ABOUT THE SPEAKER
Paul Hessburg - Research ecologist
Paul Hessburg studies very large forest landscapes and what makes them tick.

Why you should listen

Paul Hessburg is a research ecologist who builds models of historical and modern era conditions in large forests and studies what factors make them behave as they do. In fact, much of his research is trying to decipher what is normal. In his research, Hessburg wants to know how the forests we inherited worked before we changed them. What did "natural" look like, and what specifically did we change about naturalness? What's still working well, and what could use a hand down?

Hessburg has spent most of his adult life (35 years) in his dream job. He works for the USDA, Forest Service, at the Pacific Northwest Research Station, where he is stationed at a field laboratory in Wenatchee, WA, US. That's located about five blocks just east of heaven, he says. He has a doctorate in Forest Pathology from Oregon State University, and he has been working in forestry for 40 years. He's also an Affiliate Professor at the University of Washington, Seattle, USA. 

In 2017, Hessburg was awarded his Research Station's Distinguished Scientist Award, and he will be awarded his Agencies' Distinguished Scientist Award for 2017, in February of 2018.

Over the last two years, Paul has traveled and spoken to over 100 western US communities about the new era of megafires and what we can do about it. As he says, "Unless we change a few of our forest and fire management habits in the US, we will lose many more beloved forests; some won’t recover in our lifetime."

More profile about the speaker
Paul Hessburg | Speaker | TED.com
TEDxBend

Paul Hessburg: Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it

Paul Hessburg: Orman yangınları neden daha şiddetli bir hâle geldi ve bunu nasıl önleyebiliriz?

Filmed:
1,282,030 views

Amerika'nın batısında büyüklüğü 40.500 hektardan fazla olan mega yangınlar, münferit yangınlar artış gösteriyor. Bu durum, yüz yıldır sürdürdüğümüz yanlış orman yönetimi uygulamaları yoluyla ormanlarda yarattığımız kasıtsız fakat çok büyük değişimin doğrudan bir sonucu. Daha fazla kaybı engellemek için hangi adımlar atılmalı? Orman ekolojisti Paul Hessburg orman yangınlarıyla nasıl mücadele edileceği konusunda bazı gerçekleri dile getiriyor ve arazinin doğal dengesine nasıl tekrar kavuşacabileceğini anlatıyor.
- Research ecologist
Paul Hessburg studies very large forest landscapes and what makes them tick. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
As you've probablymuhtemelen noticedfark,
0
1028
1703
Muhtemelen fark ettiğiniz gibi
00:14
in recentson yearsyıl, a lot
of westernbatı forestsormanlar have burnedyanmış
1
2755
3177
son yıllarda büyük
ve çok hasar veren yangınlar
00:17
in largegeniş and destructiveyıkıcı wildfiresyangınlar.
2
5956
3612
batıdaki pek çok ormanı tahrip etti.
00:22
If you're like me --
3
10840
1223
Eğer benim gibiyseniz --
00:24
this westernbatı landscapepeyzaj
is actuallyaslında why my familyaile and I livecanlı here.
4
12087
4512
bu manzara ailem ve benim
burada yaşama nedenimiz.
00:29
And as a scientistBilim insanı and a fatherbaba,
5
17558
2290
Bir bilim insanı ve bir baba olarak
00:31
I've becomeolmak deeplyderinden concernedilgili
about what we're leavingayrılma behindarkasında
6
19872
4071
çocuklarımıza ve benim
beş torunum gibi torunlarımıza
00:35
for our kidsçocuklar, and now my fivebeş grandkidstorun.
7
23967
3409
arkamızda ne bırakacağımız
konusunda çok endişeliyim.
00:40
In the US, an areaalan that's largerdaha büyük
than the statebelirtmek, bildirmek of OregonOregon has burnedyanmış
8
28756
4873
Sadece son on yılda,
Amerika'da, Oregon eyaletinden
00:45
in just the last 10 yearsyıl,
9
33653
1800
daha geniş bir alan yandı
00:48
and tensonlarca of thousandsbinlerce of homesevler
have been destroyedyerlebir edilmiş.
10
36342
3850
ve on binlerce ev tahrip oldu.
00:53
AcresDönüm burnedyanmış and homesevler destroyedyerlebir edilmiş
have steadilysürekli increasedartmış
11
41098
4764
Son otuz yıldır,
yanan alan miktarı ve ev sayısı
00:57
over the last threeüç decadeson yıllar,
12
45886
2959
istikrarlı bir biçimde artıyor
01:02
and individualbireysel firesyangınlar that are biggerDaha büyük
than 100,000 acresdönüm --
13
50328
5456
ve büyüklüğü 40.500 hektardan
fazla olan münferit yangınlar
01:07
they're actuallyaslında on the riseyükselmek.
14
55808
1628
büyük artış gösteriyor.
01:09
These are what we call "megafiresmegafires."
15
57460
2770
Biz bunlara "mega yangın" deriz.
01:13
MegafiresMegafires are the resultsonuç of the way
we'vebiz ettik managedyönetilen this westernbatı landscapepeyzaj
16
61229
4770
Bu mega yangınların nedeni
gittikçe ısınan bu iklim şartlarında
01:18
over the last 150 yearsyıl
17
66023
2616
batıdaki bu sahalarda son 150 yıldır
01:20
in a steadilysürekli warmingısınma climateiklim.
18
68663
2113
yürüttüğümüz arazi yönetim biçimidir.
01:23
Much of the destructionimha
that we are currentlyşu anda seeinggörme
19
71890
3686
Şu anda yaşadığımız bu kayıpların çoğu
01:27
could actuallyaslında have been avoidedkaçınılması.
20
75600
1935
gerçekten önlenebilirdi.
01:30
I've spentharcanmış my entiretüm careerkariyer
studyingders çalışıyor these westernbatı landscapesmanzaralar,
21
78616
3522
Bütün meslek hayatım boyunca
bu batı sahalarını inceledim
01:34
and the scienceBilim is prettygüzel clearaçık:
22
82162
1968
ve bilimin dediği şey gayet açık:
01:36
if we don't changedeğişiklik a fewaz
of our fire-managementyangın yönetimi habitsalışkanlıkları,
23
84911
4018
Eğer yangınla mücadele konusunda
bazı alışkanlıklarımızı değiştirmezsek
01:41
we're going to losekaybetmek manyçok more
of our belovedsevgili forestsormanlar.
24
89996
3381
bu değerli ormanlarımızın
pek çoğunu daha kaybedeceğiz.
01:46
Some won'talışkanlık recoverkurtarmak in our lifetimeömür
25
94062
2691
Bazılarının yenilendiğini biz
01:49
or my kids'çocukların lifetimeömür.
26
97411
2168
veya çocuklarımız göremeyecek.
01:51
It's time we confrontkarşısına çıkmak
some toughsert truthsgerçekler about wildfiresyangınlar,
27
99603
4379
Orman yangınları konusunda
bazı acı gerçekleri görmenin
01:56
and come to understandanlama that we need
to learnöğrenmek to better livecanlı with them
28
104006
4107
ve bu yangınlarla birlikte yaşamayı
öğrenmemiz gerektiği ve onların
02:01
and changedeğişiklik how they come to our forestsormanlar,
29
109162
2950
ormanlarımıza, evlerimize
ve topluluklarımıza ulaşmasını
02:04
our homesevler
30
112829
1413
nasıl engelleyebileceğimizi
02:07
and our communitiestopluluklar.
31
115047
1544
anlamanın zamanı geldi.
02:09
So why is this happeningolay?
32
117654
1830
Peki, bu neden oluyor?
02:11
Well, that's what I want
to talk to you about todaybugün.
33
119508
2626
Sizlerle bugün bu konuda
konuşmak istiyorum.
02:16
You see this forestorman?
34
124180
1628
Gördüğünüz şu orman,
02:20
Isn't it beautifulgüzel?
35
128536
1625
ne kadar güzel, değil mi?
02:29
Well, the forestsormanlar that we see todaybugün
36
137877
2239
Fakat resimdeki bu orman
02:33
look nothing like the forestsormanlar
of 100 or 150 yearsyıl agoönce.
37
141108
5423
100-150 yıl önce çok farklıydı.
02:39
ThankfullyNeyse ki, panoramicpanoramik photosfotoğraflar
were takenalınmış in the 1930s
38
147318
3663
Şükürler olsun ki 1930'larda binlerce
batı dağ zirvesi noktalarından çekilmiş
02:43
from thousandsbinlerce of westernbatı
mountaintopDağın lookoutslookouts,
39
151005
3888
panaromik fotoğraflar
bize miras kalan orman varlığını
02:46
and they showgöstermek a fairadil approximationyaklaşım
40
154917
2439
gerçeğe oldukça yakın
02:49
of the forestorman that we inheritedmiras.
41
157380
1844
bir biçimde gösteriyor.
02:52
The besten iyi wordsözcük to describetanımlamak
these forestsormanlar of oldeski is "patchydüzensiz."
42
160441
4117
Bu kadim ormanları en iyi
tarif eden eden kelime "yamalı."
02:57
The historicaltarihi forestorman landscapepeyzaj
was this constantlysürekli evolvinggelişen patchworkpatchwork
43
165303
3998
Bu tarihi ormanlar daima değişen
yamalı bir görüntüye sahipti;
03:01
of openaçık and closedkapalı
canopygölgelik forestsormanlar of all agesyaşlar,
44
169325
3759
bütün yaşlardan gevşek tepe çatılıydı
03:05
and there was so much evidencekanıt of fireateş.
45
173108
3492
ve yangınlara dair pek çok işaret var
03:09
And mostçoğu firesyangınlar were prettygüzel smallküçük
by today'sbugünkü standardsstandartlar.
46
177759
3708
ama o yangınlar bugünün
standartlarına göre oldukça küçüktü.
03:14
And it's importantönemli to understandanlama
that this landscapepeyzaj was openaçık,
47
182070
4008
Şunu anlıyoruz ki bu saha
otlakları ve gevşek tepe çatılı yapısıyla
03:18
with meadowsçayırlar and openaçık canopygölgelik forestsormanlar,
48
186102
2522
açıklık bir sahaydı
03:20
and it was the grassesotlar of the meadowsçayırlar
49
188648
2276
ve yangınların çoğunun taşıyıcısı
03:22
and in the grassyçimenli understoriesunderstories
of the openaçık forestorman
50
190948
3472
bu açıklık ormanların
alt bitki örtüsü olan
03:26
that manyçok of the wildfiresyangınlar were carriedtaşınan.
51
194444
2980
otlaklardaki çayır bitkileriydi.
03:31
There were other forcesgüçler at work, too,
shapingşekillendirme this historicaltarihi patchworkpatchwork:
52
199797
4062
Bu kadim yamalı biçimin
oluşmasında başka etkenler de vardı,
03:35
for exampleörnek, topographytopografya,
whetherolup olmadığını a placeyer facesyüzleri northkuzeyinde or southgüney
53
203883
3820
mesela sahanın topoğrafyası,
kuzeye veya güneye bakması,
03:39
or it's on a ridgeRidge topüst
or in a valleyvadi bottomalt;
54
207727
2698
bir sırtta veya vadi tabanında bulunması;
03:42
elevationyükseklik, how faruzak up the mountaindağ it is;
55
210449
2845
yükseltisi, dağın ne kadar
yukarısında olduğu
03:45
and weatherhava, whetherolup olmadığını a placeyer
getsalır a lot of snowkar and rainyağmur,
56
213318
4596
ve hava şartları, bölgedeki
kar ve yağmur miktarı,
03:49
sunlightGüneş ışığı and warmthSıcaklık.
57
217938
2048
güneş ışığı ve sıcaklık gibi şeyler.
03:52
These things all workedişlenmiş togetherbirlikte
58
220010
3069
Bu etkenler, ormanların büyümesi
03:55
to shapeşekil the way the forestorman grewbüyüdü.
59
223103
1903
ve biçimlenmesinde ortaklaşa çalışırdı.
03:57
And the way the forestorman grewbüyüdü
shapedbiçimli the way fireateş behaveddavrandım
60
225974
5165
Ve ormanın büyüme biçimi
arazideki yangınların yapısını belirlerdi.
04:03
on the landscapepeyzaj.
61
231163
1348
04:05
There was crosstalkçapraz karışma
betweenarasında the patternsdesenler and the processessüreçler.
62
233431
5249
Örüntülerle süreçler arasında
bir çapraz karışma vardı.
04:10
You can see the newyeni drykuru forestorman.
63
238704
1897
Bu kurak ormanı görüyorsunuz.
04:12
TreesAğaçlar were openaçık grownyetişkin
and fairlyoldukça faruzak apartayrı.
64
240625
3202
Ağaçlar açıklıklıklarda
ve oldukça seyrekler.
04:15
FiresYangınlar were frequentsık here,
and when they occurredoluştu,
65
243851
2445
Burada yangın sık görülürdü
ve meydana geldiğinde
04:18
they weren'tdeğildi that severeşiddetli,
66
246320
1578
çok şiddetli olmazdı
04:19
while furtherayrıca up the mountaindağ,
67
247922
1430
fakat dağın yüksek kısımlarında
04:21
in the moistnemli and the coldsoğuk forestsormanlar,
68
249376
2123
nemli ve serin ormanlarda
04:23
treesağaçlar were more denselyyoğun grownyetişkin
and firesyangınlar were lessaz frequentsık,
69
251523
3238
ağaçlar daha sık büyür
ve daha az yangın görülürdü
04:26
but when they occurredoluştu,
they were quiteoldukça a bitbit more severeşiddetli.
70
254785
3318
ama buralardaki yangınlar
daha şiddetli olurdu.
04:30
These differentfarklı forestorman typestürleri,
the environmentsortamları that they grewbüyüdü in
71
258127
3643
Farklı orman tipleri,
onların içinde büyüdüğü çevre, arazi
04:33
and fireateş severityönem derecesi --
they all workedişlenmiş togetherbirlikte
72
261794
3063
ve yangının şiddeti birbirine bağlıydı
04:36
to shapeşekil this historicaltarihi patchworkpatchwork.
73
264881
2648
ve kadim yamalı desen böyle oluşurdu.
04:40
And there was so much powergüç
74
268429
3384
Bu yama biçimlenmesi
04:43
in this patchworkpatchwork.
75
271837
1503
etkili bir güçtü.
04:45
It providedsağlanan a naturaldoğal mechanismmekanizma
76
273904
2527
Gelecekteki muhtemel yangınların
04:48
to resistdirenmek the spreadYAYILMIŞ of futuregelecek firesyangınlar
acrosskarşısında the landscapepeyzaj.
77
276455
3549
arazide yayılmasını engelleyen
doğal bir mekanizmaydı.
04:53
OnceBir kez a patchyama of forestorman burnedyanmış,
78
281002
2146
Ormandaki bir yama yandığında
04:55
it helpedyardım etti to preventönlemek the flowakış
of fireateş acrosskarşısında the landscapepeyzaj.
79
283172
3275
yangının arazinin tamamına
sıçramasını engelliyordu.
04:59
A way to think about it is,
80
287046
1491
Şöyle düşünebiliriz;
05:00
the burnedyanmış patchesyamalar
helpedyardım etti the restdinlenme of the forestorman
81
288561
4563
yanan yama bölmeler,
diğer kısımların orman olarak
kalmasına yardım ediyordu.
05:05
to be forestorman.
82
293148
2028
05:08
Let's addeklemek humansinsanlar to the mixkarıştırmak.
83
296677
1851
Karışıma insanı dâhil edelim.
05:11
For 10,000 yearsyıl, NativeYerli AmericansAmerikalılar
livedyaşamış on this landscapepeyzaj,
84
299144
3725
Amerika Yerlileri bu topraklarda
10.000 yıl yaşadı
05:14
and they intentionallykasten burnedyanmış it -- a lot.
85
302893
3533
ve pek çok kasıtlı yangın çıkardılar.
05:19
They used fireateş to burnyanmak meadowsçayırlar
and to thinince certainbelli forestsormanlar
86
307284
3892
Otlakları ve ormanları seyreltmek
ve böylece daha fazla ürün
yetiştirmek için yangın çıkarırlardı.
05:23
so they could growbüyümek more foodGıda.
87
311200
2045
05:25
They used fireateş to increaseartırmak grazeotlatmak
88
313269
3005
Avladıkları geyikler ve bizonlara
05:28
for the deergeyik and the elkElk
and the bisonbizon that they huntedav.
89
316298
3836
daha fazla mera açmak için
yangınları kullanırlardı.
05:32
And mostçoğu importantlyönemlisi, they figuredanladım out
90
320158
2513
Ve en önemlisi,
eğer ilkbahar ve sonbaharda
05:34
if they burnedyanmış in the springbahar and the falldüşmek,
91
322695
2626
yangın çıkarırlarsa,
bunun yaz mevsimindeki
05:37
they could avoidönlemek the out-of-controlOut-of-kontrol
firesyangınlar of summeryaz.
92
325345
3539
yangınların kontrolden çıkmasını
engellediğini anlamışlardı.
05:41
EuropeanAvrupa settlementyerleşme -- it occurredoluştu
much latersonra, in the mid-orta1800s,
93
329508
4484
Avrupalı göçmenler çok daha sonra,
1800'lerin ortasında geldi
05:46
and by the 1880s, livestockçiftlik hayvanları
grazingotlatma was in highyüksek geardişli.
94
334016
4275
ve 1880'e gelindiğinde
hayvan otlatma en üst düzeye çıktı.
05:50
I mean, if you think about it,
the cattlesığırlar and the sheepkoyun ateyemek yedi the grassesotlar
95
338315
3781
Eğer düşünecek olursanız,
bu çayırları yiyen sığır ve koyunlar
05:54
whichhangi had been the conveyerZincirleme makara beltkemer
for the historicaltarihi firesyangınlar,
96
342120
4041
eski yangınlar için bir emniyet
şeridi oluşturmuş ve bu durum
05:58
and this preventedönlenmiş once-frequentbir kez-sık sık firesyangınlar
from thinninginceltme out treesağaçlar
97
346185
4094
bir zamanlar sık görülen,
ağaçları seyrelten ve ölü ağaçları yakan
06:02
and burningyanan up deadölü woodahşap.
98
350303
1621
yangınlara engel olmuştur.
06:04
LaterDaha sonra camegeldi roadsyollar and railroadsDemiryolları,
and they actedhareket as potentkuvvetli firebreaksfirebreaks,
99
352634
5079
Sonra yapılan kara ve demiryolları
etkili bir yangın önleyici işlev görerek
06:09
interruptingkesintiye furtherayrıca the flowakış of fireateş
acrosskarşısında this landscapepeyzaj.
100
357737
3972
yangının araziye
yayılmasına engel olmuştur.
06:13
And then something happenedolmuş
whichhangi causedneden oldu a suddenani pivotÖzet
101
361733
3860
Daha sonra toplumda
temelden değişim yaratan
06:17
in our societytoplum.
102
365617
1421
bir olay oldu.
06:19
In 1910, we had a hugeKocaman wildfiresöndürülmesi güç ateş.
103
367489
4073
1910 yılında, çok büyük bir yangın oldu.
06:23
It was the sizeboyut
of the statebelirtmek, bildirmek of ConnecticutConnecticut.
104
371586
2716
Etki sahası Connecticut
eyaleti büyüklüğündeydi
06:27
We calleddenilen it "the BigBüyük BurnYanık."
105
375275
2640
ve ona "Büyük Yangın" dedik.
06:29
It stretchedgergin from easterndoğu WashingtonWashington
to westernbatı MontanaMontana,
106
377939
3949
Bir ucu doğu Washington'da,
bir ucu Montana'da idi
06:33
and it burnedyanmış, in a fewaz daysgünler,
threeüç millionmilyon acresdönüm,
107
381912
3683
ve birkaç gün içinde
1.200.000 hektar alan yandı,
06:37
devouredyiyip severalbirkaç townskasabalar,
and it killedöldürdü 87 people.
108
385619
4461
birçok kasabayı da yok etti
ve 87 kişi hayatını kaybetti.
06:42
MostÇoğu of them were firefightersİtfaiye.
109
390104
1749
Ölenlerin çoğu yangıncılardı.
06:45
Because of the BigBüyük BurnYanık, wildfiresöndürülmesi güç ateş
becameoldu publichalka açık enemydüşman numbernumara one,
110
393178
3983
Büyük Yangın'dan sonra,
bir numaralı düşman orman yangınları oldu
06:49
and this would shapeşekil the way
that we would think about wildfiresöndürülmesi güç ateş
111
397185
3421
ve böylece toplumda, orman yangınları
hakkındaki sonraki 100 yıl boyunca
06:52
in our societytoplum
112
400630
1281
sürecek olan düşünce tarzı
06:53
for the nextSonraki hundredyüz yearsyıl.
113
401935
1831
şekillenmiş oldu.
06:56
ThereafterBundan sonra, the ForestOrman ServiceHizmet,
just fivebeş yearsyıl younggenç at the time,
114
404880
3431
Sonra, o zamanlar daha
beş yıllık olan Orman İdaresi
07:00
was taskedgörevli with the responsibilitysorumluluk
of puttingkoyarak out all wildfiresyangınlar
115
408335
5132
genişliği 78 milyon hektar olan
kamu arazilerindeki
07:05
on 193 millionmilyon acresdönüm of publichalka açık landstoprakları,
116
413491
3542
tüm yangınları söndürmekle görevlendirildi
07:09
and they tookaldı this responsibilitysorumluluk
117
417057
1940
ve bu sorumluluğunu
büyük bir ciddiyetle yerine getirdi.
07:11
very seriouslycidden mi.
118
419021
1163
07:12
They developedgelişmiş this unequaledeşsiz
abilitykabiliyet to put firesyangınlar out,
119
420872
3950
Bu yangınları söndürmede
emsalsiz bir etkinlik kazanıp
07:16
and they put out 95 to 98 percentyüzde
120
424846
3252
Amerika'da her yıl çıkan
bütün yangınların
07:20
of all firesyangınlar everyher singletek yearyıl in the US.
121
428122
4974
yüzde 95-98'ini söndürdüler.
07:25
And from this pointpuan on,
it was now fireateş suppressionbastırma
122
433120
3402
Bu noktadan itibaren
ormanları biçimlendiren temel etken
07:29
and not wildfiresyangınlar
123
437387
1530
orman yangınları değil
07:30
that would becomeolmak a primeasal
shaperşekillendirici of our forestsormanlar.
124
438941
3986
yangınların kontrol altına
alınması oldu.
07:35
After WorldDünya WarSavaş IIII, timberkereste harvestinghasat
got going in the westbatısında,
125
443943
3500
2. Dünya Şavaşı'ndan sonra
batıda kerestecilik başladı
07:39
and the logginggünlüğü removedçıkarıldı
the largegeniş and the oldeski treesağaçlar.
126
447467
3123
ve büyük ve yaşlı ağaçlar
kesilerek yok edildi.
07:42
These were survivorsHayatta kalanlar
of centuriesyüzyıllar of wildfiresyangınlar.
127
450614
5281
Bunlar asırlar boyunca
yangınlara dayanmış ağaçlardı.
07:47
And the forestorman filleddolu in.
128
455919
1932
Ve ormandaki açıklıklar kapandı.
07:49
Thin-barkedİnce-havladı, fire-sensitiveYangın duyarlı
smallküçük treesağaçlar filleddolu in the gapsboşluklar,
129
457875
4921
Açıklıkları, ince kabuklu,
yangına hassas ve küçük ağaçlar doldurdu
07:54
and our forestsormanlar becameoldu denseyoğun,
with treesağaçlar so layeredtabakalı and closekapat togetherbirlikte
130
462820
5946
ve ormanlarımız birbirine çok yakın
ve birbirine değen
08:00
that they were touchingdokunma eachher other.
131
468790
1982
ağaçlarla kaplanıp sık bir hâle geldi.
08:03
So firesyangınlar were unintentionallyistemeden blockedbloke edilmiş
by roadsyollar and railroadsDemiryolları,
132
471357
3918
Yani yangınlar otoyollar, demiryolları
ve otlayan sığır ve koyunlar
08:07
the cattlesığırlar and sheepkoyun ateyemek yedi the grassçimen,
133
475299
2435
tarafından tesadüfen engellenince
08:09
then alonguzun bir comesgeliyor fireateş suppressionbastırma
and logginggünlüğü, removingçıkarmadan the bigbüyük treesağaçlar,
134
477758
4320
ve sonra yangınla mücadele, kerestecilik
ve büyük ağaçların yok edilmesi gelince
08:14
and you know what happenedolmuş?
135
482102
1325
acaba sizce ne oldu?
08:15
All these factorsfaktörler workedişlenmiş togetherbirlikte
136
483451
2254
Bütün bu faktörler bir araya gelip
08:17
to allowizin vermek the forestorman to filldoldurmak in,
137
485729
2885
ormanın blok hâle gelmesini sağladı.
08:20
creatingoluşturma what I call
the currentşimdiki epidemicsalgın of treesağaçlar.
138
488638
3979
ve şu andaki ağaç salgını
dediğim şeyi yarattı.
08:25
(LaughterKahkaha)
139
493163
1983
(Kahkahalar)
08:28
Go figureşekil.
140
496678
1176
Çık işin içinden.
08:29
(LaughterKahkaha)
141
497878
1047
(Kahkahalar)
08:30
More treesağaçlar than the landscapepeyzaj can supportdestek.
142
498949
3596
Ağaç sayısı arazinin kapasitesini aşıyor.
08:35
So when you comparekarşılaştırmak what forestsormanlar
lookedbaktı like 100 yearsyıl agoönce and todaybugün,
143
503506
4760
Ormanların 100 yıl önceki hâliyle
bugünkü hâli karşılaştırıldığında
08:40
the changedeğişiklik is actuallyaslında remarkabledikkat çekici.
144
508290
2486
değişim hakikaten olağanüstü.
08:42
NoticeUyarı how the patchworkpatchwork has filleddolu in.
145
510800
2410
Açıklıklar nasıl kapanmış dikkat edin.
08:45
DryKuru southgüney slopesyamaçlar --
146
513234
1548
Kuru güney yamaçları
08:46
they're now coveredkapalı with treesağaçlar.
147
514806
2293
şimdi ağaçlarla kaplı.
08:49
A patchworkpatchwork that was oncebir Zamanlar
sculpturedheykel by mostlyçoğunlukla smallküçük
148
517843
2979
Bir zamanlar küçük
veya orta ölçekli yangınların
08:52
and sortçeşit of medium-sizedorta ölçekli firesyangınlar
149
520846
1758
yarattığı açıklıklar kapanmış.
08:54
has filleddolu in.
150
522628
1493
08:56
Do you see the blanketbattaniye of treesağaçlar?
151
524145
1988
Ağaç örtüsünü görüyor musunuz?
08:58
After just 150 yearsyıl,
152
526679
2271
Sadece 150 yıl sonra
09:00
we have a denseyoğun carpethalı of forestorman.
153
528974
2557
ormanlarımız halı gibi sık.
09:03
But there's more.
154
531555
1733
Dahası da var.
09:05
Because treesağaçlar are growingbüyüyen
so closekapat togetherbirlikte,
155
533312
2955
Ağaçlar birbirine bu kadar yakın olduğu
09:08
and because treeağaç speciesTürler,
treeağaç sizesboyutları and agesyaşlar
156
536291
3328
ve geniş alanlar boyunca
ağaç türleri ve boyutları
09:11
are so similarbenzer acrosskarşısında largegeniş areasalanlar,
157
539643
3647
çok benzer olduğu için
09:15
firesyangınlar not only movehareket easilykolayca
from acreAcre to acreAcre,
158
543314
3027
arazide hızla yayılabilen
şey sadece yangın değil
09:18
but now, so do diseaseshastalıklar
and insectböcek outbreakssalgınlar,
159
546365
4097
ayrıca hastalıklar
ve zararlı böcek istilasıdır.
09:23
whichhangi are killingöldürme or reducingindirgen the vitalitydirilik
160
551896
3328
Bu zararlılar şu anda çok geniş
alanlarda ağaçları kurutuyor
09:27
of really largegeniş sectionsbölümler of forestorman now.
161
555248
2797
veya canlılığını azaltıyor.
09:30
And after a centuryyüzyıl withoutolmadan fireateş,
162
558488
2859
Yangınsız geçen bir asırdan sonra
09:33
deadölü branchesdalları and downeddüşen treesağaçlar
on the forestorman floorzemin,
163
561371
3579
orman tabanındaki
kuru dallar ve devrik ağaçlar
09:36
they're at powder-kegbarut fıçısı levelsseviyeleri.
164
564974
2027
barut kadar yanıcı hâle geldi.
09:39
What's more, our summersYazları
are gettingalma hotterdaha sıcak
165
567956
2625
Üstelik, yazlar gittikçe ısınıyor,
09:42
and they're gettingalma drierKurutma Makinası
166
570605
2155
gittikçe kuraklaşıyor
09:44
and they're gettingalma windierwindier.
167
572784
1822
ve daha rüzgarlı geçiyor.
09:47
And the fireateş seasonsezon is now
40 to 80 daysgünler longeruzun eachher yearyıl.
168
575163
5493
Ayrıca, artık yangın mevsimi
40 ile 80 gün daha uzun sürüyor.
09:53
Because of this,
climatologistsclimatologists are predictingtahmin
169
581168
2500
İklim bilimcilerin tahminine göre
09:55
that the areaalan burnedyanmış sincedan beri 2000
170
583692
3220
önümüzdeki otuz yılda yanacak alan
09:58
will doubleçift or tripleüçlü
171
586936
2785
2000 yılından beri yanan alanın
10:01
in the nextSonraki threeüç decadeson yıllar.
172
589745
1904
iki ya da üç katı olacak.
10:05
And we're buildingbina housesevler
in the middleorta of this.
173
593015
3374
Biz de bütün bunun ortasına ev yapıyoruz.
10:08
Two recentlyson günlerde publishedyayınlanan studiesçalışmalar tell us
174
596413
2109
Yeni yayınlanan iki araştırmaya göre
10:10
that more than 60 percentyüzde
of all newyeni housingKonut startsbaşlar are beingolmak builtinşa edilmiş
175
598546
4537
yeni yapılmakta olan bütün
konutların %60'dan fazlası
10:15
in this flammableYanıcı and dangeroustehlikeli messdağınıklık.
176
603107
2618
bu yanıcı ve tehlikeli
karışımın içine yapılıyor.
10:19
So when we do get a fireateş,
177
607145
1842
Ancak yangın çıktığında
10:21
largegeniş areasalanlar can literallyharfi harfine go up in smokeduman.
178
609722
4050
geniş bölgeler gerçekten kül olabiliyor.
10:28
How do you feel now
179
616363
1585
Şimdi size ilk gösterdiğim
10:31
about the forestorman imagegörüntü
180
619580
1691
orman fotoğrafı hakkında
10:34
that I first showedgösterdi you?
181
622070
1679
ne düşünüyorsunuz?
10:35
It scareskorkutuyor the heckkahrolası out of me.
182
623773
1949
Beni çok ürkütüyor.
10:39
So what do we do?
183
627729
1390
Peki, ne yapmalıyız?
10:42
We need to restoregeri
the powergüç of the patchworkpatchwork.
184
630010
3510
Bu yamalı biçimin gücünü
yeniden canlandırmalıyız.
10:45
We need to put the right kindtür of fireateş
185
633544
3149
Sisteme doğru tür yangını
10:48
back into the systemsistem again.
186
636717
1902
yeniden dâhil etmeliyiz.
10:50
It's how we can resizeyeniden boyutlandırma
the severityönem derecesi of manyçok of our futuregelecek firesyangınlar.
187
638643
6162
Gelecekteki yangınların şiddet
ve boyutlarını böyle kontrol edebiliriz.
10:57
And the silvergümüş liningastar is
that we have toolsaraçlar
188
645277
2469
İşin iyi tarafı ise
bunu yapacak imkânlarımız var
10:59
and we have know-hownasil OLDUĞUNU biliyorum to do this.
189
647770
2474
ve bunu nasıl yapacağımızı biliyoruz.
11:02
Let's look at some of the toolsaraçlar.
190
650268
2139
Haydi bazı yöntemlere bakalım.
11:04
We can use prescribedreçete burningyanan
to intentionallykasten thinince out treesağaçlar
191
652431
4767
Ağaç seyreltme, aralama
ve yanıcı ölü örtüyü yok etmede
11:09
and burnyanmak up deadölü fuelsyakıtlar.
192
657222
1826
planlı yangınları kullanabiliriz.
11:11
We do this to systematicallysistematik olarak
reduceazaltmak them and keep them reducedindirimli.
193
659740
4089
Bunu sistematik olarak uygulayarak
onları azaltıp alt seviyede tutabiliriz.
11:16
And what is that going to do?
194
664785
1382
Peki, bu ne sağlayacak?
11:18
It's going to createyaratmak already-burnedzaten yandı
patchesyamalar on the landscapepeyzaj
195
666191
2874
Bu zaten yanmış olan sahalar
gelecekte çıkacak yangınların
11:21
that will resistdirenmek the flowakış of futuregelecek firesyangınlar.
196
669089
2872
araziye yayılmasını yavaşlatacaktır.
11:24
We can combinebirleştirmek mechanicalmekanik thinninginceltme
with some of these treatmentstedaviler
197
672389
3312
Uygun olan sahalarda,
bu yöntem ile mekanik seyreltme
11:27
where it's appropriateuygun to do so,
198
675725
1691
yöntemini birlikte uygulayabilir
11:29
and captureele geçirmek some commercialticari valuedeğer
199
677440
1774
ve böylece ticari bir değer yaratır
11:31
and perhapsbelki underwriteimzalamak
some of these treatmentstedaviler,
200
679238
2931
ve özellikle kentsel bölgelerde
bu uygulamalardan bazılarının
11:34
especiallyözellikle around urbankentsel areasalanlar.
201
682193
2549
belki finansmanını sağlayabiliriz.
11:36
And the besten iyi newshaber of all
is that prescribedreçete burningyanan producesüretir
202
684766
3231
İşin en iyi yanı ise, planlı yangınlar
11:40
so much lessaz smokeduman than wildfiresyangınlar do.
203
688021
3656
kontrolsüz yangınlardan
daha az duman çıkarır,
hatta yanına bile yaklaşamaz.
11:43
It's not even closekapat.
204
691701
1349
11:45
But there's a hitchaksama:
205
693074
1227
Ama bir pürüz var:
11:46
prescribedreçete burningyanan smokeduman is currentlyşu anda
regulatedDüzenlenmiş underaltında airhava qualitykalite ruleskurallar
206
694962
4989
Hava kalitesi yönetimi yönetmeliğine göre
11:51
as an avoidableönlenebilir nuisancebaş belası.
207
699975
1935
planlı yangınlar önlenebilir bir durum.
11:54
But wildfiresöndürülmesi güç ateş smokeduman?
208
702557
1681
Peki ya kontrolsüz yangınlar?
11:56
It simplybasitçe getsalır a passpas.
209
704262
2042
Onlara izin var.
12:00
MakesYapar senseduyu, doesn't it? (LaughsGülüyor)
210
708153
2565
Ne kadar mantıklı, değil mi?
12:02
So you know what happensolur?
211
710742
1275
Ne oluyor biliyor musunuz?
12:04
We do faruzak too little prescribedreçete burningyanan,
212
712041
3247
Çok az planlı yangın yapıyoruz
12:07
and we continuallysürekli olarak eatyemek smokeduman
in the summersYazları
213
715312
3811
ve yaz mevsimlerini
mega yangınlardan tüten dumanı
12:11
from megafiresmegafires.
214
719147
1401
soluyarak geçiriyoruz.
12:12
We all need to work togetherbirlikte
to get this changeddeğişmiş.
215
720572
3665
Bunu değiştirmek için
hep birlikte çalışmalıyız.
12:16
And finallyen sonunda, there's managedyönetilen wildfiresyangınlar.
216
724711
1961
Son olarak, kontrolde tutulan yangın var.
12:18
InsteadBunun yerine of puttingkoyarak all the firesyangınlar out,
217
726696
2627
Bütün yangınları tamamen söndürmek yerine
12:21
we need to put some of them back to work
218
729903
2529
bazılarının işini yapmasına,
ormanları seyretmesine
12:24
thinninginceltme forestsormanlar and reducingindirgen deadölü fuelsyakıtlar.
219
732456
2991
ve yanıcı ölü örtüyü
yok etmesine izin vermeliyiz.
12:28
We can herdsürü them around the landscapepeyzaj
220
736005
2667
Yama biçimlenmesinin gücünü
tekrar kazanması için
12:30
when it's appropriateuygun to do so
221
738696
1913
gerekli görüldüğünde bu yangınları
12:32
to help restoregeri the powergüç
of the patchworkpatchwork.
222
740633
3903
arazilerde yönlendirebiliriz.
12:38
And as you've probablymuhtemelen figuredanladım out by now,
223
746623
3739
Sizin de anladığınız gibi
12:42
this is actuallyaslında a socialsosyal problemsorun.
224
750386
2206
bu aslında toplumsal bir sorun.
12:44
It's got ecologicalekolojik
and climateiklim explanationsaçıklamalar,
225
752616
2983
Ekolojik ve iklimsel açıklamaları var
12:47
but it's a socialsosyal problemsorun,
and it will take us humansinsanlar to solveçözmek it.
226
755623
4696
ama bu toplumsal bir sorun
ve bunu çözmek bize, insana düşüyor.
12:53
PublicKamu supportdestek for these toolsaraçlar is poorfakir.
227
761026
2432
Bu konuda toplumun desteği çok zayıf.
12:55
PrescribedReçete burningyanan and managedyönetilen wildfiresyangınlar
are not well-supportediyi desteklenen.
228
763482
3682
Planlı yangınlar ve kontrol altındaki
yangınlar fazla destek görmüyor.
12:59
We actuallyaslında all simplybasitçe want firesyangınlar
to magicallysihirle go away
229
767188
4648
Aslında hepimiz bu yangınların
moral bozucu dumanını da
13:04
and take that peskysinir bozucu smokeduman
with them, don't we?
230
772455
3215
yanına alıp sihirli bir şekilde
yok olmasını umuyoruz, değil mi?
13:09
But there is no futuregelecek
withoutolmadan lots of fireateş and lots of smokeduman.
231
777122
5028
Ama gelecekte de çok yangın
ve çok duman göreceğiz.
13:14
That optionseçenek is actuallyaslında not on the tabletablo.
232
782174
2579
Aslında bu seçenek henüz gündemde değil.
13:19
UntilKadar we, the ownerssahipleri of publichalka açık landstoprakları,
make it our highyüksek priorityöncelik
233
787038
5181
Biz, kamu arazileri sahipleri
mevcut durum konusunda
13:24
to do something about
the currentşimdiki situationdurum,
234
792243
2713
bir şeyler yapmayı öncelik olarak
belirlemedikçe de
13:28
we're going to experiencedeneyim
continueddevam etti losseskayıplar to megafiresmegafires.
235
796002
3621
çok büyük yangınlarla
varlıklarımızı kaybetmeye devam edeceğiz.
13:31
So it's up to us.
236
799647
1517
Yani her şey bize bağlı.
13:33
We can spreadYAYILMIŞ this messagemesaj
to our lawmakersmilletvekilleri,
237
801569
2719
Bu mesajı yasama meclisine ulaştırabiliriz
13:36
folksarkadaşlar who can help us manageyönetmek our firesyangınlar
238
804312
3439
ve bu kişiler ormanları
ve yangınları yönetmede
13:40
and our forestsormanlar.
239
808265
1872
bize yardım edebililir.
13:45
If we're unsuccessfulbaşarısız,
240
813680
1822
Eğer başarısız olursak
13:49
where will you go to playoyun
241
817190
2006
en sevdiğiniz yerler kapkara yandığında
13:52
when your favoritesevdiğim placesyerler
are burnedyanmış blacksiyah?
242
820140
2662
oyun oynamaya nereye gideceksiniz?
13:57
Where will you go
243
825096
1434
Sakin ve derin bir
13:59
to breathenefes almak deepderin
244
827298
1464
nefes almak için
14:02
and slowyavaş?
245
830052
1323
nereye gideceksiniz?
14:04
Thank you.
246
832080
1174
Teşekkürler.
14:05
(ApplauseAlkış)
247
833278
4011
(Alkışlar)
Translated by berat güven
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Hessburg - Research ecologist
Paul Hessburg studies very large forest landscapes and what makes them tick.

Why you should listen

Paul Hessburg is a research ecologist who builds models of historical and modern era conditions in large forests and studies what factors make them behave as they do. In fact, much of his research is trying to decipher what is normal. In his research, Hessburg wants to know how the forests we inherited worked before we changed them. What did "natural" look like, and what specifically did we change about naturalness? What's still working well, and what could use a hand down?

Hessburg has spent most of his adult life (35 years) in his dream job. He works for the USDA, Forest Service, at the Pacific Northwest Research Station, where he is stationed at a field laboratory in Wenatchee, WA, US. That's located about five blocks just east of heaven, he says. He has a doctorate in Forest Pathology from Oregon State University, and he has been working in forestry for 40 years. He's also an Affiliate Professor at the University of Washington, Seattle, USA. 

In 2017, Hessburg was awarded his Research Station's Distinguished Scientist Award, and he will be awarded his Agencies' Distinguished Scientist Award for 2017, in February of 2018.

Over the last two years, Paul has traveled and spoken to over 100 western US communities about the new era of megafires and what we can do about it. As he says, "Unless we change a few of our forest and fire management habits in the US, we will lose many more beloved forests; some won’t recover in our lifetime."

More profile about the speaker
Paul Hessburg | Speaker | TED.com