:44
who speakพูด Icelandicไอซ์แลนด์.
173
449000
2000
ที่พูดภาษาไอซ์แลนด์
07:46
So let me narrowแคบ the choicesตัวเลือก down to two.
174
451000
3000
ดังนั้น ผมจะลดตัวเลือกลงให้เหลือแค่สองตัวเลือกนะครับ
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn
07:53
is it a happyมีความสุข wordคำ,
176
458000
2000
คำนี้เป็นคำที่มีความสุข
07:55
or a sadเสียใจ wordคำ?
177
460000
2000
หรือเป็นคำที่เศร้าครับ
07:57
What do you say?
178
462000
2000
คิดว่าเป็นคำประเภทไหนครับ
08:00
Okay.
179
465000
2000
เอาหล่ะ
08:02
Some people say it's happyมีความสุข.
180
467000
2000
บางคนบอกว่ามันคือคำที่มีความสุข
08:04
Mostมากที่สุด people, a majorityส่วนใหญ่ of people,
181
469000
2000
หลายคน, คนส่วนใหญ่,
08:06
say sadเสียใจ.
182
471000
2000
บอกว่าเศร้า
08:08
And it actuallyแท้จริง meansวิธี sadเสียใจ.
183
473000
4000
และจริงๆแล้วมันแปลว่าเศร้าครับ
08:12
(Laughterเสียงหัวเราะ)
184
477000
3000
เสียงหัวเราะ
08:15
Why do, statisticallyสถิติ,
185
480000
3000
ทำไม ,ตามสถิติ,
08:18
a majorityส่วนใหญ่ of people
186
483000
2000
คนส่วนใหญ่
08:20
say that a wordคำ is sadเสียใจ, in this caseกรณี,
187
485000
2000
บอกว่าคำนั้นคือเศร้า, ในกรณีนี้
08:22
heavyหนัก in other casesกรณี?
188
487000
3000
หรือหนัก ในกรนีอื่นๆ
08:25
In my theoryทฤษฎี, languageภาษา evolvesวิวัฒนาการ in suchอย่างเช่น a way
189
490000
3000
ตามทฤษฎีของผม ภาษาเกิดจากการที่
08:28
that soundsเสียง matchการจับคู่,
190
493000
2000
เสียง
08:30
correspondตรงตามลักษณะ with, the subjectiveอัตนัย,
191
495000
3000
สื่อสารโต้ตอบกันกับสิ่งทีี่อยู่ภายในจิตใจ
08:33
with the personalส่วนบุคคล,
192
498000
2000
เข้าคู่กับประสบการณ์เชิงสัญชาตญาณ
08:35
intuitiveที่ใช้งานง่าย experienceประสบการณ์
193
500000
2000
ส่วนบุคคล
08:37
of the listenerผู้ฟัง.
194
502000
2000
ของผู้ฟัง
08:40
Let's have a look at the thirdที่สาม questionคำถาม.
195
505000
3000
มาดูคำถามที่สามกันครับ
08:44
It's a lineเส้น from a poemบทกวี by Johnจอห์น Keatsคีทส์.
196
509000
3000
มันเป็นข้อความจากบทกวีของจอห์น คีธ
08:47
Wordsคำ, like numbersหมายเลข,
197
512000
3000
คำต่างๆ เช่นเดียวกับตัวเลขต่างๆ
08:50
expressด่วน fundamentalพื้นฐาน relationshipsสัมพันธ์
198
515000
3000
แสดงถึงความสัมพันธ์เชิงพื้นฐาน
08:53
betweenระหว่าง objectsวัตถุ
199
518000
2000
ระหว่างวัตถุ
08:55
and eventsเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น and forcesกองกำลัง
200
520000
2000
กับเหตุการณ์ และพลัง
08:57
that constituteเป็น our worldโลก.
201
522000
2000
ซึ่งสถาปนาโลกของเรา
08:59
It standsยืน to reasonเหตุผล that we, existingที่มีอยู่ in this worldโลก,
202
524000
3000
มันแสดงถึงเหตุผลที่พวกเราที่ยังมีชีวิตบนโลกใบนี้
09:02
should in the courseหลักสูตร of our livesชีวิต
203
527000
2000
ควรดำเนินชีวิต
09:04
absorbซึมซับ intuitivelyอย่างสังหรณ์ใจ those relationshipsสัมพันธ์.
204
529000
3000
และดูดซับความสัมพันธ์เหล่านั้นด้วยสัญชาตญาณ
09:07
And poetsกวี, like other artistsศิลปิน,
205
532000
3000
และนักกวี เช่นเดียวกับศิลปินอื่นๆ
09:10
playเล่น with those intuitiveที่ใช้งานง่าย understandingsความเข้าใจ.
206
535000
3000
เล่นกับความเข้าใจด้วยสัญชาตญาณเหล่านั้น
09:13
In the caseกรณี of hareกระต่าย,
207
538000
3000
ในกรณีของ hare (กระต่ายป่า)
09:16
it's an ambiguousคลุมเครือ soundเสียง in Englishอังกฤษ.
208
541000
2000
มันเป็นความคลุมเคลือของเสียงในภาษาอังกฤษ
09:18
It can alsoด้วย mean the fibersเส้นใย that growเจริญ from a headหัว.
209
543000
3000
มันสามารถหมายถึงเส้นใยที่เติบโตบนศีรษะ (เส้นผม)
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
และถ้าเราคิดถึงสิ่งนั้น
09:23
let me put the pictureภาพ up --
211
548000
2000
ผมขออนุญาตอธิบายด้วยรูปภาพ
09:25
the fibersเส้นใย representแทน vulnerabilityความอ่อนแอ.
212
550000
3000
เส้นใยเหล่านั้น แสดงถึงความเปราะบาง
09:29
They yieldผล to the slightestน้อยที่สุด movementการเคลื่อนไหว
213
554000
3000
มันบ่งบอกถึงการเครลื่อนไหวที่เล็กน้อยมากที่สุด
09:32
or motionการเคลื่อนไหว or emotionอารมณ์.
214
557000
3000
หรือการเคลื่อนที่ หรืออารมณ์
09:35
So what you have is an atmosphereบรรยากาศ
215
560000
4000
ดังนั้น สิ่งที่พวกคุณมีคือบรรยากาศ
09:39
of vulnerabilityความอ่อนแอ and tensionความตึงเครียด.
216
564000
2000
ของความเปราะบาง และการยึด
09:41
The hareกระต่าย itselfตัวเอง, the animalสัตว์ --
217
566000
2000
กระต่ายป่าเอง สัตว์
09:43
not a catแมว, not a dogหมา, a hareกระต่าย --
218
568000
3000
ไม่ใช่แมว ไม่มีสุนัข แต่เป็นกระต่ายป่า
09:46
why a hareกระต่าย?
219
571000
2000
ทำไมต้องเป็นกระต่ายป่า?
09:48
Because think of the pictureภาพ --
220
573000
2000
ให้คิดถึงรูปภาพครับ
09:50
not the wordคำ, the pictureภาพ.
221
575000
2000
ไม่ใช่คำ นึกภาพครับ
09:52
The overlongยาวมาก earsหู,
222
577000
2000
หูที่ยาวเกินไป
09:54
the overlargeoverlarge feetฟุต,
223
579000
2000
เท้าที่ใหญ่เกินไป
09:56
helpsจะช่วยให้ us to pictureภาพ, to feel intuitivelyอย่างสังหรณ์ใจ,
224
581000
3000
ช่วยให้เราจินตนาการ และช่วยให้รู้สึกโดยสัญชาตญาณ
09:59
what it meansวิธี to limpปวกเปียก
225
584000
3000
ถึงสิ่งที่ดำเนินไปอย่างเชื่องช้า
10:02
and to trembleตัวสั่น.
226
587000
3000
และสื่งที่เป็นทุกข์
10:05
So in these fewน้อย minutesนาที,
227
590000
2000
ดังนั้น ในเวลาไม่กี่นาทีนี้
10:07
I hopeหวัง I've been ableสามารถ to shareหุ้น
228
592000
2000
ผมหวังว่าผมจะสามารถแบ่งปัน
10:09
a little bitบิต of my visionวิสัยทัศน์ of things
229
594000
3000
เสี้ยวเล็กๆของทรรศนะเกี่ยวกับสิ่งต่างๆของผม
10:12
and to showแสดง you
230
597000
3000
และแสดงแก่พวกคุณ
10:15
that wordsคำ can have colorsสี and emotionsอารมณ์,
231
600000
3000
ว่าคำต่างๆสามารถมีสีสันและอารมณ์
10:18
numbersหมายเลข, shapesรูปร่าง and personalitiesบุคลิก.
232
603000
3000
ตัวเลข รูปร่าง และบุคลิกลักษณะต่างๆ
10:21
The worldโลก is richerที่ดียิ่งขึ้น,
233
606000
2000
โลกนั้นอุดมสมบูรณ์มากกว่า
10:23
vasterสัจธรรม
234
608000
2000
กว้างขวางกว่า
10:25
than it too oftenบ่อยครั้ง seemsดูเหมือนว่า to be.
235
610000
3000
ที่มันดูเหมือนจะเป็นอยู่บ่อยๆ
10:28
I hopeหวัง that I've givenรับ you the desireปรารถนา
236
613000
3000
ผมหวังว่าผมได้มอบความปรารถนา
10:31
to learnเรียน to see the worldโลก with newใหม่ eyesตา.
237
616000
3000
ในการเรียนรู้ที่จะมองโลกด้วยสายตาใหม่ๆแก่พวกคุณ
10:34
Thank you.
238
619000
2000
ขอบคุณครับ
10:36
(Applauseการปรบมือ)
239
621000
11000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Antika Emyaem
Reviewed by Sritala Dhanasarnsombut

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com